Scholtes FM 416.1 WH Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
- 18 -
Dalla cucina a carbone dei tempi che furono alla cottura digitale dei nostri giorni, Scholtès ha saputo
conservare in 80 anni di storia quello spirito di cose "fatte a mano" che rimane il suo tratto
caratterizzante e il suo punto di forza.
Ogni prodotto Scholtès è la riuscita combinazione di una estetica improntata alla massima eleganza
e di un contenuto tecnologico indiscutibile, fatto di prestazioni e innovazione.
Questo documento è stato realizzato con la preziosa collaborazione di un esperto culinario "della
casa" di assoluto prestigio, Philippe Rogé, che opera a pieno titolo all'interno del team Ricerca e
sviluppo della nostra azienda.
Nelle pagine di questo manuale troverà numerosi consigli che La invitiamo a seguire e che Le
permetteranno di sfruttare appieno l'esperienza del nostro chef e ottenere una cottura sempre perfetta
con risultati sempre ottimi.
I due documenti, il Libretto di istruzioni e la Guida tecnica, sono complementari:
il Libretto di istruzioni descrive semplicemente in modo dettagliato le funzioni di cui è dotato
l'apparecchio. Vi potrà trovare inoltre utili consigli culinari che Le permetteranno di sfruttare al
meglio le capacità di questo forno.
la Guida tecnica contiene tutte le informazioni necessarie per l'installazione, il collegamento, la
manutenzione dell'apparecchio ... e le raccomandazioni.
Buon appetito con SCHOLTES
- 19 -
Indice
Il cruscotto ........................................................................................................................... 20
Attivazione dell'apparecchio...............................................................................................20
Regolazioni personalizzate ................................................................................................. 21
lingua, orologio, contrasto ............................................................................................................... 21
Pirolisi consigliata (per i forni dotati di questa funzione) ................................................................. 21
Modalità dimostrazione ................................................................................................................... 22
Il contaminuti ....................................................................................................................... 22
Sicurezza bambini ...............................................................................................................22
Gli accessori ........................................................................................................................ 23
Ripristino dopo black-out elettrico.....................................................................................24
Le cotture Création .............................................................................................................. 25
Presentazione ................................................................................................................................. 25
Le funzioni Création ................................................................................................................... 25-27
Avvio di una cottura Création .......................................................................................................... 26
Modifica della temperatura .............................................................................................................. 26
Spegnimento del forno .................................................................................................................... 26
Programmazione delle cotture Création.......................................................................................... 27
Le cotture Succès ...........................................................................................................28-29
Presentazione ................................................................................................................................................28
Le funzioni Succès .........................................................................................................................................28
Avvio di una cottura Succès ...........................................................................................................................29
Spegnimento del forno ...................................................................................................................................29
Programmazione delle cotture Succès ...........................................................................................................29
Tabelle di abbinamento piatti/funzioni
di cottura .........................................................................................................................30-31
Pirolisi ................................................................................................................................... 32
Utili accorgimenti prima di una pirolisi ............................................................................................. 32
Avvio di una pirolisi.......................................................................................................................... 32
Spegnimento del forno .................................................................................................................... 32
Importanti avvertenze: .................................................................................................................... 32
COSA FARE SE …................................................................................................................33
Caratteristiche tecniche ......................................................................................................33
- 20 -
C
F
AB
Visualizzazione dell'ora.
Indicazione durante la regolazione:
- temperatura,
- tempo (durata, inizio, fine),
- contaminuti.
Display
Il cruscotto
Il forno è dotato di un display moderno e di facile lettura (vedere lo schema) che ne semplifica ulteriormente
l'utilizzo.
Questo pannello comunica costantemente con l'utente per aiutarlo durante la cottura di tutti i piatti, dai più semplici
ai più elaborati, visualizzando il ripiano consigliato, la funzione utilizzata, la durata di cottura, ma anche indicando il
preriscaldamento, il blocco porta, ecc.
La manopola A permette di accedere ai menu di sinistra: scelta della modalità di cottura, regolazione del contaminuti,
personalizzazione delle impostazioni, pirolisi (per i forni dotati di questa funzione), regolazione della temperatura,
programmazione delle durate, spegnimento del forno, ecc.
Premendo 2 volte la manopola A si accende la luce del forno. Per spegnerla premere nuovamente la manopola
A.
La manopola B permette di "navigare" in questi menu e di confermare le scelte effettuate.
I simboli
, e guidano l'utente durante le varie operazioni.
per annullare una operazione in corso o spegnere il forno,
per scegliere la funzione di cottura, la durata, ecc.,
per confermare l'operazione in corso.
Attivazione dell'apparecchio
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, farlo scaldare a vuoto per un'ora alla temperatura di 270 °C, aerando
bene il locale.
Si consiglia di utilizzare la funzione "Multilivello"
.
Se, dopo aver acceso il forno, sul display compare l'ora 8:45 non lampeggiante o se dopo aver avviato una
cottura appare il messaggio "MODO DIMOSTRAZIONE", seguite le indicazioni sotto riportate per uscire da questa
modalità:
La pagina seguente contiene ulteriori indicazioni a proposito della modalità dimostrativa.
NOTE
Disinserire elettricamente l'apparecchio, quindi collegarlo nuovamente dopo aver atteso circa 1 minuto
.
Per disattivare il
modo dimostrativo
Ruotare per visualizzare il menù
IMPOSTAZIONE (entro 2 minuti
dall'accensione dell'apparecchio)
Ruotare per
visualizzare
DI MOSTRAZI ONE
Premere per
accedere alla
regolazi one
Ruotare per
visualizzare
DI MOSTRAZI ONE
Premere per
confermare
Dimostrazione disattivata.
Il
forno funziona
normal mente
A
B
B B
B
- 21 -
Nota
Lingua
Ruotare per
visualizzare
LINGUA
Premere per
confermare
Cercare la lingua
desiderata
Premere per
confermare
Regolazione memorizzata
Orologio
Ruotare fino a
visualizzare
OROLOGIO
Premere per
impostare
Ruotare per
impostare le ore
Premere per
confermare le
ore
Ruotare per
impostare i minuti
Premere per
confermare i
minuti
Stessa procedura per
regolare inverno/estate o
dopo una interruzione di
corrente
Contrasto
Ruotare per
visualizzare
CONTRASTO
Premere per
modificare
Ruotare per
regolare il
contrasto
Premere per
confermare la
regolazione
Regolazione memorizzata
Regolazioni personalizzate
All'accensione del forno, viene visualizzato il menu IMPOSTAZIONI per consentire l'esecuzione delle seguenti
regolazioni:
lingua,
orologio,
contrasto,
pirolisi consigliata (attiva per impostazione predefinita).
Per accedere alle varie regolazioni, ruotare la manopola B.
Regolazioni: lingua, orologio, contrasto
Il forno è preimpostato in francese.
Tuttavia, è possibile scegliere la lingua per il testo visualizzato fra le seguenti opzioni: francese, italiano, olandese,
tedesco e inglese.
IMPOSTAZIONI
LINGUA
ORA
CONTRASTO
..........
IMPOSTAZIONI
LINGUA
ORA
CONTRASTO
..........
IMPOSTAZIONI
LINGUA
ORA
CONTRASTO
..........
IMPOSTAZIONI
ORA
CONTRASTO
PIROLISI CONSIGLIATA
Pirolisi consigliata (per i forni dotati di questa funzione)
Questa funzione è attivata per impostazione predefinita e suggerisce automaticamente un ciclo di pirolisi adatto al
grado di sporcizia. Questo consiglio viene visualizzato sul display per alcuni secondi al termine di una cottura.
PIROLISI
CONSIGLIATA
CICLO DI
PIROLISI
RACCOMANDATA
Nota
1° caso
l'utente decide di seguire
il consiglio
Ruotare per
visualizzare il
menu PIROLISI
Premere per
confermare
RACCOMANDATA
Il ciclo di pirolisi
viene avviato
2° caso
l'utente decide di
scegliere personalmente il
ciclo di pirolisi
Ruotare per
visualizzare il
menu PIROLISI
Ruotare per
scegliere un altro
ciclo
Premere per
confermare la
scelta
Il ciclo di pirolisi
scelto viene
avviato
3° caso
l'utente decide di ignorare
il consiglio
Il messaggio verrà visualizzato nuovamente al termine della cottura successiva
4° caso
è possibile annullare il
consiglio automatico e
gestire manualmente la
pulizia del forno
Ruotare per
visualizzare
IMPOSTAZIONI
Ruotare per
accedere a PIRO
CONSIGL.
Premere per
accedere alla
regolazione
Ruotare per
visualizzare
PIRO CONSIGL.
Premere per
confermare la
scelta
Questa funzione
può essere
riattivata in
qualunque
momento
effettuando la
stessa procedura
1.
2.
B
B
B
B
B
B
B BB
B
B
- 22 -
Nota
Ruotare per accedere al contaminuti
La visualizzazione 0.00 lampeggia
nel quadrante delle ore
Ruotare per impostare
le ore (da 0 a 9 ore)
Premere per confermare
Ruotare per
impostare i minuti
(da 0 a 59 minuti)
Premere per
confermare
La visualizzazione dell'ora
ricompare e il display
visualizza la durata stabilita.
Sicurezza bambini
Per evitare che i bambini aprano accidentalmente la porta del forno o tocchino i comandi, la porta e il cruscotto
possono essere bloccati in modo immediato premendo contemporaneamente per alcuni secondi le manopole A e
B e confermando l'operazione premendo la manopola B.
La funzione Sicurezza bambini può essere inserita in qualunque momento, anche a forno spento.
NOTA
Il blocco della porta è previsto solo per i modelli dotati della funzione pirolisi
ABABAB
Per disattivare il dispositivo di sicurezza, premere di nuovo contemporaneamente le manopole A e B per alcuni
secondi.
Il contaminuti
L'attivazione del contaminuti è indipendente dal funzionamento del forno.
Regolazioni personalizzate
3.
NOTA
In caso di mancanza di corrente, la regolazione viene memorizzata.
Per modificare la regolazione (attivazione o disattivazione), è assolutamente necessario disinserire elettricamente
l'apparecchio..
Modalità dimostrazione
La modalità dimostrativa consente ai venditori di mettere in funzione il forno, senza che questo si scaldi.
La funzione >DIMOSTRAZIONE
< è disattivata per impostazione predefinita.
Per accedere alla modalità dimostrativa, è necessario uscire dal menu "Impostazioni" e riaccedervi
entro 60
secondi dopo l'accensione dell'apparecchio.
Per azzerare il tempo in maniera rapida, ruotare
A
per accedere al contaminuti e quindi premere
B
per 2
secondi.
Una sequenza di segnali acustici indica che la durata di cottura è trascorsa. Toccare la manopola A o la manopola
B per far cessare la suoneria.
B
B B
B
B
B
B
B
NOTE
Per attivare il modo
dimostrativo
Ruotare per visualizzare il menù
IMPOSTAZIONE
Ruotare per
visualizzare
DIMOSTRAZIONE
Premere per
accedere alla
regolazione
Ruotare per
visualizzare
DIMOSTRAZIONE
Premere per
confermare
Dimostrazione attivata.
Il
forno non scalda
Disinserire elettricamente l'apparecchio, quindi collegarlo nuovamente dopo aver atteso circa 1 minuto
.
Per disattivare il
modo dimostrativo
Ruotare per visualizzare il menù
IMPOSTAZIONE (entro 2 minuti
dall'accensione dell'apparecchio)
Ruotare per
visualizzare
DIMOSTRAZIONE
Premere per
accedere alla
regolazione
Ruotare per
visualizzare
DIMOSTRAZIONE
Premere per
confermare
Dimostrazione disattivata.
Il
forno funziona
normalmente
- 23 -
Gli accessori
Il forno dispone di 5 livelli di posizionamento delle pietanze (ripiani da 1 a 5, numerati dal basso verso l'alto) in
funzione della cottura da realizzare.
Per ottenere risultati di cottura ottimali, il display visualizza, per ciascuna modalità di cottura, l'accessorio da utilizzare
e il ripiano consigliato.
leccarda
griglia
La leccarda
Viene utilizzata::
come piano di appoggio per qualsiasi recipiente di cottura su un solo livello e a bagno-maria sul 2°
ripiano,
come piano di appoggio per gli alimenti (torte, crostate, bigné, ecc.), sul 2° ripiano,
come contenitore di raccolta dei sughi e grassi di cottura abbinata a una griglia (carni, pesci, ecc.); in
questo caso, verrà sempre posizionata sul 1° ripiano.
come piano di appoggio di recipienti o alimenti per una cottura su più livelli; in questo caso, viene posizionata
sul 1° ripiano.
Si sconsiglia di utilizzare la leccarda sui ripiani 4 e 5.
Le griglie
Vengono utilizzate:
come piano di appoggio di recipienti per una cottura multipla (3° ripiano per una cottura su 2 livelli e 3° e 5°
ripiano per una cottura su 3 livelli),
come piano di appoggio della carne o del pesce abbinate alla leccarda per il recupero dei sughi di cottura; in
questo caso, la griglia verrà posizionata sul 2° ripiano,
come piano di appoggio di cibi da scongelare abbinata alla leccarda per il recupero dei liquidi; in questo caso,
verrà posizionata sul 2" ripiano.
NOTA
Per la cottura di cibi di notevole peso (superiore a 8 kg), si raccomanda l'uso della leccarda. Tuttavia, se l'uso della
griglia risultasse indispensabile, inserirla capovolta (
).
Il girarrosto
Il girarrosto è composto da un supporto, uno spiedo e un manico.
Procedere nel modo seguente:
Posizionare il supporto del girarrosto (A) sul 3° ripiano;
infilare lo spiedo al centro del pezzo di carne da arrostire e
posizionare quest'ultimo in un punto equidistante dalle
estremità dello spiedo (B);
fissare la carne tramite le forchette (C);
fissare le forchette nella carne con le viti (D);
posizionare lo spiedo sul supporto, incastrando a fondo
l'estremità posteriore dello spiedo nel foro situato sul retro del
vano.
Il manico estraibile in materiale isolante consente di evitare ustioni quando si estrae la pietanza al termine della
cottura. Durante la cottura il manico deve essere svitato.
Inserire una leccarda sul 1° ripiano per il recupero dei sughi di cottura e posizionare il supporto del girarrosto sul 3°
ripiano.
Vite
(D)
Spiedo
(B)
Manico dello spiedo (D)
Supporto del
girarrosto
(A)
Forchetta
(C)
Vite
(D)
Parete posteriore
- 24 -
Nel caso in cui la temperatura all'interno del forno non sia scesa sotto un valore troppo basso, l'apparecchio è
dotato di un sistema che consente di riprendere una cottura/pirolisi (ove presente) dal punto in cui si era interrotta
al momento del black-out elettrico. Il display vi segnalerà tale evento mediante il simbolo
lampeggiante che
scomparirà allo spegnimento del forno. Ricordatevi di aggiornare l'ora qualora lo vogliate.
NOTA
Tenete presente che, per motivi di sicurezza, le programmazioni relative a cotture in attesa di avvio non vengono
ripristinate al ritorno della corrente elettrica.
Ripristino dopo black-out elettrico
- 25 -
Funzione Cottura raccomandata per …
Livello
leccarda
Livello
griglia 1
Livello
griglia 2
Infornatura
Nota
Scongelamento
*
12
Il metodo consigliato rimane lo scongelamento lento in
frigorifero. Utilizzando il forno si ha un risparmio di tempo
del 50%.
Funzione idonea per tutti gli alimenti crudi o cotti.
Lievitazione
Lievitazione degli impasti con lievito
naturale (brioche, pane, torta allo
zucchero, croissant, ecc.)
2 Freddo Temperatura (40°C) non modificabile.
Brioche
Dolci di pasticceria (a base di lievito
naturale)
2Caldo
Se si desidera cuocere una pizza, si consiglia di portare la
temperatura a 220°C.
Crostate
Torte dolci o salate (pasta frolla o pasta
sfoglia)
2Caldo
Perfetta cottura a fuoco vivo della base e adeguata
doratura della decorazione.
Multilivello
Cottura contemporanea di più pietanze
su 2 o 3 livelli senza trasmissione di
odori o sapori
Dolci non inclusi in Crostate e Brioche
(bigné, quattro quarti, pan di spagna,
ecc.)
13
5 (se
cottura
su 3
livelli)
Caldo
Se si utilizza questa funzione per una cottura singola,
inserire la leccarda sul 2° ripiano.
Tradizione
Cotture lente (backenhof, manzo
bourguignon, spezzatini, ecc.) o cotture
a bagno-maria (terrine, creme, ecc.)
2Caldo
Per la cottura a bagno-maria, è possibile mettere l'acqua
direttamente nella leccarda.
Rosticceria
Arrosti (carni bianche o rosse) e gratin 1 2 Freddo
La temperatura consigliata garantisce una cottura perfetta
ed evita la produzione di fumo. Se la carne è stata
posizionata su un vassoio, inserire la leccarda sul 2°
ripiano.
Girarrosto*
Cottura di carni bianche o rosse 1 3 (girarrosto) Freddo
Grill
Bistecche di manzo, pesci, grigliate,
gratin al piatto, ecc.
1
Il livello dipende
dallo spessore degli
alimenti da grigliare
Caldo
Le cotture Création
Presentazione
Il programma Création comprende tutte le cotture manuali.
Per ciascuna di esse, il forno gestisce unicamente i parametri essenziali per la riuscita di tutte le ricette, dalle più
semplici alle più sofisticate: temperatura, fonte di calore, tasso d'umidità e circolazione forzata dell'aria sono valori
che vengono controllati automaticamente.
Questo capitolo è stato realizzato con la preziosa collaborazione del nostro esperto culinario. Invitiamo a
seguire i suoi consigli al fine di sfruttare appieno la sua esperienza e ottenere sempre una cottura perfetta.
Le funzioni di cottura, le temperature e i ripiani di posizionamento delle pietanze da selezionare sono
esattamente gli stessi da lui usati abitualmente per ottenere i migliori risultati.
Per ciascuna funzione Création, nella tabella seguente viene indicato se la pietanza va infornata a freddo o a
caldo. Il rispetto di queste indicazioni garantisce un risultato di cottura ottimale.
Se si desidera infornare a caldo, attendere la fine del preriscaldamento, segnalata da una sequenza di segnali
acustici.
La temperatura viene determinata automaticamente in base al tipo di cottura scelto; tuttavia è possibile modificarla
per adattarla alla specifica ricetta da realizzare (vedere pagina seguente).
È possibile anche impostare una durata di cottura con inizio immediato o ritardato (vedere pagina seguente).
Le funzioni Création
Timer del girarrosto
I forni Scholtès sono provvisti di un dispositivo di temporizzazione del girarrosto.
Se è stata programmata una durata di cottura e al termine non è stata sfornata la carne, il motore continua a far
girare lo spiedo evitando così ogni rischio di bruciatura della carne. Il girarrosto si arresta quando la temperatura
all'interno del forno è opportunamente scesa.
Note sullo scongelamento
Un prodotto scongelato deve essere consumato rapidamente.
Non ricongelare mai un alimento scongelato.
Una volta terminato lo scongelamento, estrarre l'alimento dal forno e metterlo in frigorifero in attesa di essere
cucinato o consumato entro breve tempo.
1.
2.
- 26 -
Le cotture Création
3.
Avvio di una cottura Création
Per eseguire una cottura a freddo, infornare la pietanza ed effettuare le seguenti regolazioni:
Ruotare la manopola A verso destra fino a visualizzare COTTURE,
ruotare la manopola B fino a visualizzare la funzione corrispondente alla cottura scelta;
premere la manopola B per confermare la funzione.
Per eseguire una cottura a caldo, attendere la fine del preriscaldamento segnalata da una sequenza di segnali
acustici, quindi infornare la pietanza.
Esempio
Modifica della temperatura
A ciascuna cottura corrisponde una temperatura predefinita che è tuttavia possibile modificare in qualunque momento
durante la cottura:
Ruotare la manopola A verso destra fino a visualizzare TEMPERATURA,
ruotare la manopola B fino a visualizzare la temperatura desiderata;
premere la manopola B per confermare la modifica.
NOTA
Durante il preriscaldamento, sul display compare il messaggio PRERISCALDAMENTO IN CORSO, mentre durante
la cottura compare, COTTURA IN CORSO.
Spegnimento del forno
Al termine della cottura, ruotare la manopola A verso sinistra per visualizzare SPEGNIMENTO, quindi premere la
manopola A o la manopola B.
È inoltre possibile ruotare la manopola A verso destra fino a visualizzare SPEGNIMENTO e premere la manopola
A o la manopola B.
NOTA
Se si desidera utilizzare le funzioni "Lievitazione", "Scongelamento" ma il forno è caldo, una sequenza di segnali
acustici e la visualizzazione del messaggio FORNO TROPPO CALDO indicano che non è possibile infornare.
Spegnere il forno e ritentare successivamente.
4.
5.
- 27 -
Le cotture Création
Programmazione delle cotture Création
È possibile stabilire:
una durata di cottura con inizio immediato (1° caso) o ritardato (3° caso),
un inizio di cottura ritardato (2° caso).
6.
Tempo
11h15
12h30
Inizio
manuale
1˚ caso
Durata = 1h15
2˚ caso
Inizio
programmato
alle ore 11.15
Fine automatica
COTTURA TERMINATA
Inizio
programmato
Fine manuale
3˚ caso
Durata = 1h15 e
fine
programmata
alle ore 12.30
9h00 10h00 11h00 12h00
10h15
9h00 10h00 11h00 12h00
10h15
9h00 10h00 11h00 12h00
10h15
11h15
Inizio
automatico
Fine programmata
COTTURA TERMIN
A
Nota
Selezionare una funzione. Ruotare A fino a visualizzare il menu
DURATA
, il display visualizza:
<
DURATA>
<INIZIO>
1° caso : si desidera stabilire una durata di cottura
(esempio: 1h15)
Ruotare per
selezionare
DURATA
Premere per
accedere alla
regolazione
Le ore
lampeggiano:
Ruotare per
impostare le ore
1.00
Premere per
confermare le
ore
I minuti
lampeggiano:
Ruotare per
impostare i
minuti
1.15
Premere per
confermare
Il display visualizza
FINE
: se si desidera che la cottura
abbia inizio immediatamente, premere A. Una sequenza di
segnali acustici indica che la durata è trascorsa e la cottura
si interrompe. Il display visualizza il messaggio
COTTURA
TERMINATA
.
Spegnere il forno.
Se si desidera che la cottura sia ultimata alle ore 12.30, ad
esempio, fare riferimento alcaso.
2° caso : si desidera ritardare l'inizio di cottura senza stabilirne la durata
(ad esempio, sono le ore 9.00 e si desidera avviare la cottura alle ore 11.15),
Ruotare per
selezionare
INIZIO
Premere per
accedere alla
regolazione
Le ore
lampeggiano:
Ruotare per
visualizzare
11.00
Premere per
confermare
I minuti
lampeggiano:
Ruotare per
impostare i
minuti
11.15
Premere per
confermare
Il display visualizza
FINE
: se non si desidera stabilire una
fine di cottura, premere A.
Il display visualizza il messaggio
COTTURA IN ATTESA
fino all'avvio alle ore 11.15.
Spegnere il forno al termine della cottura.
3° caso: si desidera programmare il forno in modo che la cottura venga avviata automaticamente e interrotta in un momento stabilito
(ad esempio, sono le ore 9.00 e si
desidera che la pietanza sia pronta alle ore 12.30, sapendo che la durata di cottura è di 1h15).
Programmare un'ora di cottura (1° caso), quindi
Ruotare per
selezionare
FINE
Premere per
accedere alla
regolazione
Le ore
lampeggiano:
Ruotare per
visualizzare
12.00
Premere per
confermare
I minuti
lampeggiano:
Ruotare per
impostare i
minuti
12.30
Premere per
confermare la
programmazione
Il display visualizza il messaggio COTTURA IN ATTESA
fino all'avvio alle ore 11.15.
Al termine della cottura, il display visualizza il messaggio
COTTURA TERMINATA.
Spegnere il forno.
B
B
B
B B B
- 28 -
2.
Le cotture Succès
Presentazione
Il programma Succès comprende tutte le cotture automatiche realizzate e impostate dal nostro chef.
Tutte le funzioni Succès sono completamente automatiche: la temperatura e la durata di cottura sono prestabilite
e non possono essere modificate tramite il sistema C.O.P.® (Cottura Ottimale Programmata) che garantisce
automaticamente un risultato perfetto. La cottura si interrompe automaticamente e il forno avvisa quando la pietanza
è cotta (solamente la funzione "Pizzeria" richiede una valutazione finale da parte dell'utente).
Questo capitolo è stato realizzato con la preziosa collaborazione del nostro esperto culinario. Invitiamo a
seguire i suoi consigli al fine di sfruttare appieno la sua esperienza e ottenere una cottura sempre perfetta.
Le funzioni di cottura, le temperature e i ripiani di posizionamento delle pietanze da selezionare sono
esattamente gli stessi da lui usati abitualmente per ottenere i migliori risultati.
La cottura può essere effettuata infornando a freddo o a caldo. Il nostro esperto culinario consiglia, quando possibile,
di infornare a freddo.
In genere, il forno indica il momento di infornare tramite una sequenza di segnali acustici e la visualizzazione del
messaggio
CONFERMARE INFORNATURA.
infornatura a freddo : riporre l'alimento nel forno ed eseguire le regolazioni di cottura. Confermare l'infornatura
premendo la manopola B.
infornatura a caldo : procedere alle regolazioni di cottura e attendere il termine del preriscaldamento, segnalato
da una sequenza di segnali acustici; quindi infornare la pietanza. Premere la manopola B per confermare
l'infornatura.
È possibile programmare un inizio di cottura ritardato (vedere pagina seguente).
Le funzioni Succès
1.
Funzione Cottura raccomandata per …
Livello
leccarda
Livello
griglia 1
Livello
griglia 2
Infornatura Nota
Arrosto di
manzo*
Arrosto di manzo 1 2
Arrosto di vitello Arrosto di vitello 1 2
Arrosto di maiale Arrosto di maiale 1 2
Pollo arrosto Pollo arrosto 1 2
Coscia
d'agnello*
Coscia d'agnello 1 2
Se la carne è stata posizionata su un vassoio, appoggiare
quest'ultimo nella leccarda sul 2° ripiano. In caso di forno
già caldo, è possibile infornare a caldo.
Crostate
Torte salate o dolci (pasta sablée, pasta
frolla o pasta sfoglia)
2
Brioche
Dolci a base di lievito naturale (brioche,
dolce alle mandorle,ecc.)
2
Plum-cake
Dolci a base di lievito chimico (quattro
quarti, biscotti marezzati, ecc.)
2
Dolci
Dolci senza lievito (clafoutis, torta
pithivier alle mandorle, torta rustica,
ecc.)
2
freddo
Per una cottura multipla, posizionare la leccarda sul 1°
ripiano e le griglie sul 3° e 5° ripiano. Se il forno è già caldo,
è possibile infornare a caldo.
Le carni
Estrarre la carne dal frigorifero e lasciare che raggiunga la temperatura ambiente.
In caso di carne surgelata, infornare unicamente dopo lo scongelamento completo.
La fase di riposo, che viene generalmente rispettata dopo una cottura di carne, in questo caso è compresa
nella durata di cottura. La carne è dunque pronta da consumare appena estratta dal forno.
NOTA
Per gli arrosti di manzo e le cosce di agnello, è possibile rifinire la cottura (carne più o meno cotta) tramite la
funzione
. In questo modo si otterrà una cottura più vicina ai propri gusti.
Si consiglia di effettuare questa regolazione all'inizio di cottura.
Ruotare la manopola A fino a visualizzare il menu PREFERENZE DI COTTURA, ruotare la manopola B per aumentare
o diminuire il grado di cottura. Premere la manopola B per confermare.
La scelta effettuata verrà memorizzata per tutte le cotture dello stesso tipo.
- 29 -
Nota
Selezionare una funzione. Ruotare A fino a visualizzare il menu DURATA, il display visualizza:
<FINE>
Si desidera programmare il forno in modo che si accenda automaticamente e si spenga in un momento stabilito
(ad esempio, sono le ore 9.00 e si desidera che la
pietanza sia pronta alle ore 12.30).
Ruotare per
selezionare
FINE
Premere per
accedere alla
regolazione
Le ore
lampeggiano:
Ruotare per
visualizzare
12.00
Premere per
confermare
I minuti
lampeggiano:
Ruotare per
impostare i
minuti 12.30
Premere per
confermare
l'impostazione
Il display visualizza il messaggio COTTURA IN ATTESA per
un certo intervallo di tempo; dopodiché si spegne per
riaccendersi all'inizio della cottura (stabilito
automaticamente in base alla funzione scelta). Alle ore
12.30, il display visualizza il messaggio COTTURA
TERMINATA.
Spegnere il forno.
5.
Esempio della cottura Succès "Arrosto di manzo"
durata predefinita di 55 minuti
Fine
programmata
alle ore 12h30
9h00 10h00 11h00 12h00
11h35 12h30
Inizio
automatico
Fine
programmata
COTTURA
TERMINATA
Le cotture Succès
Avvio di una cottura Succès
I parametri Durata e Temperatura sono predefiniti (non modificabili).
Ruotare la manopola A verso destra fino a visualizzare il programma di cottura scelta (ROSTICCERIA o
PASTICCERIA),
premere la manopola B per accedere alla regolazione;
ruotare la manopola B finché non si illumina il simbolo corrispondente alla cottura scelta (BRIOCHE),
premere la manopola B per confermare la funzione;
confermare l'infornatura premendo la manopola B quando il forno indica : CONFERMARE INFORNATURA.
Esempio
Spegnimento del forno
Una sequenza di segnali acustici indica la fine cottura e il display visualizza il messaggio COTTURA TERMINATA. Spegnere
il forno: ruotare la manopola A verso sinistra per visualizzare SPEGNIMENTO , quindi premere la manopola A o la
manopola B.
È inoltre possibile ruotare la manopola A verso destra fino a visualizzare SPEGNIMENTO e premere la manopola A o la
manopola B.
NOTA
Se non si interviene manualmente per lo spegnimento, il forno si spegnerà unicamente quando la temperatura sarà
sufficientemente bassa.
Programmazione delle cotture Succès
I parametri Durata e Temperatura sono predefiniti e non modificabili.
È possibile programmare una fine cottura entro 5 minuti dall'avvio della stessa.
3.
4.
B
B B
B
B
B
- 30 -
Tabelle di abbinamento piatti/funzioni
di cottura
Le seguenti tabelle forniscono utili informazioni per la scelta della funzione di cottura (Création) adatta alla pietanza
da infornare. La durata di cottura deve essere stabilita in base alla ricetta da eseguire in quanto dipende dalla
quantità e dal volume della pietanza.
PIETANZE ESEMPI FUNZIONE TEMPERATURA SUPPORTI
Torte salate e pasticci
(pasta frolla o pasta sfoglia)
quiche lorraine, torta ai porri, ecc. Crostate 220 °C tortiera su leccarda
Pizze alte con impasto di pane
(o surgelate)
pizze, focacce Brioche 220 °C su leccarda
Pizze (altro impasto) Crostate 220 °C tortiera su leccarda
Plum-cake salati plum-cake alle olive, al tonno, ecc.
dolci
(o multilivello)
160 °C tortiera su leccarda
Torte rustiche torte rustiche al forma
gg
io, pasticcio al salmone,…
dolci
(o multilivello)
200 °C su leccarda
Terrine terrine di pesce, carne, verdure, foie gras, ecc. Tradizione 160 °C
stampo da terrine su leccarda
(bagno-maria con acqua già
calda)
Tegamino
pasticci di fegato di volatile, purè di salmone, uova
in cocotte, ecc.
Tradizione 160 °C
tegamino su leccarda (bagno-
maria con acqua già calda)
Soufflé soufflé al formaggio, alle verdure, al pesce, ecc. Multilivello 200 °C tortiera su leccarda
PRIME PORTATE
Pietanze da gratinare ostriche farcite, toast, ecc. Grill 270 °C
su griglia
o vassoio su griglia
Cibi al gratin gratin di patate, zuppa parmentier, lasagne, ecc.
gratin
(o rosticceria)
210 °C vassoio su leccarda
Verdure farcite patate, pomodori, zucchine, cavoli, ecc. Multilivello 200 °C
su leccarda
o tortiera su leccarda
Verdure brasate in cocotte lattuga, carote allo zafferano, scorzobianca, ecc. Tradizione 200 °C cocotte su leccarda
Flan flan ai funghi, frittelle di verdura, ecc. Tradizione 160 °C
tegamino o tortiera su leccarda
(bagno-maria con acqua già
calda)
Terrine terrine di verdure Tradizione 160 °C
tortiera su leccarda (bagno-
maria con acqua già calda)
Soufflé soufflé d'asparagi, al pomodoro, ecc. Multilivello 200 °C tortiera su leccarda
Pietanze in pastella pasticcio di verdure, ecc. Multilivello 200 °C su leccarda
Cartoccio tartufi, ecc. Multilivello 200 °C cartoccio su leccarda
I LEGUMI
Riso Pilaf Tradizione 180 °C vassoio su piastra
PIETANZE ESEMPI FUNZIONE TEMPERATURA SUPPORTI
Volatili arrosto pollo, anatra, galletto, cappone,. Rosticceria 210 °C volatile su griglia
Volatili allo spiedo pollo, galletti Girarrosto 270 °C supporto per girarrosto
Arrosti
arrosto di maiale, di vitello, di tacchino, roast-beef,
coscia d'agnello, coscia di capriolo, petto farcito di
vitello, ecc.
Rosticceria 210 °C carne su griglia
grossi pezzi brasati
cosciotto intero brasato, cappone o tacchino
grande, ecc.
Multilivello
180 °C(a un terzo
della cottura,
abbassare a 160 °C)
carne su leccardabagnare a
intervalli regolari con il sugo di
cottura
Sauté di carne in cocottee
pietanze tradizionali
manzo bourguignon, coniglio alla cacciatora, sauté
di vitello Marengo, stufato d'agnello, pollo alla
basca, ecc.backenhof, terrine, ecc.
Tradizione 190 °C cocotte su leccarda
Grigliate
bistecche, braciole, salsicce da grigliare, spiedini,
cosce di pollo, ecc.
Grill 300 °C
su griglia (ripiano in funzione
dello spessore)
Carni in pastella
filetto di manzo Wellington, cosciotto in pastella,
ecc.
Multilivello 200 °C
su leccarda (per pezzi grandi,
abbassare a 160 °C dopo la
cottura della pastella)
LE CARNI
Pietanze in pastella di sale volatili in pastella di sale, ecc. Multilivello 240 °C
carne su leccarda o vassoio su
leccarda
Pesci alla griglia e spiedini spigola, sgombro, sardina, triglia, tonno, ecc. Grill 270 °C
su griglia (ripiano in funzione
dello spessore)
Pesci interi (farciti) orata, carpa, ecc. Multilivello 200 °C su leccarda
Filetti di pesce (con aggiunta di
vino o altro liquido)
salmone, scorfano, merluzzo, spigola, ecc. Tradizione 200 °C su leccarda
Cartoccio sogliola, limanda, conchiglie di saint jacques, ecc. Multilivello 200 °C su leccarda
Pesce in pastella (pasta sfoglia
o pasta frolla)
salmone, spiedino, ecc. Multilivello 200 °C su leccarda
Pesce al gratin merluzzo alla provenzale gratinato, ecc.
gratin(o
rosticceria)(grill per
rosolatura)
210 °C 270 °C
vassoio su leccarda (o griglia
per rosolatura al grill)
Soufflé conchiglie di saint jacques, ecc. Multilivello 200 °C tortiera su leccarda
I PESCI
Pesci in pastella di sale spigola, carpa, ecc. Multilivello 240 °C
pesce su leccarda o vassoio su
leccarda
- 31 -
Tabelle di abbinamento piatti/funzioni
di cottura
PIETANZE ESEMPI FUNZIONE TEMPERATURA SUPPORTI
Yogurt Tradizione 50 °C tegamino su leccarda
Cibi secchi
funghi, erbe, frutta o verdura a fette, ecc.
Multilivello 60 °C su griglia
Sterilizzazione vasetto di frutta sciroppata, ecc.
sterilizzazione
(o multilivello)
130 °C vasetti su leccarda
Riscaldamento delle pietanze
piatti precotti (in casa o di produzione
industriale)
Riscaldamento delle pietanze
(o multilivello)
140 °C vassoio su leccarda
VARIE
Pane casalingo Multilivello
260 °C per 10 minuti
210 °C fino a fine
cottura
su leccarda
PIETANZE ESEMPI FUNZIONE TEMPERATURA SUPPORTI
Biscotti (senza lievito)
pan di spagna, savoiradi, biscotti arrotolati,
Brownie,
dolci (o multilivello) 200 °C tortiera su leccarda
Plum-cake e quattro quarti (con
lievito chimico)
plum-cake alla frutta, marezzati, quattro quarti,
ecc.
dolci (o multilivello) 160 °C tortiera su leccarda
Crostate alla frutta (pasta frolla
o pasta sfoglia, con o senza
flan)
crostate di mele, mirabelle, pere, ecc. Crostate 220 °C tortiera su leccarda
Torte al formaggio bianco Crostate 200 °C tortiera su leccarda
Crostate in pasta lievitata
crostate allo zucchero, torte di pane briosciato alla
frutta
Brioche 180 °C tortiera su leccarda
Cottura di basi per crostate
(pasta sablée)
crostate alla frutta cruda (fragole, lamponi, ecc.) Crostate 180 °C
tortiera su leccarda(fagiolo
secchi in pasta)
Pasticci (pasta sfoglia o pasta
frolla)
pasticci alle pere, ecc. Crostate 220 °C tortiera su leccarda
bigné
profiterol, piccoli bigné, bigné, paris brest, saint
honoré, ecc.
dolci (o multilivello) 190 °C su leccarda
Pasta sfoglia panzerotti alle mele, torte rustiche, pasticci, ecc. dolci (o multilivello) 200 °C su leccarda
Piccoli dolci di pasticceria
(lievito naturale)
croissant, crostate allo zucchero, brioche vuote,
piccoli savarin, ecc.
Brioche 180 °C su leccarda
DOLCI DI PASTICCERIA
Dolci di pasticceria grandi
(lievito naturale)
kougloff, brioche, panettone, pane dolce,... Brioche 160 °C
su leccarda o tortiera su
leccarda
Pasta da biscotti
biscotti in vassoietti di carta, biscotti al cucchiaio,
ecc.
dolci (o multilivello) 180 °C su leccarda
Pasta sablée frollini, biscotti spritz, biscottini secchi, ecc. dolci (o multilivello) 200 °C su leccarda
Pasta sfoglia dolci sfogliati di vario tipo, ecc. dolci (o multilivello) 200 °C su leccarda
Amaretti, palline di cocco amaretti alla noce di cocco o alla mandorla dolci (o multilivello) 180 °C su leccarda
Pasta lievitata mini-brioche, mini-croissant, ecc. Brioche 180 °C su leccarda
Meringhe bianche
meringhe bianche(o
multilivello)
70 °C su leccarda
PASTICCINI
Meringhe ambrate
meringhe ambrate(o
multilivello)
110 °C su leccarda
Pudding pudding a base di pane o brioche, pudding al riso dolci (o multilivello) 190 °C tortiera su leccarda
Creme e flanDolci di semola
crème caramel, crème brûlée, flan al cioccolato,
ecc.
dolci (o multilivello) 160 °C
Stampi o tegamino su leccarda
(bagno-maria su leccarda)
Dolci al riso riso alla condé, riso imperatrice, ecc. dolci (o multilivello) 180 °C tortiera su leccarda
ENTRE
METS
Soufflé soufflé al liquore, soufflé alla frutta, ecc. dolci (o multilivello) 200 °C tortiera su leccarda
Frutta farcita o al cartoccio mele al forno, ecc. Multilivello 200 °C tortiera o cartoccio su leccarda
FRUTTA
Gratin di frutta (con zabaione) gratin di frutta fresca Grill 270 °C vassoio su griglia
- 32 -
Pirolisi
Utili accorgimenti prima di una pirolisi
Eliminare lo sporco accumulato in eccesso e soprattutto gli scolamenti più consistenti, per evitare che si
producano fiamme o che si sprigioni fumo.
Estrarre tutti gli accessori, i telai e le guide scorrevoli (se presenti) dal forno prima di eseguire
un’operazione di pirolisi. Sotto l’effetto di una temperatura particolarmente elevata, essi possono subire una
deformazione e un cambiamento del colore.
Non lasciare strofinacci sulla maniglia del forno.
Avvio di una pirolisi
1.
3.
2.
Ruotare per
visualizzare il menu
PIROLISI
Ruotare per
visualizzare
>ECONOMICA<,
>NORMALE<,
>FORTE<
Ruotare per
scegliere il ciclo
Premere per
confermare la scelta
Una volta raggiunta una temperatura superiore a 250° C all'interno del
forno, la porta si blocca e il display visualizza il simbolo di una chiave.
La porta si sblocca automaticamente quando la temperatura all'interno del
forno è opportunamente scesa: la spia con il simbolo della chiave si
spegne.
Una volta terminata la pirolisi, spegnere il forno.
Spegnimento del forno
Una sequenza di segnali acustici indica la fine della pirolisi.
Spegnere il forno: ruotare la manopola A verso sinistra per visualizzare SPEGNIMENTO, quindi premere la manopola
A o la manopola B. È inoltre possibile ruotare la manopola A verso destra fino a visualizzare SPEGNIMENTO e
premere la manopola A o la manopola B.
Il display visualizza finché la temperatura all'interno del forno è elevata
Durante questo intervallo di tempo, le funzioni di cottura non sono abilitate (il display visualizza il messaggio IN
ATTESA DI SBLOCCO).
NOTA
Se non si interviene manualmente per lo spegnimento, il forno di spegnerà unicamente dopo un certo intervallo si
tempo.
Importanti avvertenze:
Le parti accessibili possono diventare molto calde; tenere i bambini a distanza.
Evitare di raschiare lo smalto con oggetti taglienti (ad esempio, un coltello).
Non utilizzare detergenti o prodotti abrasivi.
Durante la pulizia del forno, evitare qualsiasi infiltrazione di liquido nelle asole della porta.
Dopo la pirolisi, attendere il completo raffreddamento dell’apparecchio prima di rimuovere i depositi di polvere
dovuti all’incenerimento dei residui alimentari.
Pulire manualmente le guarnizioni poste attorno alla porta in quanto la pulizia automatica non agisce su questa
zona.
Per velocizzare i tempi di preriscaldamento ed ottenere un sensibile risparmio di energia, si raccomanda di:
avviare una pirolisi immediatamente dopo una cottura;
avviare una cottura immediatamente dopo una pirolisi (i depositi di polvere dovuti all'incenerimento dei residui
alimentari non sono dannosi).
Attraverso il vetro della porta forno è possibile notare alcune particelle che si illuminano durante la loro carbonizzazione
per pirolisi entrando in contatto con le resistenze: si tratta di una combustione istantanea, fenomeno assolutamente
normale, che non comporta alcun pericolo.
NOTA
Per ritardare l'inizio di una pirolisi, effettuare la stessa procedura relativa alla cottura Succès.
PER TUTTI I FORNI, FARE RIFERIMENTO AL CAPITOLO "MANUTENZIONE DEL FORNO" DELLA GUIDA TECNICA.
4.
B
B B
- 33 -
COSA FARE SE …
... dal forno si sprigiona molto fumo:
verificare che sia stata selezionata la funzione idonea rispetto al tipo di cottura desiderata;
verificare che la temperatura visualizzata (se modificata dall'utente) non sia troppo elevata;
ispezionare lo stato di sporcizia del forno e valutare l'eventualità di una pulizia: i residui alimentari,
carbonizzando, possono sprigionare fumo e odori acri.
... la ventola del forno resta in funzione quando la cottura è terminata:
la ventola si arresta automaticamente quando la temperatura all'interno del forno è opportunamente scesa.
... il forno non scalda:
verificare che il forno non sia impostato in modo dimostrativo: fare riferimento al paragrafo specifico;
verificare l'apertura della porta: se questa è aperta, il display visualizza PORTA APERTA,
verificare che i fusibili non siano saltati;
verificare che non vi sia stata una interruzione dell'alimentazione elettrica al livello della rete di distribuzione.
Autotest
Il forno è dotato di un sistema di autotest: in presenza di un'anomalia di funzionamento, il display visualizza un
codice a due cifre di questo tipo ER00.
Rivolgersi al proprio rivenditore o a un centro di assistenza tecnica autorizzato (vedere Guida tecnica) comunicando:
il codice commerciale e il numero di matricola dell'apparecchio (riportati sul documento di garanzia);
il codice di errore visualizzato e la funzione utilizzata.
Dimensioni utili del forno:
larghezza cm. 43,5
profondità cm. 40
altezza cm. 32
Volume utile del forno:
litri 56
ENERGY LABEL
Direttiva 2002/40/CE sull’etichetta dei forni elettrici
Norma EN 50304
Consumo energia convezione Naturale
funzione di riscaldamento:
Tradizione
Consumo energia dichiarazione Classe convezione Forzata
funzione di riscaldamento:
Rosticceria
Tensione e frequenza di alimentazione:
220-240V~ 50Hz 2560-3050W
Caratteristiche tecniche
%
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti
Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e succes-
sive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagne-
tica) e successive modificazioni;
- 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni.
- 2002/96/CE
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettro-
domestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dimessi devono essere
raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire
potenziali danni per la salute umana e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare
gli obblighi di raccolta separata.
Si potranno consegnare gli elettrodomestici dimessi al servizio di raccolta pubblico, portarli presso le apposite aree
comunali o, se previsto dalla legge nazionale in materia, renderli ai rivenditori contestualmente all’acquisto di un nuovo
prodotto di tipo equivalente.
Tutti i principali produttori di elettrodomestici sono attivi nella creazione e gestione di sistemi di raccolta e smaltimento
degli apparecchi dimessi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Scholtes FM 416.1 WH Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario