Barazza 1KBDD12 Istruzioni per l'uso

Categoria
Cappe da cucina
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

IT Istruzioni per il montaggio
e l’uso
Installation and use
instructions
Notice de montage et
mode d’emploi
Montageanleitung und
Instrucciones de montaje
y de servicio
Montagevoorschrift
en het Gebruiksaanwijzing
EN
FR
DE
ES
RU
NL
è èñïîëüçîâàíèåì
Gebrauchsanleitung
Èíñòðóêöèèïî ìîíòàæó
B_DRAFT
M 2
Ø 150
M 1
Ø 150
Ø 150
Anteriore
Front
Anteriore
Front
M 4
M 3
1
2
A
B
2
x6
3
M 6
M 5
4
x9
M 7
M 8
6
5
M 10
M 9
A
B
B
PUSH
7
M 11
C 1
A
B
C
D
SPECIFICHE FUNZIONAMENTO DOWNDRAFT
SE CASSETTO CHIUSO: Premendo il tasto per meno di 3 secondi, il
cassetto si apre fino alla posizione di fine corsa.
Premendo il tasto per più di 3 secondi, si entra in MODALITA’ PULIZIA e
viene emesso un segnale acustico
ogni 10 secondi: durante la modalità
pulizia il cassetto non si apre. Premendo il tasto per più di 3 secondi si esce
dalla modalità pulizia.
SE CASSETTO APERTO: Premendo il tasto il cassetto si chiude fino alla
posizione di fine corsa se il filtro estetico è correttamente montato.
Se il cassetto non si muove dopo la pressione del tasto e vengono
emessi 5 segnali acustici, significa che il filtro estetico non è
completamente inserito. Inserite correttamente il filtro estetico e premete
nuovamente il tasto.
Se in fase di chiusura/apertura il cassetto incontra ostacoli il moto si
arresta, vengono emessi 4/2 segnali acustici. Premete nuovamente il tasto
per riprendere il moto.
Arresta il motore se acceso.
Col telecomando opzionale ad ogni pressione del tasto si decrementa
la velocità del motore fino all’arresto.
L’accensione di un tasto indica che il motore è acceso a quella velocità. Il
motore può attivarsi solo se il filtro cieco correttamente montato.
Se la velocità corrispondente al tasto premuto non è attiva, il motore si
imposta alla relativa velocità.
Se la velocità corrispondente al tasto premuto è attiva viene impostata la
funzione TIMER, la luce del tasto si accende ad intermittenza ed il motore
dopo 10 min si arresta automaticamente.
Col telecomando opzionale ad ogni pressione del tasto si incrementa
la velocità del motore e ad ogni pressione del tasto
si decrementa la
velocità del motore fino all’arresto. Col tasto
viene impostata la funzione
TIMER ed il motore dopo 10 min si arresta automaticamente.
V=1
V=2
V=3
Viene impostata la velocità intensiva e la luce del tasto si accende ad
intermittenza, il motore viene impostato alla massima velocità per 10
minuti trascorsi i quali automaticamente si imposta la velocità 2.
Col telecomando opzionale e con motore in velocità , premendo il
tasto
viene impostata la velocità intensiva.
Se presenti, accende e spegne le luci della cappa.
Quando la luce è accesa il tasto
si illumina.
ALLARME FILTRI ANTIGRASSO: Dopo circa 100 ore di funzionamento del
motore, si attiva un segnale acustico periodico che segnala di pulire i filtri
antigrasso e il tasto
inizia a lampeggiare. Pulire subito i filtri antigrasso
ed azzerare l’allarme come segue.
AZZERAMENTO CONTA ORE: A motore spento premere due volte
consecutivamente il tasto
; a conferma dell’avvenuto azzeramento viene
emesso un segnale sonoro.
Col telecomando opzionale premere il tasto .
FUNCTIONS OF THE DOWNDRAFT COOKER HOOD
IF THE DRAWER IS CLOSED: If you press the push button for less than 3
seconds, the drawer opens till it is completely out (limit stop).
If you press the push button for more than 3 seconds, you enter into a
CLEANING MODE and an acoustic signal is issued each 10 seconds.
During this CLEANING MODE it is not possible to open the drawer.
Keeping pressed the push button for more than 3 seconds you leave the
CLEANING MODE.
IF THE DRAWER IS OPEN: If you press the push button, the drawer will
close completely (limit stop) under the condition that the grease filters are
mounted in a correct way.
If the drawer is not moving after you press the push button and 5
acoustic signals are issued, it means that the grease filter is not completely
inserted. Please insert the grease filter in a correct way and then press
again the push button.
If the drawer is encountering obstacles when opening or closing, the
motor stops. 4 or 2 acoustic signals are issued. Please press again the
push button
to restart the moving of the drawer.
This push button stops the motor if the motor is on.
With the optional remote control, each time you press the push button
you decrease the motor speed till it completely stops.
If the push button is switched on, it shows that the motor is running at
that speed. The motor can work only if the filters and side suction panel
are correctly mounted.
If you press the push button of the speed when the motor is off, then you
activate the motor at that speed.
If you press the push button of the speed when the motor is already
running at that speed, you set the TIMER FUNCTION and the light of the
push button becomes flashing and after 10
minutes the motor stops in an
automatic way.
With the optional remote control each time you press you increase
the motor speed and each time you press the
you decrease the motor
speed till it stops. With the
push button you set the TIMER function and
the motor stops after 10 minutes in an automatic way.
S=1
S=2
S=3
The intensive speed is selected and the light of the push button will be
flashing. The motor is set at the highest speed for 10 minutes after which
it goes back to speed 2.
With the optional remote control and with motor already on speed
, if
you press the
push button the intensive speed is selected.
If the hood is with light, these push buttons are switching the light on and
off.
When the light is on, the
push button has got light on the back.
GREASE FILTER SATURATION ALARM: After ca 100 working hours of the
motor, a periodical acoustic signal is issued to inform that it is time to
clean the grease filters and the
push button starts flashing. The grease
filters need to be immediately cleaned and you have to reset the counter
as follows.
HOW TO RESET THE COUNTER: When motor is off, press twice in
succession on the
push button; to confirm that reset has been made an
acoustic signal is issued.
With the optional remote control press the push button.
SPECIFICATIONS DE FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE DOWNDRAFT
AVEC TIROIR FERME’: En appuyant sur la touche pour moins de 3
secondes, le tiroir s’ouvre jusqu’à la fin.
En appuyant sur la touche pour plus que 3 secondes, l’on active la fonction
NETTOYAGE et un signal sonore se fait entendre chaque 10 secondes.
Pendant la fonction NETTOYAGE le tiroir ne s’ouvre pas. En appuyant sur
la touche pour plus que 3 secondes, l’on sort de la fonction NETTOYAGE.
SI LE TIROIR EST OUVERT: En appuyant sur la touche le tiroir se ferme
juqu’à la fin seulement si le segment aspiration estétique est bien monté.
Si le tiroir ne bouge pas apres avoir appuyé sur la touche et l’on entend
5 signales sonores, cela veut dire que le segment d’aspiration estétique
n’est pas bien à sa place. Replacez le à sa place et appuyer à nouveau sur
la touche.
Pendant l’ouverture/fermeture si le tiroir rencontre des obstacles le
mouvement s’arrête, 4/2 signales sonores sont emis. Appuyez à nouveau
sur la touche
pour faire repartir le mouvement.
Cette touche arrête le moteur si en marche.
Avec la telecommande (accessoire) chaque fois que Vous appuyez sur
la touche
l’on diminue la vitesse du moteur juqu’à l’arrêt complet.
Si la touche est allumée cela veut dire que le moteur marche à la vitesse de
la touche. Le moteur peut marcher seulement si le segment d’aspiration
ésthetique est bien monté.
Si la vitesse qui correspond à la touche appuyée n’est pas active, alors le
moteur s’allume à cette vitesse.
V=1
Si la vitesse qui correspond à la touche appuyée est active, l’on fait partir
la fonction TIMER. Avec le TIMER la lumière de la touche clignote et le
moteur s’arrête après 10 minutes de façon automatique.
Avec la télécommande (accessoire) chaque fois que Vous appuyez sur
la touche
l’on augmente la vitesse du moteur et chaque fois que Vous
appuyez sur la touche
l’on diminue la vitesse du moteur jusqu’à l’arrêt
complet. Avec la touche
la fonction TIMER est activée et le moteur
s’arrête après 10 minutes de façon automatique.
V=2
V=3
Avec cette touche l’on active la vitesse intensive et la lumière de la touche
clignote, le moteur est activé à la plus haute vitesse pour 10 minutes,
apres lesquels le moteur retourne automatiquement à la vitesse 2.
Avec la télécommande (accessoire) et avec le moteur en vitesse , en
appuyant sur la touche
l’on active la vitesse intensive.
Si la hotte à la lumière, avec cette touche l’on allume et l’on eteint la
lumière.
Quand la lumière est allumée la touche
a une lumière derrière.
INDICATEUR DE SATURATION FILTRES ANTIGRAS: Après circa 100
heures de fonctionnement du moteur, un signal sonor periodique est activé
qui rappelle de nettoyer les filtres antigas et la touche
commence à
clignoter. Nettoyer tout de suite les filtres antigas et faire le reset du
compteur.
RESET OU REMISE A ZERO DU COMPTEUR: Si l’indication de saturation
filtres antigras est active, avec moteur eteint, appuyer deux fois en
succession sur la touche O; pour confimer que le reset a eté fait un signale
sonore est emis.
Avec la télécommande (accessoire) l’appuye sur la touche .
WIE DIE DOWNDRAFT FUNKTIONNIERT
MIT SCHUBLADE ZU: Wenn Sie die Taste für weniger als 3 Sekunden
drücken, macht die Schublade bis Endanschlag auf. Wenn Sie die Taste für
mehr als 3 Sekunden drücken, ist die Modalität WARTUNG/REINIGUNG
aktiviert und ein akustisches Signal ertönt. Während dieser Modalität ist es
nicht möglich die Schublade aufzumachen. Wenn Sie die Taste für mehr als
3 Sekunden drücken, ist die Modalität WARTUNG/REINIGUNG entaktiviert.
MIT SCHUBLADE AUS: Wenn man diese Taste drückt, macht die
Schublade komplett zu, unter der Voraussetzung dass die
Fettfilterabdeckung richtig montiert ist.
Wenn die Schublade keine Bewegung hat, nachdem die Taste gedrückt
worden ist, sind 5 akustischen Signalen ertönt und das bedeutet dass die
Filterabdeckung nicht richtig montiert ist. Montieren Sie die
Filterabdeckung in der richtigen Weise und danach die Taste neu drücken.
Wenn die Schublade bei der Öffnung/Schliessen Verhinderung findet,
dann schaltet der Motor sich aus; 4/2 akustische Signale ertönen. Die
Taste neu drücken um wieder mit der Bewegung weiterzugehen.
Diese Taste schaltet den Motor aus, wenn eingeschaltet.
Mit der Fernbedienung (Zubehör) jedes mal dass die Taste gedrückt
wird, verringert man die Laufstufe bis zum Stop.
Wenn diese Tasten beleuchtet sind, dass bedeutet dass der Motor läuft
mit der gezeigten Geschwindigkeit. Der Motor kann eingeschaltet werden
nur wenn die Filterabdeckungen richtig montiert sind.
Wenn die der Taste zugehörenden Geschwindigkeit nicht in Fuktion ist,
dann aktiviert man die dazugehörige Geschwindigkeit.
Wenn die der Taste zugehörenden Geschwindgkeit in Funktion ist, dann ist
die Funktion TIMER aktiviert und das Licht der Taste blinkt, danach
schaltet sich der Motor automatisch nach 10 Minuten aus.
Mit der Fernbedienung (Zubehör) jedes Mal dass die Taste gedrückt
wird, erhöht man die Laufstufen, und jedes mal dass die Taste
gedrückt
wird, verringert man die Laufstufe bis zum Stop. Mit der Taste
ist die
Funktion TIMER/NACHLAUF aktiviert und der Motor schaltet sich nach 10
Minuten automatisch aus.
L=1
L=2
L=3
Mit dieser Taste ist die IntensivLaufstufe aktiviert und das Licht der Taste
blinkt, der Motor läuft für 10 Minuten auf der höchsten Laufstufe und
danach geht der Motor automatisch zur Laufstufe 2 zurück.
Mit der Fernbedienung (Zubehör) und mit dem Motor auf der Laufstufe
, wenn man die Taste drückt, ist die Intensivlaufstufe aktiviert.
Wenn die Haube eine Beleuchtung hat, schaltet diese Taste die
Beleuchtung ein und aus.
Wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist, ist die Taste
hintenbeleuchtet.
SÄTTIGUNGSANZEIGE DER FETTFILTERN: Nach ca 100 Stunden von
Motorarbeit, ist ein akustisches Signal ertönt um zu informieren dass die
Fettfilter zu reinigen sind. Die Taste
fängt an zu blinken. Sofort die
Fettfilter reinigen und die Anzeige wie folgt löschen.
LÖSCHEN SIE DIE ANZEIGE: Schalten Sie den Motor aus, danach drücken
Sie 2 x hintereinander die Taste
; ein Signal ertönt um zu bestätigen dass
alles gelöscht worden ist.
Mit der Fernbedienung (Zubehör) drücken Sie die Taste .
ESPECIFICACIONES FUNCIONAMIENTO DOWNDRAFT
SI EL CAJÓN ESTÁ CERRADO: Pulsando el botón por menos de 3
segundos, el cajón se abre hasta su posición de final de carrera.
Pulsando el botón por más de 3 segundos, se pasa a la MODALIDAD
LIMPIEZA y se emite una señal acústica cada 10 segundos: durante la
modalidad de limpieza el cajón no se abre. Pulsando el botón por más de 3
segundos se abandona la modalidad de limpieza.
SI EL CAJÓN ESTÁ ABIERTO: Pulsando el botón, el cajón se cierra hasta
su posición de final de carrera si el filtro embellecedor está correctamente
montado.
Si el cajón no se mueve tras haber pulsado el botón y se emiten 5
señales acústicos, significa que el filtro embellecedor no está bien
colocado. Introducir correctamente el filtro embellecedor y volver a pulsar
el botón.
Si durante la fase de cierre/apertura el cajón encuentra obstáculos, el
movimiento se detiene y se emiten 4/2 señales acústicos. Volver a pulsar
el botón
para que arranque de nuevo.
Detiene el motor si está encendido.
Con el control remoto facultativo cada vez que se pulsa el botón se
reduce la velocidad del motor hasta su parada.
Si un botón se enciende significa que el motor está encendido a esa
velocidad. El motor se puede poner en marcha solamente si el filtro ciego
está correctamente montado.
Si la velocidad correspondiente al botón pulsado no está activa, el motor se
configura a la relativa velocidad.
Si la velocidad correspondiente al botón pulsado está activa, se selecciona
la función TIMER, la luz del botón se enciende parpadeando y el motor se
detiene automáticamente tras 10 min.
Con el control remoto facultativo, cada vez que se pulsa el botón se
aumenta la velocidad del motor y cada vez que se pulsa el botón
se
disminuye la velocidad del motor hasta pararlo. Con el botón
se
selecciona la función TIMER y el motor se detiene automáticamente tras 10
min.
V=1
V=2
V=3
Se selecciona la velocidad intensiva y la luz del botón se enciende
parpadeando, el motor se configura a la velocidad máxima durante 10 min
tras los cuales se selecciona automáticamente la velocidad 2.
Con el control remoto facultativo y con el motor a velocidad 3,
pulsando el botón
se selecciona la velocidad intensiva.
Si están presentes, encienden y apagan las luces de la campana.
Cuando la luz está encendida el botón
se ilumina.
ALARMA FILTROS ANTI-GRASA: Tras unas 100 horas de funcionamiento
del motor, se dispara una señal acústica periódica que avisa que hay que
limpiar los filtros anti-grasa y el botón
empieza a parpadear. Limpiar
enseguida los filtros anti-grasa y restablecer la alarma como se indica a
continuación.
PUESTA A CERO CONTADOR HORAS: Con el motor apagado pulsar dos
veces seguidas el botón
; para confirmar que se ha efectuado la puesta a
cero se emite una señal acústica.
Con el control remoto facultativo pulsar el botón .
ɊȺȻɈɑȺə ɋɉȿɐɂɎɂɄȺɐɂə ɇȺ ȼɕɌəɀɄɍ DOWNDRAFT
ȿɋɅɂ ɄɈɊɈȻɄȺ ɁȺɄɊɕɌȺ: ɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɷɬɨɣ ɤɧɨɩɤɢ ɧɚ ɩɪɨɬɹɠɟɧɢɢ
ɦɟɧɟɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ ɤɨɪɨɛɤɚ ɨɬɤɪɵɜɚɟɬɫɹ ɞɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ ɤɨɧɰɟɜɨɝɨ ɭɩɨɪɚ.
ɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɷɬɨɣ ɤɧɨɩɤɢ ɧɚ ɩɪɨɬɹɠɟɧɢɢ ɛɨɥɟɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ
ɩɟɪɟɯɨɞ ɜ ɊȿɀɂɆ ɑɂɋɌɄɂ, ɢ ɤɚɠɞɵɟ 10 ɫɟɤɭɧɞ ɩɨɞɚɟɬɫɹ ɡɜɭɤɨɜɨɣ
ɫɢɝɧɚɥ. ȼ ɪɟɠɢɦɟ ɱɢɫɬɤɢ ɤɨɪɨɛɤɚ ɧɟ ɨɬɤɪɵɜɚɟɬɫɹ. ɇɚɠɚɜ ɧɚ ɷɬɭ ɤɧɨɩɤɭ ɧɚ
ɩɪɨɬɹɠɟɧɢɢ ɛɨɥɟɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ, ɦɨɠɧɨ ɜɵɣɬɢ ɢɡ ɪɟɠɢɦɚ ɱɢɫɬɤɢ.
ȿɋɅɂ ɄɈɊɈȻɄȺ ɈɌɄɊɕɌȺ: ɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɷɬɨɣ ɤɧɨɩɤɢ ɤɨɪɨɛɤɚ
ɡɚɤɪɵɜɚɟɬɫɹ ɞɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ ɤɨɧɰɟɜɨɝɨ ɭɩɨɪɚ, ɟɫɥɢ ɮɢɥɶɬɪ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ
ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ.
ȿɫɥɢ ɩɨɫɥɟ ɧɚɠɚɬɢɹ ɤɧɨɩɤɢ ɤɨɪɨɛɤɚ ɧɟ ɞɜɢɝɚɟɬɫɹ, ɚ ɩɨɞɚɸɬɫɹ 5
ɡɜɭɤɨɜɵɯ ɫɢɝɧɚɥɨɜ, ɷɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɮɢɥɶɬɪ ɜɫɬɚɜɥɟɧ ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ.
ɉɪɚɜɢɥɶɧɨ ɜɫɬɚɜɶɬɟ ɮɢɥɶɬɪ ɢ ɫɧɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ.
ȿɫɥɢ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɡɚɤɪɵɬɢɹ/ɨɬɤɪɵɬɢɹ ɤɨɪɨɛɤɚ ɜɫɬɪɟɱɚɟɬ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɢɟ ɢ
ɨɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ, ɬɨ ɩɨɞɚɸɬɫɹ 4/2 ɡɜɭɤɨɜɵɯ ɫɢɝɧɚɥɚ. ɋɧɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ
ɤɧɨɩɤɭ
, ɞɥɹ ɩɪɨɞɨɥɠɟɧɢɹ ɞɜɢɠɟɧɢɹ.
Ɉɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ, ɟɫɥɢ ɨɧ ɜɤɥɸɱɟɧ.
ɉɪɢ ɤɚɠɞɨɦ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ ɧɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɭɥɶɬɟ
ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ, ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬɫɹ ɞɨ ɟɝɨ ɩɨɥɧɨɝɨ ɨɫɬɚɧɨɜɚ.
ȿɫɥɢ ɨɞɧɚ ɢɡ ɤɧɨɩɨɤ ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ, ɷɬɨ ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɧɚ ɬɨ, ɱɬɨ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ
ɜɤɥɸɱɟɧ ɢ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɧɚ ɷɬɨɣ ɫɤɨɪɨɫɬɢ. Ⱦɜɢɝɚɬɟɥɶ ɦɨɠɟɬ ɜɤɥɸɱɢɬɶɫɹ,
ɬɨɥɶɤɨ ɟɫɥɢ ɫɥɟɩɨɣ ɮɢɥɶɬɪ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ.
ȿɫɥɢ ɫɤɨɪɨɫɬɶ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɚɹ ɧɚɠɚɬɨɣ ɤɧɨɩɤɟ, ɧɟ ɚɤɬɢɜɧɚ, ɷɬɚ ɫɤɨɪɨɫɬɶ
ɡɚɞɚɟɬɫɹ ɞɥɹ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ.
ȿɫɥɢ ɫɤɨɪɨɫɬɶ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɚɹ ɧɚɠɚɬɨɣ ɤɧɨɩɤɟ, ɚɤɬɢɜɧɚ, ɬɨ ɡɚɞɚɟɬɫɹ
ɮɭɧɤɰɢɹ ɌȺɃɆȿɊȺ, ɩɨɞɫɜɟɬɤɚ ɤɧɨɩɤɢ ɦɢɝɚɟɬ, ɢ ɱɟɪɟɡ 10 ɦɢɧɭɬ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ
ɨɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ.
ɉɪɢ ɤɚɠɞɨɦ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ ɧɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɭɥɶɬɟ
ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ, ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɟɬɫɹ, ɚ ɩɪɢ ɤɚɠɞɨɦ ɧɚɠɚɬɢɢ
ɤɧɨɩɤɢ
ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬɫɹ ɞɨ ɟɝɨ ɨɫɬɚɧɨɜɚ. ɋ ɩɨɦɨɳɶɸ
ɤɧɨɩɤɢ
ɡɚɞɚɟɬɫɹ ɮɭɧɤɰɢɹ ɌȺɃɆȿɊȺ, ɢ ɱɟɪɟɡ 10 ɦɢɧɭɬ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ
ɨɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ.
ɋɤ=1
ɋɤ=2
ɋɤ=3
Ɂɚɞɚɟɬɫɹ ɜɵɫɨɤɚɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɢ ɩɨɞɫɜɟɬɤɚ ɤɧɨɩɤɢ ɧɚɱɢɧɚɟɬ ɦɢɝɚɬɶ,
ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɧɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɭɸ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɧɚ 10 ɦɢɧɭɬ, ɩɨ
ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɤɨɬɨɪɵɯ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ 2.
ȿɫɥɢ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɧɚ ɫɤɨɪɨɫɬɢ 3, ɬɨ ɩɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ ɧɚ
ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɭɥɶɬɟ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɡɚɞɚɟɬɫɹ ɜɵɫɨɤɚɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ.
ȿɫɥɢ ɢɦɟɸɬɫɹ, ɜɤɥɸɱɚɸɬ ɢ ɜɵɤɥɸɱɚɸɬ ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ ɜɵɬɹɠɤɢ.
ȿɫɥɢ ɫɜɟɬ ɜɤɥɸɱɟɧ, ɤɧɨɩɤɚ
ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ.
ȺȼȺɊɂɃɇȺə ɌɊȿȼɈȽȺ ɀɂɊɈȼɕɏ ɎɂɅɖɌɊɈȼ: ɉɪɢɦɟɪɧɨ ɱɟɪɟɡ 100
ɱɚɫɨɜ ɪɚɛɨɬɵ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɟɬ ɩɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɢɣ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ,
ɤɨɬɨɪɵɣ ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ ɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɱɢɫɬɤɢ ɠɢɪɨɜɵɯ ɮɢɥɶɬɪɨɜ.
Ʉɧɨɩɤɚ
/ ɧɚɱɢɧɚɟɬ ɦɢɝɚɬɶ. ɇɟɦɟɞɥɟɧɧɨ ɩɨɱɢɫɬɢɬɶ ɠɢɪɨɜɵɟ ɮɢɥɶɬɪɵ ɢ
ɫɛɪɨɫɢɬɶ ɚɜɚɪɢɣɧɭɸ ɬɪɟɜɨɝɭ ɤɚɤ ɨɩɢɫɚɧɨ ɧɢɠɟ.
ɈȻɇɍɅȿɇɂȿ ɋɑȿɌɑɂɄȺ ɑȺɋɈȼ: ɉɪɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɧɨɦ ɞɜɢɝɚɬɟɥɟ ɧɚɠɚɬɶ
ɞɜɚ ɪɚɡɚ ɩɨɞɪɹɞ ɤɧɨɩɤɭ
; ɜ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɟ ɨɛɧɭɥɟɧɢɹ ɩɨɞɚɟɬɫɹ
ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ.
ɇɚɠɚɬɶ ɤɧɨɩɤɭ ɧɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɭɥɶɬɟ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ.
AANWIJZINGEN OVER DE FUNCTIONERING VAN DOWNDRAFT
LADE GESLOTEN: De lade wordt tot aan de eindaanslag geopend als u de
toets maximaal 3 seconden ingedrukt houdt.
Als u de toets meer dan 3 seconden ingedrukt houdt, wordt de
REINIGINGSMODUS geactiveerd en hoort u iedere 10 seconden een
geluidssignaal: tijdens de reinigingsmodus kunt u de lade niet openen. U
kunt de reinigingsmodus afsluiten door de toets meer dan 3 seconden in te
drukken.
LADE OPEN: Met een druk op de toets wordt de lade tot aan de
eindaanslag gesloten als het esthetische filter correct is gemonteerd.
Het esthetische filter is niet helemaal aangebracht als de lade niet
beweegt nadat u op de toets heeft gedrukt en u 5 geluidssignalen hoort.
Breng het esthetische filter correct aan en druk nogmaals op de toets.
Als de lade tijdens het openen/sluiten gehinderd wordt, komt de motor
tot stilstand en hoort u 4/2 geluidssignalen. Druk nogmaals op de toets
om de beweging te hervatten.
Brengt de ingeschakelde motor tot stilstand.
Met de optionele afstandsbediening kunt u met iedere druk op de toets
de snelheid van de motor verlagen tot de motor tot stilstand is
gekomen.
De motor functioneert op de snelheid die hoort bij een verlichte toets. De
motor kan uitsluitend geactiveerd worden als het blinde filter correct is
gemonteerd.
Als de snelheid horende bij de ingedrukte toets niet geactiveerd is, zal de
motor op deze snelheid gaan functioneren.
Als de snelheid horende bij de ingedrukte toets geactiveerd is, wordt de
functie TIMER ingesteld. Het lampje in de toets gaat knipperen en de motor
komt na 10 minuten automatisch tot stilstand.
Met de optionele afstandsbediening kunt u met iedere druk op de toets
de snelheid van de motor verhogen en met iedere druk op de toets de
snelheid verlagen tot de motor tot stilstand komt. Met de toets
stelt u
de functie TIMER in en komt de motor automatisch na 10 minuten tot
stilstand.
V=1
V=2
V=3
De intensieve snelheid wordt ingesteld en het lampje in de toets gaat
knipperen, De motor functioneert op maximum snelheid. Na 10 minuten
wordt de motor automatisch op snelheid 2 gebracht.
Met de optionele afstandsbediening en de motor op snelheid 3 wordt
met een druk op de toets
de intensieve snelheid ingesteld.
Schakelt de verlichting in de afzuigkap, indien aanwezig, in en uit.
Als het licht is ingeschakeld brandt de toets
.
ALARM VETFILTERS: Na ongeveer 100 bedrijfsuren van de motor wordt
een periodiek geluidssignaal geactiveerd dat aangeeft dat vetfilters moeten
worden schoongemaakt. Bovendien gaat de toets
knipperen. Maak de
vetfilters onmiddellijk schoon en reset het geluidssignaal.
URENTELLER RESETTEN: Druk bij uitgeschakelde motor tweemaal op de
toets
. De reset wordt bevestigd aan de hand van een geluidssignaal.
Druk met de optionele afstandsbediening op .
06067625 1012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Barazza 1KBDD12 Istruzioni per l'uso

Categoria
Cappe da cucina
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per