Panasonic SLC700E Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
SL-C700
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
CD-Spieler
Lecteur de Compact Disc
Lettore di Compact Disc
Reproductor de discos compactos
Compact Disc Speler
SL-C700EG-SQT0709.book 1 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
4
La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Funzioni di questa unità
Questa unità offre le seguenti funzioni:
Re-master alta risoluzione
La funzione Re-master alta risoluzione consente una espansione di elevata precisione della larghezza di banda e della profondi
in bit per la riproduzione audio di alta qualità da CD musicali ed altri formati compressi.
Master clock di alta precisione
Un master clock di alta precisione, generato da cristalli molto precisi, controlla tutti i circuiti digitali, assicurando una riproduzione
accurata.
Circuito analogico di alta qualità
Munito di DAC parallelo ad alta precisione indipendente per i canali sinistro e destro che elimina l'interferenza tra i canali e
riproduce un campo sonoro ricco.
Dispositivi consigliati
Per una migliore qualità dell'audio si consiglia di utilizzare i seguenti dispositivi Technics (opzionali).
Nome del prodotto Numero modello
Cassa acustica SB-C700
Network Audio Player ST-C700
Amplificatore stereo integrato SU-C700
(36)
SL-C700EG-SQT0709.book 4 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
5
Italiano
Precauzioni per la sicurezza
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa
unità.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un
tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata
su questa unità.
Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa.
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si scollega.
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata
immediatamente dalla presa di corrente.
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o di
regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo
manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni
pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta all’interferenza radio
causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare
la distanza tra questa unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima tropicale.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o sistemare questa
unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio
ristretto.
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con giornali,
tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate,
a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Non sollevare o trasportare questa unità tenendola per una levetta. Questo
potrebbe causare la caduta dell'unità e conseguenti lesioni personali o
malfunzionamento dell'unità.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
Smaltimento di vecchie apparecchiature
Solo per Unione Europea e Nazioni con
sistemi di raccolta e smaltimento
Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o
sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici
non devono essere buttati nei rifiuti domestici
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli
negli appositi punti di raccolta secondo la
legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti
risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana
e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a
contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare
sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.
MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS
e Thomson.
Windows Media e il logo Windows sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
Paesi.
Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuali della
Microsoft Corporation e di terze parti. L’uso o la distribuzione di tale
tecnologia fuori di questo prodotto sono proibiti senza una licenza dalla
Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e terze parti.
(All’interno
del prodotto)
(37)
SL-C700EG-SQT0709.book 5 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
6
Indice
Accessori
I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono aggiornati a dicembre 2014. Possono essere soggetti a modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Cura dell’unità
Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione rimuovere il cavo di alimentazione CA dalla presa. Pulire questa unità
con un panno morbido.
Se l'unità è molto sporca, passare un panno inumidito e ben strizzato per rimuovere lo sporco, quindi un panno morbido.
Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, panni chimici, ecc. In caso contrario l'involucro esterno potrebbe
deformarsi o il rivestimento potrebbe staccarsi.
Precauzioni per la sicurezza ............................................5
Accessori ...........................................................................6
Cura dell’unità ...................................................................6
Guida di riferimento e controllo.......................................7
Preparativi..........................................................................9
Riproduzione di CD .........................................................11
Altre operazioni ...............................................................14
Note sui CD ......................................................................17
Risoluzione dei problemi ................................................17
Specifiche.........................................................................19
Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso
I riferimenti alle pagine sono indicati con “@ ±±”.
L’aspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe apparire diverso da quello dell’unità in dotazione.
1 Cavo di alimentazione c.a. 1 Cavo di collegamento di sistema 1 Cavo digitale coassiale
(38)
SL-C700EG-SQT0709.book 6 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
7
Italiano
Guida di riferimento e controllo
Parte anteriore
1 Leva dell'interruttore d'alimentazione
Accendere/spegnere questa unità.
Il telecomando non funziona quando la leva dell'interruttore di
alimentazione si trova in posizione abbassata.
2 Sensore del segnale del telecomando
Distanza: Fino a 7 m circa, direttamente di fronte
Angolo: Circa 30o a sinistra e a destra
Questa unità non è provvista di telecomando.
Usare il telecomando in dotazione con SU-C700/ST-C700 per
controllare questa unità.
3 Display
4 Interruttori per il controllo di base
Per impostare questi selettori è sufficiente sfiorare i
simboli. Ogni volta che si sfiora il selettore, verrà emesso
un segnale sonoro. (> 14)
5 Alloggiamento disco
Parte posteriore
6 Terminale di sistema [CONTROL] (> 9)
7 Terminale uscita audio analogica [LINE OUT] (> 10)
8 Marcatura di identificazione del prodotto
Indica il numero del modello.
9 Terminale uscita audio digitale [OPT OUT] (> 10)
: Terminale uscita audio digitale [COAX OUT] (> 9)
; Terminale AC IN [AC IN T] (> 10)
Questa unità


(39)
SL-C700EG-SQT0709.book 7 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
8
Usare il telecomando in dotazione con SU-C700/ST-C700
per controllare questa unità.
Per informazioni sul funzionamento dei dispositivi
SU-C700/ST-C700, consultare le relative istruzioni per l'uso.
1 [CD Í]: Interruttore di standby/accensione
Premerlo per passare dallo stato di accensione alla
modalità standby o viceversa. In modalità standby l’unità
consuma comunque una piccola quantità di corrente.
Il telecomando non funziona quando la leva dell'interruttore di
alimentazione si trova in posizione abbassata.
2 [AMP]/[NWP]/[CD]: Seleziona il dispositivo da
utilizzare
3 [DIMMER]: Regolare la luminosità del display, ecc.
(> 14)
4 [INFO]: Visualizzazione le informazioni di contenuto
5 [3, 4, 2, 1]/[OK]: Selezione/OK
6 [RETURN]: Torna all'impostazione precedente del
display
7 [MENU]: Consente di accedere al menu
(> 13, 14, 15, 17)
8 [RE-MASTER]: Attiva/disattiva la funzione di
Rimasterizzazione (> 15)
9 Tasti per il controllo di base della riproduzione
: Pulsanti numerici, ecc.
Per selezionare un numero a 2 cifre
Esempio:
16: [S10] > [1] > [6]
Per selezionare un numero a 3 cifre
Esempio:
124: [S10] > [S10] > [1] > [2] > [4]
[CLEAR]: Cancellare il valore inserito.
Telecomando (in dotazione con SU-C700/ST-C700)
(40)
SL-C700EG-SQT0709.book 8 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
9
Italiano
Preparativi
Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.
Non collegare il cavo di alimentazione CA sino a che tutti gli altri collegamenti siano stati completati.
Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare.
Non piegare eccessivamente i cavi.
È possibile utilizzare questa unità per trasmettere dei segnali audio digitali e riprodurre della musica.
È possibile collegare automaticamente questa unità con SU-C700 e controllarli facilmente con il telecomando. (> 16)
Non usare cavi di collegamento di sistema o cavi digitali coassiali diversi da quelli in dotazione.
Collegare il cavo di collegamento di sistema al terminale di sistema [CONTROL2] dell'SU-C700.
Collegare il cavo digitale coassiale al terminale di ingresso audio digitale [COAX2 IN] dell'SU-C700.
Collegamento del controllo di sistema a SU-C700
Questa unità
(Parte posteriore)
SU-C700
Cavo di collegamento di sistema
(in dotazione)
Cavo digitale coassiale
(in dotazione)
(41)
SL-C700EG-SQT0709.book 9 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
10
È possibile utilizzare questa unità per trasmettere dei segnali audio analogici o digitali e riprodurre della musica.
Collegare solo dopo che tutti gli altri collegamenti sono completati.
Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA (> 19) anche quando la leva dell'interruttore di alimentazione si trova in posizione
[OFF]. Se si prevede di non utilizzare l'unità per un periodo prolungato, togliere la spina dalla presa di rete. Collocare l'unità in una posizione
che consenta di togliere facilmente la spina.
Collegamento a un amplificatore e a un convertitore D/A
Collegamento cavo di alimentazione CA
es.
Questa unità
(Parte posteriore)
Amplificatore
Cavo audio digitale a fibre ottiche
(non in dotazione)
Convertitore D/A
Cavo audio
(non in dotazione)
Cavo di alimentazione CA (in dotazione)
Ad una presa di corrente
Questa unità
(Parte posteriore)
Inserire il cavo di alimentazione CA sino a A, un
punto appena prima al foro circolare.
(42)
SL-C700EG-SQT0709.book 10 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
11
Italiano
Riproduzione di CD
Vedere “Note sui CD” (> 17) per informazioni sui dischi che
questa unità è in grado di riprodurre.
Preparazione
Attivare il dispositivo collegato (amplificatore ecc.) e
ridurne il volume.
1 Portare la leva dell'interruttore di
alimentazione di questa unità in posizione
[Í/I].
2 Sfiorare [<] sull’unità per aprire il vassoio e
inserire un CD.
Posizionare l'etichetta verso l'alto in posizione corretta al
centro del vassoio.
Sfiorare nuovamente [<] per chiudere il vassoio.
3 Sfiorare [1/;].
Regolare il volume del dispositivo collegato.
(amplificatore, ecc.)
Riproduzione ripetuta casuale
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare
“Random”.
2 Sfiorare [:, 9] per selezionare una voce e quindi
sfiorare [1/;].
Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, per prima
cosa premere [CD], quindi premere [RND] (premere nuovamente
per disattivare la modalità ripetizione casuale).
La modalità ripetizione casuale si disattiva anche quando si apre il
vassoio.
Riproduzione ripetuta
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Repeat”.
2 Sfiorare [:, 9] per selezionare una voce e quindi
sfiorare [1/;].
Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, per prima
cosa premere [CD], quindi premere [`] (premere nuovamente
per disattivare la modalità ripetizione casuale).
La modalità ripetizione si disattiva anche quando si apre il vassoio.
Operazioni durante la
riproduzione
Stop
Sfiorare [].
Quando si usa il telecomando di
SU-C700/ST-C700, per prima cosa
premere [CD], quindi premere [].
Pause
Sfiorare [1/;].
Sfiorare nuovamente per riprendere la
riproduzione.
Quando si usa il telecomando di
SU-C700/ST-C700, per prima cosa
premere [CD], quindi premere [1/;].
Salto
Sfiorare [:] o [9] per saltare un
brano.
Quando si usa il telecomando di
SU-C700/ST-C700, per prima cosa
premere [CD], quindi premere
[:]
o [9].
Ricerca
Durante la riproduzione o la pausa
tenere premuto [:] o [9].
Quando si usa il telecomando di
SU-C700/ST-C700, premere per prima
cosa [CD], quindi tenere premuto [6] o
[5].
12 cm CD
8 cm CD
SI NO
On
Tutti i brani vengono ripetuti in ordine
casuale.
Viene visualizzato “RND `”.
Off Disattiva la modalità ripetizione casuale.
1 Track
Riproduce solo il brano selezionato.
Viene visualizzato “1 `”.
All Tracks
Verranno ripetuti tutti i brani.
Viene visualizzato “`”.
Off Disattiva la modalità ripetizione.
(43)
SL-C700EG-SQT0709.book 11 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
12
Disponibile solo con il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [INFO] durante la riproduzione o la
pausa
.
Le informazioni visualizzate cambiano ogni volta che si
preme il pulsante:
Per CD-DA:
La visualizzazione cambia in questa sequenza; tempo di
riproduzione trascorso della traccia, tempo rimanente per la
traccia, e tempo rimanente sull'intero disco (o intero
programma).
Per MP3/WMA:
La visualizzazione cambia in questa sequenza; nome file,
numero cartella, nome titolo, nome artista, nome album,
formato, ecc.
Questa funzione permette di programmare fino a 25 brani.
Disponibile solo con il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [PGM] nella modalità di arresto.
Verrà visualizzata la schermata “PGM”.
2 Premere i tasti numerici per selezionare la
traccia.
Ripetere questo passaggio per effettuare ulteriori
selezioni.
3 Premere [1/;] per avviare la riproduzione.
La memoria di programma verrà annullata:
Quando viene aperto il vassoio.
Quando l’unità viene messa in modalità standby o viene spenta.
Non è possibile impostare Riproduzione programmata mentre si
riproduce un CD.
La riproduzione ripetuta casuale non è possibile durante la
riproduzione programmata.
È possibile annullare la modalità programmazione utilizzando il
touch panel su questa unità.
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Play Mode”.
2 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare
[1/;].
Visualizzazione di
informazioni come il tempo di
riproduzione rimanente
Riproduzione programmata
Stop
Premere [].
Il contenuto programmato viene
mantenuto.
Controllare
l'ordine
programmato
Premere [6] o [5] nella modalità di
arresto.
Aggiunta brani
Effettuare i passaggi da 2 a 3 quando la
modalità di arresto è attivata.
Cancellare
l’ultimo brano
Premere [CLEAR] nella modalità di
arresto.
Non è possibile selezionare ed annullare la
traccia programmata desiderata.
Cancellare la
modalità di
programmazione
Premere [PGM] nella modalità di
arresto.
“PGM” scompare.
(Il contenuto programmato viene
mantenuto)
(44)
SL-C700EG-SQT0709.book 12 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
13
Italiano
Per CD MP3/WMA, i file (file MP3/WMA) possono essere
organizzati un una gerarchia, con cartelle contenenti file e
sottocartelle, come mostrato di seguito.
Se non si seleziona per la riproduzione un file o una cartella
MP3/WMA specifica, tutti i file MP3/WMA sul CD verranno
riprodotti in sequenza a partire dal file 1.
Selezione dei file in modalità cartella
In modalità cartella, tutte le cartelle contenenti i file vengono
mostrate come se si trovassero allo stesso livello, quindi è
possibile selezionare i file senza preoccuparsi della struttura
delle cartelle. Selezionare mentre il disco è fermo.
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Folder”,
quindi sfiorare [1/;].
Viene visualizzata la prima cartella (viene visualizzato
“Root” se si tratta della cartella radice.)
2 Sfiorare [:, 9].
Viene visualizzato il nome di un'altra cartella.
3 Sfiorare [1/;] in modo da poter selezionare i file in
quella cartella.
Sfiorare [:, 9] per visualizzare i file nella cartella.
Sfiorare [] per consentire la selezione di una cartella
diversa e selezionare file diversi.
4 Sfiorare [1/;].
Inizia la riproduzione della cartella o del file
selezionato.
Sfiorare [] per arrestare la riproduzione.
Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [MENU].
3 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare “Folder”,
quindi premere [OK].
Viene visualizzata la prima cartella (viene visualizzato
“Root” se si tratta della cartella radice.)
4 Premere [3, 4] o [:, 9].
Viene visualizzato il nome di un'altra cartella.
5 Premere [1] o [OK] in modo da poter selezionare i file in
quella cartella.
6 Viene visualizzato il nome del primo file nella cartella.
Premere [3, 4] o [:
, 9] pe
r visualizzare i file
nella cartella.
Premere [2] o [RETURN] per consentire la selezione
di una cartella diversa e selezionare file diversi.
7 Premere [1/;] o [OK].
Inizia la riproduzione della cartella o del file
selezionato.
Per annullare la procedura in qualsiasi momento,
premere [].
Selezione della modalità di riproduzione
Tutte: riproduce tutte le tracce sul CD.
1 cartella: riproduce le tracce in una cartella.
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Play
Mode”.
2 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi
sfiorare [1/;].
Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [MENU].
3 Premere ripetutamente [3, 4] per selezionare “Play
Mode”.
4 Premere [2, 1] per selezionare una voce e premere
[OK].
Selezione di cartelle e file per
CD MP3/WMA
(45)
SL-C700EG-SQT0709.book 13 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
14
Altre operazioni
È possibile modificare la luminosità del display di questa
unità e dell'indicatore di accensione.
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “Dimmer”.
2 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce
e quindi sfiorare [1/;].
Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, premere
[DIMMER] per selezionare la luminosità.
Quando il display è spento, questo si illumina solo quando si
aziona questa unità.
Prima che il display si spenga di nuovo, per qualche secondo
verrà visualizzato "Display Off".
È possibile attivare/disattivare il bip.
L'impostazione predefinita è
On
”.
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;].
2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “Beep”.
3 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce
e quindi sfiorare [1/;].
4 Sfiorare due volte [] dopo aver terminato
l'impostazione.
Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [MENU].
3 Premere [3, 4] ripetutamente per
selezionare “Setup”, quindi premere [OK].
4 Premere ripetutamente [3, 4] per
selezionare “Beep”.
5 Premere [2, 1] per selezionare “On”/“Off” e
quindi premere [OK].
6 Premere [MENU] dopo aver terminato
l'impostazione.
Questa uniè stata progettata per ridurre i consumi
energetici. Questa unità passerà automaticamente alla
modalità standby se non vengono emessi segnali audio e se
non vengono eseguite operazioni per circa 20 minuti.
L'impostazione predefinita è “On”.
Per annullare questa funzione
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;].
2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “AUTO OFF”.
3 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce
e quindi sfiorare [1/;].
4 Sfiorare due volte [] dopo aver terminato
l'impostazione.
Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [MENU].
3 Premere [3, 4] ripetutamente per
selezionare “Setup”, quindi premere [OK].
4 Premere ripetutamente [3, 4] per
selezionare “AUTO OFF”.
5 Premere [2, 1] per selezionare “Off”, quindi
premere [OK].
Per riabilitare l'uscita, selezionare “On”.
6 Premere [MENU] dopo aver terminato
l'impostazione.
La funzione di spegnimento automatico è attiva a meno che non
venga disattivata, anche se questa unità viene spenta e riaccesa.
Luminosità del display
Impostazioni suono di
funzionamento
Funzione di spegnimento
automatico
(46)
SL-C700EG-SQT0709.book 14 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
15
Italiano
Impostazioni per riprodurre dischi CD EXTRA.
Audio: Riproduce dati CD-DA.
MP3/WMA: Riproduce dati MP3/WMA.
L'impostazione predefinita è “Audio”.
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;].
2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “CD EXTRA”.
3 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce
e quindi sfiorare [1/;].
Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [MENU].
3 Premere [3, 4] ripetutamente per
selezionare “Setup”, quindi premere [OK].
4 Premere ripetutamente [3, 4] per
selezionare “CD EXTRA”.
5 Premere [2, 1] per selezionare una voce e
premere [OK].
La rimasterizzazione amplia la banda di riproduzione
raggiungendo una maggiore profondità di bit al fine di
riprodurre un suono naturale ed espansivo simile alla musica
originale.
L'impostazione predefinita è “Off”.
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “RE-MASTER”.
2 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce
e quindi sfiorare [1/;].
Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [RE-MASTER] per selezionare
“On”/“Off”.
È possibile impostare il limite superiore della frequenza di
campionamento per i segnali trasmessi dal terminale di output
audio digitale quando [RE-MASTER] è “On”. Le frequenze di
campionamento che è possibile trasmettere dipendono dal
dispositivo collegato. Per maggiori informazioni consultare le
istruzioni per l’uso del dispositivo collegato.
L'impostazione predefinita è “176.4kHz”.
Raccomandiamo di selezionare “176.4kHz” quando questa unità e
SU-C700 sono stati collegati in modo da formare un sistema. (
>
9)
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;].
2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per
selezionare “Digital Output”.
3 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce
e quindi sfiorare [1/;].
4 Sfiorare due volte [] dopo aver terminato
l'impostazione.
Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [MENU].
3 Premere [3, 4] ripetutamente per
selezionare “Setup”, quindi premere [OK].
4 Premere ripetutamente [3, 4] per
selezionare “Digital Output”.
5 Premere [2, 1] per selezionare una voce e
premere [OK].
È possibile selezionare una frequenza di
campionamento di 44,1 kHz o 176,4 kHz.
6 Premere [MENU] dopo aver terminato
l'impostazione.
A seconda della fonte audio che si riproduce, l'impostazione
applicata potrebbe avere prestazioni inferiori.
A seconda della fonte audio che si riproduce, potrebbe non essere
possibile ottenere la qualità audio e l'effetto del campo sonoro
desiderati. In tali casi disattivare questa funzione.
È possibile che occorra del tempo per emettere l'audio quando si è
regolata la qualità dello stesso.
Questo non ha nessun effetto sull'uscita audio analogica.
A seconda del dispositivo connesso potrebbe non essere emesso
nessun suono quando si imposta 176,4 kHz. In questo caso,
impostare 44,1 kHz ([RE-MASTER] verrà disabilitato).
CD EXTRA
Ascolto di un suono più
naturale (Rimasterizzazione)
Impostazione del limite
superiore della frequenza di
campionamento durante
l'output digitale
(47)
SL-C700EG-SQT0709.book 15 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
16
Quando altri apparecchi rispondono al telecomando in
dotazione, cambiare il codice del telecomando.
L'impostazione predefinita è “Remote Mode 1”.
Disponibile solo con il telecomando di SU-C700/ST-C700:
Puntare il telecomando verso questa unità, quindi
tenere premuto [OK] e il pulsante numerico per
almeno 4 secondi.
Quando viene modificato il codice del telecomando, il
nuovo codice apparirà sul display per alcuni secondi.
Quando SU-C700/ST-C700 è collegato tramite la funzione di
collegamento di sistema, cambiare anche i suoi codici del
telecomando oltre al codice del telecomando per questa unità.
È possibile collegare automaticamente questa unità con
SU-C700 per controllarli.
Preparazione
1 Collegare questa unità e SU-C700 ai cavi di
collegamento di sistema e ai cavi digitali coassiali. (> 9)
2 Portare la leva di accensione di questa unità e di SU-
C700 in posizione [Í/I].
Accensione/messa in standby
contemporanea di questa unità e dei
dispositivi SU-C700
Quando questa unità e SU-C700 sono in modalità standby,
mentre si punta il telecomando di SU-C700/ST-C700 verso
questa unità, premere [CD Í] in modo che questa unità e
SU-C700 si accendano automaticamente.
Commutazione automatica della sorgente
in ingresso SU-C700
Quando si esegue un'operazione come la riproduzione su
questa unità, la sorgente in ingresso di SU-C700 verrà
automaticamente commutata su “COAX2”.
Per informazioni sul funzionamento dei dispositivi SU-C700,
consultare le relative istruzioni per l'uso.
Codice del telecomando
[OK] + [1] Imposta il codice su “Remote Mode 1”
[OK] + [2] Imposta il codice su “Remote Mode 2”
Utilizzo della funzione di
controllo di sistema
(48)
SL-C700EG-SQT0709.book 16 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
17
Italiano
Note sui CD
CD compatibile
Un disco con il logo CD.
Questa unità è in grado di riprodurre dischi che siano conformi al
formato CD-DA.
L’unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi a
causa delle condizioni di registrazione.
Prima della riproduzione, finalizzare il disco sul dispositivo su cui è
stato registrato.
File MP3 compatibili
Formato supportato: File con estensione “.mp3” o “.MP3”.
Rapporto di compressione compatibile: Tra 16 kbps e 320 kbps
(stereo).
Frequenza di campionamento: 32, 44,1, 48 kHz.
È possibile che alcuni file MP3 non vengano riprodotti nell’ordine
in cui sono stati numerati, o che non vengano riprodotti affatto, a
seconda della modalità di creazione.
File WMA compatibili
Formato supportato: File con estensione “.wma” o “.WMA”.
Rapporto di compressione compatibile: Tra 32 kbps e 192 kbps
(stereo).
È possibile che alcuni file WMA non vengano riprodotti nell’ordine
in cui sono stati numerati, o che non vengano riprodotti affatto, a
seconda della modalità di creazione.
CD-R/RW
Numero massimo di brani e album: 499 brani e 99 album
(compresa cartella radice).
Formati dei dischi: ISO9660 livello 1 e livello 2 (eccettuati i formati
estesi).
L’unità non è in grado di riprodurre file registrati utilizzando la
scrittura a pacchetti.
Questa unità può visualizzare la codifica caratteri “Windows-
1252”.
Risoluzione dei
problemi
Prima di rivolgersi all'assistenza, eseguire i seguenti
controlli. In caso di dubbi su alcuni controlli o nel caso in cui
le soluzioni indicate nella guida non risolvano il problema,
rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni.
Surriscaldamento di questa unità.
Questa unità si surriscalda se utilizzata a lungo. Ciò non è
motivo di allarme.
Si sente un ronzio durante la riproduzione.
Vicino ai cavi vi sono un cavo di alimentazione CA o una
lampada a fluorescenza. Tenere le altre apparecchiature e
i relativi cavi lontani dai cavi di questa unità.
Nessun suono.
Controllare il volume del dispositivo collegato
(amplificatore, ecc.).
Verificare che le connessioni con cavo ai terminali di
ingresso e di uscita non siano scorrette. In tal caso,
spegnere questa unità e ricollegare i cavi correttamente.
Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare.
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite in
fabbrica
Quando si verificano le seguenti circostanze, reimpostare
la memoria:
Premendo i pulsanti non si ottiene alcuna risposta.
Si desidera cancellare e reimpostare il contenuto della
memoria.
Controllo tramite touch panel sull'unità:
1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare
“Setup”, quindi sfiorare [1/;].
2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare
“Initialization”.
3 Sfiorare [:, 9] per selezionare “Yes” e quindi
sfiorare [1/;].
4 Sfiorare [:, 9] per selezionare “Yes” e quindi
premere nuovamente [1/;].
Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700:
1 Premere [CD].
2 Premere [MENU].
3 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare
“Setup”, quindi premere [OK].
4 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare
“Initialization”, quindi premere [OK].
5 Premere [2, 1] per selezionare “Yes” e quindi
premere [OK].
6 Premere [2, 1] per selezionare “Yes” e quindi
premere nuovamente [OK].
Generale
(49)
SL-C700EG-SQT0709.book 17 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
18
Il suono si interrompe.
A seconda del proprio ambiente, l'audio potrebbe essere
interrotto durante la riproduzione. Controllare le istruzioni
per l'uso del dispositivo connesso e la connessione al
dispositivo.
La riproduzione non si avvia.
A seconda del proprio ambiente o dei dispositivi connessi,
potrebbe essere necessario un po' di tempo.
La funzione di controllo di sistema non funziona.
Collegare il cavo di collegamento di sistema al terminale di
sistema [CONTROL2] dell'SU-C700.
Collegare il cavo digitale coassiale al terminale di ingresso
audio digitale [COAX2 IN] dell'SU-C700.
L'unità si spegne automaticamente.
La funzione di spegnimento automatico è attiva? (> 14)
Se SU-C700 è collegato a questa unità tramite la funzione
di controllo del sistema, questa unità potrebbe spegnersi
automaticamente quando viene spento SU-C700.
(> 9, 16)
La visualizzazione è scorretta o la riproduzione
non si avvia.
Accertarsi che il disco sia compatibile con questa unità.
(> 17)
Sulla lente è presente dell’umidità. Attendere per circa
un’ora, quindi riprovare.
Non è possibile riprodurre dischi CD-R e CD-RW non
finalizzati.
La riproduzione non inizia immediatamente.
Se sono presenti molti brani o cartelle sul disco, può
essere necessario del tempo perché venga caricato.
Il telecomando non funziona correttamente.
Per evitare interferenze, no collocare oggetti di fronte al
sensore del segnale. (> 7)
Cambiare il codice del telecomando se anche altri prodotti
rispondono ai comandi inviati. (> 16)
Se SU-C700/ST-C700 è selezionato come
apparecchiatura da controllare, premere [CD] e quindi
ritentare l'operazione. (> 8)
Premendo [DIMMER] viene modificata la
luminosità del display, della spia e dell'indicatore
di SU-C700/ST-C700.
[DIMMER] agisce sui dispositivi SU-C700/ST-C700 oltre
che su questa unità. Spegnere il dispositivo di cui non si
desidera cambiare la luminosità, quindi premere
[DIMMER].
I seguenti messaggi o numeri di servizio possono venire
visualizzati sul display dell’unità.
“Full”
Il numero dei brani programmati è superiore a 25.
“Not Conditional”
La funzione che si è tentato di usare non è disponibile con
le impostazioni attuali. Verificare i passaggi e le
impostazioni.
“No Disc”
Inserire il disco da riprodurre (> 11).
“No File
Inserire il disco da riprodurre (> 11).
Inserire un disco che contenga file MP3/WMA (> 17).
“No Play”
È stato inserito un CD che non è in formato CD-DA, MP3 o
WMA. Il CD non può essere riprodotto.
Esaminare il contenuto. È possibile riprodurre solo formati
supportati. (> 17)
“Reading”
L'unità sta controllando le informazioni relative al CD. Una
volta che questa indicazione sarà scomparsa, avviare il
funzionamento.
“Remote ” (“ ” sta a indicare un numero.)
Il telecomando e questa unità usano codici differenti.
Cambiare il codice del telecomando.
Quando è visualizzata l'indicazione “Remote Mode 1”, tenere
premuto [OK] e [1] per almeno 4 secondi.
Quando è visualizzata l'indicazione “Remote Mode 2”, tenere
premuto [OK] e [2] per almeno 4 secondi.
Disco
Telecomando
In dotazione con SU-C700/ST-C700
Messaggi
(50)
SL-C700EG-SQT0709.book 18 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
19
Italiano
Specifiche
Le specifiche possono essere modificate senza preavviso.
La massa e le dimensioni sono approssimate.
*1 ISO9660 Level-1, Level-2, Joliet, Romeo
È raccomandata la sessione singola. È raccomandata la finalizzazione dei dischi.
*2 Tag ID3: supporta ver.2(2.2/2.3) e ver.1(1.0/1.1)
*3 Non supporta WMA9 Pro/WMA9 Lossless/WMA9 Voice. Non supporta file con DRM.
GENERALI
Alimentazione CA da 220 V a 240 V, 50/60 Hz
Consumo di corrente 10 W
Consumo di corrente in standby Circa 0,5 W
Consumo di corrente da spento Circa 0,5 W
Dimensioni (LkAkP) 340 mmk78 mmk295 mm
Massa Circa 5,2 kg
Intervallo temperature di funzionamento 0 oC a r40 oC
Gamma di umidità tollerata 35 % a 80 % RH (nessuna condensa)
SEZIONE TERMINALI
Uscita analogica
LINE OUT Spinotto
Uscita digitale
Uscita digitale ottica Terminale ottico
Uscita digitale coassiale Spinotto
Porta di sistema
Controllo sistema Spinotto 3,5 mm
SEZIONE DISCO
Dischi riproducibili (8 cm o 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
1
, WMA*
1
)
MP3 MPEG-1 Audio Layer 3*
2
WMA Windows Media Audio9*
3
Scelta
Lunghezza onda 790 nm
Potenza laser CLASSE 1
Canale 2 canali (Stereo)
SEZIONE USCITA ANALOGICA
Canale 2canali
Livello di uscita
LINE OUT 2,0 Vrms
Risposta in frequenza 2 Hz a 20 kHz (s0,5 dB)
THD+N 0,0018 % (1 kHz, 0 dB)
Segnale/Rumore 117 dB (IHF-A)
Gamma dinamica 100 dB (IHF-A)
(51)
SL-C700EG-SQT0709.book 19 ページ 2014年12月25日 木曜日 午後5時59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Panasonic SLC700E Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario