EMS IH 55 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
DE
EMSER® INHALATOR COMPACT
Gebrauchsanweisung
.................2
EN
EMSER® INHALATOR COMPACT
Instructions for use .................13
FR EMSER® INHALATEUR COMPA
CT
Mode d’emploi ........................ 23
ES EMSER® INHALADOR COMPAC
TO
Instrucciones de uso ..............34
IT EMSER® INALATORE COMPATT
O
Istruzioni per l’uso ..................45
TR EMSER® ENHALATÖR KOMPA
KT
Kullanım kılavuzu ....................56
RU
ИНГАЛЯТОР ЭМСЭР
КОМПАКТНЫЙ
Инструкция по применению
..
66
PL
EMSER® INHALATOR
KOMPAKTOWY
Instrukcja obsługi ....................77
0413
2
Inhalt
Lieferumfang
Siehe Geräte- und Zubehörbeschreibung Seite 5.
Inhalator
Mesh-Vernebler mit Medikamentenbehälter
Mundstück
Erwachsenenmaske
Kindermaske
Netzteil
4 × 1,5V AA Batterien LR6
Diese Gebrauchsanweisung
Aufbewahrungstasche
1. Kennenlernen
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam
durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, ma-
chen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten
Sie die Hinweise.
Anwendungsbereich
Dieser Inhalator ist ein Mesh-Vernebler zur Behandlung
der oberen und unteren Atemwege.
Durch Verneblung und Inhalation des vom Arzt verordne-
ten bzw. empfohlenen Medikaments können Sie Erkran-
kungen der Atemwege vorbeugen, deren Begleiterschei-
nungen mildern und die Heilung beschleunigen. Weite-
re Auskünfte über die Einsatzmöglichkeiten erfahren Sie
durch Ihren Arzt oder Apotheker.
Das Gerät ist für die Inhalation zu Hause und unterwegs
geeignet. Die Medikamenteninhalation sollte nur nach ärzt
-
licher Anweisung erfolgen. Nehmen Sie die Inhalation ruhig
und entspannt vor und atmen Sie langsam und tief ein, da-
mit das Medikament bis in die feinen, tief liegenden Bron-
chien gelangen kann. Atmen Sie normal aus.
Das Gerät ist nach Aufbereitung für den Wiederein satz ge-
eignet. Die Aufbereitung umfasst den Austausch sämtli-
cher Zubehörteile inklusive Medikamentenbehälter sowie
eine Geräteoberflächendesinfektion mit einem handelsüb-
lichen Desinfektionsmittel. Beachten Sie, dass der Aus-
tausch sämtlicher Zubehörteile vorzunehmen ist, wenn das
Gerät durch mehrere Personen verwendet wird.
Wir empfehlen den Mesh-Vernebler und weiteres Zubehör
nach einem Jahr auszuwechseln.
2. Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung
verwendet.
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren
oder Gefahren für Ihre Gesundheit.
Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche
Schäden am Gerät/Zubehör.
Hinweis
Hinweis auf wichtige Informationen.
Auf der Verpackung und auf dem Typenschild des Gerätes
und des Zubehörs werden folgende Symbole verwendet.
Anwendungsteil Typ BF
Gebrauchsanweisung beachten
Hersteller
Ein /Aus
S
N
Seriennummer
Gerät der Schutzklasse 2
Nicht im Freien verwenden
IP 22
Geschützt gegen Fremdkörper ≥12,5 mm
und gegen schräges Tropfwasser
CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationa-
len Richtlinien.
1. Kennenlernen .............................................................2
2. Zeichenerklärung ........................................................ 2
3. Zweckbestimmung ..................................................... 3
4. Warn- und Sicherheitshinweise ..................................3
5. Wissenswertes zum Gerät ..........................................4
6. Geräte- und Zubehör beschreibung ............................ 5
7. Inbetriebnahme ..........................................................5
8. Bedienung ..................................................................6
9. Reinigung und Desinfektion .......................................7
10. Netzteil ....................................................................10
11. Technische Angaben .............................................. 11
12. Entsorgen ...............................................................12
13. Ersatz- und Verschleißteile ..................................... 12
14. Garantie / Service .................................................... 12
DEUTSCH
3
20
PAP
Verpackung umweltgerecht entsorgen
Distributor
Importeur
REPCH
Zeigt den Bevollmächtigten in der
Schweiz an
3. Zweckbestimmung
Dieser Inhalator ist ein Inhalationsgerät zur Verneblung von
Flüssigkeiten und flüssigen Medikamenten (Aerosolen). Er
dient zur Behandlung der oberen und unteren Atemwege
bei Asthma, chronischer Bronchitis und zur unterstützen-
den Behandlung bei Erkältung und anderen Erkrankun-
gen der Atemwege.
4. Warn- und Sicherheitshinweise
Warnung
Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Ge-
rät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen.
Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie
sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kunden-
dienstadresse.
Eine Anwendung des Gerätes ersetzt keine ärztliche
Konsultation und Behandlung. Befragen Sie bei jeder
Art von Schmerz oder Krankheit deshalb immer zu-
nächst Ihren Arzt.
Bei gesundheitlichen Bedenken irgendwelcher Art kon-
sultieren Sie Ihren Hausarzt!
Beachten Sie beim Einsatz des Inhalators die allgemei-
nen Hygienemaßnahmen.
Für den Typ des zu verwendenden Medikamentes, die
Dosierung, die Häufigkeit und die Dauer der Inhalation
sind immer die Anweisungen des Arztes zu befolgen.
Verwenden Sie nur Medikamente, die von Ihrem Arzt oder
Apotheker verordnet oder empfohlen wurden. Beach-
ten Sie zudem die Packungsbeilage des Medikaments.
Sollte das Gerät nicht korrekt funktionieren, sich Un-
wohlsein oder Schmerzen einstellen, brechen Sie die
Anwendung sofort ab.
Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs von Ihren
Augen entfernt, der Medikamentennebel könnte schä-
digend wirken.
Betreiben Sie das Gerät nicht bei Vorhandensein von
brennbaren Gasen.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von elektro-
magnetischen Sendern.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder
oder Personen mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen (z.B. Schmerzunempfindlichkeit) oder geisti-
gen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder man-
gels Wissen benutzt zu werden. Es sei denn, sie wer-
den durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist.
Prüfen Sie die Packungsbeilage des Medikaments auf
etwaige Gegenanzeigen bei der Verwendung mit gän-
gigen Aerosoltherapiesystemen.
Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Er-
stickungsgefahr).
Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller
empfohlen werden.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und verwenden
Sie es nicht in Nassräumen. Es dürfen keinesfalls Flüs-
sigkeiten in das Gerät eindringen.
Schützen Sie das Gerät vor stärkeren Stößen.
Wenn das Gerät heruntergefallen ist, extremer Feuch-
tigkeit ausgesetzt wurde oder anderweitige Schäden
davongetragen hat, darf es nicht mehr benutzt werden.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit dem Kunden service
oder Händler in Verbindung.
Der Emser® Inhalator Compact darf nur mit entspre-
chendem Zubehör betrieben werden. Die Verwendung
von Fremd-Zubehör kann zur Beeinträchtigung der
Therapie effizienz führen und gegebenenfalls das Ge-
rät beschädigen.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät heraus, wenn
diese verbraucht sind oder Sie das Gerät länger nicht
benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Aus-
laufen entstehen können. Ersetzen Sie immer alle Bat-
terien gleichzeitig.
Achtung
Stromausfall, plötzliche Störungen bzw. andere ungüns-
tige Bedingungen könnten zur Betriebsunfähigkeit des
Geräts führen. Deshalb wird empfohlen, über ein Ersatz-
gerät bzw. ein (mit dem Arzt abgesprochenes) Medika-
ment zu verfügen.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen
aufbewahrt werden.
4
Das Gerät darf nicht in Räumen verwendet werden, in
denen zuvor Sprays verwendet wurden. Vor der Thera-
pie sind diese Räume zu lüften.
Verwenden Sie aus hygienischen Gründen für jeden Be-
nutzer einen eigenen Zubehörsatz (Mesh-Vernebler mit
Medikamentenbehälter, Maske, Mundstück).
Das Gerät an einem vor Witterungseinflüssen geschütz-
ten Ort aufbewahren. Das Gerät muss bei den vorgese-
henen Umgebungsverhältnissen aufbewahrt werden.
Benutzen Sie keine Flüssigkeiten deren Viskosität (Dick-
flüssigkeit) größer als 3 ist. Die Mesh kann dadurch irre-
parabel beschädigt werden.
Benutzen Sie kein Medikamentenpulver (auch nicht in
aufgelöster Form).
Den Vernebler nicht schütteln da hierbei Flüssigkeit aus-
treten kann und das Gerät beschädigt werden könnte.
Allgemeine Hinweise
Achtung
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich:
am Menschen,
für den Zweck, für den es entwickelt wurde (Aero-
solinhalation) und auf die in dieser Gebrauchsan-
weisung angegebene Art und Weise.
Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein!
Bei akuten Notfällen hat die Erste Hilfe Vorrang.
V
erwenden Sie neben den Medikamenten nur eine iso-
tone Salzlösung (z.B. Emser
®
Inhalationslösung) oder
hypertone Salzlösung.
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen oder klini-
schen Gebrauch bestimmt, sondern ausschließlich zur
Eigenanwendung im privaten Haushalt!
Vor Inbetriebnahme
Achtung
Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungs-
material zu entfernen.
Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Feuch-
tigkeit.
Betreiben Sie das Gerät nicht in stark staubbelasteter
Umgebung.
Bringen Sie das Gerät und Zubehör vor Benutzung auf
Raumtemperatur.
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es defekt ist
oder Betriebsstörungen vorliegen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsach-
gemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder
Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Was-
ser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batte-
rien verschlucken und daran ersticken. Daher Batterien
für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (–) achten.
Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anzie-
hen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme.
Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen.
Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen
werden.
Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien
aus dem Batteriefach nehmen.
Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwerti-
gen Batterietyp.
Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.
Keine Akkus verwenden!
Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
Reparatur
Hinweis
Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparie-
ren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr ge-
währleistet ist. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice
oder an einen autorisierten Händler.
Das Gerät ist wartungsfrei.
5. Wissenswertes zum Gerät
Zubehör
Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller emp-
fohlene Zubehör, nur dann ist eine sichere Funktion ge-
währleistet.
Achtung
Auslaufschutz
Beim Einfüllen des Medikamentes in den Medikamenten-
behälter achten Sie darauf, diesen nur bis zur maximalen
5
Markierung (10 ml) zu füllen. Die empfohlene Füllungsmen-
ge liegt zwischen 2 und 10 ml.
Eine Vernebelung findet nur statt, solange die zu vernebeln-
de Substanz mit der Mesh in Berührung ist. Sollte dies nicht
der Fall sein wird die Vernebelung automatisch gestoppt.
Bitte versuchen Sie deshalb das Gerät möglichst senk-
recht zu halten.
Automatische Abschaltung
Das Gerät verfügt über eine automatische Abschaltung.
Wenn das Medikament bzw. die Flüssigkeit bis auf eine
äußerst geringe Restmenge verbraucht ist schaltet sich
das Gerät automatisch aus, um eine Beschädigung der
Mesh zu vermeiden.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit leerem Medikamenten-
behälter bzw. Wassertank! Das Gerät schaltet sich auto-
matisch ab, wenn die zu vernebelnde Substanz keine Be-
rührung mehr mit der Mesh hat.
6. Geräte- und Zubehör beschreibung
Übersicht
1 Medikamentenbehälter
2 Mesh-Vernebler
3 Ein-/Aus-Taster inkl.
Kontroll-LEDs zur
Betriebsanzeige:
blau: Gerät
betriebs bereit
orange: Batterien
wechseln
violett: Start der
Selbstreinigungs-
funktion
4 Gehäuse
5 Batteriefach
Übersicht Zubehör
6 Erwachsenenmaske
7 Kindermaske
8 Mundstück
Aufbewahrungstasche
7. Inbetriebnahme
Vor der ersten Verwendung
Hinweis
Vor der ersten Nutzung sollte der Vernebler und das
Zubehör gereinigt und desinfiziert werden. Siehe hierzu
„Reinigung und Desinfektion“ Seite 7.
Montage
Entnehmen Sie das Gerät der Verpackung.
Schieben Sie den
Medikamenten-
behälter (1) mit
Mesh-Vernebler
(2) von vorn waa-
gerecht in die da-
für vorgesehene
Führung des Ge-
häuses (4) bzw.
der Gerätebasis,
sodass dieser
hörbar einrastet.
Batterien einlegen
Öffnen Sie das Batterie-
fach (5) an der Geräteun-
terseite mit einem leichten
Druck und gleichzeitigem
Zug und klappen Sie das
Batteriefach auf.
Legen Sie vier Batterien
(Typ AA LR6) ein.
Achten Sie auf die korrek
te
Polung der Batterien (Ab-
bildung im Batteriefach).
Klappen Sie den Batterie-
fachdeckel wieder zu.
Hinweis
Achten Sie beim Batteriewechsel darauf, dass der Me-
dikamentenbehälter vollständig leer ist, da hier ansons-
ten die Gefahr besteht, dass einzelne Tropfen austreten.
Bitte wechseln Sie, sobald die orangefarbenen Kontroll-
LEDs (3) leuchten, alle vier Batterien, da die Effizienz der
Verneblung mit schwachen Batterien stark nachlässt.
Mit neuen Alkaline-Batterien können Sie das Gerät ca.
180 Minuten betreiben.
1
2
3
4
5
678
6
Dies ist für 5 9 Anwendungen mit isotoner Salzlösung
(z.B. Emser® Inhalationslösung) oder hypertoner Salz-
lösung (je nach Dosierung und Anwendungsdauer) aus-
reichend.
8. Bedienung
1. Vernebler vorbereiten
Aus hygienischen Gründen ist es unbedingt erforderlich
den Vernebler sowie das Zubehör nach jeder Behand-
lung zu reinigen und nach der täglich letzten Behand-
lung zu desinfizieren.
Sollten bei der Therapie mehrere verschiedene Medi-
kamente nacheinander inhaliert werden, so ist zu be-
achten, dass der Vernebler nach jeder Anwendung un-
ter warmem Leitungswasser durchgespült wird. Sie-
he hierzu „Reinigung und Desinfektion“ auf Seite 7.
2. Vernebler befüllen
Öffnen Sie den Medikamenten-
behälter (1) indem Sie den -
gel öffnen und befüllen Sie den
Medikamentenbehälter mit ei-
ner isotonen Salzlösung (z.B.
Emser
®
Inhalationslösung) bzw.
hypertonen Salzlösung oder
füllen Sie das Medikament di-
rekt ein. Vermeiden Sie eine Überfüllung!
Die maximal empfohlene Füllmenge beträgt 10ml!
Verwenden Sie Medikamente nur auf Anweisung Ihres
Arztes und fragen Sie nach der für Sie angemessenen
Inhalationsdauer und -menge!
Liegt die vorgegebene Menge des Medikamentes bei
weniger als 2 ml, füllen Sie diese Menge nur mit iso-
toner Salzlösung (z.B. Emser® Inhalationslösung) oder
hypertoner Salzlösung auf mindestens 4 ml auf. Eine
Verdünnung ist bei zähflüssigen Medikamenten eben-
falls notwendig. Achten Sie auch hier auf die Anwei-
sung Ihres Arztes.
3. Vernebler schließen
Schließen Sie den Deckel des Medikamentenbehälters
(1) und arretieren Sie den Bügel.
4. Zubehör verbinden
Gerät mit gewünschtem Zubehör (Mundstück, Erwach-
senenmaske oder Kindermaske) fest mit dem montierten
Medikamentenbehälter (1) verbinden.
Führen Sie nun das Gerät an Ihren Mund und umschließen
Sie das Mundstück fest mit Ihren Lippen. Bei Verwendung
der Maske(n) die Maske bitte über Nase und Mund setzen.
Starten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-Taster (3).
Das Ausströmen des Sprühnebels aus dem Gerät und
die blau leuchtenden LEDs (3) zeigen den einwandfrei-
en Betrie
b an.
Hinweis
Für die Therapie der unteren Atemwege ist eine Inhalati-
on mit dem Mundstück am wirksamsten. Sollen primär
die oberen Atemwege behandelt werden, bietet sich die
Verwendung einer Maske an. Der Gebrauch der Masken
wird zudem empfohlen, wenn die Verwendung eines Mund-
stücks nicht möglich ist (z.B. bei Kindern die noch nicht mit
dem Mundstück inhalieren können).
Achten Sie bei der Maskeninhalation darauf, dass die Mas-
ke gut anliegt und die Augen frei bleiben.
5. Richtig inhalieren
Atemtechnik
Für eine möglichst weit reichende Verteilung der Teilchen
in den Atemwegen ist die richtige Atemtechnik wichtig.
Damit diese in den Atemwegen und der Lunge ankom-
men können, muss langsam und tief eingeatmet, der
Atem kurz angehalten (5 bis 10 Sekunden) und anschlie
-
ßend rasch ausgeatmet werden.
Die Anwendung von Inhalatoren zur Behandlung von
Atemwegserkrankungen sollte grundsätzlich nur in Ab-
sprache mit Ihrem Arzt erfolgen. Dieser wird Ihnen die
Auswahl, Dosierung und Anwendung von Medikamen-
ten zur Inhalationstherapie empfehlen.
Bestimmte Medikamente sind ärztlich verschreibungs-
pflichtig.
Hinweis
Sie sollten das Gerät möglichst senkrecht halten. Eine
geringe Schräglage beeinflusst die Anwendung jedoch
nicht, da der Behälter auslaufsicher ist. Für eine volle
Funktionsfähigkeit achten Sie bei der Anwendung dar-
auf, dass das Medikament in Kontakt mit der Mesh ist.
Achtung
Ätherische Heilpflanzenöle, Hustensäfte, Lösungen zum
Gurgeln, Tropfen zum Einreiben oder für Dampfbäder sind
grundsätzlich ungeeignet für die Inhalation mit Inhalatoren.
Diese Zusätze sind oft zähflüssig und können die korrekte
7
Funktion des Gerätes und damit die Wirksamkeit der An-
wendung nachhaltig beeinträchtigen.
Bei einer Überempfindlichkeit des Bronchialsystems kön-
nen Medikamente mit ätherischen Ölen unter Umständen
einen akuten Bronchospasmus (eine plötzliche krampfarti-
ge Einengung der Bronchien mit Atemnot) auslösen. Fra-
gen Sie dazu Ihren Arzt oder Apotheker!
6. Inhalation beenden
Schalten Sie das Gerät nach der Behandlung mit dem
Ein-/Aus-Taster (3) aus.
Die Kontroll-LEDs (3) erlöschen.
Ist das Inhalat vernebelt, schaltet sich das Gerät selbst
ab. Technisch bedingt verbleibt eine kleine Restmenge
in dem Medikamentenbehälter (1).
Verwenden Sie diese nicht mehr.
7. Reinigung durchführen
Siehe „Reinigung und Desinfektion“ auf Seite 7.
9. Reinigung und Desinfektion
Warnung
Befolgen Sie nachfolgende Hygienevorschriften, um eine
Gesundheitsgefährdung zu vermeiden.
Vernebler und Zubehör sind für eine Mehrfachverwen-
dung vorgesehen. Bitte beachten Sie, dass für die un-
terschiedlichen Anwendungsbereiche verschiedene An-
forderungen an die Reinigung und hygienische Wieder-
aufbereitung gestellt werden.
Hinweis
Eine mechanische Reinigung der Mesh sowie des Zu-
behörs mit Bürsten oder der Gleichen, muss unterblei-
ben, da hierbei irreparable Schäden die Folge sein kön-
nen und ein gezielter Behandlungserfolg nicht mehr ge-
währleistet ist.
Die zusätzlichen Anforderungen bezüglich der notwen-
digen hygienischen Vorbereitung (Handpflege, Handha-
bung der Medikamente bzw. der Inhalationslösungen)
bei Hochrisikogruppen (z.B. Mukoviszidosepatienten)
erfragen Sie bitte bei Ihrem Arzt.
Reinigung
Der Mesh-Vernebler mit Behälter sowie das benutzte Zu-
behör wie Mundstück, Maske usw. müssen nach jeder
Anwendung mit heißem Wasser gereinigt werden. Trock-
nen Sie die Teile sorgfältig mit einem weichen Tuch ab.
Setzen Sie die Teile, wenn diese vollständig getrocknet
sind, wieder zusammen und legen Sie die Teile in ein tro-
ckenes, abgedichtetes Behältnis oder führen Sie die Des-
infektion durch.
Ziehen Sie das Mundstück sowie das entsprechende
Zubehör vom Vernebler ab.
Geben Sie 6 ml klares Wasser in den Medikamentenbe-
hälter (1) und schalten das Gerät ein, um die Mesh vor-
ab von Medikamentresten zu reinigen (bitte die ganze
Flüssigkeit vernebeln).
Entfernen Sie die Batterien.
Nehmen Sie Ansatzteile wie den Mesh-Vernebler oder
den Medikamentenbehälter und die Abdeckung vom
Gerät.
Zerlegen
Entfernen Sie den Medi-
kamentenbehälter (1) mit
Mesh-Vernebler (2), in-
dem Sie den Knopf auf
der Rückseite des Geräts
betätigen und die Einheit
waagerecht nach vorne
abziehen.
Der Zusammenbau erfolgt später sinngemäß in umge-
kehrter Reihenfolge.
Achtung
Halten Sie niemals das gesamte Gerät zum Reinigen un-
ter fließendes Wasser.
Vergewissern Sie sich bei der Reinigung, dass jegliche
Rückstände entfernt werden und trocknen Sie alle Teile
sorgfältig ab.
Verwenden Sie dabei auf keinen Fall Substanzen, die bei
der Berührung mit der Haut oder den Schleimhäuten, ver-
schluckt oder inhaliert potenziell giftig sein könnten.
Das Gehäuse des Gerätes reinigen Sie bei Bedarf mit einem
leicht feuchten Tuch, das Sie mit einer milden Seifenlauge
tränken können.
Falls sich Reste von medizinischen Lösungen oder Verun-
reinigungen an den silberfarbenen Kontakten von Gerät
und Vernebler befinden, verwenden Sie zur Reinigung ein
mit Ethylalkohol befeuchtetes Wattestäbchen.
Reinigen Sie auch die Außenseiten der Mesh und des
Medikamentenbehälters mit einem mit Ethylalkohol be-
feuchteten Wattestäbchen.
8
Achtung
Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und
abgekühlt sein.
Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und hal-
ten Sie das Gerät niemals unter Wasser.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräte-
innere gelangt!
Gerät und Zubehör nicht in der Spülmaschine reinigen!
Es darf kein Wasser auf das Gerät spritzen. Das Ge-
rät darf nur im vollständig trockenen Zustand betrie-
ben werden.
Sprühen Sie keine Flüssigkeit in die Lüftungsschlitze!
Eingedrungene Flüssigkeiten können eine Beschädi-
gung der Elektrik sowie anderer Inhalatorteile verursa-
chen und zu einer Funktionsstörung führen.
Achtung
Wir empfehlen Ihnen die Inhalation ohne Unterbrechun-
gen durchzuführen, da während einer längeren Behan-
dlungspause das Inhalat den Mesh-Vernebler verkleben
könnte und damit die Wirksamkeit der Anwendung beein-
trächtigt wird.
Selbstreinigungsfunktion
Um Medikamentenreste vollständig zu entfernen bzw. evtl.
vorhandene Blockierungen zu beseitigen können Sie die
Selbstreinigungsfunktion des Geräts nutzen.
Dafür gehen Sie wie folgt vor:
1. Füllen Sie 0,5 bis 1,0 ml Lei-
tungswasser oder destillier-
tes Wasser mit Essig (1/4 Es-
sig und 3/4 destilliertes Was-
ser) in die Öffnung des Mesh-
Verneblers (2). Bitte achten
Sie darauf nicht zu viel Was-
ser einzufüllen um ein Aus-
laufen durch die seitlichen
Öffnungen zu vermeiden.
2. Halten Sie die Ein/Aus-Taste (3) so lange gedrückt, bis
die Kontroll-LED (3) kurz violett aufleuchtet.
Die Reinigungsflüssigkeit wird nun aus der Öffnung des
Mesh-Verneblers in den Medikamentenbehälter einge-
zogen (Umkehrmodus).
Während dieses Vorgangs kann es passieren, dass Trop-
fen dieser Flüssigkeit aus dem
Medikamentenbehälter
austreten. Legen Sie daher bei Bedarf etwas zum Schutz
unter den Inhalator.
3. Sobald sich keine Reinigungsflüssigkeit mehr in der Öff-
nung des Mesh-Verneblers befindet, schalten Sie den In-
halator durch Drücken der Ein/Aus-Taste (3) wieder aus.
Hinweis
Der Inhalator schaltet sich bei aktivierter Selbstreinigungs-
funktion NICHT automatisch aus.
Desinfektion
Bitte folgen Sie den unten aufgeführten Punkten sorgfältig,
um Ihren Vernebler und das Zubehör zu desinfizieren. Es
wird empfohlen, die Einzelteile spätestens nach der täg-
lich letzten Benutzung zu desinfizieren.
Sie können den Emser
®
Inhalator Compact und dessen
Zubehör auf zwei unterschiedliche Arten desinfizieren, mit
Ethylalkohol oder in kochendem Wasser.
Reinigen Sie zunächst den Vernebler und das Zubehör
wie unter „Reinigung“ beschrieben. Danach können Sie
mit der Desinfektion fortfahren.
Achtung
Es ist zu beachten, dass Sie die Mesh (2) nicht berühren,
da diese dadurch zerstört werden kann.
Desinfektion mit Ethylalkohol (70 – 75 %)
Geben Sie 8 ml Ethylalkohol in den Medikamentenbehäl-
ter (1). Schließen Sie den Behälter. Lassen Sie den Alko-
hol mindestens für 10 Minuten im Behälter.
Zur besseren Desinfektion schütteln Sie die Einheit hin
und wieder leicht.
Nach dieser Behandlung schütten Sie den Ethyl alkohol
aus dem Behälter.
Wiederholen Sie den Vorgang, jedoch diesmal mit Wasser.
Stellen Sie den Medikamentenbehälter (1) so, dass Sie
die Mesh (2) mit ein paar Tropfen Ethylalkohol betröp-
feln können. Diese bitte ebenfalls 10 Minuten einwir-
ken lassen.
Reinigen Sie abschließend alle Teile nochmals unter flie-
ßendem Wasser.
Desinfektion mit kochendem Wasser
Der Medikamentenbehälter mit Mesh-Vernebler sollte mit
geöffnetem Deckel und zusammen mit dem Mundstück
für 15 Minuten in sprudelnd kochendes Wasser gelegt
werden. Der Kontakt der Teile mit dem heißen Topfboden
sollte hierbei vermieden werden.
9
Sie können den
Medikamentenbehälter mit Mesh-Ver-
nebler
und das Mundstück auch mit einem handels-
üblichen Vaporisator desinfizieren. Beachten Sie hierzu
die Gebrauchsanweisung des Vaporisator-Herstellers.
Der Vernebler darf nicht in die Mikrowelle gelegt werden.
Hinweis
Die Masken dürfen nicht in heißes Wasser gelegt werden!
Wir empfehlen Ihnen, die Masken mit einem handelsüb-
lichen Desinfektionsmittel zu desinfizieren.
Trocknung
Trocknen Sie die Teile sorgfältig mit einem weichen
Tuch ab.
Schütteln Sie den Mesh-Vernebler (2) leicht hin und her
(5 10×), damit das Wasser innerhalb der Mesh aus den
kleinen Löchern entfernt wird.
Legen Sie die Einzelteile auf eine trockene, saubere
und saugfähige Unterlage und lassen Sie sie vollstän-
dig trocknen (mindestens 4 Stunden).
Hinweis
Bitte beachten Sie, dass nach der Reinigung die Teile voll-
ständig getrocknet sind da ansonsten hier das Risiko von
Keimwachstum erhöht ist.
Setzen Sie die Teile, wenn diese vollständig getrocknet
sind, wieder zusammen und legen Sie die Teile in ein tro-
ckenes, abgedichtetes Behältnis.
Vergewissern Sie sich, dass der Mesh-Vernebler (2) durch
das Schütteln komplett getrocknet wurde. Anderenfalls
kann es passieren, dass die Verneblung nach dem Zu-
sammenbau des Gerätes nicht funktioniert.
In diesem Fall schütteln Sie den Mesh-Vernebler (2) bitte
nochmals, damit das Wasser austreten kann. Danach soll-
te der Inhalator wieder wie gewohnt funktionieren.
Materialbeständigkeit
Bei der Wahl der Reinigungs- bzw. Desinfektionsmittel
ist folgendes zu beachten: Verwenden Sie nur ein mil-
des Reinigungsmittel oder Desinfektionsmittel, welches
Sie nach Herstellerangaben dosieren.
Medikamentenbehälter mit Mesh-Vernebler
und Zubehör
unterliegen bei häufiger Anwendung und hygienischer
Wiederaufbereitung, wie jedes andere Kunststoffteil
auch, einer gewissen Abnutzung. Dies kann im Laufe der
Zeit zu einer Veränderung des Aerosols und somit auch
zu einer Beeinträchtigung der Therapieeffizienz führen.
Wir empfehlen deshalb den
Medikamentenbehälter mit
Mesh-Vernebler
sowie das Zubehör spätestens nach
einem Jahr auszuwechseln.
Lagerung
Nicht in Feuchträumen (z.B. Badezimmer) lagern und zu-
sammen mit feuchten Gegenständen transportieren.
Vor anhaltender direkter Sonneneinstrahlung geschützt
lagern und transportieren.
Problemlösung
Probleme/
Fragen Mögliche Ursache/Behebung
Der Vernebler
erzeugt kein
oder zu wenig
Aerosol.
1.
Zu wenig Medikament im Vernebler.
2. Vernebler nicht senkrecht gehalten.
3. Ungeeignete Medikamentenflüssig-
keit zum Vernebeln eingefüllt (z.B. zu
dickflüssig. Viskosität muss kleiner
als 3 sein).
Die Medikamentenflüssigkeit sollte
vom Arzt vorgegeben werden.
Der Ausstoß
ist zu gering. 1. Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie
die Batterien und versuchen Sie es
erneut.
2. Luftblasen befinden sich im Medika-
mentenbehälter, welche einen dau-
ernden Kontakt mit der Mesh ver-
hindern. Bitte überprüfen Sie dies
und entfernen Sie gegebenenfalls
die Luftblasen.
3. Partikel auf der Mesh behindern den
Ausstoß. In diesem Fall können Sie
zum Entfernen der Verschmutzung
2 3 Tropfen Essig mit 3 6 ml Was-
ser einfüllen und diese Mischung
vollständig vernebeln. Diesen Nebel
bitte nicht inhalieren und den Medi-
kamentenbehälter danach reinigen
und desinfizieren (siehe Seite 7).
Alternativ
können Sie die Selbstrei-
nigungsfunktion des Geräts nutzen.
Sollte sich der Ausstoß dennoch
nicht verbessern, wechseln Sie den
Medikamentenbehälter mit Mesh-
Vernebler aus.
4. Die Mesh ist abgenutzt.
10
Probleme/
Fragen Mögliche Ursache/Behebung
Welche Medi-
kamente kann
man inhalie-
ren?
Natürlich kann nur der Arzt entschei-
den, welches Medikament für die Be-
handlung Ihrer Erkrankung eingesetzt
werden soll. Bitte fragen Sie hierzu
Ihren Arzt.
Mit dem Emser® Inhalator Compact
können Sie Medikamente mit einer
Viskosität kleiner als 3 vernebeln.
Ölhaltige Medikamente (insbeson-
dere ätherische Öle) sollten nicht ge-
nutzt werden, da diese das Material
des
Medikamentenbehälters
angrei-
fen, was zu einem Defekt des Geräts
führen kann.
Es bleibt In-
halationslö-
sung im Ver-
nebler zurück.
Dies ist technisch bedingt und nor-
mal. Beenden Sie die Inhalation so-
bald Sie ein deutlich verändertes Ver-
neblergeräusch hören oder sich das
Gerät aufgrund fehlenden Inhalats
selbst abschaltet.
Was ist bei
Kleinkindern
und Kindern
zu beachten?
1. Bei Kleinkindern sollte die Maske
Mund und Nase abdecken um ei-
ne effektive Inhalation zu gewähr-
leisten.
2. Bei Kindern sollte ebenfalls die Mas-
ke Mund und Nase abdecken. Eine
Verneblung neben schlafenden Per-
sonen ist wenig sinnvoll, da hierbei
nicht genügend des Medikaments in
die Lunge gelangen kann.
Hinweis: es sollte nur unter Aufsicht
und mit Hilfe einer erwachsenen Per-
son inhaliert werden und das Kind
nicht allein gelassen werden.
Die Inhalation
mit der Maske
dauert länger?
Dies ist technisch bedingt. Durch die
Maskenlöcher atmen Sie pro Atemzug
weniger Medikament ein als über das
Mundstück. Das Aerosol wird über die
Löcher mit Raumluft vermischt.
Benötigt jeder
sein eigenes
Zubehör?
Aus hygienischer Sicht ist dies unbe-
dingt notwendig.
10. Netzteil
Achtung
Das Gerät darf nur mit dem hier beschriebenen Netzteil
betrieben werden.
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussbuchse nicht
mit Flüssigkeiten in Berührung kommen kann.
Sollten Adapter oder Verlängerungen erforderlich sein,
müssen diese den geltenden Sicherheitsvorschriften
entsprechen. Die Stromleistungsgrenze sowie die auf
dem Adapter angegebene Maximalleistungsgrenze dür-
fen nicht überschritten werden.
Nach dem Gebrauch des Netzteils immer das Netzteil
aus der Steckdose ziehen.
Betrieb mit Netzteil
Das Netzteil nur an die auf dem Typschild angegebene
Netzspannung anschließen.
Netzanschluss: 100 – 240 V~;
50 60 Hz; 0,15 A.
Stecken Sie den Anschlussstecker
des Netzteils (A) in die vorgesehene
Anschlussbuchse (B) und das Netz-
teil vollständig in eine geeignete Steckdose.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass sich eine Steckdose in der -
he des Aufstellplatzes befindet.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber
stolpern kann.
Zur Trennung des Geräts vom Stromnetz nach der Inha-
lation schalten Sie zuerst das Gerät aus und ziehen Sie
dann den Netzstecker aus der Steckdose.
Die Batterien müssen beim Betrieb mit dem Netzteil
nicht entfernt werden.
Das Netzteil kann nicht zum Laden von Akkus verwen-
det werden.
11. Technische Angaben
Model: Emser Inhalator Compact
Typ: IH 55
Abmessungen
(L×B×H) 146 × 51 × 85 mm
Gewicht 228 g inkl. Batterien
Batteriebetrieb 4 × 1,5 V Typ AA, Mignon (LR6)
A
B
11
Erwartete Pro-
duktlebensdauer 5 Jahre
Füllvolumen max. 10 ml
Medikamentenfluss > 0,25 ml/min
Schalldruck ca. 37,5 dB(A) (gem. DIN EN
13544-1 Abschnitt 26)
Schwingfrequenz 100 kHz
Gehäusematerial ABS
Betriebs-
bedingungen Temperatur: +10 °C bis +40 °C
Relative Luftfeuchte: < 93 % nicht
kondensierend
Umgebungsdruck: 860 bis 1060 hPa
Lager- und Trans-
portbedingungen Temperatur: -10 °C bis +45 °C
Relative Luftfeuchte: < 93 % nicht
kondensierend
Umgebungsdruck: 860 bis 1060 hPa
Aerosol-
Eigenschaften
1) Aerosolabgabe: 0,33 ml
2) Aerosolabgaberate: 0,05 ml/min
3) Partikelgröße (MMAD): 4,81 µm
4) RF-Wert (Anteil der Partikel
<5µm): 52,8 %
Die Seriennummer befindet sich auf dem Gerät oder im
Batteriefach.
Technische Änderungen vorbehalten.
Verschleißteile sind von der Garantie ausgenommen.
Diagramm Partikelgrößen
Die Messungen wurden mit einer Natrium-Fluorid-Lösung
mit einem „Next Generation Impactor“ (NGI) durchgeführt.
Das Diagramm ist möglicherweise so nicht auf Suspen-
sionen oder sehr zähflüssige Medikamente anwendbar.
Nähere Informationen dazu können Sie vom jeweiligen
Medikamentenhersteller erfahren.
Hinweis
Bei Verwendung des Gerätes außerhalb der Spezifikation
ist eine einwandfreie Funktion nicht gewährleistet! Tech-
nische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwick-
lung des Produktes behalten wir uns vor.
Dieses Gerät und dessen Zubehör entspricht den eu-
ropäischen Normen EN60601-1 und EN60601-1-2 (In
Übereinstimmung mit IEC61000-3-2, IEC61000-3-3,
IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-4,
IEC61000-4-5, IEC61000-4-6, IEC61000-4-11)sowie
EN13544-1 und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnah-
men hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.
Das Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen
Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EEC, dem Medizin-
produktegesetz.
Hinweise zu Elektromagnetischer
Verträglichkeit
Das Gerät ist für den Betrieb in allen Umgebungen geeig-
net, die in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt sind,
einschließlich der häuslichen Umgebung.
Das Gerät kann in der Gegenwart von elektromagnetischen
Störgrößen unter Umständen nur in eingeschränktem Ma-
ße nutzbar sein. Infolgedessen können z.B. Fehlermeldun
-
gen oder ein Ausfall des Displays/Gerätes auftreten.
Die Verwendung dieses Gerätes unmittelbar neben an-
deren Geräten oder mit anderen Geräten in gestapelter
Form sollte vermieden werden, da dies eine fehlerhafte
Betriebsweise zur Folge haben könnte. Wenn eine Ver-
wendung in der vorgeschriebenen Art dennoch notwen-
dig ist, sollten dieses Gerät und die anderen Geräte be-
obachtet werden, um sich davon zu überzeugen, dass
sie ordnungsgemäß arbeiten.
Die Verwendung von anderem Zubehör, als jenem, wel-
ches der Hersteller dieses Gerätes festgelegt oder be-
reitgestellt hat, kann erhöhte elektromagnetische Stör-
aussendungen oder eine geminderte elektromagnetische
Störfestigkeit des Gerätes zur Folge haben und zu einer
fehlerhaften Betriebsweise führen.
Fraction < 5 µm
12
12. Entsorgen
Batterie Entsorgung
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien
müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbe-
hälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektro-
händler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet,
die Batterien zu entsorgen.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Allgemeine Entsorgung
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am En-
de seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt
werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sam-
melstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät
gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie
– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei
Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zu-
ständige kommunale Behörde.
13. Ersatz- und Verschleißteile
Sie können die Ersatz- und Verschleißteile über die jewei-
lige Serviceadresse unter der angegeben Materialnum-
mer erwerben.
Bezeichnung Material REF
Mundstück (PP), Erwachse-
nenmaske (PVC), Kindermaske
(PVC), Mesh-Vernebler mit Medi-
kamentenbehälter (PC)
PP/PVC/
PC 602.11
Mesh-Vernebler mit
Medikamenten behälter (PC) PC
163.899
14. Garantie / Service
Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material-
und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedie-
nung beruhen.
• Für Verschleißteile.
• Bei Eigenverschulden des Kunden.
Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt
geöffnet wurde.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben
durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
Garantiefalls innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kun-
den der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist
innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum
gegenüber der Sidroga GfGmbH, Bad Ems in Deutschland
und Österreich resp. der Sidroga AG, Rheinfelden in der
Schweiz geltend zu machen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an
unseren Service unter folgendem Kontakt:
Deutschland/Österreich:
Service Hotline:
Tel.: +49 (0)2603/9604-710
Fax: +49 (0)2603/9604-711
E-Mail: info@emser.de
www.emser.de
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produk-
tes auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:
Sidroga Gesellschaft für Gesundheitsprodukte mbH
Postfach 1262, DE-56119 Bad Ems
Schweiz:
Kundenservice:
Tel.: +41 61 875 00 75
Fax: +41 61 875 00 78
www.emser.ch
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produk-
tes auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:
Sidroga AG, Weidenweg 15, CH-4310 Rheinfelden
Irrtum und Änderungen vorbehalten
13
Contents
Included in delivery
See Description of the device and accessories on
page16
Inhalator
Mesh atomiser with medication container
Mouthpiece
Adult mask
Children’s mask
Power pack
4 × 1.5 V LR6 AA batteries
These instructions for use
Storage bag
1. Getting to know your device
Please read these instructions for use carefully and keep
them for later use, be sure to make them accessible to oth
-
er users and observe the information they contain.
Application area
This inhalator is a mesh atomiser for treating the upper
and lower airways.
By nebulising and inhaling the medication prescribed/rec-
ommended by your doctor, you can prevent diseases af-
fecting the airways, or in the case that you contract such
an illness, you can alleviate symptoms and speed up your
recovery. Ask your doctor or pharmacist for further infor-
mation about the potential applications.
The device is suitable for use at home and on the move.
Inhaler medication should only be used following instruc-
tions to do so from a doctor. Ensure you are calm and re-
laxed when inhaling the medication and breathe slowly and
deeply to ensure that the medication reaches right down
to the lower bronchi. Breathe out normally.
Once it has been properly prepared, the device can be
used again. Preparation involves replacing all the acces-
sories, including the medication container, and disinfect-
ing the surface of the device using a standard disinfectant.
Please note that all accessories should be replaced if the
device is used by more than one person.
We recommend that you replace the mesh atomiser and
other accessories after one year.
2. Signs and symbols
The following symbols appear in these instructions for use.
Warning Warning instruction indicating a risk
of injury or damage to health.
Important Safety note indicating possible dam-
age to the device/accessory.
Note
Note on important information.
The following symbols are used on the packaging and on
the type plate for the device and accessories.
Applied part, type BF
Observe the instructions for use
Manufacturer
On/Off
S
N
Serial number
Protection class 2 device
Do not use outdoors
IP 22
Protected against foreign objects ≥12.5mm
and against water dripping at an angle
CE labelling: This product satisfies the re-
quirements of the applicable European and
national directives.
20
PAP
Dispose of packaging in an environmentally
friendly manner
1. Getting to know your device ....................................13
2. Signs and symbols ................................................... 13
3. Intended use .............................................................14
4. Warnings and safety notes ....................................... 14
5. Useful information regarding the device ...................15
6. Description of the device and accessories .............. 15
7. Initial use ..................................................................16
8. Operation ..................................................................16
9. Cleaning and disinfection ......................................... 17
10. Mains part...............................................................20
11. Technical specifications ......................................... 21
12. Disposal ..................................................................22
13. Replacement parts and wearing parts ...................22
14. Warranty/service ..................................................... 22
ENGLISH
14
Distribution
Importer
REPCH
Authorized representative in Switzerland
3. Intended use
This inhalator is an inhalation device for atomising liquids
and liquid medication (aerosols). It is used for treatment
of the upper and lower airways in cases of asthma and
chronic bronchitis, and for supportive treatment of colds
and other respiratory diseases.
4. Warnings and safety notes
Warning
Before use, ensure that there is no visible damage to the
device or accessories. If you have any doubts, do not
use the device and contact your retailer or the specified
Customer Services address.
The device is not a substitute for medical consultation
and treatment. Consult your doctor first if you are expe-
riencing any pain or are suffering from an illness.
If you have health concerns of any kind, consult your GP!
Please note the general hygiene measures when us-
ing the inhalator.
You should always follow the instructions of your doctor
regarding the type of medication to use, the dosage, and
the frequency and duration of inhalation.
Only use medication prescribed or recommended by
your doctor or pharmacist. Also make sure to note the
package leaflet of the medication.
If the device does not work properly, or you feel unwell
or experience pain, stop using it immediately.
Keep the device away from your eyes when it is in use,
as the nebulised medication could be harmful.
Do not operate the device in the presence of flamma-
ble gases.
Do not operate the device near electromagnetic transmitters.
This device is not intended for use by children or peo-
ple with restricted physical, sensory (e.g. reduced sen-
sitivity to pain) or mental skills or a lack of experience
and/or lack of knowledge, unless they are supervised
by a person who is responsible for their safety or are
instructed by such a person in how to use the device.
Check in the medicine package leaflet for possible
contraindications for use with common aerosol ther-
apy systems.
Keep packaging material away from children (risk of
suffocation).
Do not use any additional parts that are not recommend-
ed by the manufacturer.
Never submerge the device in water and do not use it
in the bathroom. Under no circumstances may liquid
enter the device.
Protect the device from heavy impact.
If the device has been dropped, exposed to high levels
of moisture or suffered any other damage, it must no
longer be used. If in doubt, contact Customer Servic-
es or the retailer.
The Emser® Inhalator Compact may only be operated
with the appropriate accessories. The use of accesso-
ries made by other companies may result in less efficient
therapy and could damage the device.
If the batteries are empty or you do not intend to use the
device for longer periods, remove the batteries from the
device. This prevents damage which could occur due to
leakage. Always replace all batteries at the same time.
Important
Power cuts, sudden interference or other unfavourable
conditions could lead to the device becoming inopera-
ble. We therefore recommend that you obtain a replace-
ment device or medication (the latter should be agreed
with your doctor).
Do not store the device near to sources of heat.
Do not use the device in a room in which a spray has
previously been used. Air the room before carrying out
the therapy.
For hygiene reasons, every user should use their own
set of accessories (mesh atomiser with medication con-
tainer, mask, mouthpiece).
Store the device in a location protected against climatic
influences. The device must be stored in the environ-
mental conditions specified.
Do not use any liquids with a viscosity of more than 3.
This can irreparably damage the mesh.
Do not use any powdered medication (including in a
solution).
Do not shake the atomiser as this may cause liquid to
leak out and damage the device.
15
General notes
Important
The device is suitable only:
on humans
for the purpose for which it is designed (aerosol in-
halation) and in the manner specified in these in-
structions for use.
Any form of improper use can be dangerous.
In the event of an acute emergency, the provision of first
aid has top priority.
O
nly use the medication with a saline
solution.
This device is not intended for commercial or clinical
use; it is designed exclusively for self-treatment in a
private home.
Prior to initial use
Important
Remove all packaging material before using the device.
Protect the device from dust, dirt and humidity.
Do not operate the device in a very dusty area.
Ensure the device and accessories are at room temper-
ature before using them.
Switch the device off immediately if it is faulty or not
working properly.
The manufacturer is not liable for damage resulting from
improper or careless use.
Notes on handling batteries
If your skin or eyes come into contact with battery flu-
id, rinse the affected areas with water and seek med-
ical assistance.
Choking hazard! Small children may swallow and
choke on batteries. Store the batteries out of the reach
of small children.
Observe the plus (+) and minus (–) polarity signs.
If a battery has leaked, put on protective gloves and
clean the battery compartment with a dry cloth.
Protect batteries from excessive heat.
Risk of explosion! Never throw batteries into a fire.
Do not charge or short-circuit batteries.
If the device is not to be used for a relatively long peri-
od, take the batteries out of the battery compartment.
Use identical or equivalent battery types only.
Always replace all batteries at the same time.
Do not use rechargeable batteries.
Do not disassemble, split or crush the batteries.
Repairs
Note
Under no circumstances should you open or repair the
device yourself, as faultless functionality can no longer
be guaranteed thereafter. Failure to comply will result in
voiding of the warranty.
For repairs, please contact Customer Services or an
authorised retailer.
The device is maintenance-free.
5. Useful information regarding the
device
Accessories
Only use the accessories recommended for use by the
manufacturer; safe function is only guaranteed when this
requirement is met.
Important
Leakage protection
When pouring the medication into the medication container,
ensure that you only fill it up to the maximum mark (10 ml).
The recommended filling quantity is between 2 and 10 ml.
Nebulisation only occurs while the substance to be nebu-
lised is in contact with the mesh. If this is not the case, the
nebulisation is stopped automatically.
Therefore, please try to hold the device as vertically as
possible.
Automatic switch-off
The device has an automatic switch-off function. When
there is only a very small amount of medication or fluid
left, the device switches off automatically to avoid caus-
ing damage to the mesh.
Do not operate the device when the medication contain-
er or water tank is empty. The device switches off auto-
matically if the substance to be nebulised is no longer in
contact with the mesh.
16
6. Description of the device and
accessories
Overview
1 Medication container
2 Mesh atomiser
3 On/Off button incl.
LED indicators for
the operating display:
blue: device ready
for operation
orange: change bat-
teries
violet: start of
self-cleaning
function
4 Housing
5 Battery compartment
Overview of accessories
6 Adult mask
7 Children’s mask
8 Mouthpiece
Storage bag
7. Initial use
Before using the device for the first time
Note
Clean and disinfect the atomiser and accessories before
using them for the first time. See "Cleaning and disin-
fection" on page 17.
Installation
Take the device out
of the packaging.
Push the medica-
tion container (1)
with mesh atomiser
(2) from the front
horizontally into
the guide provided
in the housing (4)
respectively the base of the device so that it audibly
clicks into place.
Insert the batteries
Open the battery compartment (5) on the underside of
the device by pressing gently and pulling at the same
time, and folding open the battery compartment.
Insert four batteries (type AA, LR6).
Ensure that the correct
battery polarity is observed
(diagram inside battery
compartment).
Close the battery compart-
ment lid again.
Note
When replacing the batteries, ensure that the medica-
tion container is completely empty, otherwise there is a
risk of droplets leaking out.
As soon as the orange-coloured LED indicators (3) light
up, please change all four batteries, as the efficiency of
the nebulisation decreases significantly when the bat-
teries are low.
With new alkaline batteries, you can operate the device
for approx. 180 minutes.
This is sufficient for 5–9 applications with saline solution
(depending on dosage and application period).
8. Operation
1. Preparing the atomiser
For hygiene reasons, it is essential to clean the atomiser
and the accessories after each treatment and to disin-
fect them after the last treatment of the day.
If the therapy involves inhaling several different med-
ications one after the other, please be aware that the
atomiser must be rinsed under warm tap water follow-
ing every usage. See "Cleaning and disinfection" on
page 17.
2. Filling the atomiser
Open the medication contain-
er (1) by releasing the clip and
fill the medication container
1
2
3
4
5
678
17
with an isotonic saline solution or pour the medication
straight in. Avoid overfilling.
The maximum recommended filling quantity is 10ml.
Use medication only as instructed by your doctor and
ask about the appropriate inhalation period and quan-
tity for you.
If the prescribed quantity of medication is less than 2ml,
top this up to at least 4 ml with isotonic saline solu-
tion only. Dilution is also necessary with viscous med-
ications. Here too, please observe the instructions of
your doctor.
3. Closing the atomiser
Close the lid of the medication container (1) and fas-
ten the clip.
4. Connecting an accessory
Firmly connect the desired accessory (mouthpiece,
adult mask or children’s mask) to the outlet of the mesh
atomiser (2) by inserting it.
Now place the device to your mouth and put your lips
firmly around the mouthpiece. When using the mask(s),
please place the mask over your nose and mouth.
Start the device using the On/Off button (3).
The spray mist pouring out of the device and the LEDs glow-
ing blue (3) indicate that the device is operating correctly
.
Note
For treatment of the lower airways, inhalation with the
mouthpiece is most effective. If it is primarily the upper
airways that are to be treated, use of a mask is advisable.
Use of the mask is also recommended if it is not possible
to use a mouthpiece (e.g. for children who are not yet able
to inhale using a mouthpiece).
When using a mask to inhale, take care to ensure the
mask fits well and the eyes are unobstructed.
5. Inhaling correctly
Breathing technique
It is important to use the correct breathing technique
to ensure that the particles are distributed as widely as
possible across the airways. To ensure that the particles
reach your airways and lungs, you must breathe in slow-
ly and deeply, then hold your breath briefly (5 to 10 sec-
onds) and then breathe out quickly.
Inhalators should only be used for the treatment of res-
piratory diseases after consultation with your doctor.
He or she will advise you about the selection, dosage
and use of medications suitable for inhalation therapy.
Certain medications are only available with a prescription.
Note
You should hold the device as vertically as possible.
However, a slight angle will not affect the application,
as the container is leak proof. For full functionality of
the device, ensure when using it that the medication
is in contact with the mesh.
Important
Essential oils, cough syrups, gargling solutions and drops
to be used as a rub or in a steam bath are wholly unsuit-
able for inhalation using an inhalator. These additions are
often viscous and can impair the correct functioning of the
device and therefore the effectiveness of the application
in the long-term.
For individuals with a hypersensitive bronchial system,
medications containing essential oils may under cer-
tain conditions cause an acute bronchospasm (a sud-
den cramp-like restriction of the bronchi with shortness
of breath). Consult your doctor or pharmacist in relation
to this matter.
6. Stopping inhalation
When you have finished the treatment, switch off the
device using the On/Off button (3).
The LED indicators (3) go out.
If the inhalant is nebulised, the device switches off auto-
matically. For technical reasons, a small amount of med-
ication remains in the medication container (1).
Do not use this.
7. Carry out cleaning
See "Cleaning and disinfection" on page 17.
9. Cleaning and disinfection
Warning
Adhere to the following hygiene instructions to avoid
health risks.
The atomiser and accessories are designed for multi-
ple use. Please note that different areas of application
involve different requirements in terms of cleaning and
hygienic preparation.
18
Note
Do not clean the mesh or the accessories mechanical-
ly using a brush or similar device, as this could cause
irreparable damage and it will mean that the best treat-
ment results can no longer be guaranteed.
Please consult your doctor about the additional require-
ments in terms of the hygienic preparation needed (hand
care, handling of medication/inhalation solutions) for
high-risk groups (e.g. patients with cystic fibrosis).
Cleaning
The mesh atomiser with container and the used acces-
sories such as mouthpiece, mask, etc. must be washed
with hot water after each use. Dry the parts carefully us-
ing a soft cloth. Put the parts together again if they are
completely dry and place them in a dry, sealed container
or disinfect them.
Remove the mouth piece and the relevant accessory
from the atomiser.
Pour 6 ml of clean water into the medication container
(1) and switch the device on to first clean the mesh of
any medication residue (please nebulise all of the liquid).
Remove the batteries.
Remove the add-on parts such as the mesh atomiser or
the medication container and the cover from the device.
Disassembling
Remove the medication
container (1) with mesh
atomiser (2), by pressing
the button on the back
of the device and pulling
the unit off horizontally
towards the front.
Reassembly is carried
out in reverse order.
Important
Never hold the whole device under running water to clean it
.
When cleaning, ensure that any residue is removed and
dry all parts carefully.
Never use any substances for cleaning that could poten-
tially be toxic if they came into contact with the skin or
mucous membranes, or if they were swallowed or inhaled.
If required, clean the housing of the device using a slightly
damp cloth, which you can moisten with a mild soapy solution.
If there is any residue from medical solutions or contamina-
tion on the silver-coloured contacts of the device or atom-
iser, clean with a cotton bud moistened with ethyl alcohol.
Also clean the outer sides of the mesh and the medication
container with a cotton bud moistened with ethyl alcohol.
Important
The device must be switched off and allowed to cool
down each time before cleaning.
Do not use any abrasive cleaning products and never
submerge the device in water.
Ensure that no water gets inside the device!
Do not clean the device or accessories in the dish-
washer!
Do not allow water to spray onto the device. Only oper-
ate the device if it is completely dry.
Do not spray any liquid into the vents. If liquid pene-
trates the device this could cause damage to the elec-
trics or other inhalators parts and lead to a malfunction.
Important
We recommend carrying out inhalation without interrup-
tions since the inhalant may clog the mesh atomiser dur-
ing a long pause in treatment, and the effectiveness of the
application may be impaired as a result.
Self-cleaning function
To completely remove medication residue and eliminate
any blockages, you can use the device’s self-cleaning
function.
To do this, proceed as follows:
1. Pour 0.5 to 1.0 ml of tap wa-
ter or distilled water mixed
with vinegar (1/4 vinegar
and 3/4 distilled water) in-
to the opening of the mesh
atomiser (2). To avoid leak-
age through the lateral open-
ings, please do not overfill.
2. Press and hold the On/Off
button (3) until the LED indi-
cator (3) briefly lights up violet.
The cleaning liquid is now drawn out of the opening in
the mesh atomiser into the medication container (re-
verse mode).
19
During this process, it is possible for droplets of this liq-
uid to leak out of the
medication container
. Therefore,
place some protection under the inhalator if necessary.
3. Once there is no cleaning liquid left in the opening of the
mesh atomiser, switch the inhalator off again by press-
ing the On/Off button (3).
Note
The inhalator does NOT switch off automatically when the
self-cleaning function is activated.
Disinfection
Please carefully observe the points below when disinfect-
ing your atomiser and accessories. We recommend dis-
infecting the individual parts on a daily basis after the last
usage as a minimum measure.
You can disinfect the Emser® Inhalator Compact and its
accessories in two ways: using ethyl alcohol or boiling
water.
First, clean the atomiser and accessories as described in
the "Cleaning" section. Then continue with the disinfection.
Important
Make sure that you do not touch the mesh (2), as this
can destroy it.
Disinfection with ethyl alcohol (70-75%)
Pour 8 ml of ethyl alcohol into the medication container
(1). Close the container. Leave the alcohol in the con-
tainer for at least 10 minutes.
For better disinfection, shake the unit gently from side
to side.
Once this is complete, pour the ethyl alcohol out of
the container.
Repeat the process, but this time using water.
Position the medication container (1) so that you can
drip a few drops of ethyl alcohol onto the mesh (2).
Leave this to work for 10 minutes.
Then clean all the parts again under running water.
Disinfection with boiling water
The medication container with mesh atomiser should
be placed with the lid open into bubbling, boiling water
together with the mouthpiece for 15 minutes. Contact
between the parts and the hot base of the pan should
be avoided
.
You can also disinfect the
medication container with
mesh atomiser
and the mouthpiece using a standard
steriliser. For more information, please see the instruc-
tions for use of the steriliser manufacturer.
The atomiser must not be placed in the microwave.
Note
The masks must not be placed in hot water!
We recommend disinfecting the masks using a stand-
ard disinfectant.
Drying
Dry the parts carefully using a soft cloth.
Shake the mesh atomiser (2) gently from side to side
(5–10 times), so that the water inside the mesh is re-
moved from the tiny holes.
Place the individual parts on a clean, dry and absor-
bent surface and leave them to dry completely (at least
4 hours).
Note
Please ensure that the parts are completely dry after clean-
ing, otherwise the risk of bacterial growth is increased.
Put the parts together again if these are completely dry
and place the parts in a dry, sealed container.
Ensure that the mesh atomiser (2) is completely dried off
by the shaking. Otherwise, the nebulisation may not work
after reassembling the device.
If this is the case, shake the mesh atomiser (2) again so
that the water can escape. The inhalator should then work
as normal.
Durability of materials
The following point should be observed when select
-
ing the cleaning product or disinfectant: only use a mild
cleaning product or disinfectant in the concentration and
volume prescribed by the manufacturer.
As with any plastic parts, the
medication container
with mesh atomiser
and the accessories are affected
by a certain amount of wear and tear when used and
hygienically prepared on a frequent basis. Over time,
this can lead to a change in the aerosol, which can
have a negative effect on the efficiency of the therapy.
We therefore recommend that you replace the
medica-
tion container with mesh atomiser
and the accessories
after no more than a year.
20
Storage
Do not store in damp conditions (such as in a bathroom)
and do not transport with any damp items.
When storing and transporting, protect from prolonged
direct sunlight.
Troubleshooting
Problem/
question Possible cause/remedy
The atomiser
produces no
or too little
aerosol.
1. Too little medication in the atomiser.
2. Atomiser not held vertically.
3. Unsuitable medication fluid added
for nebulisation (e.g. too viscous.
Viscosity must be less than 3).
The medication fluid should be pre-
scribed by the doctor.
The output is
too low.
1. The batteries are empty. Replace the
batteries and try again.
2. There are air bubbles in the medica-
tion container, which are preventing
continuous contact with the mesh.
Please check this and remove any
air bubbles.
3.
Particles on the mesh are hindering
output. In such cases, you can re-
move the dirt by pouring in 2–3 drops
of vinegar mixed with 3–6 ml of wa-
ter and nebulising the entire mixture.
Please do not inhale this mist and
remember to clean and disinfect the
medication container afterwards (see
page 17).
Alternatively,
you can use the de-
vice’s self-cleaning function.
If the output is still not improved, re-
place the medication container with
mesh atomiser.
4. The mesh is worn.
What medica-
tions are suit-
able for inhal-
ing?
Naturally, only your doctor can decide
which medication should be used for
treating your condition. Please con-
sult your doctor in relation to this
matter.
Problem/
question Possible cause/remedy
With the Emser® Inhalator Compact
you can nebulise medications with a
viscosity of less than 3.
Medications containing oil (particularly
essential oils) should not be used, as
these attack the material of the
medica-
tion container
, which can lead to faults.
There is inha-
lation solution
residue in the
atomiser.
This is normal and is necessary for
technical reasons. Stop the inhala-
tion as soon as the atomiser starts to
make a notably different sound or the
device switches off automatically due
to a lack of inhalant.
What should
be taken into
account when
using the de-
vice with in-
fants and chil-
dren?
1.
On
infants
, the mask should cover
the nose and mouth to ensure effec-
tive inhalation.
2.
On children, the mask should also
cover both the nose and mouth. It is
not a good idea to carry out nebulisa-
tion on someone who is sleeping, as
in this case not enough of the medi-
cation will reach the lungs.
Note: Inhalation should only be car-
ried out under the supervision of an
adult and with their assistance and
the child should not be left alone.
Inhalation us-
ing the mask
takes longer.
This is necessary for technical rea-
sons. You breathe less medication per
breath through the holes of the mask
than via the mouthpiece. The aerosol
is mixed with ambient air via the holes.
Does everyone
need their own
accessories?
Yes, this is absolutely essential for hy-
giene reasons.
10. Mains part
Important
The device must only be used with the mains part de-
scribed here.
Ensure that the power supply socket does not come
into contact with any liquids.
Should you require an adapter or extension lead, this
must meet the applicable safety requirements. The pow-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

EMS IH 55 Manuale utente

Tipo
Manuale utente