AEG A82700GNW0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
44 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
47 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
48 PANNELLO DEI COMANDI
50 UTILIZZO QUOTIDIANO
52 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
53 PULIZIA E CURA
54 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
57 INSTALLAZIONE
59 RUMORI
60 DATI TECNICI
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per
il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
VISITA IL NOSTRO SITO WEB:
- Prodotti
- Brochure
- Libretto istruzioni
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui servizi
www.aeg.com
LEGENDA
Avvertenza - Importanti informazioni di sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
42
www.aeg.com
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i
seguenti dati. Le informazioni sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC
Numero di serie
ITALIANO
43
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione
e del primo utilizzo leggere con attenzio-
ne il libretto istruzioni, inclusi i suggeri-
menti e le avvertenze. Per evitare errori e
incidenti, è importante garantire che tutte
le persone che utilizzano l'apparecchio ne
conoscano il funzionamento e le caratteri-
stiche di sicurezza. Conservare queste
istruzioni e accertarsi che rimangano unite
all'apparecchio in caso di vendita o traslo-
co, in modo che chiunque lo utilizzi sia
correttamente informato sull'uso e sulle
norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle
presenti istruzioni per l'utente, il produt-
tore non è responsabile dei danni provo-
cati da eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psi-
chiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da par-
te dei responsabili della loro sicurezza,
oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'appa-
recchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Alcuni
materiali possono creare rischi di soffo-
camento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino pos-
sibile all'apparecchio) e smontare lo
sportello per evitare che i bambini gio-
cando possano subire scosse elettriche
o chiudersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è
dotato di guarnizioni magnetiche nello
sportello, va a sostituirne uno più vec-
chio avente sportello o coperchio con
chiusure a molla, si deve rendere inuti-
lizzabili tali chiusure prima di eliminare
l'apparecchio sostituito, per evitare che
diventi una trappola mortale per i bam-
bini.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione,
sia sull'apparecchiatura che nella struttura
da incasso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/
o bevande nelle modalità descritte nel-
le presenti istruzioni.
Non usare dispositivi elettrici o altri
mezzi artificiali non raccomandati dal
produttore allo scopo di accelerare il
processo di sbrinamento.
Non utilizzare altre apparecchiature
elettriche (per esempio gelatiere) all'in-
terno del frigorifero, salvo quelle ap-
provate per tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigeran-
te.
Il circuito refrigerante dell'apparecchia-
tura contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di com-
patibilità ambientale che, tuttavia, è in-
fiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu-
no dei componenti del circuito refrige-
rante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova
l'apparecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque
modo. Un danneggiamento del cavo
potrebbe provocare cortocircuiti, incen-
di e/o scosse elettriche.
44
www.aeg.com
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo
di alimentazione, spina, compres-
sore) devono essere sostituiti da
un tecnico certificato o da perso-
nale d'assistenza qualificato al fine
di evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2.
Evitare che il lato posteriore del-
l'apparecchiatura possa schiacciare
o danneggiare la spina, causando-
ne il surriscaldamento con un con-
seguente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibi-
le.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimenta-
zione.
5.
Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina.
Il collegamento potrebbe provoca-
re scosse elettriche o creare un ri-
schio di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilam-
pada interno (se previsto).
Questa apparecchiatura è pesante. Pro-
cedere con cautela durante gli sposta-
menti.
Evitare di estrarre o di toccare gli ali-
menti riposti nel vano congelatore con
le mani bagnate o umide; il contatto
potrebbe provocare abrasioni o ustioni
da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diret-
ta.
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura (se previste) sono lampade
speciali selezionate esclusivamente per
elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
USO QUOTIDIANO
Non collocare pentole calde sulle parti
in plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
Evitare di appoggiare gli alimenti con-
tro la presa d'aria situata nella parete
posteriore (per le apparecchiature di ti-
po no-frost)
Gli alimenti congelati non devono esse-
re ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfe-
zionati secondo le istruzioni del produt-
tore dell'alimento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per
la conservazione degli alimenti del pro-
duttore dell'apparecchio. Vedere le re-
lative istruzioni.
Non collocare bevande gassate o friz-
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'appa-
recchio.
I ghiaccioli possono provocare brucia-
ture da gelo se consumati immediata-
mente dopo averli tolti dall'apparec-
chio.
PULIZIA E CURA
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparec-
chiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Non pulire l'apparecchiatura con og-
getti metallici.
Non usare oggetti appuntiti per sbrina-
re l'apparecchiatura. Usare un raschiet-
to di plastica.
Non utilizzare mai asciugacapelli o altri
apparecchi riscaldanti per accelerare lo
sbrinamento. Un calore eccessivo può
danneggiare le parti in plastica interne
e l'umidità può penetrare nel sistema
elettrico rendendolo sotto tensione.
INSTALLAZIONE
Per il collegamento elettrico, se-
guire attentamente le istruzioni
dei paragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segna-
lare immediatamente gli eventuali dan-
ni al negozio in cui è stato acquistato.
In questo caso conservare l'imballag-
gio.
Si consiglia di attendere almeno due
ore prima di collegare l'apparecchio
per consentire all'olio di arrivare nel
compressore.
ITALIANO
45
Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
Se possibile il retro dell'apparecchio
dovrebbe essere posizionato contro
una parete per evitare di toccare le par-
ti calde o di rimanervi impigliati (com-
pressore, condensatore), evitando così
possibili scottature.
L'apparecchio non deve essere posto
vicino a radiatori o piani di cottura a
gas.
Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-
bile (se è previsto un collegamento alla
rete idrica).
ASSISTENZA TECNICA
Gli interventi elettrici sull'apparecchia-
tura devono essere eseguiti esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da per-
sonale competente.
Gli interventi di assistenza devono esse-
re eseguiti esclusivamente da tecnici
autorizzati e utilizzando solo ricambi
originali.
TUTELA AMBIENTALE
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare
lo strato di ozono nel circuito refri-
gerante o nei materiali isolanti.
L'apparecchio non deve essere
smaltito assieme ai rifiuti urbani e
alla spazzatura. La schiuma dell'i-
solamento contiene gas infiamma-
bili: lo smaltimento dell'apparec-
chio va eseguito secondo le pre-
scrizioni vigenti da richiedere alle
autorità locali. Evitare di danneg-
giare il gruppo refrigerante, spe-
cialmente nella parte posteriore
vicino allo scambiatore di calore. I
materiali usati su questo apparec-
chio contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili.
46
www.aeg.com
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4
5
3
1 2
1
Flap
2
Pannello dei comandi
3
Pannello dei comandi
4
Cestelli del vano congelatore
5
Cestelli Maxi Box
ITALIANO
47
PANNELLO DEI COMANDI
5 sec
2
3
4
7
6
5
1
1
Display
2
Tasto Temperatura più calda
3
TastoON/OFF
TastoOK
4
Tasto Temperatura più calda
5
Tasto Temperatura più fresca
6
TastoMode
7
Tasto Temperatura più fresca
E' possibile modificare le impostazioni au-
dio predefinite dei tasti e impostarle con
un volume più alto premendo contempo-
raneamente il tasto MODE
7
e MINUS
6
per alcuni secondi. La modifica è re-
versibile.
DISPLAY
A
D
B
C
E
1
Indicatore della temperatura del con-
gelatore
2
Allarme porta aperta
3
Funzione Contaminuti
4
FunzioneFROSTMATIC
5
Funzione Sicurezza bambini
ACCENSIONE
Per accendere l'apparecchiatura procede-
re come segue:
1.
Inserire la spina nella presa di alimen-
tazione.
2.
Premere il tasto ON/OFF se il display
è spento.
3.
Il segnale acustico d'allarme potreb-
be attivarsi dopo alcuni secondi.
Per resettare l'allarme, consultare la
sezione "Allarme di alta temperatu-
ra".
4.
Se "dEMo" appare sul display, l'ap-
parecchiatura si trova in modalità di-
mostrazione. Fare riferimento al para-
grafo "Cosa fare se...".
5.
Gli indicatori di temperatura visualiz-
zano la temperatura impostata prede-
finita.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
Se la porta resta aperta per alcuni
minuti, la spia si spegnerà auto-
maticamente. Per resettare la spia
chiudere e aprire la porta.
SPEGNIMENTO
Per spegnere l'apparecchiatura, procede-
re come segue:
1.
Premere il tasto ON/OFF per alcuni
secondi.
2.
Il display si spegne.
3.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina
dalla presa di alimentazione.
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA
È possibile regolare la temperatura impo-
stata del congelatore premendo il tasto
temperatura.
Impostare la temperatura predefinita:
-18°C per il congelatore
Gli indicatori della temperatura visualizza-
no la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiunta
entro 24 ore.
Dopo un'interruzione di corrente
la temperatura impostata rimane
in memoria.
48
www.aeg.com
FROSTMATIC FUNZIONE
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
L'indicatore FROSTMATIC lampeg-
gia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia FROSTMATIC viene visualizza-
ta.
Questa funzione si interrompe in modo
automatico dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione prima dello
spegnimento automatico:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
la spia FROSTMATIC lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
La spia FROSTMATIC si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatu-
ra per il congelatore diversa.
FUNZIONEMINUTE MINDER
La funzione Minute Minder deve essere
usata per impostare un segnale acustico
in un preciso momento, utile per esempio
quando una pietanza richiede il raffredda-
mento per un certo periodo di tempo o
quando è necessario un promemoria per
non dimenticare le bottiglie messe in con-
gelatore per un raffreddamento rapido.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
L'indicatore Minute Minder lampeg-
gia.
Il timer visualizza il valore impostato
(30 minuti) per alcuni secondi.
2.
Premere il tasto Temperatura p
fredda o Temperatura più calda per
modificare il valore preimpostato del
timer da 1 a 90 minuti.
3.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia Minute Minder viene visualiz-
zata.
Il Timer inizia a lampeggiare (min).
Al termine del conto alla rovescia la spia
Minute Minder lampeggia e viene emesso
un segnale acustico:
1.
Estrarre le eventuali bevande dal va-
no congelatore.
2.
Premere il tasto OK per spegnere il
segnale acustico e porre fine alla fun-
zione.
È possibile disattivare la funzione in qual-
siasi momento durante il conto alla rove-
scia:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
la spia Minute Minder lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
La spia Minute Minder si spegne.
È possibile modificare l'ora in qualsiasi
momento e prima della fine premendo il
tasto Raffreddamento Temperatura ed il
tasto Riscaldamento Temperatura.
ALLARME DI ALTA
TEMPERATURA
L'aumento della temperatura all'interno
del vano congelatore (ad esempio in se-
guito ad un'interruzione della corrente
elettrica o all'apertura della porta) viene
indicato nei seguenti modi:
lampeggiamento degli indicatori di al-
larme e della temperatura del congela-
tore
Emissione di un segnale acustico.
Per resettare l'allarme:
1.
Premere un tasto qualsiasi.
2.
Il segnale acustico si spegne.
3.
L'indicatore della temperatura del
congelatore visualizza per alcuni se-
condi la temperatura più alta raggiun-
ta, quindi viene nuovamente visualiz-
zata la temperatura impostata.
4.
L'indicatore di allarme continua a
lampeggiare fino al ripristino delle
condizioni normali.
ALLARME PORTA APERTA
Se la porta è lasciata aperta per alcuni mi-
nuti, viene emesso un segnale acustico.
Le condizioni di allarme della porta aperta
sono indicate da:
indicatore allarme lampeggiante
segnale acustico.
Al ripristino delle condizioni normali (por-
ta chiusa), l'allarme si interrompe.
Durante la fase di allarme, il segnale acu-
stico può essere disattivato premendo
qualsiasi tasto.
ITALIANO
49
UTILIZZO QUOTIDIANO
CONGELAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI
Il vano congelatore è adatto alla congela-
zione di alimenti freschi e alla conserva-
zione a lungo termine di alimenti congela-
ti e surgelati.
Per congelare cibi freschi, attivare la fun-
zione di congelamento rapido almeno 24
ore prima di introdurre gli alimenti nel va-
no congelatore.
Riporre i cibi freschi da congelare nello
scomparto superiore.
La quantità massima di alimenti congela-
bile in 24 ore è riportata sulla targhetta
identificativa presente sulle pareti interne
del frigorifero.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
non aggiungere altri alimenti da congela-
re per tutta la durata del processo.
Dopo 24 ore, quando il processo di con-
gelamento è completato, disattivare la
funzione di congelamento rapido (vedere
"Funzione di congelamento rapido").
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchia-
tura per almeno 24 ore con l'impostazione
Fast Freeze prima di introdurre gli alimen-
ti.
Per conservare grandi quantità di cibo, to-
gliendo dall'apparecchiatura tutti i casset-
ti e sistemando il cibo sui ripiani di raf-
freddamento, si ottengono risultati mi-
gliori.
In caso di sbrinamento accidenta-
le, per esempio a causa di un'in-
terruzione dell'alimentazione elet-
trica, se l'alimentazione manca
per un periodo superiore al valore
indicato nella tabella dei dati tec-
nici sotto "Tempo di risalita", il ci-
bo scongelato deve essere consu-
mato rapidamente o cucinato im-
mediatamente e quindi ricongela-
to (dopo il raffreddamento).
SCONGELAMENTO
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o conge-
lati possono essere scongelati nel vano
frigorifero o a temperatura ambiente, in
funzione del tempo disponibile per que-
sta operazione.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente
dal congelatore: in questo caso la cottura
durerà più a lungo.
50
www.aeg.com
RIMOZIONE DEI CESTELLI E DEI RIPIANI IN VETRO DAL
CONGELATORE
2
1
Alcuni dei cestelli del congelatore sono
provvisti di un fermo che ne impedisce la
caduta o la rimozione accidentale. Per
estrarre un cestello dal vano congelatore,
tirarlo in avanti e, al raggiungimento del
fermo, inclinare verso l'alto la parte ante-
riore
Per reinserire il cestello, sollevarlo legger-
mente sul lato anteriore e introdurlo nel
congelatore.
Una volta superato il fermo, spingere il
cestello nella posizione originaria.
1
2
1
L'apparecchiatura è dotata di appositi fer-
mi per bloccare i ripiani.
I ripiani vanno sollevati (1) su ciascun lato
e tirati verso l'esterno (2).
I ripiani in vetro corredati di rulli di espan-
sione sono bloccati dai perni di arresto.
2
1
1
1
Per rimuoverli, procedere nel seguente
modo:
1.
Con un cacciavite allentare il perno di
arresto su ciascun lato del rullo di
espansione.
2.
Quindi estrarre entrambi i perni di ar-
resto (1).
3.
Quindi tirare il ripiano in vetro verso
l'esterno (2).
ITALIANO
51
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
RUMORI NORMALI DURANTE
IL FUNZIONAMENTO
Quando il refrigerante viene pompato
attraverso le bobine o le tubazioni si
può sentire un fievole gorgoglio e un
borbottio. Non si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore è in funzione,
viene pompato il refrigerante e si può
sentire un ronzio e un rumore pulsante
dal compressore. Non si tratta di un'a-
nomalia.
La dilatazione termica potrebbe provo-
care uno schiocco improvviso. È un fe-
nomeno naturale, non pericoloso. Non
si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore si accende o si
spegne, si sente un lieve scatto del re-
golatore della temperatura. Non si trat-
ta di un'anomalia.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Non aprire frequentemente la porta e
non lasciarla aperta più di quanto asso-
lutamente necessario.
Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regola-
zione alta e l'apparecchio è a pieno ca-
rico, il compressore può funzionare in
continuo causando la formazione di bri-
na o ghiaccio sull'evaporatore. In que-
sto caso, ruotare il termostato su una
regolazione più bassa per consentire lo
scongelamento automatico risparmian-
do così energia.
CONSIGLI PER IL
CONGELAMENTO
Per un processo di congelamento ottima-
le, ecco alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
il processo di congelamento dura 24
ore. In questo periodo non aggiungere
altro cibo da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di otti-
ma qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito
solo la quantità necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di allumi-
nio o in politene e verificare che i pac-
chetti siano ermetici;
non lasciare che cibo fresco non conge-
lato entri in contatto con quello già
congelato, per evitare un aumento del-
la temperatura in quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più
a lungo di quelli grassi; il sale riduce il
periodo di conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediata-
mente dopo la rimozione dal vano con-
gelatore, possono causare ustioni da
congelamento della pelle;
si consiglia di riportare la data di con-
gelamento su ogni singolo pacchetto
per riuscire a tenere traccia del tempo
di conservazione;
CONSIGLI PER LA
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali
Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di
interruzione della catena del freddo
Il tempo di trasferimento dei surgelati
dal punto vendita al congelatore dome-
stico deve essere il più breve possibile;
Non aprire frequentemente la porta e
limitare il più possibile i tempi di aper-
tura;
Una volta scongelati, gli alimenti si de-
teriorano rapidamente e non possono
essere ricongelati;
Non superare la durata di conservazio-
ne indicata sulla confezione.
52
www.aeg.com
PULIZIA E CURA
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri-
ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-
terni con acqua tiepida e un po' di sapo-
ne neutro in modo a togliere il tipico odo-
re dei prodotti nuovi, quindi asciugare ac-
curatamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano
le finiture.
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manu-
tenzione.
Questo apparecchio contiene
idrocarburi nell'unità di raffredda-
mento; la manutenzione e la rica-
rica devono pertanto essere effet-
tuate esclusivamente da tecnici
autorizzati.
PULIZIA PERIODICA
L'apparecchio deve essere pulito regolar-
mente:
Pulire l'interno e gli accessori con ac-
qua tiepida e un po' di sapone neutro.
Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite
e prive di residui.
Risciacquare e asciugare accuratamen-
te.
Non tirare, spostare o danneggia-
re tubi e/o cavi all'interno dell'ap-
parecchio.
Non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti per la pulizia
con una forte profumazione o ce-
re lucidanti per pulire l'interno, in
quanto danneggiano la superficie
e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il
compressore sul retro dell'apparecchio
con una spazzola. Questa operazione mi-
gliorerà le prestazioni dell'apparecchiatu-
ra riducendone i consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raf-
freddamento.
Molti detergenti per cucine di marca con-
tengono sostanze chimiche in grado di at-
taccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda
con un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio
alla rete di alimentazione.
SBRINAMENTO
L'apparecchiatura è "frost free" Ciò signi-
fica che non si forma ghiaccio durante il
normale funzionamento sulle pareti inter-
ne dell'apparecchiatura o sugli alimenti.
L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circola-
zione continua di aria fredda all'interno
del comparto mossa da una ventola ad
azionamento automatico.
ITALIANO
53
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura si
possono verificare piccoli problemi, risol-
vibili senza l'intervento di un tecnico. Se-
guendo le indicazioni della tabella se-
guente sarà possibile evitare costi di assi-
stenza non necessari.
Determinati rumori causati dal
funzionamento dell'apparecchia-
tura (come quelli del compressore
e del circuito refrigerante) sono
da considerarsi normali e non se-
gnalano anomalie.
Il funzionamento dell'apparec-
chiatura è discontinuo, perciò l'ar-
resto del compressore non segna-
la un'interruzione della corrente
elettrica. Non toccare i compo-
nenti elettrici dell'apparecchiatura
senza aver prima interrotto il cir-
cuito.
Problema Cause possible Soluzione
L'apparecchiatura è
rumorosa.
L'apparecchio non è ap-
poggiato in modo corret-
to.
Controllare che l'apparec-
chiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti i piedini
e ruote devono essere a
contatto con il pavimento).
Fare riferimento alla sezio-
ne "Livellamento".
Viene emesso un se-
gnale acustico. Il sim-
bolo di Allarme lam-
peggia.
La temperatura nel vano
congelatore è troppo alta.
Fare riferimento alla sezio-
ne "Allarme di alta tempe-
ratura".
la porta non è chiusa cor-
rettamente.
Fare riferimento alla sezio-
ne "Allarme porta aperta".
Sul display della
temperatura è visua-
lizzato un quadrato
superiore o inferiore.
Si è verificato un errore
durante la misurazione
della temperatura.
Contattare il servizio assi-
stenza (il sistema refrigeran-
te continuerà a tenere gli
alimenti freddi, ma non sarà
possibile regolare la tem-
peratura).
Nel display compare
"dEMo".
L'apparecchiatura è in mo-
dalità dimostrazione.
Tenere il tasto OK premuto
per circa 10 sec., finché non
si sente un suono prolunga-
to provenire dal cicalino ed
il display si spegne per un
tempo brevissimo: l'appa-
recchiatura inizia a funzio-
nare regolarmente.
Il compressore fun-
ziona ininterrotta-
mente.
Il regolatore di temperatu-
ra potrebbe non essere
impostato correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
la porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
54
www.aeg.com
Problema Cause possible Soluzione
la porta viene aperta trop-
po frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della
porta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli ali-
menti, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
La temperatura ambiente
è troppo alta
Abbassare la temperatura
ambiente
Presenza di brina ec-
cessiva.
la porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
La guarnizione della porta
è deformata o sporca.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
La temperatura all'in-
terno dell'apparec-
chiatura è troppo
fredda.
Il regolatore di temperatu-
ra potrebbe non essere
impostato correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
La temperatura all'in-
terno dell'apparec-
chiatura è troppo cal-
da.
Il regolatore di temperatu-
ra potrebbe non essere
impostato correttamente.
Impostare una temperatura
inferiore.
la porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli ali-
menti, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
La temperatura all'in-
terno del freezer è
troppo alta.
I surgelati sono troppo vi-
cini tra loro.
Disporre i surgelati in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fred-
da.
Sono stati introdotti insie-
me molti alimenti da sur-
gelare.
Introdurre contemporanea-
mente quantità ridotte di
alimenti.
L'apparecchio non
funziona.
L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatu-
ra.
La spina non è inserita cor-
rettamente nella presa di
alimentazione.
Inserire correttamente la
spina nella presa di alimen-
tazione.
L'apparecchio non riceve
corrente. Assenza di ten-
sione nella presa di ali-
mentazione.
Collegare alla presa un al-
tro apparecchio elettrico.
Controllare il fusibile. Rivol-
gersi ad un elettricista qua-
lificato.
La lampadina non si
accende.
La lampada è difettosa. Fare riferimento alla sezio-
ne "Sostituzione della lam-
padina".
ITALIANO
55
Problema Cause possible Soluzione
La porta è rimasta aperta
troppo a lungo.
Chiudere la porta.
la porta interferisce
con la griglia di venti-
lazione.
L'apparecchiatura non è
correttamente livellata.
Fare riferimento alla sezio-
ne "Livellamento".
Porta non allineata. L'apparecchiatura non è
correttamente livellata.
Fare riferimento alla sezio-
ne "Livellamento".
Se il problema persiste, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino.
CHIUSURA DELLA PORTA
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
2.
Se necessario, regolare la porta. Ve-
dere la sezione "Installazione".
3.
Se necessario, sostituire le guarnizioni
difettose. Contattare il centro assi-
stenza.
56
www.aeg.com
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Leggere con attenzione le "Infor-
mazioni per la sicurezza" per la
vostra sicurezza e per il corretto
funzionamento dell'apparecchio
prima di procedere all'installazio-
ne.
POSIZIONAMENTO
Installare questo apparecchio in un punto
in cui la temperatura ambiente corrispon-
da alla classe climatica indicata sulla sua
targhetta:
Classe
climati-
ca
Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C
N da + 16°C a + 32°C
ST da + 16°C a + 38°C
T da + 16°C a + 43°C
POSIZIONE
A
B
100 mm
min
20 mm
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore come per esem-
pio termosifoni, boiler, luce solare diretta,
ecc. Verificare che sul lato posteriore sia
garantita un'adeguata circolazione dell'a-
ria. Per ottenere prestazioni ottimali, se
l'apparecchiatura è installata sotto un
pensile, si raccomanda di mantenere una
distanza minima di 100 mm tra quest'ulti-
mo e lo spigolo superiore dell'apparec-
chiatura. Se possibile, tuttavia, evitare di
installare l'apparecchiatura sotto un pen-
sile. Per consentire un perfetto livellamen-
to dell'apparecchiatura sono disponibili
uno o più piedini regolabili.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve poter es-
sere scollegabile dalla presa di
corrente; pertanto, al termine del-
l'installazione, la spina deve esse-
re facilmente accessibile.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar-
ghetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparec-
chio ad una massa separata in conformità
alle norme relative alla corrente, consul-
tando un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsa-
bilità se le precauzioni suddette non sono
rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle
direttive CEE.
ITALIANO
57
DISTANZIATORI POSTERIORI
2
4
3
1
Nel sacchetto contenente la documenta-
zione sono presenti due distanziatori.
Per installare i distanziatori, procedere nel
modo seguente:
1.
Svitare la vite.
2.
Sistemare il distanziatore al di sotto
della vite.
3.
Ruotare il distanziatore verso destra.
4.
Serrare nuovamente le viti.
LIVELLAMENTO
L'apparecchiatura deve trovarsi perfetta-
mente in piano. Per correggere gli even-
tuali dislivelli è possibile regolare in altez-
za i due piedini anteriori.
REVERSIBILITÀ DELLO
SPORTELLO
Per modificare il senso di apertura dello
sportello, contattare il servizio post-vendi-
ta locale. L'intervento di inversione degli
sportelli, eseguito dai tecnici del servizio
post-vendita, sarà a carico dell'utente.
58
www.aeg.com
RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funziona-
mento (come quelli del compressore o
del circuito refrigerante) sono da conside-
rarsi normali.
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
ITALIANO
59
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
DATI TECNICI
Dimensioni
Altezza 1850 mm
Larghezza 600 mm
Profondità 660 mm
Tempo di risalita 20 h
Tensione 230 - 240 V
Frequenza 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello, applicata sul lato sinistro in-
terno dell'apparecchiatura, e sull'etichetta
dei valori energetici.
60
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG A82700GNW0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue