CASTOR CA631N Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Cappa aspirante
CA 631 X
CA 631 B
CA 631 N
Libretto istruzioni
04305970/2
AVVERTENZE
--------------------------------------------------------
La distanza minima tra la superficie del
piano di cottura e la parte inferiore della
cappa deve essere 65 cm.
L'aria raccolta non deve essere convogliata
in un condotto usato per lo scarico di fumi
di apparecchi alimentati con energia diver-
sa da quella elettrica (impianti di riscalda-
mento centralizzati, termosifoni, scaldaba-
gni ecc.).
Per lo scarico dell'aria da evacuare rispet-
tare le prescrizioni delle autorità compe-
tenti.
Prevedere un'adeguata areazione del lo-
cale quando una cappa e apparecchi ali-
mentati con energia diversa da quella elet-
trica (stufe a gas, ad olio, a carbone ecc),
vengono usati contemporaneamente.
Infatti la cappa aspirante evacuando l'aria
potrebbe creare una pressione negativa
nella stanza.
La pressione negativa del locale non deve
superare i 0,04 mbar, evitando così il risuc-
chio dei gas di scarico della fonte di calore.
Pertanto attrezzare il locale con delle prese
d’aria che alimentino un flusso costante di
aria fresca.
Questo apparecchio presenta accorgi-
menti tecnici costruttivi tali da essere
annoverato nella classe di isolamento
II e pertanto non deve essere collegato
a terra.
Nell’operazione di collegamento elettrico as-
sicurarsi che i valori di tensione corrispon-
dano con quelli indicati nella targhetta inse-
rita all’interno dell’apparecchio.
Se il Vostro apparecchio non è provvisto di
cavo flessibile non separabile e di spina, o
di altro dispositivo che assicuri la onnipolare
disinserzione dalla rete, con una distanza
di apertura dei contatti di almeno 3 mm,
allora tali dispositivi di separazione dalla
rete devono essere previsti nell'installazio-
ne fissa. Se il Vostro apparecchio è prov-
visto di cavo alimentazione e di spina, porre
l'apparecchio in modo che la spina sia
accessibile.
Prima di procedere a qualsiasi operazione
di pulizia o manutenzione è necessario to-
gliere tensione.
USO
--------------------------------------------------------
Evitare l’uso di materiali che causano fiam-
mate (flambè) nelle immediate vicinanze
dell’apparecchio.
Nel caso di fritture fare particolarmente
attenzione al pericolo di incendio che costi-
tuiscono olio e grassi. Particolarmente pe-
ricoloso per la sua infiammabilità è l’olio già
usato. Non usare griglie elettriche scoper-
te.
Per evitare un possibile rischio di incendio
attenersi alle istruzioni indicate per la puli-
zia della griglia antigrasso e la rimozione di
eventuali depositi di grasso sull’apparec-
chio.
MANUTENZIONE
--------------------------------------------------------
Un'accurata manutenzione garantisce un
buon funzionamento ed un buon rendi-
mento nel tempo.
Una cura particolare va rivolta alla griglia
antigrasso, che deve essere pulita periodi-
camente in rapporto all'uso (almeno ogni
due mesi). Disinserite la griglia antigrasso
e lavatela con detersivo neutro a mano o
in lavastoviglie.
La rimozione di eventuali depositi di grasso
dall'apparecchio va effettuata periodicamen-
te in rapporto all'uso (almeno ogni 2 mesi).
Evitare l'uso di prodotti contenenti abrasivi
o corrosivi. Per la pulizia esterna di appa-
recchi verniciati adoperare un panno inu-
midito con acqua tiepida e detersivo neu-
tro; per la pulizia esterna di apparecchi in
acciaio, rame od ottone è consigliato l'uso
di prodotti specifici, seguendo le istruzioni
indicate sul prodotto; per la pulizia interna
dell'apparecchio usare un panno/pennello
imbevuto di alcool etilico denaturato.
Per smontare il vetro, aprire il carrello ti-
randolo in avanti; spostare il vetro a sinistra
(o a destra) e sollevare un lato verso l'alto
come illustrato in Figura 8.
DESCRIZIONE
--------------------------------------------------------
L’apparecchio può essere utilizzato sia in ver-
sione filtrante che aspirante.
Nella versione Filtrante (Fig. 1) l’aria e i vapori
convogliati dall’apparecchio, vengono depurati
dal filtro/i al carbone e rimesso in circolazione
nell’ambiente.
ATTENZIONE: Nell’uso in versione filtrante è
necessario utilizzare il filtro/i carbone che pu-
rifica l'aria rimessa nell’ambiente.
Nella versione Aspirante (Fig. 2) i vapori e gli
odori di cucina, vengono convogliati diretta-
mente verso l’esterno, tramite un condotto di
evacuazione, attraverso la parete o soffitto.
Pertanto non è più necessario l’uso del filtro/
i al carbone attivo.
INSTALLAZIONE
--------------------------------------------------------
Prima di procedere alle operazioni di montag-
gio, per una più facile manovrabilità dell’appa-
recchio disinserire la/le griglia/e antigrasso
(Fig. 3): spingere in alto la parte anteriore
della griglia e rimuovere la parte posteriore
dalla sua sede.
Per compensare eventuali vuoti di profondità
fra l'apparecchio e la parete, è previsto un
distanziale in plastica che va fissato sul retro
dell'apparecchio tramite le 3 viti A (Fig. 4).
A seconda della distanza da compensare ta-
gliare il distanziale alla misura desiderata.
Installazione sottopensile
Requisiti essenziali per il montaggio:
Predisporre l’alimentazione elettrica.
Se il vostro apparecchio deve essere
instal-lato in versione Aspirante, predispor-
re il foro evacuazione aria.
Usando l’apposita maschera di foratura prati-
cate sul fondo del pensile i 4 fori di fissaggio
previsti per il vostro modello e ritagliate l'aper-
tura necessaria per l'evacuazione dell'aria.
Avvicinate la cappa al fondo del pensile ed
assicuratela allo stesso mediante le 4 viti for-
nite a corredo (Fig. 5).
Per la versione aspirante: effettuate il collega-
mento della flangia di raccordo della cappa
con il foro di evacuazione aria predisposto sul
muro/soffitto tramite un tubo adatto.
Per la versione filtrante: collegare alla flangia
della cappa un tubo adatto in modo che l'aria
venga convogliata al di fuori del pensile e
rimessa nell'ambiente. Posizionare il filtro car-
bone all'interno della griglia anti-grasso fer-
mandolo con i 2 fili metallici (F) in dotazione,
come illustrato in Fig. 3.
Effettuare il collegamento elettrico.
FUNZIONAMENTO
--------------------------------------------------------
Comandi (Fig. 6):
Interruttore C: nella posizione M (motore),
l'apertura/chiusura del carrello regola l'ac-
censione/spegnimento del motore; la luce
rimane spenta;
nella posizione T (totale) l'apertura/chiu-
sura del carrello regola l'accensione/spe-
gnimento di luci e motore;
nella posizione L la luce è sempre accesa
ed il motore sempre spento (sia con car-
rello aperto che chiuso); il motore rimane
spento;
Interruttore B: seleziona le velocità del moto-
re.
Con l'interruttore in posizione M o T, aprendo
il carrello il motore si azionerà automatica-
mente alla velocità del motore selezionata.
Nel caso d'uso dell'apparecchio in versione
filtrante, sarà necessario sostituire il filtro/i al
carbone in rapporto all'uso, mediamente ogni
sei mesi. Per rimuovere il filtro A (Fig. 3):
aprire il carrello tirandolo in avanti.
togliere la griglia antigrasso: spingere in
alto la parte anteriore della griglia e rimuo-
vere la parte posteriore dalla sua sede.
togliere il filtro dall'interno della griglia anti-
grasso, rimuovendo i 2 fili metallici F (Fig.3)
che lo bloccano.
Per sostituire le lampade di illuminazione
rimuovere la plafoniera dopo aver disinserito
la vite di fermo (Fig. 7).
Sostituire con lampade dello stesso tipo.
21
3
A
A
4
F
56
B
C
7
8
From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen,
cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as
refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers)
are sold each year to a value of approx. USD 14 bilion in more than 150 countries around
the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

CASTOR CA631N Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per