Whirlpool SDSI 1722 V J Guida utente

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Italiano
Istruzioni per l’uso
FRIGORIFERO
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 4
Description de l’appareil, 9
Description de l’appareil, 15
Réversibilité des portes, 20
Installation, 29
Mise en marche et utilisation, 29
Entretien et soin, 30
Précautions et conseils, 31
Anomalies et remèdes, 31-32
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 4
Description of the appliance, 8
Description of the appliance, 14
Reversible doors, 20
Installation, 25
Start-up and use, 26
Maintenance and care, 27
Precautions and tips, 27
Troubleshooting, 27-28
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 4
Descrizione dell’apparecchio, 8
Descrizione dell’apparecchio, 14
Reversibilità apertura porte, 20
Installazione, 21
Avvio e utilizzo, 21
Manutenzione e cura, 22
Precauzioni e consigli, 23
Anomalie e rimedi, 23-24
English
Operating Instructions
FRIDGE
Français
Mode d’emploi
REFRIGERATEUR
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHLSCHRANK
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 5
Beschreibung Ihres Gerätes, 9
Beschreibung Ihres Gerätes, 15
Wechsel des Türanschlags, 20
Installation, 33
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 34
Wartung und Pege, 35
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 36
Störungen und Abhilfe, 36
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOELKAST
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 5
Beschrijving van het apparaat, 10
Beschrijving van het apparaat, 16
Draairichting deuren verwisselbaar, 20
Installatie, 37
Starten en gebruik, 37
Onderhoud en verzorging, 38
Voorzorgsmaatregelen en advies, 39
Storingen en oplossingen, 40
SDSI XXXX X X
SDSI XXXX X/XX
NSDSI XXXX
4
Assistenza
Prima di contattare l’Assistenza:
• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente
(vediAnomalieeRimedi).
• Incasonegativo,contattareilNumeroUnicoNazionale
199.199.199.
Comunicare:
• iltipodianomalia
• ilmodellodellamacchina(Mod.)
• ilnumerodiserie(S/N)
Questeinformazionisitrovanosullatarghettacaratteristiche
postanelvanofrigoriferoinbassoasinistra.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre
l’installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Senasceilbisognodiassistenzaomanutenzionebasta
chiamareilNumeroUnicoNazionale199.199.199*peressere
messisubitoincontattoconilCentroAssistenzaTecnicapiù
vicinoalluogodacuisichiama.
Èattivo7giornisu7,sabatoedomenicacompresi,enon
lasciamaiinascoltataunarichiesta.
*Alcostodi14,25centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dal
Lun.alVen.dalle08:00alle18:30,ilSab.dalle08:00alle13:00
edi5,58centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dalLun.al
Ven.dalle18:30alle08:00,ilSab.dalle13:00alle08:00ei
giornifestivi,perchichiamadaltelefonofisso.
Perchichiamadaradiomobileletariffesonolegatealpiano
tariffariodell’operatoretelefonicoutilizzato.
Lesuddettetariffepotrebberoesseresoggetteavariazione
dapartedell’operatoretelefonico;permaggioriinformazioni
consultareilsitowww.indesit.com.
Assistance
Before calling for Assistance:
• Checkifthemalfunctioncanbesolvedonyourown(see
Troubleshooting).
• Ifafterallthechecks,theappliancestilldoesnotoperateor
theproblempersists,callthenearestServiceCentre
Communicating:
• typeofmalfunction
• appliancemodel(Mod.)
• serialnumber(S/N)
Thisinformationcanbefoundonthedataplatelocatedonthe
bottomleftsideoftherefrigeratorcompartment.
Never call on unauthorized technicians and always refuse
spare parts which are not originals.
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance :
• Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même
(voirAnomaliesetRemèdes).
• Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionne
toujourspasetsil’inconvénientpersiste,appelezleservice
après-venteleplusproche.
Signalez-lui :
• letyped’anomalie
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• lenumérodesérie(S/N)
Voustrouvereztouscesrenseignementssurl’étiquette
signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas
àgauche.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés
et exigez toujours l’installation de pièces détachées
originales.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
- modell
- modell
- malli
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
-serienummer
- serienummer
- serienummer
- sarjanumero
8
Description of the appliance
Control panel
1. ON/OFF
 Thewholeproductcanbeturnedonbypressingthis
buttonfor2seconds.Thelastsetvalueisindicatedonthe
interface.Pressthisbuttontoturnoffthedevice.Anaudible
signalwillconfirmthe“offcommutationoftheproduct”.
2. FRIDGE temperature indicator
 Itshowsthetemperatureofthefridgecompartment.
3. FRIDGE temperature setting
 Itallowsyoutochangethefridgetemperaturevalue,ina
cyclicalway;italsoconfirmstheselectedtemperatureon
theinterface.
4 SPEED COOLindicatorlight(rapidcooling)
 illuminateswhentheSPEED COOLbuttonispressed.
5 SPEED COOLbutton(rapidcooling)
 tolowerthetemperatureoftherefrigeratorcompartment
rapidly.Whenitispressed,theSPEED COOLindicatorlight
illuminates(seeStart-upanduse).
1
2
53
4
Descrizione dell’apparecchio
Pannello di controllo
1. ON/OFF
 L’interoprodottopuòessereaccesopremendoquesto
pulsanteper2secondi.L’ultimovaloresete’espostopresso
sull’interfaccia.Premerequestopulsantepercommutazione
offdelprodotto.Unsuonodisegnaleviinformala
commutazioneoffdelprodotto
2. Spia Temperatura FRIGORIFERO
 Indicalatemperaturaimpostatanelvanofrigo.
3. Regolazione Temperatura FRIGORIFERO
 Consentelamodificadell’impostazionedellatemperatura
del
 frigorifero,inmanieraciclicacrescente,conrelativa
confermasuinterfacciadellatemperaturaselezionata.
4 SpiaSPEED COOL (raffreddamentorapido):siaccende
quandovienepremutoiltastoSPEEDCOOL
5 Tasto SPEED COOL (raffreddamentorapido)perabbassare
velocementelatemperaturadelvanofrigorifero.Quando
vienepremutosiaccendelaspiaSPEED COOL (vediAvvio
eutilizzo).
14
Description of the appliance
Overall view
Theinstructionscontainedinthismanualareapplicableto
differentmodelrefrigerators.Thediagramsmaynotdirectly
representtheappliancepurchased.Formorecomplex
features,consultthefollowingpages.
1 LevellingFEET
2 FRUITandVEGETABLEbin
3 WINE RACK*.
4 SHELVES*
5 PURE WIND*.
6 Control panel
7 RemovableliddedshelfwithEGG TRAY*
8 RemovablemultipurposeSHELVES*
9 BOTTLEshelf*
Descrizione dell’apparecchio
Vista d’insieme
Leistruzionisull’usovalgonoperdiversimodellipercuiè
possibilechelafigurapresentiparticolaridifferentirispettoa
quellidell’apparecchioacquistato.Ladescrizionedeglioggetti
piùcomplessisitrovanellepagineseguenti.
1 PIEDINOdiregolazione.
2 CassettoFRUTTAeVERDURA
3 WINE RACK*.
4 RIPIANO*.
5 PURE WIND*.
6 Pannello di controllo
7 BalconcinoestraibileconcoperchioePORTAUOVA*.
8 BalconcinoestraibilePORTAOGGETTI*.
9 BalconcinoBOTTIGLIE*.
1
4
3
5
7
2
6
8
9
*Variesbynumberand/orposition,availableonlyoncertain
models.
*Variabilipernumeroe/operposizione,presentesoloinalcuni
modelli.
20
Reversibilità apertura porte
Reversible doors
Réversibilité des portes
Wechsel des Türanschlags
Draairichting deuren verwisselbaar
Reversibilidad de la apertura de las
puertas
Reversibilidade da abertura das
portas
Zmiana kierunku otwierania drzwi
Omvendt døråbning
Omhängning av dörr
Ombytting av døråpning
Ovien avaussuunnan kääntäminen
1
2
3
4
5
IT
21
Installazione
!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultare
inognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,
assicurarsicherestiinsiemeall’apparecchioperinformareil
nuovoproprietariosulfunzionamentoesuirelativiavvertimenti.
!Leggereattentamenteleistruzioni:cisonoimportanti
informazionisull’installazione,sull’usoesullasicurezza.
Posizionamento e collegamento
Posizionamento
1. Posizionarel’apparecchioinunambientebenaeratoenon
umido.
2. Nonostruirelegriglieposterioridiventilazione:compressore
econdensatoreemettonocaloreerichiedonounabuona
aerazioneperfunzionarebeneecontenereiconsumi
elettrici.
3. Lasciareunadistanzadialmeno10cmtralapartesuperiore
dell’apparecchioedeventualimobilisovrastantiedialmeno
5cmtralefiancateemobili/paretilaterali.
4. Lasciarel’apparecchiolontanodafontidicalore(laluce
solarediretta,unacucinaelettrica).
5. Permantenereunaottimaledistanzadelprodottodalla
pareteposteriore,montareidistanzieripresentinelkit
diinstallazioneseguendoleistruzionipresentisulfoglio
dedicato.
Livellamento
1. Installarel’apparecchiosuunpavimentopianoerigido.
2. Seilpavimentononfosseperfettamenteorizzontale,
compensaresvitandooavvitandoipiedinianteriori.
Collegamento elettrico
Dopoiltrasporto,posizionarel’apparecchioverticalmentee
attenderealmeno3oreprimadicollegarloall’impiantoelettrico.
Primadiinserirelaspinanellapresadellacorrente,accertarsi
che:
• lapresaabbialamessaaterraesiaanormadilegge;
• lapresasiaingradodisopportareilcaricomassimo
dipotenzadellamacchina,indicatonellatarghetta
caratteristichepostanelvanofrigoriferoinbassoasinistra(es
150W);
• latensionedialimentazionesiacompresaneivaloriindicati
nellatarghettacaratteristiche,postainbassoasinistra(es
220-240V);
• lapresasiacompatibileconlaspinadell’apparecchio.
 Incasocontrariorichiederelasostituzionedellaspinaaun
tecnicoautorizzato(vediAssistenza);nonusareprolunghee
multiple.
!Adapparecchioinstallato,ilcavoelettricoelapresadella
correntedevonoesserefacilmenteraggiungibili.
!Ilcavonondevesubirepiegatureocompressioni.
!Ilcavodeveesserecontrollatoperiodicamenteesostituito
solodatecniciautorizzati(vediAssistenza).
! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste
norme non vengano rispettate.
Staffa di stabilità
ATTENZIONE:Perevitarecheilfrigoriferosiainclinatoin
avanti,deveesseretenutoinposizionedallastaffadistabilità
provvista.Questoèresponsabilitàdelcliente.
Lastaffadistabilitàèfissataalpavimentooallaparetenella
parteposterioredelfrigorifero,esiagganciaallapiastradi
supportodelfrigoriferochefissal’apparecchio.
La staffa di stabilità deve essere installata saldamente
secondo le istruzioni qui indicate PRIMA di utilizzare il
frigorifero.
Nota: Il frigorifero è pesante, è quindi necessario prestare
cautela durante il suo spostamento.
1. Posizionateilfrigoriferonelpuntodavoiprescelto.
2. Guardandodifrontealfrigorifero,segnatelaposizionedel
pannellosinistro.
3. Spostateilfrigoriferoinmododaaverespazioperaccedere
allapareteposteriore.
4. Perliberareicomponentinellapiastradifissaggiodel
compressore,lastaffadistabilitàdeveessereposizionata
sulpavimentofrai100-200mm.Adestradelsegnodel
pannellosinistro.
5. Segnateedeseguiteiforidifissaggioconiltrapano,ed
inseriteifissaggiappropriatipersostenerelastaffa.
6. Riposizionateconcautelailfrigorifero.Assicuratevichela
piastradisupportodelcompressoresiafissatanellastaffa
distabilità.
Avvio e utilizzo
!Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni
sull’installazione (vedi Installazione).
!Primadicollegarel’apparecchiopulirebeneivaniegli
accessoriconacquatiepidaebicarbonato.
!L’apparecchioèprovvistodiuncontrollosalvamotore
chefaavviareilcompressoresolodopocirca8minuti
dall’accensione.Questoaccadeanchedopoogniinterruzione
dell’alimentazioneelettrica,volontariaoinvolontaria(blackout).
1.Inserirelaspinanellapresaeaccertarsichesiaccendala
spia
 TEMPERATURAFRIGORIFERO.Selaspiarimanespenta,
agiresulpulsanteON/OFF.
2.ImpostarelaTEMPERATURAFRIGORIFEROsuunvalore
medio.Dopoqualcheorasaràpossibileinserirealimentinel
frigorifero.
22
IT
Utilizzare al meglio il frigorifero
• Inseriresoltantoalimentifreddioappenatiepidi,noncaldi
(vediPrecauzionieconsigli).
• Ricordarsicheglialimenticottinonsimantengonopiùa
lungodiquellicrudi.
• Noninserireliquidiinrecipientiscoperti:provocherebbero
unaumentodiumiditàconconseguenteformazionedi
condensa.
RIPIANI:pienioagriglia.Sonoestraibilieregolabiliinaltezza
graziealleappositeguide(vedifigura),perl’inserimentodi
contenitorioalimentidinotevoledimensione.Perregolare
l’altezzanonènecessarioestrarrecompletamenteilripiano.
Indicatore TEMPERATURA:perindividuarelazonapiùfredda
delfrigorifero.
1.Controllarechesull’indicatorerisultibenevidenteOK(vedi
figura).
2.SenoncomparelascrittaOKsignificachelatemperatura
ètroppoelevata:regolarelamanopolaREGOLAZIONE
DELLATEMPERATURAsuunaposizionepiùalta(più
freddo)eattenderecirca10hfinchélatemperaturasisia
stabilizzata.
3.Controllarenuovamentel’indicatore:senecessario,
procedereconunanuovaregolazione.Sesisonointrodotte
grossequantitàdialimentiosièapertafrequentementela
portadelfrigorifero,ènormalechel’indicatorenonsegni
OK.Attenderealmeno10hprimadiregolarelamanopola
REGOLAZIONEDELLATEMPERATURAsuunaposizione
piùalta.
PURE WIND*
Èriconoscibiledallapresenzadeldispositivosullaparete
superioredelvanofrigorifero(vedifigura).
A
B
PUREWINDSystemconsenteun’ottimaconservazione
deglialimentiperchéripristinavelocementelatemperatura
dopol’aperturadellaportaedistribuisceomogeneamentela
temperatura:l’ariasoffiata(A)siraffreddaacontattodellaparete
fredda,mentrel’ariapiùcalda(B)vieneaspirata(vedifigura).
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
Duranteilavoridipuliziaemanutenzioneènecessarioisolare
l’apparecchiodallaretedialimentazione:
1. PremereilpulsanteON/OFFperspegnerel’apparecchio
2. staccarelaspinadallapresa.
Pulire l’apparecchio
• Lepartiesterne,lepartiinterneeleguarnizioniingomma
possonoesserepuliteconunaspugnettaimbevutadiacqua
tiepidaebicarbonatodisodioosaponeneutro.Nonusare
solventi,abrasivi,candegginaoammoniaca.
• Gliaccessoriestraibilipossonoesseremessiabagnoin
acquacaldaesaponeodetersivoperpiatti.Sciacquarlie
asciugarliconcura.
• Ilretrodell’apparecchiotendeacoprirsidipolvere,che
puòessereeliminatautilizzandocondelicatezza,dopo
averspentol’apparecchioestaccatolapresadicorrente,
labocchettalungadell’aspirapolvere,impostatosuuna
potenzamedia.
Evitare muffe e cattivi odori
• L’apparecchioèfabbricatoconmaterialiigienicichenon
trasmettonoodori.Permantenerequestacaratteristicaè
necessariocheicibivenganosempreprotettiechiusibene.
Ciòeviteràanchelaformazionedimacchie.
• Nelcasosivogliaspegnerel’apparecchioperunlungo
periodo,pulirel’internoelasciareleporteaperte
Sbrinare l’apparecchio
!Attenersialleistruzionisottostanti.Persbrinarel’apparecchio
nonusareoggettitaglientiedappuntitichepotrebbero
danneggiareirreparabilmenteilcircuitorefrigerante.
Ilfrigoriferoèdotatodisbrinamentoautomatico:l’acquaviene
convogliataversolaparteposterioredaunappositoforodi
scarico(vedifigura)doveilcaloreprodottodalcompressore
lafaevaporare.L’unicointerventodafareperiodicamente
consistenelpulireilforodiscaricoaffinchél’acquapossa
defluireliberamente.
Sostituire la lampadina
Persostituirelalampadinadiilluminazionedelvanofrigorifero,
staccarelaspinadallapresadicorrente.Seguireleistruzioni
riportatequisotto.
Accedereallalampadatogliendolaprotezionecomeindicato
infigura.Sostituirlaconunaanalogadipotenzaaquella
indicatasullaprotezione(10Wo15W).
*Presentesoloinalcunimodelli.
IT
23
1 1
2
Precauzioni e consigli
!L’apparecchioèstatoprogettatoecostruitoinconformitàalle
normeinternazionalidisicurezza.
Questeavvertenzesonoforniteperragionidisicurezzae
devonoessereletteattentamente.

QuestaapparecchiaturaèconformealleseguentiDirettive
Comunitarie:
-73/23/CEEdel19/02/73(BassaTensione)esuccessive
modificazioni;
-89/336/CEEdel03/05/89(CompatibilitàElettromagnetica)e
successivemodificazioni.
-2002/96/CE.
Sicurezza generale
• L’apparecchioèstatoconcepitoperunusoditiponon
professionaleall’internodell’abitazione.
• L’apparecchiodeveessereusatoperconservaree
congelarecibi,solodapersoneadulteesecondole
istruzioniriportateinquestolibretto.
• L’apparecchiononvainstallatoall’aperto,nemmenose
lospazioèriparato,perchéèmoltopericolosolasciarlo
espostoapioggiaetemporali.
• Nontoccarel’apparecchioapiedinudioconlemanioi
piedibagnatioumidi.
• Nontoccarelepartiinterneraffreddanti:c’èpericolodi
ustionarsioferirsi.
• Nonstaccarelaspinadallapresadellacorrentetirandoil
cavo,bensìafferrandolaspina.
• Ènecessariostaccarelaspinadallapresaprimadieffettuare
operazionidipuliziaemanutenzione.Nonèsufficiente
spegnerel’apparecchio(tramitepulsanteON/OFF)per
eliminareognicontattoelettrico.
• Incasodiguasto,innessuncasoaccedereaimeccanismi
internipertentareunariparazione.
• Nonusare,all’internodeivani,dispositivioutensilidiversi
dalraschiettofornitoindotazione.
• Nonmettereinboccacubettiappenaestrattidal
congelatore.
• Questoapparecchiononèdaintendersiadattoall’usoda
partedipersone(inclusobambini)conridottecapacità
fisiche,sensorialiomentali,oprivediesperienzae
conoscenza,amenochesianostatesupervisionateo
istruiteriguardoall’usodell’apparecchiodaunapersona
responsabiledellalorosicurezza.Ibambinidovrebbero
esseresupervisionatiperassicurarsichenongiochinocon
l’apparecchio.
• Gliimballagginonsonogiocattoliperbambini.
Smaltimento
• Smaltimentodelmaterialediimballaggio:attenersialle
normelocali,cosìgliimballaggipotrannoessereriutilizzati.
• LadirettivaEuropea2012/19/EUsuirifiutidiapparecchiature
elettricheedelettroniche(RAEE),prevedechegli
elettrodomesticinondebbanoesseresmaltitinelnormale
flussodeirifiutisolidiurbani.Gliapparecchidismessi
devonoessereraccoltiseparatamenteperottimizzare
iltassodirecuperoericiclaggiodeimaterialicheli
compongonoedimpedirepotenzialidanniperlasalutee
l’ambiente.Ilsimbolodelcestinobarratoèriportatosututti
iprodottiperricordaregliobblighidiraccoltaseparata.
Quandosiacquistaunanuovaapparecchiaturaequivalente
sipuòconsegnareilRAEEalnegoziante,cheètenutoa
ritirarlogratuitamente;iRAEEdi“piccolissimedimensioni”
(nessunlatosoprai25cm)possonoessereconsegnati
gratuitamenteainegoziantianchesenonsiacquistanulla
(soloneinegoziconsuperficiedivenditasuperiorea400
mq).Perulterioriinformazionisullacorrettadismissionedegli
elettrodomesticiidetentoripotrannorivolgersialservizio
pubblicoprepostooairivenditori.
Risparmiare e rispettare l’ambiente
• Installarel’apparecchioinunambientefrescoebenaerato,
proteggerlodall’esposizionedirettaairaggisolari,non
disporlovicinoafontidicalore.
• Perintrodurreoestrarreglialimenti,aprireleporte
dell’apparecchioilpiùbrevementepossibile.Ogniapertura
delleportecausaunnotevoledispendiodienergia.
• Nonriempirecontroppialimentil’apparecchio:peruna
buonaconservazione,ilfreddodevepotercircolare
liberamente.Sesiimpediscelacircolazione,ilcompressore
lavoreràcontinuamente.
• Nonintrodurrealimenticaldi:alzerebberolatemperatura
internacostringendoilcompressoreaungrossolavoro,con
grandesprecodienergiaelettrica.
• Sbrinarel’apparecchioqualorasiformassedelghiaccio
(vediManutenzione);unospessostratodighiacciorende
piùdifficilelacessionedifreddoaglialimentiefaaumentare
ilconsumodienergia.
Anomalie e rimedi
Puòaccaderechel’apparecchiononfunzioni.Primadi
telefonareall’Assistenza(vediAssistenza),controllarechenon
sitrattidiunproblemafacilmenterisolvibileaiutandosiconil
seguenteelenco.
L’interfaccia è spenta.
•Laspinanonèinseritanellapresadellacorrenteonon
abbastanzadafarecontatto,oppureincasanonc’ècorrente.
Il motore non parte.
• L’apparecchioèdotatodiuncontrollosalvamotore(vedi
Avvioeutilizzo).
L’interfaccia è debolmente accesa.
• Staccarelaspinaereinserirlanellapresadopoaverlagirata
susestessa.
a) Suona l’allarme.
a)Laportadelfrigoriferoèrimastaapertaperpiùdidue
minuti.
Ilsegnaleacusticocessaallachiusuradellaporta.Oppure
nonsièseguitalacorrettaproceduradispegnimento(vedi
Manutenzione).
Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco.
• Leportenonchiudonobeneoleguarnizionisonorovinate.
• Leportevengonoapertemoltospesso.
• LaTEMPERATURAFRIGORIFEROnonècorretta(vedi
Descrizione).
• Ilfrigoriferooilcongelatoresonostatiriempiti
eccessivamente.
24
I
Nel frigorifero gli alimenti si gelano.
•LaTEMPERATURAFRIGORIFEROnonècorretta(vedi
Descrizione).
• Glialimentisonoacontattoconlapareteposteriore.
Il motore funziona di continuo.
• ÈstatopremutoiltastoSPEEDCOOL(congelamento
rapido):laspiagiallaSPEEDCOOLèaccesa(vediDesc.).
• Laportanonèbenchiusaovieneapertadicontinuo.
• Latemperaturadell’ambienteesternoèmoltoalta.
L’apparecchio emette molto rumore.
• L’apparecchiononèstatoinstallatobeninpiano(vedi
Installazione).
• L’apparecchioèstatoinstallatotramobiliooggettiche
vibranoedemettonorumori.
• Ilgasrefrigeranteinternoproduceunleggerorumoreanche
quandoilcompressoreèfermo:nonèundifetto,ènormale.
La temperatura di alcune parti esterne del frigorifero è
elevata.
• Letemperatureelevatesononecessarieperevitarela
formazionidicondensainparticolarizonedelprodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Whirlpool SDSI 1722 V J Guida utente

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per