Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros - RCS Nanterre 440 302 347 B0279A
-04/05
Any maintenance on your equipment should be undertaken by:
- either your dealer,
- or another qualified mechanic who is an authorized agent for
the brand appliances.
When making an appointment, state the full reference of your
equipment (model, type and serial number). This information
appears on the manufacturer's nameplate attached to your
equipment.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être
effectuées :
- soit par votre revendeur,
- soit par un autre professionnel qualifié dépositaire de la
marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de
votre appareil (modèle, type et numéro de série). Ces
renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée sur
votre appareil.
Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur:
- von Ihrem Händler oder
- von einem sonstigen Fachmann und Vertragshändler der
Marke durchgeführt werden.
Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige
Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell, Typ,
Seriennummer). Diese Angaben finden Sie auf einem an Ihrem
Gerät angebrachten Schild.
Las intervenciones que requiera la máquina deberán ser
efectuadas:
- por el revendedor,
- o por cualquier profesional cualificado depositario de la marca.
Al llamar, mencione la referencia completa de la máquina
(modelo, tipo y número de serie). Estos datos figuran en la
placa de identificación situada en la máquina.
Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada:
- quer pelo seu revendedor,
- quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca.
Ao chamá los, indique a referência completa do seu aparelho
(modelo, tipo e número de série). Estas informações figuram
na placa de identificação fixada no aparelho.
Eventuel vedligeholdelse af apparatet skal foretages:
- enten af Deres forhandler,
- eller af en kvalificeret fagmand, som er anerkendt til dette
mærke.
Når De ringer op, skal De angive apparatets fulde reference
(model, type, serienummer). Disse oplysninger står på
typeskiltet, der sidder på apparatet.
EN
After Sales Service:
FR Service après vente :
DE
Kundendienst :
ES
Servicio postventa :
PT
Serviços autorizados :
DA
Kundeservice :
De eventuele ingrepen in de machine moeten worden
uitgevoerd :
- of door uw vakhandelaar,
- of door een andere gekwalificeerd technicus van dit merk.
Tijdens het telefoneren, dient u de complete referentie op te
geven van uw machine (model, type, serienummer). Deze
informatie staat op het typeplaatje op de machine.
Wszelkie czynnoœci serwisowe wykonywane na urz¹dzeniu
musz¹ byæ wykonane przez:
- sprzedawcê,
- wyspecjalizowany zak³ad naprawczy posiadaj¹cy atest
producenta.
Aby przyspieszyæ i u³atwiæ obs³ugê prosimy o podanie
dok³adnych danych dotycz¹cych urz¹dzenia (model, typ, numer
seryjny). Wszystkie te dane znajduj¹ siê na tabliczce
znamionowej umieszczonej na urz¹dzeniu.
P¯ÌpadnÈ opravy na p¯Ìstroji m˘ûe prov·dÏt pouze :
- v·ö prodejce
- nebo z·ruËnÌ opravna, kter· m· smlouvu s v˝robcem
P¯i telefonickÈm styku uv·dÏjte ˙plnÈ oznaËenÌ vaöeho
p¯Ìstroje (model, typ a v˝robnÌ ËÌslo). Tyto ˙daje jsou
uvedeny na v˝robnÌm ötÌtku p¯Ìstroje.
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ðåìîíòà Âàøåé ìàøèíû, îí äîëæåí
ïðîèçâîäèòüñÿ:
- ëèáî òåì, êòî åå ïðîäàë Âàì;
- ëèáî ñïåöèàëèñòîì, èìåþùèì êâàëèôèêàöèþ ïî ðåìîíòó
äàííîé ìîäåëè.
Ïðè îáðàùåíèè â ñëóæáó ðåìîíòà óêàæèòå âñå äàííûå Âàøåé
ìàøèíû (ìîäåëü, òèï è ñåðèéíûé íîìåð). Ýòè äàííûå óêàçàíû
íà èäåíòèôèêàöèîííîé òàáëè÷êå, çàêðåïëåííîé íà óñòðîéñòâå.
Ïé åíäå÷üìåíåò åðåìâÜóåéò ðÜíù óôç óõóêåõÞ óáò èá
ðñÝðåé íá äéåíåñãïýíôáé:
- åßôå áðü ôïí ðñïìçèåõôÞ óáò,
- åßôå áðü ôï êáôÜ ôüðïõò åîïõóéïäïôçìÝíï óÝñâéò.
Óå ðåñßðôùóç ðïõ ôçëåöùíÞóåôå, èá ðñÝðåé íá áíáöÝñåôå
üëá ôá óôïé÷åßá ôçò óõóêåõÞò óáò (ìïíôÝëï, ôýðï êáé áñéèìü
óåéñÜò).Ôá óôïé÷åßá áõôÜ áíáãñÜöïíôáé óôçí åôéêÝôá ôùí
÷áñáêôçñéóôéêþí ôïõ êáôáóêåõáóôÞ ðïõ âñßóêåôáé ðÜíù
óôç óõóêåõÞ.
NL
Serviceafdeling:
PL
Us³ugi serwisowe :
CS Záruèní servis:
RU
Cepâècíoe oácëyæèâaíèe:
EL
Tå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç: