SICK Safe motor feedback systems Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Diese Betriebsanleitung ist eine Original-Betriebsan leitung.
a 






Das Motorfeedback-System ist/wird in die Maschine/
Anlage integriert. Diese Sicherheitshinweise leiten 
zur Bedienung der Maschine/Anlage und  zur
Bedienung des Motorfeedback-Systems an. Informati-
onen zur Bedienung enthält die Betriebsanleitung des
Motorfeedback-Systems oder der Maschine/Anlage.
Die Sicherheitshinweise informieren den Planer,
Entwickler und Betreiber sowie die Personen, die das
Motorfeedback-System in eine Maschine/Anlage ein-
bauen, erstmals in Betrieb nehmen und bedienen. Das
Referenzdokument zu den Sicherheitshinweisen ist die
Betriebsanleitung des Motorfeedback-Systems.
Das Motorfeedback-System trägt  bei einem Einsatz
in Servomotorsystemen in Verbindung mit Antriebsreg-
lern zur Schutzfunktion bei. Es wird vorausgesetzt, dass
der angeschlossene Antriebsregler über Maßnahmen zur
Erreichung eines sicheren Zustands verfügt. Zu diesem
Motorfeedback-System können zusätzliche Schutzein-
richtungen und Maßnahmen erforderlich sein.
Das Sicherheitsniveau des Motorfeedback-Systems
muss mindestens dem Anforderungsniveau der Maschi-
ne/Anlage entsprechen (Sicherheitsniveau Motorfeed-
back-System: siehe Typenschild).
Das Motorfeedback-System muss von befähigten Perso-
nen gemäß der Betriebsanleitung an die Maschine/Anla-
ge montiert und erstmals in Betrieb genommen werden.
Das Motorfeedback-System darf nur von befähigten
Personen an der Maschine/Anlage verwendet werden.
Beachten Sie beim Montieren, Inbetriebnehmen und
Verwenden des Motorfeedback-Systems und bei wieder-
kehrenden technischen Überprüfungen die nationalen/
internationalen Rechtsvorschriften, insbesondere
die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
die Arbeitsmittelbenutzungsrichtlinie 89/655/EWG
die Unfallverhütungsvorschriften/Sicherheitsregeln
sonstige relevante Sicherheitsvorschriften (siehe auch
Konformitätserklärung des Motorfeedback-Systems)
This is a translation of the original operating instructions.
a 






The motor feedback system is built into the machine/
system. These safety instructions do  act as a guide
for the operation of the machine/system  for the
operation of the motor feedback system. Information
regarding operation is featured in the operating instruc-
tions for the motor feedback system or the machine/
system.
The safety instructions provide information for design-
ers, developers and operators, as well as for those who
install the motor feedback system in a machine/system,
perform the initial commissioning of it and operate it.
The reference document for the safety instructions is the
operating instructions for the motor feedback system.
The motor feedback system  contributes to safety
functions when used together with drive controllers in
a servomotor system. It is a prerequisite that the con-
nected drive controllers possess measures for achieving
a safe status. This motor feedback system may require
additional protection devices and measures.
The safety level of the motor feedback system must
correspond to the machine/system requirement level as
a minimum (motor feedback system safety protection
level: see nameplate).
The motor feedback system must be tted to the
machine/system and commissioned for the rst time by
qualied individuals in accordance with the operating
instructions. The motor feedback system may only be
used by qualied individuals at the machine/system.
Ensure that when tting, commissioning and using the
motor feedback system, and when carrying our repetitive
technical inspections, that the national/international
legal regulations are observed, in particular
the machinery directive 2006/42/EC
the use of work equipment directive 89/655/EEC
accident prevention regulations/safety regulations
other relevant safety regulations (also see declaration
of conformity for the motor feedback system)
Toto je překlad originálního provozního návodu.
a 





Systém zpětné vazby motorů je integrován do stroje/
zařízení. Tyto bezpečnostní pokyny vodem k
obsluze stroje/zařízení  k obsluze systému zpětné
vazby motorů. Informace k obsluze jsou uvedené v
provozním návodu k systému zpětné vazby motorů nebo
ke stroji/zařízení.
Bezpečnostní pokyny představují informace pro pro-
jektanty, vývojáře, provozovatele a osoby, které systém
zpětné vazby motorů montují do stroje/zařízení, poprvé
uvádějí do provozu a obsluhují. Referenčním dokumen-
tem k těmto bezpečnostním pokynům je provozní návod
k systému zpětné vazby motorů.
Systém zpětné vazby motorů podporuje ochrannou
funkci  při použití v servomotorových systémech v
kombinaci s regulátory pohonů. Předpokladem je, že u
připojeného regulátoru pohonu byla provedena opatření
k dosažení bezpečného stavu. Tento systém zpětné
vazby motorů může vyžadovat další ochranná zařízení a
opatření.
Úroveň bezpečnosti systému zpětné vazby motorů musí
odpovídat alespoň úrovni požadavků stroje/zařízení
(úroveň bezpečnosti systému zpětné vazby motorů: viz
identikační štítek).
Montáž systému zpětné vazby motorů na stroj/zařízení a
jeho první uvedení do provozu musí provádět způsobilé
osoby, a to podle provozního návodu. Systém zpětné
vazby motorů smějí u stroje/zařízení používat jen způso-
bilé osoby. Při montáži, uvádění do provozu a používání
systému zpětné vazby motorů a při pravidelných technic-
kých kontrolách dodržujte národní i mezinárodní právní
předpisy, zvláště tyto předpisy:
směrnice o strojních zařízeních - 2006/42/ES
směrnice o minimálních požadavcích na bezpečnost
a ochranu zdraví pro používání pracovního zařízení
zaměstnanci při práci - 89/655/EHS
předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví/bezpečnost-
ní zásady
ostatní relevantní bezpečnostní předpisy (viz také
prohlášení o shodě systému zpětné vazby motorů)

Sicherheitshinweise

SICK Stegmann GmbH
Dürrheimer Str. 36 • D-78166 Donaueschingen
www.sick.com
8014060/2010-12-06 • SS/HE
Printed in Germany
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice



Safety instructions Bezpečnostní pokyny
 
Dette er en oversættelse af den originale tyske driftsvej-
ledning.
a 






Motorfeedback-systemet er/bliver integreret i maskinen/
anlægget. Disse sikkerhedshenvisninger beskriver 
betjeningen af maskinen/anlægget og beskriver heller
 betjeningen af motorfeedback-systemet. Informa-
tioner vedr. betjeningen kan ndes i driftsvejledningen til
motorfeedback-systemet eller til maskinen/anlægget.
Sikkerhedshenvisningerne informerer planlæggeren,
udvikleren og ejeren samt personer, som er beskæftiget
med monteringen, den første idrifttagning og betjenin-
gen af motorfeedback-systemet i en maskine/et anlæg.
Motorfeedback-systemets driftsvejledning er reference-
dokumentet til sikkerhedshenvisningerne.
Motorfeedback-systemet bidrager  til beskyttelses-
funktionen, når der anvendes servomotorsystemer i
forbindelse med drivregulatorer. Det forudsættes, at
den tilsluttede drivregulator har foranstaltninger, så der
kan opnås en sikker tilstand. I forbindelse med dette
motorfeedback-system kan det være nødvendigt med
ekstra beskyttelsesanordninger og foranstaltninger.
Motorfeedback-systemets sikkerhedsniveau skal mindst
svare til maskinens/anlæggets krævede niveau (sikker-
hedsniveau for motorfeedback-systemet: se typeskiltet).
Motorfeedback-systemet må kun monteres og tages i
drift første gang på maskinen/anlægget af kvalicerede
personer i henhold til driftsvejledningen. Motorfeedback-
systemet må kun anvendes på maskinen/anlægget af
kvalicerede personer. Overhold de nationale/interna-
tionale forskrifter under monteringen, idrifttagningen og
anvendelsen af motorfeedback-systemet samt under de
regelmæssige tekniske kontroller, især
maskindirektivet 2006/42/EF
direktivet om minimumsforskrifter for sikkerhed og
sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af
arbejdsudstyr under arbejdet 89/655/EØF
forskrifterne om forebyggelse af uheld/sikkerheds-
reglerne
andre relevante sikkerhedsforskrifter (se også
overensstemmelseserklæringen til motorfeedback-
systemet)
Esto es una traducción de las instrucciones de servicio
originales.
a 






El sistema motor feedback está integrado/se integra en
la máquina/instalación. Estas indicaciones de seguridad
 sirven como instrucciones para el manejo de la
máquina/instalación y  sirven como instrucciones
para el manejo del sistema motor feedback. En las
instrucciones de servicio del sistema motor feedback o
de la máquina/instalación obtendrá información sobre
el manejo.
Las indicaciones de seguridad informan al diseñador,
al ingeniero de desarrollo y al usuario así como a las
personas que instalan el sistema motor feedback en una
máquina/instalación, que lo ponen en marcha por pri-
mera vez y que lo manejan. El documento de referencia
para las indicaciones de seguridad son las instrucciones
de servicio del sistema motor feedback.
El sistema motor feedback protege  si se utiliza en
sistemas de servomotores junto con controladores de
accionamiento. Es imprescindible que el controlador de
accionamiento conectado pueda adoptar medidas para
alcanzar un estado seguro. Este sistema motor feedback
puede requerir la aplicación de otros dispositivos de
protección y medidas adicionales.
El nivel de seguridad del sistema motor feedback debe
responder, como mínimo, al nivel de exigencia de la má-
quina/instalación (Nivel de seguridad del sistema motor
feedback: véase la placa de características).
El montaje del sistema motor feedback en la máquina/
instalación y la primera puesta en marcha deben ser
realizados de conformidad con las instrucciones de
servicio por personas habilitadas para ello. El sistema
motor feedback sólo puede ser utilizado en la máquina/
instalación por personas habilitadas para ello. Durante
el montaje, la puesta en marcha y el uso del sistema
motor feedback así como en las comprobaciones técni-
cas repetitivas debe tener en cuenta las legislaciones
nacionales/internacionales, en especial:
la Directiva de máquinas 2006/42/CE
la Directiva sobre la utilización de equipos de trabajo
89/655/CEE
las normas de prevención de accidentes/reglas de
seguridad
otras normas de seguridad relevantes (véase también
la Declaración de conformidad del sistema motor
feedback)
Tämä on käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta.
a 






Moottorin takaisinkytkentäjärjestelmä on koneeseen/
laitteistoon integroitu tai integroidaan siihen. Nämä
turvallisuusohjeet  opasta koneen/laitteiston
käyttöön  moottorin takaisinkytkentäjärjestelmän
käyttöön. Käyttöä koskevat ohjeet on luettava moottorin
takaisinkytkentäjärjestelmän tai koneen/laitteiston
käyttöohjeesta.
Turvallisuusohjeiden tarkoituksena on antaa ohjeet
suunnittelijalle, kehittäjälle ja toiminnanharjoittajalle
sekä henkilöille, jotka asentavat moottorin takaisin-
kytkentäjärjestelmän koneeseen/laitteistoon, tekevät
käyttöönoton ja käyttävät laitetta. Turvallisuusohjeisiin
liittyvä viitedokumentti on moottorin takaisinkytkentäjär-
jestelmän käyttöohje.
Moottorin takaisinkytkentäjärjestelmä voi toimia suoja-
tehtävässään , kun sitä käytetään servomoot-
torijärjestelmässä moottorinsäätimiin yhdistettynä. Edel-
lytyksenä on, että järjestelmään liitetty moottorinsäädin
voi suorittaa toimenpiteet turvallisen tilan saavuttami-
seksi. Tähän moottorin takaisinkytkentäjärjestelmään
voidaan tarvita lisäksi turvalaitteita ja -toimenpiteitä.
Moottorin takaisinkytkentäjärjestelmän turvallisuustason
pitää vastata vähintään koneen/laitteiston vaatimusta-
soa (moottorin takaisinkytkentäjärjestelmän turvallisuus-
taso: katso tyyppikilpeä).
Pätevien henkilöiden tulee suorittaa käyttöohjeen mu-
kaisesti moottorin takaisinkytkentäjärjestelmän asennus
koneeseen/laitteistoon sekä käyttöönotto. Koneen/
laitteiston moottorin takaisinkytkentäjärjestelmää saavat
käyttää vain pätevät henkilöt. Ota moottorin takaisin-
kytkentäjärjestelmän asennuksessa, käyttöönotossa
ja käytössä sekä toistuvissa teknisissä tarkastuksissa
huomioon kansalliset/kansainväliset lakimääräykset,
erityisesti
konedirektiivi 2006/42/EY
työvälineiden käyttöä koskeva direktiivi 89/655/ETY
tapaturmantorjuntamääräykset/turvallisuusmäärä-
ykset
muut relevantit turvallisuusmääräykset (katso myös
moottorin takaisinkytkentäjärjestelmän vaatimusten-
mukaisuusvakuutusta)

Sikkerhedshenvisninger




Indicaciones de seguridad Turvallisuusohjeet
 
Le présent document est une traduction des instructions
d’utilisation originales.
a 






Le système de feedback moteur est intégré à la
machine/l’installation. Ces instructions de sécurité
n’expliquent  l’utilisation de la machine/de l’installa-
tion  l’utilisation du système de feedback moteur. Les
informations relatives à l’utilisation se trouvent dans les
instructions d’utilisation du système de feedback moteur
ou de la machine/de l’installation.
Les remarques relatives à la sécurité fournissent des in-
formations au responsable en charge de la planication,
au développeur, à l’exploitant ainsi qu’aux personnes
qui montent le système de feedback moteur sur une ma-
chine/installation, assurent sa première mise en marche
et l’utilisent. Les instructions d’utilisation du système de
feedback moteur constituent le document de référence
relatif aux instructions de sécurité.
Le système de feedback moteur participe à la fonction
de protection  lors d’une utilisation dans des
systèmes de servomoteurs associés à des régulateurs
d’entraînement. Il est impératif que le régulateur
d’entraînement raccordé fasse l’objet de mesures per-
mettant de garantir la sécurité. Ce système de feedback
moteur peut requérir des appareillages et mesures de
protection supplémentaires.
Le niveau de sécurité du système de feedback moteur
doit correspondre au moins au niveau requis pour la
machine/l’installation (niveau de sécurité du dispositif
du système de feedback moteur : voir plaque signalé-
tique).
Le montage du système de feedback moteur sur la
machine/l’installation et sa première mise en marche
doivent être effectués par un personnel habilité. Le
système de feedback moteur ne doit être utilisé sur la
machine/l’installation que par des personnes habilitées.
Lors du montage, de la mise en service et de l’utilisation
du système de feedback moteur, et lors des contrôles
techniques à effectuer régulièrement, veuillez respecter
les dispositions légales en vigueur dans le pays, et
notamment
Les directives relatives aux machines 2006/42/CE
Les directives d’utilisation des outils de travail
89/655/CEE
Les consignes relatives à la prévention des accidents/
des règles de sécurité
Les autres consignes de sécurité importantes (voir
également la déclaration de conformité du système
de feedback moteur)
Αυτές οι οδηγίες χρήσης αποτελούν μετάφραση των πρω-
τότυπων οδηγιών χρήσης.
a 






Το σύστημα ανάδρασης μοτέρ είναι ενσωματωμένο/ενσω-
ματώνεται στο μηχάνημα/στην εγκατάσταση. Οι παρούσες
υποδείξεις ασφαλείας  αφορούν στον χειρισμό του
μηχανήματος/της εγκατάστασης και  αφορούν στον
χειρισμό του συστήματος ανάδρασης μοτέρ. Πληροφορίες
για τον χειρισμό περιλαμβάνονται στις οδηγίες χρήσης του
συστήματος ανάδρασης μοτέρ ή του μηχανήματος/της
εγκατάστασης.
Οι υποδείξεις ασφαλείας παρέχουν πληροφορίες στον
υπεύθυνο σχεδιασμού, στον υπεύθυνο ανάπτυξης και στον
φορέα εκμετάλλευσης, όπως και στα άτομα που τοπο-
θετούν το σύστημα ανάδρασης μοτέρ σε ένα μηχάνημα/
εγκατάσταση, το θέτουν για πρώτη φορά σε λειτουργία και
το χειρίζονται. Το έγγραφο αναφοράς για τις υποδείξεις
ασφαλείας είναι οι οδηγίες χρήσης του συστήματος
ανάδρασης μοτέρ.
Το σύστημα ανάδρασης μοτέρ συνεισφέρει στη λειτουργία
προστασίας  κατά την εφαρμογή σε συστήματα σερ-
βομοτέρ σε συνδυασμό με ρυθμιστές μηχανισμών κίνησης.
Προϋπόθεση είναι ο συνδεδεμένος ρυθμιστής μηχανισμού
κίνησης να διαθέτει μέτρα επίτευξης ασφαλούς κατά-
στασης. Σε αυτό το σύστημα ανάδρασης μοτέρ μπορούν
επίσης να απαιτούνται πρόσθετα συστήματα προστασίας
και μέτρα.
Το επίπεδο ασφαλείας του συστήματος ανάδρασης μοτέρ
πρέπει να αντιστοιχεί τουλάχιστον στο επίπεδο απαιτήσεων
του μηχανήματος/της εγκατάστασης (επίπεδο ασφαλείας
του συστήματος ανάδρασης μοτέρ: βλέπε πινακίδα τύπου).
Το σύστημα ανάδρασης μοτέρ πρέπει να συναρμολογείται
στο μηχάνημα/στην εγκατάσταση και να τίθεται για πρώτη
φορά σε λειτουργία από κατάλληλα εκπαιδευμένα άτομα
σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης. Το σύστημα ανάδρασης
μοτέρ επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο από κατάλληλα
εκπαιδευμένα άτομα στο μηχάνημα/στην εγκατάσταση.
Κατά τη συναρμολόγηση, την έναρξη λειτουργίας και τη
χρήση του συστήματος ανάδρασης μοτέρ καθώς και κατά
τους τακτικούς τεχνικούς ελέγχους να τηρείτε τις εθνικές/
διεθνείς νομικές διατάξεις, ειδικά
την Οδηγία περί μηχανημάτων 2006/42/ΕΚ
την Οδηγία χρήσης εξοπλισμού εργασίας 89/655/ΕΟΚ
τις προδιαγραφές πρόληψης ατυχημάτων/τους κανονι-
σμούς ασφαλείας
λοιπές σχετικές προδιαγραφές ασφαλείας (βλέπε επίσης
τη δήλωση συμμόρφωσης του συστήματος ανάδρασης
μοτέρ)
Ez az útmutató az eredeti üzemeltetési útmutató
fordítása.
a 






A motor-visszacsatolási rendszert integrálni kell a gépbe/
berendezésbe. Ezek a biztonsági utasítások  a gép/
berendezés kezelésre és  a motor-visszacsatolási
rendszer kezelésére vonatkozó útmutatóként szerepel-
nek. A kezelésre vonatkozó információkat a motor-vissza-
csatolási rendszer vagy a gép/berendezés üzemeltetési
útmutatója tartalmazza.
A biztonsági utasítások a tervezők, a fejlesztők és az
üzemeltetők, valamint azon személyek tájékoztatására
szolgál, akik a motor-visszacsatolási rendszer gépbe/
berendezésbe való beszerelését, első üzembe helyezé-
sét és kezelését végzik. A motor-visszacsatolási rendszer
üzemeltetési útmutatója képezi a biztonsági utasítások-
hoz tartozó referenciadokumentumot.
A motor-visszacsatolási rendszer  hajtássza-
bályozóval felszerelt szervomotoros rendszerekben
alkalmazva rendelkezik védelmi funkcióval. Előfeltétel,
hogy a csatlakoztatott hajtásszabályozó a biztonságos
állapot elérésére szolgáló intézkedésekkel rendelkezzék.
Ezen motor-visszacsatolási rendszer alkalmazásához
további védőberendezések és intézkedések is szüksége-
sek lehetnek.
A motor-visszacsatolási rendszernek legalább olyan biz-
tonsági szinttel kell rendelkeznie, mint a gép/berendezés
vetelményi szintje (a motor-visszacsatolási rendszer
biztonsági szintje: lásd a típustáblán).
A motor-visszacsatolási rendszert illetékes személyeknek
kell beszerelniük a gépbe/berendezésbe az üzemeltetési
útmutatónak megfelelően, és el kell végezniük az első
üzembe helyezést. A motor-visszacsatolási rendszert
kizárólag illetékes személyek használhatják a gépen/be-
rendezésen. A motor-visszacsatolási rendszer szerelése,
üzembe helyezése és alkalmazása esetén, valamint a
rendszeres műszaki ellenőrzések során tartsa be a nem-
zeti/nemzetközi jogszabályokat, főként az alábbiakat:
a 2006/42/EK gépekről szóló irányelvet
a munkaeszközök biztonsági és egészségvédelmi
vetelményeiről szóló 89/655/EGK irányelvet
a baleset-megelőzési előírásokat/biztonsági szabá-
lyokat
egyéb releváns biztonsági előírásokat (lásd a motor-
visszacsatolási rendszer megfelelőségi nyilatkozatát is)


Remarques relatives à la sécurité





Υποδείξεις ασφαλείας Biztonsági utasítások
 
Questa è una traduzione del manuale d’uso originale.
a 






Il sistema Motor Feedback è/viene integrato nella
macchina/nell’impianto. Le presenti avvertenze per
la sicurezza  costituiscono una guida all’uso della
macchina/dell’impianto  all’uso del sistema Motor
Feedback. Le informazioni sull’utilizzo sono riportate
nel manuale d’uso del sistema Motor Feedback o della
macchina/dell’impianto.
Le avvertenze per la sicurezza forniscono informazioni
al progettista, all’integratore e all’operatore, nonché alle
persone che montano il sistema di Motor Feedback, lo
mettono in servizio per la prima volta e lo utilizzano. Il
documento di riferimento delle avvertenze per la sicurez-
za è il manuale d’uso del sistema Motor Feedback.
Il sistema Motor Feedback contribuisce alle funzioni di
protezione  in caso di impiego in sistemi a ser-
vomotore in abbinamento a regolatori di azionamento.
Per i regolatori di azionamento devono essere previste
apposite misure per il raggiungimento delle condizioni
di sicurezza. Oltre a questo sistema Motor Feedback
possono rendersi necessari dispositivi di protezione e
provvedimenti supplementari.
Il livello di sicurezza del sistema Motor Feedback deve
corrispondere almeno al livello dei requisiti imposti dalla
macchina/dall’impianto (livello di protezione del sistema
Motor Feedback: vedere la targhetta).
Il sistema Motor Feedback deve essere montato sulla
macchina/sull’impianto e messo in funzione per la prima
volta da personale abilitato. L’utilizzo del dispositivo di
protezione presso la macchina/l’impianto è consentito
solo a personale abilitato. Per il montaggio, la messa in
funzione e l’utilizzo del dispositivo di protezione, nonché
in occasione dei controlli tecnici periodici, attenersi alla
normativa nazionale/internazionale, in particolare:
la Direttiva macchine 2006/42/CE
la Direttiva 89/655/CEE relativa all’uso delle attrez-
zature di lavoro
le regole antinfortunistiche e di sicurezza
altre norme di sicurezza pertinenti (vedere anche
la dichiarazione di conformità del sistema Motor
Feedback)
Dit is een vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing.
a 






Het motorfeedbacksysteem is/wordt in de machine/in-
stallatie geïntegreerd. Deze veiligheidsinstructies bieden
 informatie over de bediening van de machine/
installatie en  informatie over de bediening van het
motorfeedbacksysteem. Informatie over de bediening
vindt u terug in de gebruiksaanwijzing van het motor-
feedbacksysteem of van de machine/installatie.
De veiligheidsinstructies informeren de planner,
ontwikkelaar en exploitant evenals de personen die
het motorfeedbacksysteem in een machine/installatie
inbouwen in eerste instantie over de ingebruikname
en de bediening. Het naslagdocument bij de veilig-
heidsinstructies vormt de gebruiksaanwijzing van het
motorfeedbacksysteem.
Het motorfeedbacksysteem draagt bij tot de beveiligings-
functie  als het gebruikt wordt in servomotorsyste-
men in combinatie met aandrijfregelaars. Voorwaarde is
dat de aangesloten aandrijfregelaar over voorzieningen
beschikt waardoor een veilige toestand kan worden
bereikt. Voor dit motorfeedbacksysteem kunnen bijko-
mende veiligheidsinrichtingen en voorzieningen nodig
zijn.
Het veiligheidsniveau van het motorfeedbacksysteem
moet tenminste voldoen aan het vereiste niveau van de
machine/installatie (veiligheidsniveau motorfeedback-
systeem: zie typeplaatje).
Het motorfeedbacksysteem moet door competente per-
sonen volgens de gebruiksaanwijzing aan de machine/
installatie gemonteerd en voor het eerst in gebruik ge-
nomen worden. Het motorfeedbacksysteem mag alleen
door competente personen met de machine/installatie
gebruikt worden. Neem bij de montage, ingebruikname
en het gebruik van het motorfeedbacksysteem en bij
terugkerende technische controles de nationale/interna-
tionale rechtsvoorschriften in acht, met name
de machinerichtlijn 2006/42/EG
de richtlijn arbeidsmiddelen 89/655/EEG
de voorschriften ter voorkoming van ongevallen/
veiligheidsregels
overige relevante veiligheidsvoorschriften (zie ook de
conformiteitsverklaring van het motorfeedbacksys-
teem)
Niniejszy tekst jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji
obsługi.
a 





Układ sprzężenia zwrotnego został/zostanie zintegrowa-
ny z maszyną/instalacją. Niniejsze wskazówki bezpie-
czeństwa nie  obsługi maszyny/instalacji ani 
 obsługi układu sprzężenia zwrotnego. Informacje
na temat obsługi są zawarte w instrukcji obsługi układu
sprzężenia zwrotnego lub maszyny/instalacji.
Wskazówki bezpieczeństwa zawierają informacje dla pro-
jektanta, wykonawcy i użytkownika oraz osób zatrudnio-
nych przy montażu układu sprzężenia zwrotnego w ma-
szynie/instalacji oraz przy jego pierwszym uruchomieniu
i obsłudze. Dokumentem referencyjnym dla wskazówek
bezpieczeństwa jest instrukcja obsługi układu sprzężenia
zwrotnego.
Układ sprzężenia zwrotnego do silników spełnia swoją
funkcję ochronną  przy zastosowaniu w syste-
mach serwomotorów w połączeniu z regulatorami napę-
w. Zakłada się, że podłączony regulator napędu dyspo-
nuje możliwościami osiągnięcia stanu bezpieczeństwa.
Oprócz niniejszego układu sprzężenia zwrotnego może
być konieczne zastosowanie dodatkowych urządzeń
zabezpieczających i zapewnienie dodatkowej ochrony.
Poziom bezpieczeństwa układu sprzężenia zwrotnego
musi odpowiadać co najmniej wymogom stawianym
maszynie/instalacji (poziom bezpieczeństwa układu
sprzężenia zwrotnego: patrz tabliczka znamionowa).
Układ sprzężenia zwrotnego musi zostać zamontowany
i uruchomiony po raz pierwszy przez wykwalikowane
osoby zgodnie z instrukcją obsługi maszyny/instalacji.
Układ sprzężenia zwrotnego może być używany tylko
przez wykwalikowane osoby pracujące przy maszynie/
instalacji. Podczas montażu, uruchomienia i eksploatacji
układu sprzężenia zwrotnego oraz podczas okresowych
przeglądów technicznych należy przestrzegać przepisów
krajowych i międzynarodowych, w szczególności
dyrektywy w sprawie maszyn 2006/42/WE
dyrektywy w sprawie sprzętu roboczego 89/655/EWG
przepisów BHP
innych właściwych przepisów bezpieczeństwa (patrz
też deklaracja zgodności układu sprzężenia zwrotnego)


Avvertenze per la sicurezza
 




Veiligheidsvoorschriften Wskazówki bezpieczeństwa
 
Esta é uma tradução do manual de instruções original.
a 






O sistema de feedback do motor está/será integrado na
máquina/equipamento. Estas instruções de segurança
 servem como orientação para o manuseio da má-
quina/equipamento,  para a utilização do sistema
de feedback do motor. O manual de instruções inclui
informações sobre a utilização do sistema de feedback
do motor ou manuseio da máquina/equipamento.
As instruções de segurança informam o designer, o
responsável pelo desenvolvimento e o operador, assim
como as pessoas responsáveis pela instalação do sis-
tema de feedback do motor na máquina/equipamento,
que o activam ou utilizam pela primeira vez. O documen-
to de referência para as instruções de segurança é o
manual de instruções do sistema de feedback do motor.
O sistema de feedback do motor  serve de protecção
numa aplicação em sistemas de servomotor em combi-
nação com reguladores de accionamento. Pressupõe-se
que o regulador de accionamento ligado dispõe de me-
didas que garantem um estado seguro. Este sistema de
feedback do motor pode requerer protecções e medidas
adicionais.
O nível de segurança do sistema de feedback do motor
deve corresponder, no mínimo, ao nível requerido pela
máquina/equipamento (nível de segurança do sistema
de feedback do motor: ver placa de identicação).
O sistema de feedback do motor deve ser instalado na
máquina/equipamento e preparado por prossionais,
de acordo com o manual de instruções. A utilização
do sistema de feedback do motor na máquina/equi-
pamento deve ser efectuada apenas por prossionais
qualicados. Respeite a legislação nacional/internacio-
nal durante a instalação, a preparação, a utilização do
sistema de feedback do motor e durante as inspecções
técnicas periódicas, nomeadamente
a directiva de máquina 2006/42/CE
a directiva de utilização de equipamentos de trabalho
89/655/CEE
os regulamentos de prevenção de acidentes/regras
de segurança
outras instruções de segurança (ver também a
Declaração de Conformidade do sistema de feedback
do motor)
Aceste instrucţiuni de utilizare sunt o traducere a instruc-
ţiunilor de utilizare originale.
a 






Sistemul de feedback motor este integrat în maşină/
instalaţie. Aceste indicaţii de siguranţă  reprezintă
un ghid de utilizare a maşinii/instalaţiei şi  pentru
utilizarea sistemului de feedback motor. Informaţii des-
pre utilizare se găsesc în instrucţiunile de utilizare ale
sistemului de feedback motor sau ale maşinii/instalaţiei.
Indicaţiile de siguranţă servesc pentru informarea
proiectantului, a producătorului şi a operatorului precum
şi a persoanelor care montează sistemul de feedback
motor la o maşină/instalaţie, îl pun în funcţiune şi îl
utilizează. Documentul de referinţă pentru indicaţiile de
siguranţă sunt instrucţiunile de utilizare ale sistemului
de feedback motor.
Sistemul de feedback motor asigură funcţia de protecţie
 la folosirea în sisteme de servomotoare în com-
binaţie cu dispozitive de control al acţionării. Condiţie
obligatorie este ca dispozitivul de control al acţionării să
dispună de posibilităţi de atingere a unui anumit nivel de
siguranţă. Pentru acest sistem de feedback motor, pot 
necesare dispozitive de protecţie şi măsuri suplimentare.
Nivelul de siguranţă al sistemului de feedback motor
trebuie să corespundă cel puţin nivelului de cerinţe al
maşinii/instalaţiei (pentru nivelul de siguranţă a siste-
mului de feedback motor, vezi plăcuţa cu caracteristici).
Montajul la maşină/instalaţie şi prima punere în func-
ţiune a sistemului de feedback motor trebuie efectuate
în conformitate cu instrucţiunile de utilizare, de către
persoane abilitate în acest sens. Sistemul de feedback
motor poate  deservit numai de către persoane abilitate
să lucreze la maşină/instalaţie. La montare, punerea în
funcţiune şi utilizarea sistemului de feedback motor şi în
timpul vericărilor tehnice periodice, trebuie respectate
reglementările naţionale/internaţionale legale, în special
Directiva pentru maşini 2006/42/CE
Directiva privind utilizarea mijloacelor de lucru
89/655/CEE
Prevederile privind protecţia împotriva accidentelor /
Regulamentele de siguranţă
Alte prevederi de siguranţă relevante (vezi şi Declara-
ţia de conformitate a sistemului de feedback motor)
Toto je preklad originálneho návodu na prevádzku.
a 






Systém spätnej väzby motorov je/bude integrovaný do
stroja/zariadenia. Tieto bezpečnostné pokyny 
vodom na obsluhu stroja/zariadenia a taktiež 
vodom na obsluhu systému spätnej väzby motorov.
Informácie k obsluhe sú uvedené v návode na prevádzku
systému spätnej väzby motorov alebo stroja/zariadenia.
Bezpečnostné pokyny informujú projektantov, vývojárov
a prevádzkovateľov, ako aj osoby, ktoré systém spätnej
väzby motorov namontujú do stroja/zariadenia, prvý raz
ho uvedú do prevádzky a obsluhujú ho. Referenčným
dokumentom k bezpečnostným pokynom je návod na
prevádzku systému spätnej väzby motorov.
Systém spätnej väzby motorov podporuje ochrannú
funkciu  pri použití v systémoch servomotorov v
spojení s regulátormi pohonu. Predpokladom je, že na
pripojenom regulátore pohonu boli vykonané opatrenia
na dosiahnutie bezpečného stavu. K tomuto systému
spätnej väzby motorov môžu byť potrebné doplňujúce
ochranné zariadenia a opatrenia.
Úroveň bezpečnosti systému spätnej väzby motorov
musí zodpovedať minimálne úrovni požiadaviek stroja/
zariadenia (Úroveň bezpečnosti systému spätnej väzby
motorov: pozri typový štítok).
Montáž a prvé uvedenie do prevádzky systému spätnej
väzby motorov musia vykonať kvalikované osoby v
súlade s návodom na prevádzku stroja/zariadenia.
Systém spätnej väzby motorov môžu na stroji/zariadení
používať len kvalikované osoby. Pri montáži, uvedení do
prevádzky a používaní systému spätnej väzby motorov
a pri opakovaných technických kontrolách dodržiavajte
národné/medzinárodné právne predpisy, hlavne
smernicu 2006/42/ES o strojových zariadeniach
smernicu 89/655/EHS o používaní pracovných
prostriedkov
predpisy o predchádzaní úrazom/bezpečnostné
pravidlá
ďalšie relevantné bezpečnostné predpisy (pozri aj
prehlásenie o zhode systému spätnej väzby motorov)


Instruções de segurança
 





Indicaţii de siguranţă Bezpečnostné pokyny
 
To besedilo je prevod orginalnih navodil za obratovanje.
a 





Sistem za feedback motorja je/bo integriran v stroj/
napravo. Ta varnostna navodila  navodila za upravlja-
nje stroja/naprave in tudi  navodila za upravljanje
sistema za feedback motorja. Informacije o upravljanju
najdete v navodilih za obratovanje sistema za feedback
motorja oz. za obratovanje stroja/naprave.
Varnostna navodila informirajo projektante, razvojne
inženirje, uporabnike in osebe, ki sistem za feedback
motorja vgradijo v stroj/napravo, izvedejo prvi zagon
in ga upravljajo. Referenčni dokument teh varnostnih
navodil je navodilo za obratovanje sistema za feedback
motorja.
Sistem za feedback motorja prispeva k zaščiti  pri upo-
rabi v sistemih s servo motorjem v povezavi z regulatorji
pogona. Pogoj je, da za priključen regulator pogona ob-
stajajo ukrepi za doseganje varnega stanja. K sistemu za
feedback motorja so morebiti potrebne dodatne zaščitne
priprave in ukrepi.
Varnostni nivo sistema za feedback motorja mora ustre-
zati najmanj zahtevam stroja/naprave (varnostni nivo
sistema za feedback motorja: glejte tipsko tablico).
Sistem za feedback motorja morajo na stroj/napravo
montirati in prvič zagnati usposobljene osebe v skladu z
navodilom za obratovanje. Sistem za feedback motorja
smejo na stroju/napravi uporabljati le usposobljene ose-
be. Pri montaži, izročitvi v obratovanje in uporabi sistema
za feedback motorja ter pri rednih tehničnih preverjanjih
se ravnajte po državnih/mednarodnih pravnih predpisih,
zlasti po naslednjih
Direktiva o strojih 2006/42/ES
Direktiva o minimalnih varnostnih in zdravstvenih
zahtevah za uporabo delovne opreme 89/655/EGS
Predpisi za preprečevanje nesreč in varstvo pri delu/
varnostni predpisi
Drugi relevantni varnostni predpisi (glejte tudi izjavo o
skladnosti sistema za feedback motorja)
Detta är en översättning av originalbruksanvisningen.
a 






Det motor-återkopplande systemet är integrerad/
integreras i maskinen/anläggningen. Dessa säker-
hetsanvisningar är  anvisningar för manövreringen
av maskinen/anläggningen och  anvisningar för
manövreringen av det motor-återkopplande systemet.
Information om manövreringen nns i bruksanvisningen
för det motor-återkopplande systemet eller i bruksanvis-
ningen för maskinen/anläggningen.
Säkerhetsanvisningarna informerar planläggaren,
utvecklaren och den driftansvarige samt de personer
som installerar det motor-återkopplande systemet
i maskinen/anläggningen och för första gången tar
den i drift och använder det. Referensdokumentet för
säkerhetsanvisningarna är bruksanvisningen för det
motor-återkopplande systemet.
Det motor-återkopplande systemet har  en bidra-
gande skyddsfunktion vid användning i servomotorsys-
tem i kombination med drivningsregulator. Det förutsätts
att den anslutna drivningsregulatorn har möjlighet att via
åtgärder uppnå ett säkert tillstånd. Ytterligare skydds-
anordningar och åtgärder kan vara nödvändiga för det
motor-återkopplande systemet.
Det motor-återkopplande systemets säkerhetsnivå måste
minst motsvara kravnivån för maskinen/anläggningen
(säkerhetsnivå motor-återkopplande system: se typskylt).
Det motor-återkopplande systemet måste först monteras
på maskinen/anläggningen och tas i drift av sakkunniga
personer enligt bruksanvisningen. Det motor-återkopp-
lande systemet får endast användas på maskinen/
anläggningen av sakkunniga personer. Nationella och
internationella lagstadgade föreskrifter ska följas vid
montering, idrifttagning och användning av det motor-
återkopplande systemet och vid återkommande tekniska
kontroller, och då särskilt
maskindirektivet 2006/42/EG
rådets direktiv 89/655/EEG om minimikrav för
säkerhet och hälsa vid arbetstagares användning av
arbetsutrustning i arbetet
arbetarskyddsföreskrifterna/säkerhetsreglerna
övriga relevanta säkerhetsföreskrifter (se även
Försäkran om överensstämmelse för det motor-åter-
kopplande systemet)
Bu belge, orijinal kullanma kılavuzunun bir çevirisidir.
a 





Motor feedback sistemi makineye/sisteme entegre
edilmiştir/edilir. Bu güvenlik notları, makinenin/sistemin
kullanımı ile ilgili ve motor feedback sisteminin kullanımı
ile ilgili bilgi . Kullanım ile ilgili bilgiler, motor
feedback sisteminin veya makinenin/sistemin kullanma
talimatında yer almaktadır.
Güvenlik notları, tasarımcı, geliştirici ve operatör ile
motor feedback sistemini bir makineye/sisteme takan,
ilk kez çalıştıran ve kullanan kişileri bilgilendirmektedir.
Güvenlik notlarına ilişkin referans doküman, motor
feedback sisteminin kullanma kılavuzudur.
Motor feedback sistemi , servo motor sistem-
lerindeki uygulamada tahrik düzenleyicilerle birlikte
koruma fonksiyonu sağlar. Bağlı olan tahrik regülatörü,
güvenli bir duruma erişmek için uygun önlemleri taşıyor
olmalıdır. Bu motor feedback sisteminde ilave olarak
ayrıca koruma tertibatları ve önlemler gerekli olabilir.
Motor feedback sisteminin güvenlik seviyesi, en az ma-
kinenin/sistemin gereksinim seviyesine uygun olmalıdır
(motor feedback sisteminin güvenlik seviyesi: Bkz. tip
levhası).
Motor feedback sistemi, yetkili personel tarafından kul-
lanma kılavuzuna uygun bir şekilde makineye/sisteme
monte edilmeli ve devreye alınmalıdır. Motor feedback
sistemi sadece yetkili personel tarafından makinede/sis-
temde kullanılabilir. Montaj esnasında, devreye almada
ve güvenlik cihazının kullanımında ve tekrarlanan teknik
kontrollerde ulusal/uluslararası yasal yükümlülükleri
dikkate alın, özellikle
Makine Emniyeti Yönetmeliği 2006/42/AT
Çalışılan malzemeyi kullanım yönetmeliği 89/655/
AET
Kazadan korunma talimatları/Güvenlik kuralları
Önem taşıyan diğer güvenlik talimatları (ayrıca bkz.
motor feedback sisteminin uygunluk açıklaması)

Varnostna navodila
 


 
Säkerhetsanvisningar Güvenlik uyarıla
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

SICK Safe motor feedback systems Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso