Remington D5005 COMPACT DIFFUSE Manuale del proprietario

Categoria
Asciugacapelli
Tipo
Manuale del proprietario
18 19
Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remingto.
Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto
l’imballaggio prima dell’uso.
C CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1 Griglia con rivestimento in ceramica e generatore di ioni
2 3 temperature
3 2 veloci
4 Getto d’aria fredda
5 Concentratore
6 Griglia posteriore rimovibile facile da pulire
7 Anello per appendere
8 Cavo
C CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
• 1650-2000Watt
• Grigliaionicainceramicaperunadistribuzioneomogeneadelcaloreeuneetto
antistatico
• Garanziadi2anni
A PRECAUZIONI DI SICUREZZA
1 Per maggiore protezione, si consiglia di installare nel circuito di alimentazione del
bagnoundispositivoacorrenteresidua(RCD)consensibilitàdiscattononsuperiorea
30 mA.
2 L’apparecchio, incluso il suo lo, non deve essere assolutamente utilizzato da persone
di età inferiore agli otto anni e deve sempre essere tenuto fuori dalla loro portata.
L’uso, la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio eettuati da bambini di e
superiore agli otto anni o da chiunque non abbia conoscenza, esperienza o che abbia
ridotte capacità siche, sensoriali o mentali non devono essere eettuati senza aver
prima ricevuto istruzioni appropriate e sotto la supervisione di una persona adulta
responsabile per essere sicuri che l’apparecchio venga usato in modo sicuro e che i
possibili rischi siano compresi ed evitati.
3 Non immergere l’apparecchio in liquidi e non usarlo in
prossimità della vasca da bagno, del lavandino o di altri recipienti
contenenti dell’acqua, e non usarlo all’aperto.
4 Montare sull’apparecchio solo gli accessori forniti in dotazione.
5 Non usare l’apparecchio se è danneggiato o funziona male.
6 Tenere il usso d’aria diretta lontano dagli occhi e da altre zone sensibili.
7 Tenere il usso d’aria diretta lontano dagli occhi e da altre zone sensibili.
8 Durante l’uso, fare attenzione che le griglie interna ed esterna non siano bloccate in
quanto ciò causerebbe l’arresto automatico dell’apparecchio.
Se ciò dovesse accadere, spegnere l’apparecchio e farlo rareddare.
9 Non lasciare l’apparecchio incustodito con la spina inserita.
10 Non appoggiare l’apparecchio mentre è ancora acceso.
11 Non intrecciare o attorcigliare il cavo e non avvolgerlo attorno all’apparecchio
12 Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, dall’ agente di servizio o da
ITALIANO
ITALIANO
qualcun altro similmente qualicato, per evitare pericoli.
13 L’apparecchio non è adatto all’uso commerciale o professionale.
14 Lasciare rareddare prima di pulire e conservare.
F ISTRUZIONI PER L’USO
1 Tamponare i capelli con un asciugamano e pettinare.
2 Strizzare l’umidità eccessiva con un asciugamani e pettinare.
* Glispraypercapellicontengonosostanzeinammabili–nonutilizzarementre
l’apparecchio è in uso.
3 Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.
4 Per un’asciugatura veloce e per rimuovere l’umidità eccessiva dai capelli utilizzare
l’asciugacapelli a temperatura e velocità elevata.
5 Selezionare la temperatura desiderata e velocizzare l’impostazione utilizzando gli
interruttori sull’impugnatura.
6 Per creare acconciature lisce utilizzare il concentratore e una spazzola rotonda per
capelli(nonfornita)durantel’asciugatura.
7 Per ssare la piega premere il pulsante d’aria fredda durante lo styling. Rilasciarlo per
riattivare il calore.
8 Appena nito, spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla presa di corrente.
C PULIZIA E MANUTENZIONE
Scollegare l’apparecchio e lasciarlo rareddare.
Per mantenere il prodotto in condizioni ottimali e per prolungare la vita del motore, è
importante rimuovere regolarmente polvere e sporco dalla griglia posteriore e pulire con
una spazzola soce.
Perrimuoverelagrigliaposterioreperlapulizia–Tenerel’impugnaturadell’asciugacapelliin
una mano, poi con l’altra mettere il pollice e l’indice sulle dentellature di entrambi i lati della
griglia posteriore. Togliere la griglia posteriore dall’asciugacapelli.
Per riposizionare la griglia posteriore prima inserire i ganci nella parte bassa posteriore della
griglia e premere la parte alta no a sentire un click.
H PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze
pericolose delle parti elettriche ed elettroniche, gli apparecchi
contrassegnati da questo simbolo non devono essere smaltiti con i
riuti indierenziati, ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
20 21
DANSKITALIANO
E ASSISTENZA E GARANZIA
Il prodotto è stato controllato ed è privo di difetti.
Oriamogaranziasulpresenteprodottoperqualsiasidifettodovutoamaterialeo
lavorazione carenti per il periodo di durata della garanzia a partire dalla data di acquisto
del consumatore.
Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia, provvederemo
gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o parte di esso purchè in
presenza di documento attestante l’acquisto.
Ciò non comporta un’estensione del periodo di garanzia.
In caso di problemi relativi alla garanzia, chiamate il Centro Assistenza della vostra zona.
Tale garanzia è oerta in aggiunta a quella prevista per legge.
La garanzia si applicherà a tutti i paesi in cui il nostro prodotto è stato venduto mediante
un rivenditore autorizzato.
La garanzia non include i danni causati al prodotto accidentalmente o per cattivo uso,
abuso, alterazione del prodotto o uso incompatibile con le istruzioni tecniche e/o di
sicurezza.
La garanzia non sarà applicata se il prodotto è stato smontato o riparato da personale da
noi non autorizzato.
In caso si contatti un Centro Assistenza, occorre comunicare sempre il modello del
prodotto.
Il modello è riportato sul prodotto.
Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt.
Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner nøje og opbevare dem
sikkert. Fjern venligst al emballage forud for brug.
C HOVEDFUNKTIONER
1 Keramisk Ionisk belagt gitter
2 3 varmeindstillinger
3 2 hastighedsindstillinger
4 Getto d’aria fredda
5 Turbo funktion
6 Aftagelig,let-rengørligbaggitter
7 Ophængsloop
8 Ledning
C PRODUKTFUNKTIONER
• 1650-2000Watt
• Keramiskiongitterforjævnvarmefordelingogantistatiskstyling
• 2årsgaranti
A SIKKERHEDSADVARSLER
1 Foryderligerebeskyttelsebørderinstalleresethøjfølsomtfejlstrømsrelæ(HFIeller
HFPI),medenafgnsetfunktionsspændingpåikkemereend30mAibadeværelsets
elektriske kredsløb.
2Apparatet,inklusiveledning,måikkebruges,legesmed,rengøresellervedligeholdesaf
personerpåunderotteår,ogbøraltidholdesudenforderesrækkevidde.
Brug,rengøringellervedligeholdelseafapparatet,afbørnpåmereendotteår,eller
personermedmangelpåkendskab,erfaringellermedreduceretfysisk,sensoriskeeller
psykiske handicap, bør kun foretages efter passende instruktion og under forsvarligt
tilsynafenansvarligvoksen,foratsikreatdetilknyttedefarerogrisiciforssog
undgås.
3 Undgåatsætteapparatetnedivæske,brugedetnær
etfyldtbadekar,enfyldthåndvask,ellerenhveranden
væskebeholder, og brug det ikke udendørs.
4 Undlad at tilslutte andet tilbehør end det vi leverer.
5 Undlad at anvende apparatet, hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt.
6 Sørgforatholdeluftstmmenvækfraøjneogandrefølsommeområder.
7 Sørgforatholdeluftstmmenvækfraøjneogandrefølsommeområder.
8 Vedbrugskaldetsikresatind-ogudledningsgitreneikkeblokerespånogenmåde,da
dettevilforårsageatapparatetstopperautomatisk.
Hvis dette sker slukkes og afkøles apparatet.
9 Ladaldrigapparatetståudenopsyn,nårdetersluttettillysnettet.
10 Sæt ikke apparatet fra dig mens det stadig er tændt.
11Undgåatsnoellerslåknækpåledningen,ogviklikkeledningenrundtomapparatet.
12 Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, serviceværkstedet eller
entilsvarendekvaliceretfagmand,såeventuelleskaderundgås.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Remington D5005 COMPACT DIFFUSE Manuale del proprietario

Categoria
Asciugacapelli
Tipo
Manuale del proprietario