Giacomini R599 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
047U51128 Ottobre 2105 - October 2015
IstruzIonI per collettorI r580c-r585c con stacchI base 16
InstructIon for r580c-r585c manIfolds wIth base 16 outputs
ISO
14001
0032A/3
OHSAS
18001
0064L/1
ISO
9001
0006/7
Installazione - Installation
Installazione in cassette R599 - R599 cabinet installation
Il montaggio dei collettori all’interno della cassetta R599, mediante gli
appositi supporti scorrevoli R598K, avviene su guide orizzontali e quindi
senza vincoli di posizionamento. Sfruttando le ampie aperture ricavate sul
fondo della cassetta, inoltre, si possono comodamente installare collettori
con interassi dierenti. L’apertura del portello può essere eettuata senza
l’utilizzo di alcun utensile, per consentire un rapido intervento sui rubinetti di
intercettatone, mentre la chiusura viene mantenuta grazie a solidi incastri ricavati
sulla supercie del telaio.
Manifolds are installed in the R599 cabinet on horizontal rails using the special
R598K sliding supports, oering total freedom of positioning.
In addition, the large slots on the bottom of the cabinet enable to easily install
manifolds with dierent center distances. No tool is required to open the door to
quickly activate the shut-o valves and it can be securely closed tting it in the
grooves on the frame surface.
R599
R598K
Esempio - Example
R585C/2 + R585C/3 R599
R585C/3
Nell’esempio sono illustrati i collettori R585C completi di tappi terminali
R594 e valvole a sfera R259D, montati all’interno della cassetta R599.
Come si può vedere per l’acqua fredda sanitaria sono stati utilizzati n° 2
collettori R585C (un collettore da 2 stacchi + un collettore da 3 stacchi)
montati in serie uno all’altro, per ottenere 5 stacchi complessivi per le
utenze che necessitano di acqua fredda sanitaria.
Per le utenze che necessitano di acqua calda sanitaria invece, è stato
utilizzato un solo collettore da 3 stacchi.
The example shows the R585C manifolds with R594 end caps and R259D ball
valves installed in the R599 cabinet.
This installation uses n. 2 R585C manifolds (one 2-outputs manifold + one
3-outputs manifold) assembled one next to the other for a total of 5 outputs for
systems requiring cold sanitary water.
For systems requiring hot sanitary water, only one 3-outputs manifold has been
used.
R580C Dimensioni - Dimensions
K
B
A
EID
L
C
F
G
Codice
Product code
Misura
Size
A x B
CD
[mm]
E
[mm]
F
[mm]
G
[mm]
I
[mm]
K
[mm]
L
[mm]
R580CY022
3/4”M
x
3/4”F
16 32 30 28 46 35 31
97
R580CY023 132
R580CY024 167
R580CY042
1”M
x
1”F
16 32 30 33 55 35 39
97
R580CY043 132
R580CY044 167
R585C Dimensioni - Dimensions
K
B
A
EID
L
C
F
G
Codice
Product code
Misura
Size
A x B
CD
[mm]
E
[mm]
F
[mm]
G
[mm]
I
[mm]
K
[mm]
L
[mm]
R585CY022
3/4”M
x
3/4”F
16 32 30 42 58 50 31
112
R585CY023 162
R585CY024 212
R585CY042
3/4”M
x
3/4”F
16 32 30 45 65 50 39
112
R585CY043 162
R585CY044 212
047U51128 Ottobre 2105 - October 2015
IstruzIonI per collettorI r580c-r585c con stacchI base 16
InstructIon for r580c-r585c manIfolds wIth base 16 outputs
ISO
14001
0032A/3
OHSAS
18001
0064L/1
ISO
9001
0006/7
Additional information
For additional information please check the website www.giacomini.com or contact the technical service: ' +39 0322 923372 6 +39 0322 923255 * [email protected]
This pamphlet is merely for information purposes. Giacomini S.p.A. retains the right to make modications for technical or commercial reasons, without prior notice, to the items described in
this pamphlet. The information described in this technical pamphlet does not exempt the user from following carefully the existing regulations and norms on good workmanship.
Giacomini S.p.A. Via per Alzo, 39 - 28017 San Maurizio d’Opaglio (NO) Italy
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Giacomini R599 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

in altre lingue