Electrolux TWSL5E300 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
TWSL5E300
FR Sèche-linge Notice d'utilisation 2
IT Asciugabiancheria Istruzioni per l’uso 31
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA......................................................................32
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 34
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO....................................................................37
4. PANNELLO COMANDI.....................................................................................38
5. PROGRAMMA (PROGRAMME)...................................................................... 39
6. OPZIONI...........................................................................................................42
7. FUNZIONE VAPORE....................................................................................... 43
8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO.......................................... 45
9. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. 46
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................49
11. PULIZIA E CURA............................................................................................50
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................54
13. DATI TECNICI ............................................................................................... 56
14. ACCESSORI...................................................................................................57
15. GARANZIA..................................................................................................... 58
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 31
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Prima di iniziare, leggere attentamente le istruzioni
fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I
produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o
danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e
accessibile per poterle consultare in futuro.
- Leggere le istruzioni fornite.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
www.electrolux.com32
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Se l'asciugabiancheria è installata sopra una
lavabiancheria, utilizzare il kit di installazione in
colonna. Il kit di installazione in colonna, disponibile
presso il proprio rivenditore autorizzato, può essere
utilizzato solo con l'apparecchiatura indicata nelle
istruzioni, fornite con gli accessori. Leggerle
attentamente prima di passare all'installazione (fare
riferimento al libretto per l'installazione).
L'apparecchiatura può essere installata libera oppure
sotto il piano della cucina con la corretta spaziatura
(fare riferimento al libretto per l'installazione).
Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul lato
opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non si
potrebbe aprire completamente.
Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere
alimentata tramite dispositivi esterni, ad esempio
timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e
spento da un'azienda.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine del processo di installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga accessibile dopo
l’installazione.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è
installata l'apparecchiatura per evitare la circolazione
di gas indesiderati nella stanza provenienti da
apparecchiature che bruciano gas o altri combustibili,
comprese fiamme libere.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
ITALIANO 33
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Non superare il volume di carico massimo di 9 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
Non usare l'apparecchiatura se gli indumenti sono
stati sporcati con prodotti chimici industriali.
Eliminare possibili pilucchi o altra sporcizia derivante
dall'imballaggio accumulatisi attorno
all'apparecchiatura.
Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Pulire il filtro
prima o dopo ogni utilizzo.
Non introdurre nell'asciugabiancheria capi non lavati.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone, alcol,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e
prodotti per rimuovere la cera devono essere lavati in
acqua calda con abbondante detersivo prima di
essere introdotti nell'asciugabiancheria.
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da
bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e
indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma
non devono essere asciugati nell'asciugabiancheria.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizzati
come specificato nelle istruzioni del produttore.
Togliere tutti gli oggetti dagli indumenti, oggetti che
potrebbero causare lo scoppio di incendi quali ad
esempio accendini o fiammiferi.
AVVERTENZA: Non arrestare mai l'asciugabiancheria
prima del termine del ciclo di asciugatura. Nel caso sia
assolutamente necessario, rimuovere velocemente i
capi e stenderli per disperdere il calore.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
www.electrolux.com34
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non collocare o usare
l’apparecchiatura in un luogo in cui la
temperatura possa essere al di sotto
di 5°C o superare i 35°C.
L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
Tenere sempre l'apparecchiatura in
verticale in fase di spostamento.
La superficie posteriore
dell'apparecchiatura dovrà essere
appoggiata alla parete.
Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendio,
scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non asciugare capi danneggiati
(lacerati, rovinati) che contengono
imbottiture.
Asciugare esclusivamente tessuti
idonei all'asciugatura
nell'asciugabiancheria. Seguire le
istruzioni riportate sull'etichetta dei
singoli capi.
Se si è lavata la biancheria usando
uno smacchiatore, avviare un ciclo di
Risciacqui extra prima della fase di
asciugatura.
Non bere o utilizzare l'acqua di
condensa/distillata per preparare cibi.
Farlo potrebbe causare problemi alla
salute di persone e animali domestici.
Non sedersi o salire sull'oblò aperto.
Non introdurre nell'asciugabiancheria
capi sgocciolanti.
AVVERTENZA!
Versare solo acqua distillata
nel serbatoio dell'acqua per
il trattamento a vapore. Non
utilizzare acqua corrente o
additivi! Potrebbero
danneggiare
l'apparecchiatura.
È anche possibile usare l'acqua
raccolta nel contenitore della
condensa dell'apparecchiatura, se
precedentemente filtrata (ad es. con
un filtro da caffè).
Utilizzare i programmi vapore solo
con acqua distillata!
Se si interrompe il ciclo di asciugatura
o il programma vapore, la biancheria
e il cesto possono essere caldi.
Rischio di ustioni! Prestare attenzione
nell'estrarre la biancheria.
Fare attenzione quando si interrompe
un programma vapore: Non aprire
l'oblò durante la fase vapore. Il vapore
caldo potrebbe causare ustioni. Il
ITALIANO 35
display visualizza un messaggio che
indica la fase vapore.
2.4 Luce interna
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni.
Radiazioni LED visibili: non guardare
direttamente il fascio luminoso.
La lampada LED è dedicata
all'illuminazione del cestello. Questa
lampada non può essere riutilizzata
per altri tipi di illuminazione.
Per sostituire la luce interna,
contattare il Centro di Assistenza
autorizzato.
2.5 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare
l'apparecchiatura.
Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
2.6 Compressore
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Il compressore e il relativo sistema
all’interno dell’asciugabiancheria
vengono riempiti con un agente
speciale esente da CFC (Cloro-
Fluoro-Carburi). Il sistema deve
essere a tenuta stagna. Danni al
sistema potrebbero causare delle
perdite.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
www.electrolux.com36
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2
8
3
4
5
6
7
10
11
9
1
Svuotare tanica
2
Pannello comandi
3
Luce interna
4
Oblò dell'apparecchiatura
5
Filtro
6
Targhetta dei dati
7
Fessure per il ricircolo dell'aria
8
Coperchio del condensatore
9
Copertura condensatore
10
Piedini regolabili
11
Filtro ricircolo acqua
Per facilità di carico del
bucato o comodità di
installazione, la porta è
reversibile. (vedere il
foglietto allegato).
ITALIANO 37
4. PANNELLO COMANDI
2
3
5
1
6
4
1
Selettore dei programmi
2
Display
3
Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause)
4
Opzioni
5
On/Off (Ein/Aus) pulsante con
Auto Off
Funzione
6
Programmi
4.1 Display
Simbolo sul display Descrizione dei simboli
carico bucato massimo
opzione di partenza ritardata attiva
-
selezione partenza ritardata (30 min. - 20 ore)
indicazione durata programma
cicalino disattivato
sicurezza bambini attiva
www.electrolux.com38
Simbolo sul display Descrizione dei simboli
opzione tempo di asciugatura attiva
-
selezione tempo di asciugatura (10min. - 2 ore)
spia:
scaricare il contenitore dell’acqua
spia:
pulire il filtro
spia:
controllare il condensatore
spia:
riempire il contenitore dell’acqua per il siste‐
ma vapore
spia:
pulire il filtro del sistema vapore
, , ,
opzione asciugatura bucato: pronto stiro, normale,
normale +, extra
ECO ECO opzione attiva
Extra Silent (Extra Leise) opzione attiva
Refresh (Auffrischen) opzione attiva
, ,
opzione carico vapore: minimo, medio, massimo
, ,
estensione della fase predefinita anti-piega:
+30min, +60min, +90min)
spia:
fase di asciugatura
spia:
fase di raffreddamento
spia:
fase antipiega
spia:
fase di asciugatura a vapore
5. PROGRAMMA (PROGRAMME)
Programma (Program‐
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
2)
Cotoni (Baumwolle)
9 kg Tessuti in cotone.
/
Sintetici (Mischgewebe) 3,5 kg Tessuti sintetici e misti.
/
Refresh (Auffrischen) 1 kg Capi in cotone e sintetici.
/
Extra Rapido (Mix Extra
Kurz)
3 kg Capi in cotone e sintetici.
/
ITALIANO 39
Programma (Program‐
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
Biancheria (Bettwäsche) 3 kg
Biancheria da letto come ad
esempio lenzuola singole o dop‐
pie, federe, copriletti, copripiumi‐
ni.
/
Lana (Wolle)
1 kg
Tessuti in lana. Asciugatura delicata di capi di
lana che richiedono il lavaggio a mano.
Estrarre subito i capi al termine del program‐
ma.
Il ciclo di asciugatura lana di questa apparec‐
chiatura è stato testato ed approvato dalla
Woolmark Company per asciugare indumenti
di lana con etichetta riportante la dicitura “la‐
vaggio a mano” a patto che i capi vengano la‐
vati seguendo le istruzioni riportate dal pro‐
duttore della lavabiancheria. Per ulteriori istru‐
zioni sulla biancheria fare riferimento all'eti‐
chetta. M1639
Il simbolo Woolmark è un marchio di Certifica‐
zione in molti paesi.
Seta (Seide)
1 kg
Asciugatura delicata di capi di
seta che richiedono il lavaggio a
mano.
/
Sport (Sportwäsche) 2 kg
Indumenti sportivi, tessuti sottili e
leggeri, microfibra, poliestere.
/
Outdoor
2 kg
Asciugatura per indumenti per
l'aria aperta, tecnici, sportivi, in
pile, giacche impermeabili e tra‐
spiranti, giacca aderente dotata
di interno rimovibile o rivestimen‐
to isolante interno. Adatta per l'a‐
sciugatura in asciugabiancheria.
/
www.electrolux.com40
Programma (Program‐
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
Piumoni (Daunen) 3 kg
Asciugatura di piumoni singoli o
matrimoniali e cuscini (con im‐
bottitura in piume, piumini o sin‐
tetica).
/
1)
Il peso massimo fa riferimento ai capi asciutti.
2)
Il programma
Cotoni (Baumwolle) in combinazione con la selezione
normale
Secchezza (Trockengrad) si trova nel “Programma cotoni standard”. È ideale per l'asciuga‐
tura di biancheria in cotone e rappresenta il programma più efficiente in termini di risparmio
energetico per l'asciugatura di capi in cotone.
5.1 Selezione dei programmi e delle opzioni
Opzioni
Programmi
1)
Sec‐
chezza
(Troc‐
kengrad)
Extra
Silent
(Extra
Leise)
Anti‐
piega
(Knitter‐
schutz)
Tem‐
po (Zeit‐
wahl)
Vapo‐
re
(Dampf)
2)
Cotoni (Baumwolle)
Sintetici (Mischgewebe)
Refresh (Auffrischen)
Extra Rapido (Mix Extra
Kurz)
Biancheria (Bettwäsche)
Lana (Wolle)
3)
Seta (Seide)
Sport (Sportwäsche)
Outdoor
Piumoni (Daunen)
1)
Oltre al programma è possibile impostare una o più opzioni.
2)
Toccare l'opzione vapore per selezionare il livello di vapore 1, 2, 3
3)
Cfr. il capitolo OPZIONI: Tempo (Zeitwahl) sul programma Lana (Wolle)
ITALIANO 41
5.2 Valori di consumo
Programma Centrifuga a/umidità residua
Asciugatura
a tempo
Consumo
energeti‐
co
Cotoni (Baumwolle) 9 kg
normale
(Schranktrocken)
1400 giri al minuto / 50% 175 min 2,00 kWh
1000 giri al minuto / 60% 200 min 2,27 kWh
pronto stiro (Bü‐
geltrocken)
1400 giri al minuto / 50% 121 min 1,31 kWh
1000 giri al minuto / 60% 143 min 1,64 kWh
Cotoni (Baumwolle) 4,5 kg
normale
(Schranktrocken)
1000 giri al minuto / 60% 111 min 1,12 kWh
Sintetici (Mischgewebe) 3,5 kg
normale
(Schranktrocken)
1200 giri al minuto / 40% 56 min 0,54 kWh
800 giri al minuto / 50% 64 min 0,61 kWh
6. OPZIONI
6.1 Secchezza
(Trockengrad)
Questa opzione aiuta a raggiungere la
secchezza desiderata per il bucato.
Possibili selezioni:
- pronto da stirare - livello
pronto stiro.
- pronto da riporre - livello
normale - selezione predefinita collegata
al programma.
- pronto da riporre - livello
normale +.
- pronto da riporre - livello
extra.
6.2 Extra Silent (Extra Leise)
L'apparecchiatura funziona con un basso
livello di rumorosità senza alcun effetto
sul risultato di asciugatura.
L'apparecchiatura funziona lentamente e
imposta il ciclo più lungo.
6.3 ECO
Questa opzione è predefinita per tutti i
programmi.
Il consumo di energia è ridotto al minimo.
6.4 Antipiega (Knitterschutz)
Prolunga la fase antipiega (di 30 minuti)
alla fine del ciclo di asciugatura fino a
120 minuti. Dopo la fase di asciugatura, il
cesto gira di tanto in tanto per evitare la
formazione di pieghe. Durante la fase
antipiega, la biancheria può essere
prelevata.
www.electrolux.com42
6.5 Tempo (Zeitwahl)
Per cotoni, capi sintetici e capi misti.
Consente di impostare un tempo di
asciugatura compreso tra un minimo di
10 min. e un massimo di 2 ore (con
incrementi di 10 minuti). Quando questa
opzione è attivata, l'indicazione carico
massimo sparisce.
6.6 Tempo (Zeitwahl) sul
programma Lana (Wolle)
Opzione applicabile al programma Lana
(Wolle) per regolare il livello di
asciugatura finale su più secco o meno
secco.
6.7 Partenza Ritardata
(Zeitvorwahl)
Consente di ritardare l'inizio
di un programma di
asciugatura da un minimo di
30 minuti fino ad un
massimo di 20 ore.
1. Impostare il programma di
asciugatura e le opzioni.
2. Premere ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata (Zeitvorwahl).
Il tempo di partenza ritardata è sul
display (ad esempio se il
programma deve iniziare dopo 12 ore.)
3. Per attivare l'opzione
Partenza
Ritardata (Zeitvorwahl), premere il
tasto
Avvio/Pausa (Start/Pause).
Il display mostra lo scorrere del tempo.
6.8 Segnale Acustico (Signal)
Il suono si sente:
al termine del ciclo
all'avvio e al termine della fase
antipiega
L'opzione segnale acustico è sempre
attiva. È possibile utilizzare questa
opzione per attivare o disattivare il
segnale acustico.
7. FUNZIONE VAPORE
Il vapore aiuta a eliminare i cattivi odori,
come l'aria esterna.
Riduce o elimina le pieghe. Rende i capi
più flessibili.
Dopo il programma vapore, i capi sono
più facili da stirare.
Al termine dei cicli vapore gli
indumenti hanno un livello di umidità
residua adatto per procedere alla
stiratura.
Se gli indumenti non vengono stirati
subito, appenderli fino a che non
saranno completamente asciutti.
All'inizio, data la varietà di
tessuti esistenti, applicare
soltanto carichi di vapore
ridotti. Con il tempo
l'esperienza aiuterà ad
utilizzare i carichi di vapore
sufficienti.
7.1 Come riempire il contenitore
dell'acqua per il sistema a
vapore
ATTENZIONE!
Utilizzare esclusivamente
acqua distillata o
demineralizzata.
Ogni volta che il contenitore
è vuoto e la spia è
accesa e non è possibile
avviare i programmi vapore.
ITALIANO 43
Per la prima volta è possibile
utilizzare l'acqua fornita nel
flacone.
L'acqua di condensa è
utilizzabile anche nel
sistema a vapore.
L’acqua di condensa va
filtrata, ad es. con un filtro
per caffè, per eliminare
eventuali pelucchi.
Se si esegue l'asciugatura
con i programmi standard e
vapore, il contenitore
dell'acqua per il sistema a
vapore si riempie
automaticamente.
Per riempire il contenitore dell'acqua:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare 1 dei programmi con
l'opzione vapore per controllare il
livello dell'acqua.
3. Estrarre il contenitore dell'acqua.
Tenerlo in posizione orizzontale.
4. Riempire di acqua fino a sentire il
segnale acustico.
Il segnale acustico si attiva quando il
contenitore dell'acqua per il sistema a
vapore è pieno.
5. Riposizionare il contenitore
dell'acqua.
7.2 Vapore (Dampf)
Questa opzione serve ad impostare il
carico di vapore richiesto. Dipende da:
tipo, peso e volume della biancheria.
3 sono le selezioni possibili:
carico minimo
carico moderato
carico massimo
7.3 Programmi vapore
Programmi
Carico
1)
Proprietà
Cotoni (Baumwol‐
le)
3 kg
Aiuta ad asciugare ed eliminare le pieghe dai capi
in cotone. Prima del vapore gli indumenti bagnati
vengono automaticamente asciugati. Spesso non è
necessario stirare gli indumenti dopo il programma
a vapore. In questo caso sarà necessario appende‐
re gli indumenti o piegarli.
Sintetici (Misch‐
gewebe)
1,5 kg
Aiuta ad asciugare ed eliminare le pieghe dai capi
sintetici. Prima del vapore gli indumenti bagnati
vengono automaticamente asciugati. Spesso non è
necessario stirare gli indumenti dopo il programma
a vapore. In questo caso sarà necessario appende‐
re gli indumenti o piegarli.
www.electrolux.com44
Programmi
Carico
1)
Proprietà
Refresh (Auffri‐
schen)
1 pezzo
Solo per capi asciutti. Ideale anche per eliminare
gli odori. I capi diventano morbidi e soffici. Consi‐
gliamo di togliere e sospendere i capi subito dopo
la fine del programma.
1)
Il peso massimo fa riferimento ai capi asciutti.
7.4 Tabella Vapore (Dampf)
Programmi/tipi di in‐
dumenti
Vapore (Dampf)
Carico
1)
Cotoni (Baumwolle)
minimo
0,5 - 1 kg
medio
1 - 2 kg
massimo
2 - 3 kg
Cotoni (Baumwolle)/
camicie
minimo
1 - 2 capi
medio
3 - 4 capi
massimo
5 - 6 capi
Sintetici (Mischgewebe)
minimo
0,2 - 0,5 kg
medio
0,5 - 1 kg
massimo
1 - 1,5 kg
Sintetici (Mischgewebe)/
camicie
minimo
1 - 2 capi
medio
3 - 4 capi
massimo
5 capi
Refresh (Auffrischen)
minimo
1 - 2 capi
medio
3 - 4 capi
massimo
5 - 6 capi
1)
Il peso massimo fa riferimento ai capi asciutti.
8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
Prima di usare l'apparecchiatura per la
prima volta:
Pulire il cesto dell'asciugabiancheria
con un panno umido.
Avviare un programma breve (ad es.
30 minuti) con biancheria umida.
Riempire il contenitore dell'acqua per
il vapore prima di utilizzare un
programma vapore per la prima volta
ITALIANO 45
(vedere il capitolo
"Pulizia e cura -
Riempire il contenitore dell'acqua per
il vapore
").
La fase iniziale (3 - 5 min.)
del ciclo di asciugatura
potrebbe essere
leggermente più rumorosa.
Questo è dovuto all'avvio del
compressore. Non si tratta di
un'anomalia di
funzionamento per
apparecchiature alimentate
da compressore quali ad
esempio frigoriferi e
congelatori.
9. UTILIZZO QUOTIDIANO
9.1 Preparazione della
biancheria
Chiudere le chiusure lampo.
Abbottonare le chiusure dei
copripiumini.
Non allacciare lacci e nastri (ad es. i
nastri dei grembiuli). Stringerli prima
di avviare un programma.
Togliere tutti gli oggetti dalle tasche.
Capovolgere gli indumenti con lo
strato interno in cotone. Lo strato in
cotone va rivolto verso l'esterno.
Impostare sempre il programma
adatto per il tipo di bucato asciugato.
Non mettere insieme colori chiari e
colori scuri.
Usare un programma adeguato per
cotone, jersey e maglieria per ridurre i
restringimenti.
Non superare il carico massimo
indicato nel capitolo Programmi o
visualizzato sul display.
Asciugare solo la biancheria adatta
per asciugabiancheria. Fare
riferimento all'etichetta riportata su
ogni singolo capo.
Non asciugare capi grandi e piccoli
insieme. I capi piccoli potrebbero
restare intrappolati in quelli grandi e
non asciugarsi.
Suggerimenti per il funzionamento a
vapore
Non usare programmi a vapore per:
indumenti in lana non adatti per
essere asciugati in asciugatrice, pelle,
tessuti con ampie parti in metallo,
legno o plastica, con parti soggette a
ruggine, indumenti in cotone cerato o
oliato.
Dividere e asciugare insieme tessuti
con dimensioni, peso, materiale e
colori simili.
Non asciugare tessuti colorati nuovi
insieme a capi di colore chiaro. I colori
possono sbiadire (Controllare la
resistenza del colore dei tessuti
inumidendo il capo in un punto non
esposto).
Non utilizzare prodotti di pulizia
insieme ai programmi Vapore.
Eliminare le macchine lavando o
usando lo smacchiatore in modo
localizzato prima di ricorrere all'uso
del programma a vapore.
Al fine di ottenere risultati di
asciugatura eccellenti, capovolgere i
capi in tessuti a doppio strato (per
esempio, nel caso delle giacche con
interno in cotone, la fodera in cotone
deve trovarsi all'esterno)
Etichetta Descrizione
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice.
www.electrolux.com46
Etichetta Descrizione
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice a temperature più
elevate.
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice solo a temperatu‐
re basse.
Bucato non adatto per un passaggio in asciugatrice.
9.2 Caricare la biancheria
ATTENZIONE!
Verificare che il bucato non
sia impigliato fra l'oblò e la
guarnizione in gomma.
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Caricare la biancheria un capo alla
volta.
3. Chiudere la porta
dell'apparecchiatura.
9.3 Accensione
dell'apparecchiatura
4
Per accendere l'apparecchiatura:
Premere il tasto On/Off (Ein/Aus).
Se l'apparecchiatura è accesa, sul
display compaiono alcuni indicatori.
9.4 funzione Auto Off
Per ridurre il consumo di energia, la
funzione Auto Off disattiva
automaticamente l’apparecchiatura:
se pulsante touch
Avvio/Pausa
(Start/Pause) non è stato toccato
entro 5 minuti.
5 minuti dopo la fine del ciclo.
Premere il tasto
On/Off (Ein/Aus) per
attivare l'apparecchiatura.
Se l’apparecchiatura è accesa, alcune
indicazioni vengono visualizzate sul
display.
9.5 Impostazione di un
programma
Usare il selettore dei programmi per
impostare il programma.
Il display indica la durata massima del
programma.
Il tempo di asciugatura
visualizzato corrisponde al
carico di 5 kg per programmi
cotone. Per gli altri
programmi il tempo di
asciugatura è correlato ai
carichi consigliati. Il tempo di
asciugatura dei programmi
cotone con un carico
superiore ai 5 kg è più lungo.
9.6 Opzioni
Oltre al programma è possibile impostare
1 o più opzioni speciali.
ITALIANO 47
Per attivare o disattivare un'opzione
toccare il pulsante relativo oppure la
combinazione dei 2 pulsanti.
Quando l'opzione è attivata, il LED sopra
il tasto o il simbolo sul display si
illuminano.
9.7 Opzione sicurezza bambini
La sicurezza bambini può essere
impostata per evitare che giochino con
l’apparecchiatura. L'opzione sicurezza
bambini blocca tutti i tasti e il selettore
dei programmi (la funzione non blocca il
tasto On/Off (Ein/Aus)).
È possibile attivare l'opzione sicurezza
bambini:
prima di premere il tasto Avvio/
Pausa (Start/Pause) -
l'apparecchiatura non può partire
dopo aver premuto il tasto
Avvio/
Pausa (Start/Pause) - la selezione
programmi e opzione non è
disponibile.
Attivazione opzione sicurezza
bambini:
1. Accendere l'asciugabiancheria.
2. Selezionare 1 dei programmi
disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente 2 pulsanti.
Il simbolo viene visualizzato sul
display.
4. Per disattivare il blocco bambini,
toccare ancora i pulsanti sopra
indicati fino a che il simbolo non
scompare.
9.8 Avvio di un programma
4
Per avviare il programma:
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa (Start/
Pause).
L'apparecchiatura si avvia e il LED sopra
al pulsante smette di lampeggiare e resta
acceso.
9.9 Cambiamento programma
Per cambiare un programma:
1. Premere il tasto On/Off (Ein/Aus)
per disattivare l'apparecchiatura.
2. Premere di nuovo il tasto
On/Off
(Ein/Aus) per attivare
l'apparecchiatura.
3. Impostare un nuovo programma.
9.10 Fine del ciclo
Pulire il filtro e scaricare il
contenitore dell'acqua dopo
ciascun ciclo di asciugatura.
(Consultare il capitolo
PULIZIA E CURA).
Se il ciclo di asciugatura è finito, il
simbolo lampeggia sul display. Se
l'opzione
Segnale Acustico (Signal) è
attiva, viene emesso un segnale acustico
intermittente per 1 minuto.
www.electrolux.com48
Qualora non venga spenta
l'apparecchiatura, inizia la
fase anti-piega (non attiva
con tutti i programmi) Il
simbolo lampeggiante
indica l'esecuzione della
fase anti-piega. Durante
questa fase la biancheria
può essere estratta.
Per estrarre la biancheria:
1. Premere il tasto On/Off (Ein/Aus)
per 2 secondi per disattivare
l'apparecchiatura.
2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
3. Estrarre la biancheria.
4. Chiudere l'oblò dell'apparecchiatura.
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
10.1 Consigli ecologici
centrifugare accuratamente la
biancheria prima dell'asciugatura
Non superare le dimensioni di carico
indicate nel capitolo programmi.
Pulire il filtro dopo ogni ciclo di
asciugatura.
Non utilizzare ammorbidenti per
lavare ed asciugare.
Nell’asciugabiancheria la biancheria
diventa automaticamente soffice.
Usare acqua distillata come quella
usata per la stiratura a vapore. Ove
necessario, pulire prima l'acqua
distillata (ad esempio con un filtro da
caffè) per togliere eventuali particelle.
Mantenere sempre pulite le fessure
per il ricircolo dell'aria sulla parte
inferiore dell'apparecchiatura.
Verificare che ci sia un buon flusso
dell'aria dove va installata
l'apparecchiatura.
10.2 Regolazione del livello di
asciugatura predefinito
Per modificare il livello di asciugatura
predefinito:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare 1 dei programmi
disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente i pulsanti
Extra Silent (Extra Leise) e
Vapore (Dampf).
Uno dei simboli compaiono sul display:
- Asciugatura massima
- Asciugatura extra
- Asciugatura standard
4.
Toccare ripetutamente il pulsante
Avvio/Pausa (Start/Pause) fino a
raggiungere il livello di asciugatura
desiderato.
Livello di
asciugatu‐
ra
Simbolo del display
Asciugatura
massima
Asciugatura
extra
Asciugatura
standard
5. Per memorizzare l'impostazione
toccare e tenere premuti i pulsanti
Extra Silent (Extra Leise) e
Vapore (Dampf)
contemporaneamente allo stesso
tempo per circa 2 secondi.
10.3 Disattivazione della spia
serbatoio
La spia del contenitore dell'acqua è
attivata per impostazione predefinita. Si
illumina al termine del ciclo di
asciugatura o durante il ciclo se il
serbatoio dell'acqua è pieno. Se è stato
installato il kit di scarico, il contenitore
dell'acqua viene scaricato
automaticamente e la spia si spegne in
modo fisso.
Per disattivare la spia:
1. Accendere l'apparecchiatura.
ITALIANO 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux TWSL5E300 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue