Trendnet TEW-740APBO2K Quick Installation Guide

Categoria
Router
Tipo
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
TEW-740APBO2K
Table of Content
1 Italiano
1. Prima di iniziare
2. Installazione e Configurazione Hardware
3. Cavo a Terra e Installazione del Palo di Montaggio
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРORTUGUÊS
1
1. Prima di iniziare
Nota:
È consigliato per l'utilizzo di cavi di rete senza cappucci addizionali, cappucci stampati, o in
modalità boot con il punto d'accesso per il cavo accessorio inserito nell'alloggiamento.
Nota:
Il TEW-740APBO non supporta IEEE 802.3at/af PoE standard. Devi utilizzare l'iniettore Power
over Ethernet brevettato fornito con il modello TEW-740APBO. Il cavo Ethernet RJ-45 fra
l'iniettore passivo PoE e il punto d'accesso può avere una lunghezza massima fino a 60 m. (197
piedi).
Contenuto della confezione
Ÿ 2 x TEW-740APBO
Ÿ CD-ROM (Guida Utente)
Ÿ Guida rapida d'installazione
Ÿ Iniettori PoE brevettato
Ÿ Adattatore di alimentazione (12 V DC, 1 A)
Ÿ Hardware di montaggio
Ÿ Filo di messa a terra
Minimum Requirements
Ÿ Computer con porta di rete e web browser
Ÿ Uno switch di rete o un router con una porta LAN di rete disponibile
Ÿ Phillips Destornillado (Filo di messa a terra Installazione )
Ÿ 4 x cavi di rete RJ-45
2
2. Installazione e Configurazione Hardware
Nota: Di default i punti d'accesso TEW-740APBO sono pre-configurati per stabilire un ponte
WDS punto-a-punto fra loro, utilizzando un'unica chiave crittografica AES predefinita. Per
comodità, una password unica amministratore predefinita è stata assegnata a entrambi i punti
d'accesso. Puoi trovare le impostazioni dei punti d'accesso pre-configurati sull'adesivo wireless
o sull'etichetta del dispositivo sotto la copertura, dove sono posizionate le porte Ethernet e i
LED. Non è richiesta nessuna configurazione addizionale.
WIFI MAC: XXXXXXXXXXXXXXXXX
ETH LAN1 MAC: XXXXXXXXXXXXXXXXX
Model: TEW-740APBO / A
S/N: XXXXXXXXXXXXXXX
H/W: V2.0R FW: 2.0K
Made in XXXXXXX
IP Address: 192.168.10.50
Subnet Mask: 255.255.255.0
User Name: admin
Passwork: XXXXXXXX
Preset
Wireless Settings
Mode/WiFi Channel
WDS Bridge / CH 1
AES Encryption Key
Management Login
http://192.168.10.51
username: admin
password: XXXXXXXX
740XXXXXXXX
Preset
Wireless Settings
Mode/WiFi Channel
WDS Bridge / CH 1
AES Encryption Key
Management Login
http://192.168.10.50
username: admin
password: XXXXXXXX
740XXXXXXXX
Unità 1
Unità 2
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРORTUGUÊS
3
A parte le impostazioni del ponte pre-configurato WDS, i punti d'accesso TEW-740APBO
verranno anche configurati con le impostazioni di default seguenti:
Verificare la connettività fra i due punti d'accesso prima dell'installazione.
TEW-740APBO #1
Modalità: Modalità WDS
Indirizzo IP: 192.168.10.50
Maschera di rete (Maschera di Sotto-rete): 255.255.255.0
Dispositivo di rete IP (Dispositivo di rete di Default): 192.168.10.1
DNS Principale: 192.168.10.1
TEW-740APBO #2
Modalità: Modalità WDS
Indirizzo IP: 192.168.10.51
Maschera di rete (Maschera di Sotto-rete): 255.255.255.0
Dispositivo di rete IP (Dispositivo di rete di Default): 192.168.10.1
DNS Principale: 192.168.10.1
1. Rimuovere il coperchio del punto di accesso tirando ed e trattenendo la linguetta in posizione
verticale verso l'alto( in base all'orientamento del punto di accesso) e fare scorrere il
coperchio nelle due posizioni indicate qui sotto per allontanarlo dal punto di accesso.
Tirare e trattenere la linguetta
4
2. Rimuovere la linguetta sull'estrema sinistra delicatamente piegandola e tirando fino a quando
la linguetta viene rimossa. Questo creerà l'apertura per instradare al suo interno un cavo di
rete RJ-45.
Linguetta
3. Utilizzando un cavo di rete, collegare un'estremità del cavo alla porta LAN (PoE) e spingere il
cavo all'interno del guida cavo sull'estrema sinistra, quindi attraverso l'apertura che è stata
creata nel passaggio precedente.
Guida cavo
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРORTUGUÊS
5
4. Connettere l'altra estremità del cavo di rete alla porta P+DATA OUT sull'iniettore PoE incluso.
5. Connettere l'adattatore di alimentazione incluso al POWER IN dell'iniettore PoE situato
sull'iniettore PoE.
6. Collegare l'adattatore di alimentazione connesso in una presa elettrica.
7. La conferma che il dispositivo è alimentato si ha attraverso gli indicatori LED.
8. Assegnare un indirizzo IP statico al tuo adattatore di rete del tuo computer nel subnet di
192.168.10.x (e.g. 192.168.10.10) e nella maschera di sotto-rete subnet di 255.255.255.0.
9. Utilizzando un altro cavo di rete, connettere un'estremità alla porta 10/100 DATA IN
sull'iniettore PoE incluso per il primo o il secondo punto d'accesso.
10. Connettere l'altra estremità del cavo di rete alla porta Ethernet del tuo computer.
Nota: Ripetere i passaggi 1-7 per alimentare e connettere il secondo punto d'accesso.
Iniettore PoE incluso
LAN1 (PoE)
P+DATA OUT
POWER IN 10/100Mbps DATA IN
6
12. Per verificare la connettività sul tuo computer aprire un prompt dei comandi o una finestra
dell'applicazione del terminale, digitare ed eseguire i seguenti comandi.
15 ft. (5m)
LAN1 (PoE)
P+DATA OUT
POWER IN
P+DATA OUT
10/100Mbps DATA IN
TEW-740APBO #1 TEW-740APBO #2
LAN1 (PoE)
POWER IN
11. Certifique-se de que ambos os pontos de acesso estejam alimentados a aproximadamente
15 pés (5 m) um do outro com a frente dos pontos de acesso virados um para o outro.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРORTUGUÊS
7
Un test di connettività riuscito apparirà simile al risultato seguente per ogni punto d'accesso.
Risposte di ping e 0% pacchetti persi indicherà l'avvenuta connessione del ponte punto a punto
fra i due punti di accesso.
Nota: Se il test di connettività è fallito, attendere alcuni minuti e riprovare. Accertarsi che non vi
siano ostacoli fra i due punti d'accesso quando il test di connettività è in esecuzione e
accertarsi che i due punti di accesso non siano troppo vicini fra loro.
® ®
Nota: Su Windows , puoi utilizzare l'applicazione Prompt dei Comandi e sul Mac , puoi
utilizzare l'applicazione Terminale per eseguire i comandi per il test di connettività.
ping 192.168.10.50
<Premi Enter e attendere per il risultato>
ping 192.168.10.51
<Premi Enter e attendere per il risultato>
8
3. Cavo a Terra e Installazione del Palo di Montaggio
1. Localizzare il punto della messa a terra situato nella parte sottostante dell'alloggiamento.
Utilizzando un cacciavite a stella Phillips, rimuovere la vite del punto a terra (girando in senso
anti-orario) e riattaccare la vite a terra (in senso orario) utilizzando il cavo messa a terra
incluso. Dopo aver installato il cavo messa a terra, rimuovere un'altra linguetta
dall'alloggiamento piegandola delicatamente avanti e indietro fino a che la linguetta non è
rimossa. Questo creerà l'apertura praticabile da un cavo a terra per esserne instradato
attraverso l'apertura praticata.
Nota: Il cavo messa a terra potrebbe aver bisogno di essere tagliato o allungato utilizzando il
cavo a terra aggiuntivo al fine di raggiungere il punto a terra in modo adeguato.
Linguetta
Punto di messa a terra
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOLРORTUGUÊS
9
2. Reinstallare il coperchio allineando le guide all'interno delle tacche come mostrato e premere
il coperchio fino a quando quest'ultimo si aggancia ed è fissato in posizione.
3. Inserire i ganci inclusi attraverso i fori situati nella parte posteriore del punto di accesso.
4. Avvolgere i ganci intorno al supporto di fissaggio dove i punti di accesso saranno installati.
Sugli altri ganci, inserire l'estremità aperta all'interno del meccanismo di chiusura e tirare
fino a quando il punto di accesso è fissato in sicurezza.
5. Dopo che i punti di accesso sono stati montati correttamente, potete collegare i fili di messa
a terra agli idonei punti di messa a terra e i cavi RJ-45 da ciascun punto di accesso alla
vostra rete.
10
Riferimento di installazione completato
Edificio 1 Edificio 2
Internet
Modem
Router
Certifications
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received.
Including interference that may cause undesired operation.
TRENDnet
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
Applies to PoE Products Only: This product is to be connected
only to PoE networks without routing to the outside plant.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV
interference caused by unauthorized modifications to this
equipment. Such modifications could void the user’s authority
to operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las
caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para
su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al
mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo
conectado. El adaptador de alimentación debe operar con
voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente
en el pais o zona de instalación.
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your
product online. Go to TRENDnet’s website at:
www.trendnet.com/register
Technical Support
If you have any questions regarding the product
installation, please contact our Technical Support.
Toll free US/Canada: 1-866-845-3673
Regional phone numbers available
at www.trendnet.com/support
Waste electrical an electronic products must not
be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or Retailer for recycling advice.
Copyright © 2017. All Rights Reserved. TRENDnet.
TEW-740APBO2K(V2) / 02.14.2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Trendnet TEW-740APBO2K Quick Installation Guide

Categoria
Router
Tipo
Quick Installation Guide