Black & Decker DVJ325BFSP Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
18
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Uso previsto
L’aspirapolvere portatile BLACK+DECKER DVJ325BFSP
Dustbuster
®
è stato progettato per scopi di pulizia a vuoto.
Questi apparati sono progettati solo per uso domestico.
Leggere attentamente il pre-
sente manuale prima di usare
l’elettroutensile.
Istruzioni di Sicurezza
@
Avvertenza! Leggere
attentamente tutte le avvertenze
e le istruzioni di sicurezza. La
mancata osservanza delle presenti
avvertenze e istruzioni potrebbe
causare scosse elettriche, incendi
e/o infortuni gravi.
u L’uso previsto è descritto nel presente
manuale. L’uso di questo apparecchio
con accessori o per scopi diversi
da quelli raccomandati nel presente
manuale comporta il rischio di lesioni
personali.
u Conservare il presente manuale per
futura consultazione.
Utilizzo dell’elettrodomestico
u Non usare lelettrodomestico per
aspirare liquidi o materiali che
potrebbero incendiarsi.
u Non usare l’elettrodomestico vicino
allacqua.
u Non immergere l’apparecchio in
acqua.
u Non tirare mai il lo per scollegare
lalimentatore dalla presa di corrente.
Tenere il lo dell’alimentatore lontano
da calore, olio e bordi taglienti.
u Questo elettroutensile può essere
usato da bambini dagli 8 anni in su
e da persone portatrici di handicap
sici, psichici o sensoriali o che non
abbiano la dovuta esperienza o
conoscenza, sempre che siano seguite
o opportunamente istruite sull’uso
sicuro e comprendano i pericoli
inerenti. I bambini non devono giocare
con l’elettrodomestico. Gli interventi
di pulizia e di manutenzione da parte
dell’utente non devono essere eseguiti
da bambini senza supervisione.
Ispezione e riparazioni
Prima dell’impiego, controllare che
l’elettroutensile non sia danneggiato e
non presenti parti difettose. Controllare
che non vi siano parti rotte, che gli
interruttori non siano danneggiati e
che non vi siano altre condizioni che
potrebbero avere ripercussioni sulle
prestazioni.
u Non usare l’apparecchio se alcune
parti sono danneggiate o difettose.
u Far riparare o sostituire le parti
danneggiate o difettose da un tecnico
autorizzato.
u Controllare a intervalli regolari
che il lo dell’alimentatore non sia
danneggiato. Sostituire lalimentatore
se il lo è danneggiato o difettoso.
u Non tentare di smontare o sostituire
qualsiasi parte ad eccezione di quelle
specicate nel presente manuale.
19
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Ulteriori precauzioni di sicurezza
Dopo l’uso
u Scollegare l’alimentatore dalla
presa di corrente prima di pulire sia
l’alimentatore sia la base di carica.
u Quando non è usato, l’apparecchio
deve essere conservato in un luogo
asciutto.
u Gli elettrodomestici non devono essere
riposti alla portata dei bambini.
Rischi residui
L’utilizzo dell’elettroutensile può
comportare rischi residui non
necessariamente riportati nelle presenti
avvertenze di sicurezza. Tali rischi
possono sorgere a seguito di un uso
prolungato o improprio, ecc.
Malgrado il rispetto delle principali
norme di sicurezza e limplementazione
di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi
residui non possono essere evitati. Tali
rischi residui includono:
u lesioni causate o subite a seguito del
contatto con parti rotanti/in movimento.
u Lesioni causate o subite durante la
sostituzione di parti, lame o accessori.
u Lesioni causate dall’impiego
prolungato di un apparecchio. (quando
si usa qualsiasi utensile per lunghi
periodi, accertarsi di fare regolarmente
delle pause);
u Menomazioni uditive.
u Rischi per la salute causati
dall’aspirazione di polvere generata
dall’utilizzo dell’elettroutensile (ad
esempio quando si lavora con il legno,
in modo particolare quello di quercia,
faggio o l’MDF.)
Caricabatterie
Il caricabatterie è stato progettato per
una tensione specica. Controllare
sempre che la tensione di rete
corrisponda a quella indicata sulla
targhetta dei dati tecnici.
Avvertenza! Non tentare mai di sostituire
il caricabatterie con una normale spina
elettrica.
u Usare l’alimentatore BLACK+DECKER
solo per caricare la batteria
nell’apparecchio con il quale è
stato fornito. Pacchi batteria diversi
potrebbero scoppiare causando lesioni
a persone e danni alle cose.
u Non tentare mai di caricare batterie
non ricaricabili.
u In caso di danneggiamento del lo
di alimentazione, è necessario farlo
riparare dal fabbricante o presso un
centro assistenza BLACK+DECKER
autorizzato in modo da evitare
eventuali pericoli.
u Non lasciare che il caricabatteria si
bagni.
u Non aprire il caricabatteria.
u Non collegare il caricabatteria a sonde.
u L’elettrodomestico/batteria devono
essere lasciati in una zona ben
ventilata durante la carica.
20
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Sicurezza elettrica
Simboli sul caricabatterie
Leggere attentamente il presente manuale prima di
usare l’elettrodomestico.
#
Il doppio isolamento di cui è provvisto
l’elettrodomestico rende superuo il lo di terra. La
fornitura del voltaggio e della corrente deve essere
conforme alle speciche indicate sulla targa.
$
La base di carica può solo essere usata all’interno.
Etichette sull’apparecchio
Sull’elettrodomestico sono presenti i seguenti simboli,
assieme al codice data.
Leggere attentamente il presente manuale
prima di usare l’elettrodomestico.
Utilizzare solo con il caricabatterie S010Q
14
Caratteristiche
Questo elettrodomestico presenta alcune o tutte le seguenti
caratteristiche.
1. Interruttore di accensione
2. Impugnatura
3. Beccuccio
4. Bocchetta per fessure
5. Indicatore di carica a LED
6. Contenitore raccoglipolvere
7. Pulsante di rilascio contenitore raccoglipolvere
8. Base di carica
9. Accessorio di spinta della spazzola rimovibile
10. Vano di alimentazione
Utilizzo
Accensione e spegnimento (Fig.A)
u Premere il pulsante (1) per accendere, l’unità
funziona in modalità velocità rallentata e basso
risparmio energetico per risparmiare la batteria.
u Premere nuovamente il pulsante (1), l’unità passa alla
modalità BOOST.
u Premendo nuovamente il pulsante (1) il prodotto si
spegne.
S010Q 14
Utilizzo della bocchetta per fessure (Fig. B,C)
u Estendere la bocchetta per fessure (4) come mostrato
in gura C, nché non scatta in posizione. La spazzola
a pressione (9) può essere montata se necessario per
rimuovere la polvere e pulire la tappezzeria.
u Per ritrarre la bocchetta per fessure (4) premere il
pulsante della bocchetta per fessure (4a) consentendone
il ritorno alla posizione normale
(Fig. B).
Montaggio del vano di alimentazione (g. D)
u Far scorrere l’ugello (3) nell’apertura del vano di
alimentazione (10), assicurandosi che i connettori (10a) si
inseriscano nelle rientranze (3a). Si udirà uno scatto.
Smontaggio del vano di alimentazione (g. E)
u Premere il pulsante del vano di alimentazione (10b).
u Sollevare l’unità principale del dustbuster dal vano di
alimentazione (10).
Rimozione del rullo di raccolta dal vano di
alimentazione per la pulizia (Fig. F)
u Premere il pulsante di rilascio del rullo di raccolta (10c).
u Sollevare il rullo di raccolta (10d) in alto e fuori dal vano di
alimentazione.
u L’unità di raccolta ora può essere liberata da qualsiasi
accumulo di peli e detriti.
Caricamento (Fig. G)
u Posizionare l’apparecchio sulla base di carica (8) e
collegarlo alla presa elettrica.
u Accendere la presa di alimentazione. L’indicatore di carica
LED (B) si illumina.
Display multi LED
A
B
C
21
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
A. Sensore del ltro
Quando un ltro è ostruito e necessita di pulizia, il LED
ltro rosso (A) nell’impugnatura si illumina.
Rimuovere la polvere ne dal ltro (Vedere la sezione
‘pulizia dei ltri’ in questo manuale).
B. Display carica LED
Il LED display carica LED (B) si illumina quando l’unità
è in carica e indica (lampeggia) quando è necessaria
un’ulteriore carica.
C. Modalità BOOST
Il LED (C) si illumina quando l’apparecchio è in modalità
BOOST.
Schemi LED
Carica
Batteria guasta
Alimentatore guasto
Batteria calda
Avvertenza! Non caricare MAI l’unità con il vano di
alimentazione collegato, poiché questo farà sbilanciare l’unità
e può causare problemi di sicurezza.
Pulizia dei ltri (Fig. , H, I, J, K, L, M)
u Premere il pulsante di rilascio del contenitore
raccoglipolvere (7) (Fig. H)
u Espellere il contenitore raccoglipolvere (6) (Fig.I)
u Sollevare il gruppo dei ltri (11) utilizzando l’impugnatura
metallica fornita dal contenitore raccoglipolvere (6) (Fig. J)
Nota: Sull’unità DVJ325BFSP il pre-ltro è impregnato di una
fragranza che consente il rilascio di una gradevole fragranza
quando l’apparecchio è in funzione.
u Svuotare il contenitore raccoglipolvere (6) scuotendolo
leggermente su un cestino della spazzatura (Fig. K).
u Il ltro ora (12) può essere rimosso dal gruppo dei ltri (11)
(Fig. L).
u Svuotare l’eventuale polvere residua dal contenitore
raccoglipolvere.
u Sciacquare il contenitore raccoglipolvere con acqua calda
e sapone.
u Lavare i ltri in acqua calda e insaponata (Fig. M).
u Assicurarsi che i ltri siano asciutti
u Rimontare i ltri nell’apparecchio.
u Chiudere il contenitore raccoglipolvere. Vericare
che il dispositivo di apertura (7) si agganci in sede.
Avvertenza! Prima di eseguire la manutenzione
dellelettrodomestico oppure di pulirlo, scollegarlo dalla presa.
Stronare di tanto in tanto l’elettrodomestico con un panno
umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di
solventi. Non immergere l’elettrodomestico in acqua.
Manutenzione
Questo elettrodomestico BLACK+DECKER cordless è stato
progettato per funzionare a lungo con una manutenzione
minima. Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una
cura appropriata e da una pulizia regolare.
Avvertenza! Prima di qualsiasi operazione di manutenzione
su elettrodomestici cordless, effettuare quanto segue:
u scaricare completamente la batteria se è di tipo integrale e
quindi spegnerlo.
u Scollegare l’alimentatore dalla spina prima di pulirlo. Il
caricabatterie non richiede nessuna manutenzione salvo
una regolare pulizia.
u Pulire regolarmente le prese di ventilazione
dell’elettrodomestico/alimentatore con un pennello o con
un panno morbido e asciutto.
u Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un
panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a
base di solventi.
Sostituzione dei ltri
I ltri devono essere sostituiti ogni 6 - 9 mesi e quando sono
usurati o danneggiati. I ltri di ricambio sono reperibili presso il
rivenditore BLACK+DECKER (n. cat. VPF20)
Vi sono anche ltri pre-profumati disponibili per l’acquisto (n.
cat.: VSPF10LC). Questi si montano su tutte le unità. Quando
questi ltri raggiungano la ne del loro ciclo di vita devono
essere smaltiti presso un centro di riciclaggio locale.
I ltri sono forniti in confezioni di carta stagnola che deve
essere rimossa. Per assemblare i ltri vedere la Fig. I.
Avvertenza!
Fragranza lino cotone.
Lavarsi con cura viso, mani e cute
esposta dopo aver maneggiato il prodotto.
Indossare guanti di protezione/indumenti di
protezione/occhiali di protezione/protezioni
per il viso. In caso di contatto con
gli occhi: Sciacquare accuratamente per
alcuni minuti. Rimuovere eventuali lenti a
contatto in caso ciò sia possibile
agevolmente. Continuare a sciacquare. In
caso di irritazione della pelle:
Rivolgersi a un medico per un consulto o
per farsi curare.
Non disperdere nell’ambiente. Non ingerire.
u Estrarre i vecchi ltri come descritto in precedenza.
u Inserire i nuovi ltri come descritto qui sopra.
22
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
Protezione dell’ambiente
Z
Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie
contrassegnati con questo simbolo devono essere
smaltiti con i riuti domestici normali.
I prodotti e i pacchi batteria contengono materiali che possono
essere recuperati o riciclati riducendo la richiesta di materie
prime.
Riciclare i prodotti elettrici e i pacchi batteria secondo le
disposizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili
all’indirizzo www.2helpU.com
Dati Tecnici
DVJ325BFSP
Tensione 10,8V
Corrente 2.5Ah
Watt Ore 27Wh
Peso (Vano di alimentazi-
one + unità)
1.6Kg
Garanzia
Black & Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre
ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data
di acquisto. Il presente certicato di garanzia è
complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun
modo. La garanzia è valida sui territori degli stati membri
dellUnione Europea
e dellEFTA ( Associazione europea di libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in
accordo con i Termini e Condizioni Black & Decker e sarà
necessario presentare la prova di acquisto al venditore o
all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni
della garanzia Black & Decker di 2 anni e la sede dell’agente
di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su
Internet all’indirizzo www.2helpU.com, o
contattando l’ufcio Black & Decker di zona all’indirizzo
indicato in questo manuale.
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.co.uk per registrare
il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti
sui nuovi prodotti e le offerte speciali.
Bedoeld gebruik
De BLACK+DECKER DVJ325BFSP Dustbuster
®
handstofzuiger is ontworpen voor stofzuigen en
schoonmaken. Deze apparaten zijn uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
Lees deze handleiding aan-
dachtig geheel door voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
Veiligheidsinstructies
@
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen
en alle instructies. Wanneer de
volgende waarschuwingen en
voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische
schok, brand of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
u In deze handleiding wordt het bedoeld
gebruik beschreven. Het gebruik van
accessoires of hulpstukken of de
uitvoering van andere handelingen
dan in deze gebruikershandleiding
worden aanbevolen, kan een risico
van persoonlijk letsel geven.
u Bewaar deze handleiding zorgvuldig
zodat u deze altijd nog eens kunt
raadplegen.
Gebruik van het apparaat
u Gebruik het apparaat nooit voor
het opzuigen van vloeistoffen of
materialen die vlam kunnen vatten.
u Gebruik het apparaat niet in de buurt
van water.
u Dompel het apparaat niet onder in
water.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Black & Decker DVJ325BFSP Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario