HSM Shredstar Multishred One-4-all Operating Instructions Manual

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Operating Instructions Manual
09/2011 shredstar Multishred one-4-all 15
italiano
L’apparecchio è concepito esclusivamente per
la distruzione di dischetti, CD, carte di credito
e carta. Il robusto meccanismo di taglio può
ridurre in frammenti senza problemi anche punti
metallici e graffette.
I distruggidocumenti sono coperti da garanzia
per 2 anni. L’usura, danni derivanti da un trat-
tamento non corretto, il naturale logoramento o
interventi da parti di terzi non sono coperti da
garanzia.
1 Norme d’uso, garanzia
Prima della messa in funzione della
macchina, leggere le istruzioni per
l’uso, conservarle per poterle consul-
tare in seguito e consegnarle agli altri utenti.
Osservare tutte le avvertenze per la sicurezza
applicate sul distruggidocumenti!
AVVERTENZA
Pericoli per bambini e altre perso-
ne!
La macchina non deve essere utiliz-
zata da persone (compresi bambini
sotto i 14 anni) con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali oppure
prive della necessaria esperienza e/o
competenza, a meno che esse non siano sotto
la supervisione di una persona responsabile per
la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa
disposizioni sull’uso dell’apparecchio. Controllare
sempre che i bambini non giochino con l’appa-
recchio. Non lasciare mai il distruggidocumenti
incustodito mentre è ancora acceso.
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni.
Non intervenire mai nella feritoia
dell’alimentazione della carta.
Pericolo di lesioni da trascinamen-
to!
In prossimità dell’apertura dell’alimen-
tazione della carta è indispensabile
prendere le dovute precauzioni af n-
ché capelli sciolti, lembi di vestiario,
cravatte, sciarpe, collane, braccialetti
ecc. non vengano agganciati. Non
distruggere materiali che tendono ad
avvolgersi, quali nastri, corde, lm in
plastica ecc.
Pericolo di ferimento a causa della
fuoriuscita di schegge!
Per la distruzione di dischetti, CD e
carte di credito rigide impiegare oc-
chiali di protezione.
Pericolo di ustioni!
Non utilizzare detergenti o bombole
spray ad aria compressa contenenti
materiali in ammabili perché queste
sostanze possono in ammarsi.
AVVERTENZA
Tensione di rete pericolosa!
L’uso improprio della macchina può
causare scosse elettriche.
Prima di inserire la spina di rete, assicurarsi
che i dati della tensione e della frequenza
della vostra rete elettrica coincidano con
quelli indicati sulla targhetta.
Assicurarsi che la spina di rete sia facilmente
accessibile.
Evitare penetrazioni d’acqua nel distruggi-
documenti. Non immergere mai il cavo e la
spina di rete in acqua.
Non toccare mai la spina di rete con le mani
umide.
Staccare sempre la spina di rete dalla presa
afferrando la stessa e mai tirando il cavo di
alimentazione.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in
ambienti interni asciutti. Non azionarlo mai in
ambienti umidi o sotto la pioggia.
2 Avvertenze per la sicurezza
Classi cazione
Avvertenza per
la sicurezza
Osservazioni
AVVER-
TENZA
L’inosservanza di
questa avvertenza
può comportare danni
per l’incolumità e la
vita delle persone.
Attenzione L’inosservanza di
questo avviso può
comportare danni
materiali.
16 shredstar Multishred one-4-all 09/2011
italiano
Controllare regolarmente che appa-
recchio e cavo non siano danneg-
giati. Spegnere il distruggidocumen-
ti se danneggiato o se non funziona
correttamente, nonché in caso di
cambio di posto o durante la pulizia,
ed estrarre la spina di rete.
Tenere l’apparecchio, la spina di rete e il
cavo di rete lontani da amme libere e super-
ci incandescenti. Le feritoie di ventilazione
non devono essere coperte e deve essere
mantenuta una distanza min di 5 cm dalla
parete o da mobili.
I lavori di assistenza devono essere
eseguiti unicamente dal servizio di
assistenza clienti HSM e dai tecnici
del servizio di assistenza dei nostri
partner autorizzati.
Per gli indirizzi di servizio assistenza
clienti, vedere pagina 68.
Attenzione
Pericolo derivante da uso improprio
Utilizzare la macchina solo in modo conforme ai
dati forniti al capitolo “Norme d’uso”.
3 Panoramica
1 Serbatoio di raccolta
2 Interruttore a scorrimento
3 Apertura di introduzione
4 Testa di taglio
1
4
32
09/2011 shredstar Multishred one-4-all 17
italiano
4 Messa in esercizio
AVVERTENZA
Prima di accendere la macchina,
assicurarsi di aver prestato attenzione
a tutte le avvertenze per la sicurezza.
4 Messa in esercizio
Collocare l’interruttore a scorrimento
per il funzionamento automatico su
"ON/AUTO".
Introdurre solo un dischetto o
un CD o una carta di credito o al
max. 8 fogli di carta alla volta.
h Il meccanismo di taglio si av-
via automaticamente.
Il materiale viene inserito e
distrutto. Il meccanismo di taglio
poi si spegne.
Introdurre solo ora il materiale
successivo.
Spegnere il distruggidocumenti
Collocare l’interruttore a scorrimento
su "OFF".
REVOFFON/AUTO
REVOFFON/AUTO
Carta inceppata, blocco dell‘apparecchio
Se viene inserito troppo materiale
(ad esempio si sovrappongono 2 CD
nel meccanismo di taglio). l‘apparec-
chio si blocca automaticamente.
Posizionare l'interruttore a scorri-
mento su "REV".
Con un ritardo di ca. 2 s il meccani-
smo di taglio torna indietro ed espel-
le il materiale.
Riportare l'interruttore a scorrimento
su "ON/AUTO".
Non introdurre più materiale di quel-
lo ammesso.
Serbatoio di raccolta
Controllare regolarmente il livello di riempimen-
to del contenitore per materiali di taglio e svuo-
tarlo perché altrimenti possono veri carsi distur-
ni di funzionamento al meccanismo di taglio.
Nel caso di altri disturbi, prima di informare il
nostro Servizio di Assistenza Clienti, controllare
se la testa portautensile sia posizionata corret-
tamente sul contenitore per materiali di taglio.
Nel caso in cui il motore sia stato sovraccarica-
to, prima di una nuova messa in funzione fare
raffreddare il distruggidocumenti per ca. 30 min.
REVOFFON/AUTO
5 Eliminazione dei disturbi
18 shredstar Multishred one-4-all 09/2011
italiano
Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la
spina di rete.
La pulizia deve essere effettuata soltanto con
un panno morbido e una soluzione delicata di
acqua saponata. Durante questa operazione
non deve penetrare acqua nell'apparecchio.
6 Pulizia 7 Smaltimento / Riciclaggio
Gli apparecchi elettrici ed elettronici
usati contengono ancora una molte-
plicità di materiali preziosi, ma in
parte anche sostanze nocive che
erano necessarie al funzionamento e
alla sicurezza dell’apparecchio. Se
queste sostanze vengono smaltite o impiegate
in modo non conforme potrebbero rappresenta-
re un pericolo per la salute dell’uomo e l’am-
biente. Non gettare mai gli apparecchi usati nei
ri uti generici. Osservare le disposizioni attual-
mente vigenti e utilizzare centri di raccolta per
la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi
elettrici ed elettronici usati. Smaltire anche tutti i
materiali da imballaggio conformemente alle
norme di protezione dell’ambiente.
8 Dati tecnici
Tipo di taglio particelle
Grandezza di taglio 4 x 35 mm
Prestazioni di taglio per fase di lavoro
1 dischetto o 1 CD
o 1 carta di credito
o 8 foglio di carta piegata
(80 g/m
2
)
Velocità di taglio 25 mm/s
Allacciamento 220-240 V / 50-60 Hz
Durata di funzionamento max. 5 min.
Dimensioni largh x prof x alt (mm) 241 x 202 x 288
Peso 5,3 kg
Capacità del serbatoio di raccolta 3,5 l
Dichiarazione di Conformità CEE
HSM GmbH + Co. KG, Austrasse 1 - 9, D-88699 Frickingen con la presente dichiara che la macchina menzionata in
alto
distruggidocumenti HSM Multishred one-4-all
sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di
sicurezza e sulla salute delle direttive CE elencate qui di seguito:
Direttiva sulla bassa tensione 2006 / 95 / CE
direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004 / 108 / CE
Norme e speci che tecniche applicate:
• EN 13857:2008 • EN 55014-1:2006
• EN 55014-2:1997 + A1:2001 • EN 61000-3-2:2006
• EN 61000-3-3:2008
Frickingen, 01.03.2010
Rolf Gasteier - Direttore tecnico
68 shredstar Multishred one-4-all 09/2011
Multishred one-4-all
HSM GmbH + Co. KG
Austraße 1-9
88699 Frickingen / Germany
Tel. +49 7554 2100-0
Fax. +49 7554 2100 160
www.hsm.eu
HSM (UK) Ltd.
14 Attwood Road / Zone 1
Burntwood Business Park
Burntwood
Staffordshire
WS7 3GJ
Tel. +44(0) 1543.272.480
Fax +44(0) 1543.272.080
www.hsmuk.co.uk
HSM GmbH + Co. KG
O cina Barcelona
C/Tona
Nave n° 15 "El Lago"
Pol. Ind. Monguit
08480 L’Ametlla del Vallès
BARCELONA
Hotline Gratuito
Tel. 00800 44 77 77 66
Fax 00800 44 77 77 67
HSM France SAS
Parc de Genève
240, Rue Ferdinand Perrier
69800 SAINT-PRIEST
FRANCE
Tél: +33 (0) 810.122.633
Fax: +33 (0) 4.72.51.74.81
HSM of America LLC
419 Boot Road
Downingtown, PA 19335
Tel. (484) 237-2308
(800) 613-2110
Fax (484) 237--2309
www.hsmofamerica.com
HSM Polska SP. z.o.o.
ul. Emaliowa 28
02-295 Warszawa
Tel. +48 / 22 862 23 69 / 70
Fax +48 / 22 862 23 68
www.hsmpolska.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

HSM Shredstar Multishred One-4-all Operating Instructions Manual

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Operating Instructions Manual