Progress PC2114 Manuale utente

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale utente
20.
depends on the model
modell−abhänging
suivan le modéle
depende del modelo
depende do modelo
a seconda del modello
hangt van het model af
mallista riippuen
beror på modellen
modelltől függően
w zależności od wersji
zavisno od modela
v závislosti od verzie
záleží na provedení
PC21xx_ifu_01.02.2005.qxd 2005.02.09. 15:17 Page 2
Magyar
Polski
Hrvatski
Svenska
Slovensky
ÈÈ
esky
Suomi
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
English
Deutsch
PROGRESS
PC2100, 2101, 2102, 2103, 2108, 2109, 2110, 2114, 2115
PC21xx_ifu_01.02.2005.qxd 2005.02.09. 15:17 Page 3
Italiano
PROGRESS
PC2100, 2101, 2102, 2103, 2108, 2109, 2110, 2114, 2115
− 12 − − 25 −
IMPORTANTI INDICAZIONI INERENTI LA SICUREZZA
Leggere attentamente il presente Manuale di istruzioni.
Prima di utilizzare l'apparecchio, controllare che la tensione di alimentazione corrisponda al voltaggio indicato
sulla targhetta di identificazione.
Non accendere l'apparecchio qualora appaia difettoso od evidenzi un cavo od una spina danneggiati. Non cer
care di ripararlo. Per le riparazioni o per richiedere gli accessori, rivolgersi presso i centri di assistenza tecnica
(sulle pagine bianche alla voce "Electrolux Assistenza tecnica" oppure sulle pagine gialle alla voce
"Elettrodomestici Riparazioni e accessori" sotto "Zanussi Servizio Tecnico").
Estrarre sempre la spina dalla presa quando l'aspirapolvere non è in uso e prima di eseguire le operazioni di
pulizia e di manutenzione.
Non lasciare mai incustodito l'apparecchio quando è in funzione. Tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico e deve essere utilizzato in conformita alla
descrizione fornita nel presente Manuale di istruzioni.
Non tirare il cavo dell'apparecchio. Non staccare la spina tirando il cavo.
Non utilizzare l'aspirapolvere sulle superfici bagnate o per aspirare liquidi, fango, cenere e mozziconi di
sigaretta accesi. Non aspirare sostanze o gas altamente infiammabili od esplosivi.
Non disinserire la spina dell'apparecchio con le mani bagnate.
Non utilizzare l'aspirapolvere nelle immediate vicinanze di caloriferi, stufe ed altri oggetti che generano calore.
Prima di iniziare ad utilizzare l'aspirapolvere, spostare gli oggetti di grandi dimensioni od acuminati, al fine di
evitare eventuali danni al tessuto di cui è costituito il sacchetto polvere.
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima di mettere in esercizio l'apparecchio, assicurarsi che i filtri si trovino nella posizione giusta.
Prima di utilizzare l'aspirapolvere, svolgere il cavo in modo che presenti una lunghezza sufficiente ed inserire
la spina nella presa. Un segno GIALLO posto sul cavo indica la lunghezza ideale. Non tendere il cavo oltre il
segno ROSSO.
Per accendere l'apparecchio premere il tasto ON/OFF. Si consiglia di impostare il controllo della corrente al
MIN prima di compiere tale operazione (PC2102, 2109, 2110, 2114, 2115).
Per riavvolgere il cavo, azionare con il piede l'apposito tasto e guidare il cavo con la mano per assicurarsi che
non si avvolga troppo velocemente causando eventuali danni.
La potenza assorbita puo essere regolata spostando l'apposito tasto di comando (PC2102, 2109, 2110,
2114, 2115).
DESCRIZIONE
1. Foro di aspirazione
2. Indicatore di pieno del sacchetto polvere
3. Comando potenza variabile (PC2102, 2109,
2110, 2114, 2115)
4. Interruttore ON/OFF
5. Tasto riavvolgimento cavo
6. Ruota
7. Scomparto sacchetto polvere
8. Maniglia per il trasporto
9. Tasto di apertura scomparto
10. Tubo flessibile
11. Tubi in materia plastica (PC2101, 2103, 2108)
12. Tubi in metallo (PC2100, 2102, 2109, 2114,
2115)
13. Tubo telescopico in metallo (PC2110)
14. Ugello per pavimenti (PC2100, 2101, 2103)
15. Ugello per pavimenti a doppio impiego
(PC2102, 2108, 2109, 2110, 2114, 2115)
16. Ugello per imbottiture (PC2102, 2108, 2109,
2110, 2114, 2115)
17. Ugello per interstizi
18. Sacchetto polvere (PC2108, 2109, 2110,
2114, 2115)
19. Sacchetto in tessuto (PC2100, 2101, 2102,
2103)
20. Posizionamento orizzontale
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
WYMIANA WORKA NA KURZ
Nie używać odkurzacza bez worka na kurz.
Jeżeli w odkurzaczu nie będzie worka lub będzie żle założony, pokrywa odkurzacza nie będzie całkowicie zamknięta.
Po wyjęciu węża otworzyć pokrywę (rys. 21).
Ustawić uchwyt worka pionowo.
Wyjąć pełny worek i włożyć nowy. (rys. 22)
Zamknąć pokrywę, aż do słyszalnego „kliknięcia” (rys. 21).
Kod worka: Menalux T210.
Kod worka:
Progress−P67 (PC2110).
Tekstylny worek na kurz
Po wyjęciu węża otworzyć pokrywę (rys. 21).
Wyjąć worek tekstylny z uchwytu (rys. 23).
Zsunąć plastikowy klips z worka aby go otworzyć. Opróżnić worek (rys. 24, 25).
Założyć plastikowy klips. Upewnić się, że obie strony worka są ułożone równolegle (rys. 24).
Włożyć worek do uchwytu (rys. 23).
Zamknąć pokrywę, aż do słyszalnego „kliknięcia” (rys. 23).
Worek można prać w letniej wodzie. Po praniu należy do całkowicie wysuszyć (rys. 26).
Worka nie wolno prać w pralce.
WYMIANA I CZYSZCZENIE FILTRÓW
Worek na kurz należy wymienić, gdy wskaęnik napełnienia worka całkowicie zabarwi się na czerwono
podczas pracy odkurzacza (przy maksymalnej mocy i szczotce uniesionej do góry nad podłogą).
Filtry należy czyścić przynajmniej 2 razy do roku lub wtedy, gdy są widocznie zabrudzone.
Odkurzacza należy używać z założonymi filtrami. Brak filtrów może zredukować siłę zasysania.
Przed czyszczeniem filtrów należy odłączyć odkurzacz od zasilania.
Nie prać filtrów w pralce automatycznej.
Nie używać suszarki do włosów w celu osuszenia filtrów po czyszczeniu.
Wyciągnąć worek na kurz do góry i wyjąć filtr ochronny silnika razem z kratką (rys. 27).
Wyjąć filtry z kratki (rys. 28).
Opłukać filtr w lekko ciepłej wodzie i całkowicie wysuszyć (rys. 29).
Włożyć filtry do kratki. Filtr w oprawce włożyć do odkurzacza (rys. 28, 27).
Otworzyć kratkę filtra aby wyjąć filtr wylotowy (rys. 30).
Wyjąć filtry z kratki (rys. 31).
Opłukać filtry w letniej wodzie i całkowicie wysuszyć (rys. 33).
Włożyć filtry do kratki (rys. 32).
Zamknąć kratkę filtra (rys. 30).
OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO
Zużytego urządzenia oraz elementów opakowania nie wyrzucać z codziennymi śmieciami z gospodarstwa domowego.
Kartonowe elementy opakowania należy oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Plastikowe polietylenowe torby (oznaczone symbolem PE) należy oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Zużyte urządzenie oddać do punktu zbiórki urządzeń.
Plastikowe elementy odkurzacza, oznaczone odpowiednimi symbolami, mogą być przetworzone
po zakończeniu korzystania z odkurzacza.
Informacji o miejscach zbiórki surowców wtórnych udzielają władze lokalne.
W przypadku zablokowanego przepływu powietrza oraz zabrudzonych filtrów:
Odkurzacz wyłączy się automatycznie jeżeli szczotka / rura / wąż będą zablokowane lub jeżeli filtry będą zabrudzone.
Odłączyć urządzenie od zasilania i pozostawić odkurzacz do ostygnięcia na 20−30 minut.
Usunąć przyczynę zablokowania i / lub oczyścić filtry.
Włączyć odkurzacz.
PC21xx_ifu_01.02.2005.qxd 2005.02.09. 15:17 Page 12
Polski
PROGRESS
PC2100, 2101, 2102, 2103, 2108, 2109, 2110, 2114, 2115
MANUTENZIONE
SOSTITUZIONE DEL SACCHETTO POLVERE
Utilizzare l'aspirapolvere solo se il relativo sacchetto di raccolta polvere è correttamente installato.
Qualora il sacchetto polvere non venga inserito oppure venga installato in modo errato, il coperchio potrebbe
non chiudersi completamente.
In seguito alla rimozione del tubo flessibile, aprire la copertura anteriore (fig. 21).
Rimuovere il supporto del sacchetto.
Estrarre il sacchetto polvere e sostituirlo con uno nuovo (fig. 22).
Chiudere il coperchio spingendolo verso il basso fino ad avvertire un "clic" (fig. 21).
Numero di riferimento del sacchetto polvere: Menalux T210.
Numero di riferimento del sacchetto polvere: Progress−P67 (PC2110).
Sacchetto in tessuto
Rimuovere il sacchetto in tessuto dal contenitore (fig. 23).
Far scivolare via la linguetta in plastica e svuotare il sacchetto (fig. 24, 25).
Rimettere a posto la linguetta in plastica assicurandosi che entrambi le parti siano parallele (fig. 24).
Rimettere il sacchetto all’interno del contenitore (fig. 23).
Attenzione: In sacco puo’ essere lavato con acqua tiepida e quindi asciugato. Non deve essere messo
in lavatrice (fig. 26).
Chiudere il coperchio spingendolo verso il basso fino ad avvertire un "clic" (fig. 21).
SOSTITUZIONE DEI FILTRI
Il sacchetto polvere deve essere sostituito quando la finestrella dell'indicatore di pieno è completamente
rossa, nel momento in cui l'aspirapolvere funziona alla massima potenza e l'ugello è sollevato dal terreno.
I filtri devono essere sostituiti almeno due volte all'anno oppure quando sono visibilmente sporchi.
Azionare l'apparecchio solo con i filtri installati, al fine di evitare una riduzione della capacità di aspirazione.
Disinserire la corrente prima di procedere alla sostituzione dei filtri.
Spingere il sacchetto polvere verso l'alto e rimuovere il filtro di protezione del motore dalla griglia (fig. 27, 28).
Sciacquare il filtro soltalnto sotto l’acqua corrente di rubinetto e asciugarlo completamente. Mettere il filtro
all’interno della griglia (fig. 29, 28, 27).
Aprire la griglia del filtro per estrarre il filtro di scarico (fig. 30).
Estrarre il filtro dalla griglia (fig. 31).
Sciacquare il filtro soltalnto sotto l’acqua corrente di rubinetto e asciugarlo completamente. Mettere il filtro
all’interno della griglia (fig. 33, 32).
Chiudere la griglia (fig. 30).
TUTELA AMBIENTALE
Riciclare, per quanto possibile, i vecchi apparecchi e gli imballaggi.
L'imballaggio in cartone può essere smaltito nel raccoglitore della carta usata.
Depositare il sacchetto in polietilene (PE) nell'apposito punto di raccolta, ai fini del relativo riciclaggio.
Riciclaggio dell'apparecchio:
Tutti i componenti in materia plastica sono dotati di una marcatura di identificazione del materiale, in modo da
poter essere tranquillamente riciclati, come gli altri materiali, nel momento in cui l'apparecchio non viene più
uti lizzato.
Rivolgersi a tale scopo all'Autorità locale responsabile per la tutela ambientale.
Flusso dell'aria bloccato e filtri sporchi:
L'aspirapolvere si arresta automaticamente qualora l'ugello/il tubo/il tubo flessibile risulti ostruito, oppure se i
filtri sono intasati da impurità.
Dopo aver disinserito l'aspirapolvere dall'alimentazione elettrica, lasciarlo raffreddare per 20-30 minuti.
Rimuovere l'eventuale ostruzione e/o pulire i filtri.
Avviare nuovamente l'apparecchio.
− 24 − − 13 −
WSKAZÓWKI DOTYCZŃCE BEZPIECZEˇSTWA
Przed rozpoczęciem korzystania z odkurzacza należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Przed podłączeniem odkurzacza należy sprawdzić, czy parametry sieci elektrycznej odpowiadają
parametrom wskazanym na tabliczce znamionowej odkurzacza.
Nie włączać niesprawnego odkurzacza, także wtedy, gdy przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone.
Nie próbować naprawiać odkurzacza samodzielnie. W razie usterki oddać odkurzacz do naprawy
w autoryzowanym zakładzie serwisowym. Części zamienne i akcesoria można nabyć w serwisach
i sklepach AGD.
Przed przystąpieniem do czyszczenia, konserwacji lub po zako czeniu pracy odkurzacza, należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
Nie pozostawiać włączonego odkurzacza bez nadzoru. Nie pozwalać dzieciom na przebywanie w pobliżu
włączonego urządzenia. Odkurzacz przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku w warunkach gospodarstwa domowego. Nie używać do innych
celów, niż przedstawiono w instrukcji obsługi.
Nie ciągnąć za przewód zasilający. Odłączając od zasilania, należy trzymać wtyczkę przewodu.
Nie używać odkurzacza do czyszczenia mokrych powierzchni oraz do zbierania cieczy, pyłu, popiołu oraz
niedopałków papierosów. Odkurzaczem nie wolno zbierać materiałów, substancji i gazów łatwopalnych.
Nie wyjmować wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękoma.
Nie używać odkurzacza blisko grzejników, pieców itp.
Przed rozpoczęciem odkurzania, usunąć z podłogi duże i ostre przedmioty, które mogłyby uszkodzić
worek na kurz.
WSKAZÓWKI DOTYCZŃCE OBSŁUGI
Przed włączeniem odkurzacza upewnić się, że filtry i worek na kurz znajdują się we właęciwym położeniu.
Przed włączeniem odkurzacza wyciągnąć przewód na pożądaną długoęć i włożyć wtyczkę przewodu do
gniazdka zasilającego. ŻÓŁTY symbol na przewodzie pokazuje wystarczającą długoęć przewodu. Nie
rozwijać przewodu poza symbol CZERWONY.
Wcisnąć wyłącznik ON/OFF, aby włączyć odkurzacz. Zalecamy ustawienie poziomu mocy na MIN
(minimum) przed włączeniem odkurzacza.
(PC2102, 2109, 2110, 2114, 2115).
Aby zwinąć przewód po zako czeniu pracy, należy wcisnąć przycisk zwijacza przewodu i przytrzymać
przewód z wtyczką dłonią, aby nie uderzył w meble lub użytkownika.
Przesuwanie regulatora mocy powoduje zmianę siły pochłaniania odkurzacza
(PC2102, 2109, 2110, 2114,
2115).
ELEMENTY ODKURZACZA
1. Otwór na wąż
2. Wskaęnik napełnienia worka
3. Regulacja mocy
(PC2102, 2109, 2110, 2114,
2115)
4. Wyłącznik On/OFF
5. Przycisk zwijania przewodu
6. Kółko
7. Komora worka na kurz
8. Uchwyt do przenoszenia odkurzacza
9. Przycisk otwierania pokrywy
10. Wąż
11. Plastikowe rury
(PC2101, 2103, 2108)
12. Metalowe rury
(PC2100, 2102, 2109, 2114,
2115)
13. Metalowa rura teleskopowa
(PC2110)
14. Szczotka do odkurzania
(PC2100, 2101, 2103)
15. Ssawko−szczotka do dywanów / twardej
podłogi
(PC2102, 2108, 2109, 2110, 2114,
2115)
16. Ssawka do czyszczenia mebli z tapickerą
(PC2102, 2108, 2109, 2110, 2114, 2115)
17. Ssawka
18. Worek na kurz (PC2108, 2109, 2110, 2114,
2115)
19. Tekstilny worek na kurz (można prać)
(PC2100, 2101, 2102, 2103)
20. Przechowywanie w pozycji poziomej
PC21xx_ifu_01.02.2005.qxd 2005.02.09. 15:17 Page 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Progress PC2114 Manuale utente

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale utente