5. 6.
Blue light on indicates that the wireless charging function is working
5. 6.
Blue light on indicates that the wireless charging function is working
SIGOR SIGOR
NUINDIE
charge
LAMPE DE TABLE RECHARGEABLE À LED
Français
Mode d‘emploi
1. L‘utilisation
Ce produit est destiné uniquement à l‘éclairage et ne doit pas être exposé à de lourdes charges mécaniques ou à des
salissures importantes. Il est étanche aux projections d‘eau selon la classe de protection IP54.
2. Les données techniques
• Puissance: 2,2W
• Tension: DC 3,7V
• Flux lumineux: 220 lm
• Température de couleur: 2700K
• Nombre de LED: 23 pièces
• Capacité de la batterie: 3 x 2200 mAH
• Temps de chargement de la batterie: ~9h
• Durée de fonctionnement avec une batterie pleine:
20h / 50% intensité lumineuse, 10h / 100% intensité lumineuse*
• Classe de protection: II
• Indice IP: IP54, résistant à la pluie et aux éclaboussures
• Dimmable: Oui
• Classe d‘efficacité énergétique: A++
3. Chargeur
Entrée : AC100-240V 50/60Hz Sortie : 5V --- 1A Câble de charge: 1,2 m
4. Manuel
1) Avant la première utilisation, veuillez recharger complètement et retirer la couverture de protection.
2) Touchez l‘interrupteur tactile pour allumer ou éteindre la lampe.
3) Appuyez sur le bouton tactile et maintenez-le enfoncé pour diminuer progressivement l’intensité lumineuse. Après
environ quatre secondes, la lampe a atteint son intensité lumineuse minimale. Appuyez de nouveau sur la touche tactile
et maintenez-la enfoncée pour augmenter à nouveau l’intensité lumineuse jusqu’à ce que le luminaire ait atteint sa
pleine luminosité.
4) Pendant la charge, le voyant est rouge. Lorsque la charge est terminée, l‘indicateur s‘éteint.
5) En appuyant sur l’interrupteur situé sous la tête de la lampe, vous activez / désactivez la fonction de charge
NUINDIE
charge
LAMPADA DA TAVOLO LED A BATTERIA
RICARICABILE
Italiano
Istruzioni d‘uso
1. Uso
Questo prodotto è solo per l‘illuminazione e non deve essere sottoposto a forti sollecitazioni meccaniche. La lampada è
resistente agli spruzzi d‘acqua secondo il grado di protezione IP54.
2. Dati tecnici
• Potenza: 2,2W
• Tensione: DC 3,7V
• Flusso luminoso: 220 lm
• Colore della luce: 2700K
• Quantità LED: 23 pezzo
• Capacità della batteria: 3 x 2200 mAH
• Tempo di carica della batteria: ~9h
• Tempo di funzionamento con batteria caricata:
20h / 50% intensità della luce, 10h / 100% intensità della luce*
• Classe di protezione: II
• Protezione IP: IP54, resistente alla pioggia e agli spruzzi d‘acqua
• Dimmerabile: Sì
• Classe di efficienza energetica: A++
3. Caricabatterie
Ingresso: AC100-240V 50/60Hz Uscita: 5V --- 1A Cavo di carica: 1,2 m
4. Manuale
1) Prima del primo utilizzo, caricare completamente la lampada e rimuovere il coperchio di protezione.
2) Toccare l‘interruttore a touch per accendere o spegnere la lampada.
3) Tenere premuto l‘interruttore a sfioramento per diminuire gradualmente l‘intensità della luce. Dopo circa 4 secondi la
lampada ha raggiunto la sua intensità luminosa minima. Tenere nuovamente premuto l‘interruttore a sfioramento per
aumentare nuovamente l‘intensità della luce fino a quando l‘apparecchio non ha raggiunto la sua piena luminosità.
4) Durante la carica, l‘indicatore si illumina di rosso. Appena la carica è completata, l‘indicatore si spegne.
5) È possibile attivare / disattivare la funzione di ricarica premendo l’interruttore sul lato inferiore della testa della lampada.
Interrupteur
tactile,
dimmable
Interruttore
a touch,
dimmerabile
5. Notes importantes
• Pendant l‘utilisation, l‘angle d‘inclinaison de la lampe ne doit pas dépasser 15°, sinon la lampe tombera.
• La batterie dispose d‘une protection contre la surcharge.
• Les LED de la lampe ne sont pas remplaçables.
5. Note importanti
• Durante l‘uso, l‘angolo di inclinazione della lampada non deve superare i 15°, altrimenti la lampada cadrà.
• La batteria ha una protezione da sovraccarico.
• I LED della lampada non sono sostituibili.
La luce blu accesa indica che il
funzione di ricarica wireless
sta lavorando.
La lumière bleue allumée indique
que le fonction de chargement sans
fil travaille.
Schalter für
Ladefunktion
Commutateur
pour la fonction
de charge
Interruttore
per la funzione
di ricarica
Charge Caricare
*Temps d‘éclairage réduit grâce à la charge sans fil activée. *Tempo di illuminazione ridotto con ricarica wireless. attivata.