Panasonic RR-U950 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori MP3 / MP4
Tipo
Manuale del proprietario
RQT9125
2
1 cavo USB
1 Batteria ricaricabile all’idruro di nichel-metal, tipo AAA
Le altre batterie ricaricabili non possono essere caricate con questa unità.
Accessori in dotazione
g Funzione di blocco
Questa funzione impedisce il funzionamento accidentale quando si
mette l’unità in tasca o in una borsa. Essa impedisce anche che le
batterie si scarichino a causa del funzionamento accidentale.
g Quando si attiva la funzione di blocco
I tasti non funzionano se vengono premuti per sbaglio.
* Quando si attiva la funzione di blocco durante la registrazione o la
riproduzione, appare “
” e riappare il display originale.
* Quando si attiva la funzione di blocco con l’unità ferma, appare
” e il display e l’unità si spengono.
Funzione di blocco
Accensione/spegnimento
Questa unità non ha il tasto di alimentazione.
Accensione
• Premere q/g o qualsiasi tasto, oppure usare l’interruttore [HOLD]
con l’unità spenta (display spento). L’unità e il display si accendono.
Spegnimento
• Disattivare la funzione di blocco mentre l’unità è ferma, oppure
non usare l’unità per più di 15 minuti circa con l’unità ferma.
L’unità si spegne.
* Dopo l’uso, si consiglia di attivare la funzione di blocco dopo aver
fermato l’unità.
Prima di cominciare,
disattivare la funzione
di blocco, e attivarla
dopo aver finito.
Per sbloccare
Per bloccare
Caro cliente
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Prima di collegare, di far funzionare o di regolare questo prodotto,
leggere completamente queste istruzioni.
Si consiglia di conservare questo manuale per riferimenti futuri.
22
Avviso riguardo alla batteria ricaricabile
La batteria è riciclabile.
Osservare le norme locali per il riciclaggio.
Questo prodotto potrebbe ricevere l’interferenza radio causata dai
cellulari durante l’utilizzo. Se si verifica tale interferenza, allontanare
maggiormente il prodotto dal cellulare.
PRECAUZIONE
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo
sbagliato. Sostituire soltanto con una batteria uguale o del tipo
equivalente consigliato dal produttore. Disfarsi delle batterie usate
secondo le istruzioni del produttore.
La pressione sonora eccessiva dagli auricolari e dalla cuffia può
causare la perdita dell’udito.
Il marchio di identi cazione del prodotto si trova sulla parte
inferiore dell’unità.
RQT9125
3
ITALIANO
Indicazioni durante la carica
(Le batterie ricaricabili possono
essere ricaricate 300 volte circa)
Durante la carica
L’indicazione
cambia.
Carica completa
Quando il computer riconosce questa unità, viene visualizzato
insieme con l’indicazione sopra.
* La batteria ricaricabile e questa unità potrebbero diventare caldi
durante la carica. Ciò non è un malfunzionamento.
* Le batterie diverse dalla batteria esclusiva Ni-MH AAA ricaricabile
(
pagina 2) non possono essere ricaricate con questa unità. Non si
devono caricare le batterie che non sono progettate per questa
unità.
lampeggiante
L’indicazione della carica restante della batteria viene visualizzata
durante la registrazione o la riproduzione.
* Se la batteria si scarica, viene visualizzato “ ” o “ ”.
Caricare la batteria al più presto possibile.
* La batteria non ha bisogno di scaricarsi completamente prima di
essere ricaricata.
* Quando si collega questa unità a un computer, potrebbe apparire
”, ma la batteria può essere caricata. Vedere le descrizioni a
pagina 18.
* Rimuovere la batteria dall’unità se non si intende usarla per un lungo
periodo di tempo.
* Si possono usare anche le batterie a secco (non fornite). Per
preservare i dati dell’orologio, la batteria deve essere sostituita entro
30 secondi circa.
Dopo l’acquisto, caricare una volta la batteria prima dell’uso iniziale. Tempo di carica: 2 ore circa (Tempo necessario
per la carica completa dalla condizione di scarica totale)
Inserimento della batteria ricaricabile
11
22
33
Inserire il cavo
USB diritto, nella
stessa direzione del
terminale.
Computer
Inserimento/caricamento della batteria
Batteria AAA LR03
(in dotazione)
Accertarsi che la batteria sia rivolta nella direzione corretta.
Questa unità
Cavo USB (in dotazione)
• Non si devono usare cavi di collegamento USB diversi da quello in
dotazione.
Se si devono usare batterie ricaricabili, si consigliano quelle di marca
Panasonic.
Carica della batteria usando un computer
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
Avviare prima il computer.
1
Inserire il cavo USB in questa unità.
2
Inserire il cavo USB nel computer.
23
RQT9125
4
Dopo l’inserimento della batteria, “ ” lampeggia sul display se il
timer non è impostato (per es., al momento dell’acquisto). (Dopo circa 1
minuto, l’indicazione si cambia in quella “ ” (lampeggiante) nella
condizione di sblocco.)
L’orologio serve a conservare la data di registrazione e a impostare la
registrazione con il timer. Regolare l’ora come prima cosa.
La registrazione è possibile anche se l’ora non è stata regolata. Ma,
in tal caso, la data di registrazione e l’ora d’inizio della registrazione
vengono visualizzate come ”.
Quando “ lampeggia
Disattivare la funzione di blocco (
pagina 2).
1
Premere +, – per regolare l’anno, e premere
q
/
g
per
confermare.
Regolare allo stesso modo il mese e il giorno.
2
Premere
u
,
i
per selezionare l’indicazione dell’ora, e
premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere +, – per regolare l’ora, e premere
q
/
g
per
confermare.
L’ora può essere regolata velocemente mantenendo premuto +, –.
Se l’indicazione dell’ora è
(lampeggiante) o si cambia l’ora
Disattivare la funzione di blocco (
pagina 2).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1. Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ (lampeggiante) o “ (lampeggiante).
2. Premere +, – per selezionare l’indicazione dell’anno
**”, e premere
q
/
g
per confermare.
Se “ lampeggia, premere
q
/
g
per confermare.
3. Procedere con i passi
1
,
2
e
3
sopra.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* L’orologio funziona con una perdita/guadagno mensile di +/– 60
secondi alla temperatura normale.
*
La regolazione dell’ora si cancella se la batteria si scarica completamente.
Regolazione dell’ora
Questa unità ha 4 opzioni di impostazione della registrazione relative alla qualità di
registrazione. Usando diverse combinazioni di impostazioni di registrazione, si può
regolare la qualità del suono secondo le situazioni di registrazione.
Opzione di impostazione della registrazione
Contenuto dell’impostazione e indicazioni sul display
Modalità di
registrazione
(
pagina 5
)
Alta qualità :
:
Registrazione lunga
:
Selezione Stereo/
Mono (
pagina 8)
Stereo :
Mono :
Sensibilità microfono
(
pagina 8)
Alta :
Normale :
Bassa :
Microfono zoom
(
pagina 8)
Microfono zoom attivato :
Microfono zoom disattivato
:
Nessuna indicazione
Il tempo totale di registrazione possibile (
pagina 21) cambia secondo la
combinazione della modalità di registrazione e di quella stereo/mono.
Cambiamento della posizione di registrazione
Questa unità è dotata di 3 posizioni di registrazione: [ZOOM], [WIDE]
e [MANUAL]. Le impostazioni del contenuto di [ZOOM] e [WIDE] sono
fisse, mentre quelle di [MANUAL] possono essere cambiate secondo
le proprie preferenze. Le posizioni possono essere selezionate
alternativamente usando l’interruttore di posizione registrazione.
Posizione di registrazione
Contenuto delle impostazioni (display) e situazioni
ZOOM
Per le lezioni, conferenze, ecc. (Registrazione
della voce della persona su cui è puntata l’unità)
WIDE
Per i meeting, ecc. (Registrazione
della voce di più di una persona)
MANUAL
Per la dettatura, ecc.
Questa impostazione operata al momento della spedizione è appropriata per la dettatura.
L’impostazione può essere cambiata secondo le proprie preferenze (
pagina 8).
La modalità di registrazione (XP, LP, EP) può essere cambiata in tutte le posizioni (
pagina 5).
Impostazioni di registrazione
24
RQT9125
5
ITALIANO
XP
Il display cambia secondo i livelli di
registrazione. In stereo Lato superiore: canale
sinistro/Lato inferiore: canale destro
Tempo di registrazione trascorso
(Lampeggia durante la pausa.)
Per arrestare:
Premere [STOP].
* Anche se si cambia la posizione dell’interruttore di posizione
registrazione durante la registrazione, l’impostazione non
cambia fino al completamento della registrazione.
* Cambiare la modalità di registrazione come necessario (
destro).
La spia rimane accesa. (Lampeggia durante la
pausa.)
Display durante la registrazione
Registrazione
Per questa unità, [Cartella] indica dove i file di registrazione (musica)
sono salvati.
In questa unità ci sono 4 cartelle audio “
e 1cartella di
musica “
”.
Usando ciascuna cartella secondo gli scopi della registrazione si
possono in seguito cercare facilmente i file.
In ciascuna cartella audio da
a si può salvare un massimo di
99 file.
Cartella
I dati audio registrati dal punto iniziale al punto finale sono salvati
come un file. I dati salvati sono chiamati file.
File
Come impostare la modalità di registrazione
(XP/LP/EP)
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1. Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2. Premere
q
/
g
per confermare.
3. Premere
u
,
i
per selezionare “XP”, “LP” o “EP”, e
premere
q
/
g
per confermare.
Disattivare la funzione di blocco (
pagina 2).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Spingere l’interruttore di posizione registrazione per
selezionare una posizione.
Selezionare le modalità secondo le situazioni (
pagina 4).
2
Selezionare una cartella per la registrazione.
(
destro)
La cartella cambia ogni volta che si preme [•FOLDER/MENU].
Selezionare una cartella da ”. (L’impostazione della
fabbrica è
”.) Quando si seleziona “ ”, la registrazione viene
automaticamente salvata in
”. (Se la cartella contiene già 99 file,
viene usata la cartella successiva con spazio registrabile.)
3
Premere [REC/PAUSE] (La registrazione comincia).
Ogni volta che si preme
Pausa
La registrazione continua
25
RQT9125
6
Ascolto del suono durante la riproduzione
Il suono durante la riproduzione proviene
dall’altoparlante. L’ascolto potrebbe essere difficile nei
luoghi rumorosi, a causa dell’uscita dall’altoparlante. In
tal caso, collegare gli auricolari stereo (non forniti).
Tipo di spina: mini cavo ø 3,5 mm stereo
Auricolari addizionali consigliati:
RP-HV250 Panasonic
(Il numero del prodotto è corretto dal gennaio 2008.)
Conferma del tempo restante
1. Mantenere premuto
[•FOLDER/MENU]
per 1 secondo o più
durante la riproduzione.
Viene visualizzato il tempo restante del file riprodotto.
Per tornare alla schermata originale, premere di nuovo [•FOLDER/MENU].
(Se non si preme il tasto, la schermata originale torna dopo circa 30
secondi.)
Riproduzione
La cartella cambia ogni volta che si preme [•FOLDER/MENU].
Selezionare “
”, “ ”, “ ”, “ ” o “ ”. Selezionare la cartella
contenente il file da riprodurre.
Selezionare una cartella
Premere
u
,
i
per selezionare.
Il numero del file cambia a ogni pressione.
Selezionare un le
Disattivare la funzione di blocco (
pagina 2).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
Selezionare una cartella (
sotto).
Selezionare il file da riprodurre (
sotto).
1
Premere
q
/
g
(la riproduzione comincia).
Regolazione del volume
Per alzare il volume: Premere +
Per abbassare il volume: Premere –
La gamma del volume si estende da 0 a 20. (L’impostazione della
fabbrica è 13.)
Operazioni durante la riproduzione
Salto: Premere
u
,
i
.
Premere
u
a metà durante la riproduzione di un file, e la riproduzione salta all’inizio
del file. Per tornare al file precedente, premere di nuovo
u
entro 1 secondo.
Indietro veloce/Avanti veloce (Ricerca):
Mantenere premuto
u
,
i
.
Arresto: Premere
q
/
g
o [STOP].
Display durante l’arresto
Dopo l’arresto dell’unità, il display cambia come mostrato sotto finché
non viene visualizzata l’ora attuale.
Inserire
saldamente.
*
L’altoparlante incorporato si disattiva quando si collegano gli auricolari.
ALL
ALL
ALL
D
E
F
ALL
ALL
ALL
D
E
F
Visualizzati in successione: Data di registrazione Ora d’inizio registrazione Tempo di registrazione
Queste informazioni rendono più facile la ricerca dei file.
g Quando si arresta la registrazione
g
Quando si preme
u
,
i
per selezionare un file durante l’arresto
g Quando si arresta la riproduzione
per es., Se e si è registrato nella cartella A in posizione ZOOM
con la modalità di registrazione XP
C
A
B
A
Memoria restante (
pagina 9)
B Numero file
C
Tempo di riproduzione trascorso
D
Impostazione corrente di registrazione
E
Numero totale di file nella cartella A
F Ora attuale
B
A
26
RQT9125
7
ITALIANO
Con questa unità non si possono eliminare i file bloccati (eccetto con la
formattazione). Usare questa funzione per proteggere i file.
Selezionare una cartella (
pagina 6).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere +, – e
u
,
i
per selezionare ”, e
premere
q
/
g
per confermare.
(Premere +, – per passare a “ ” , e premere
i
per selezionare
”.)
3
Premere
u
,
i
per selezionare il file.
ӱ Selezione di un file
Ӳ Selezione di tutti i file di una cartella
ӳ Selezione di tutti i file di tutte le cartelle
4
Premere
q
/
g
per confermare.
5
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
Viene eseguito il blocco.
Per il completamento del blocco potrebbe essere necessaria
qualche dozzina di secondi
.
Per annullare il blocco:
Seguire il procedimento dei passi da
1
a
4
, selezionare ” al
passo
5
e confermare.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* Quando si seleziona il file, viene visualizzato “ per i file bloccati.
* non viene visualizzato se non ci sono file nella cartella
selezionata.
* I file cancellati non possono essere recuperati.
* Premere [STOP] per arrestare l’operazione in corso.
* I numeri dei file visualizzati su questa unità si spostano in avanti
dopo l’eliminazione dei file.
* Se si desidera eliminare parte di un file, dividerlo (
pagina 11) ed
eliminare la parte inutile.
* I file non possono essere eliminati se l’indicazione della carica
restante della batteria è “ ”.
Eliminazione dei file registrati Blocco dei file registrati
(Protezione dei file)
Quando si formatta l’unità, tutti i file esistenti, compresi quelli protetti,
i file di musica e i file di dati trasferiti dal PC, ecc., vengono eliminati.
Formattazione
Selezionare una cartella (
pagina 6).
1
Premere [ERASE] durante la riproduzione o l’arresto
dell’unità.
2
Premere
u
,
i
per selezionare il file.
ӱ Eliminazione di un file
Ӳ Eliminazione di tutti i file in una cartella
ӳ Eliminazione di tutti i file nelle cartelle da A a D
Ӵ Eliminazione di tutti i file di tutte le cartelle
ӵ Formattazione di questa unità
Da ӱ a Ӵ : I file protetti e i file che non possono essere riprodotti con
questa unità non possono essere eliminati.
3
Premere
q
/
g
per confermare.
4
Premere
u
,
i
per selezionare , e premere
q
/
g
per confermare.
Al completamento della eliminazione, viene visualizzato “ ”.
Per la completa eliminazione potrebbe essere necessaria qualche
dozzina di secondi.
27
RQT9125
8
Regolare l’interruttore di posizione registrazione su “MANUAL” (
pagina 4).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto
[•FOLDER/
MENU]
finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere +, – per selezionare o ”, e
premere
q
/
g
per confermare.
*
Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* Se si seleziona e si conferma mentre “ è attivato
(
destro), “
” si disattiva. (“ ” scompare.)
Cambiamento delle impostazioni di
registrazione (Sensibilità del microfono)
Regolare l’interruttore di posizione registrazione su “MANUAL” (
pagina 4).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto
[•FOLDER/MENU]
finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere +, – per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare la sensibilità del
microfono, e premere
q
/
g
per confermare.
Bassa Normale Alta
*
Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
Quando lo zoom è attivato ”, il volume del suono circostante viene
abbassato e il suono davanti viene registrato chiaramente.
Quando si registra con il microfono zoom, il suono diventa monofonico.
Regolare l’interruttore di posizione registrazione su “MANUAL” (
pagina 4).
• Regolare su ” (Mono) (
sinistro).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare o ”, e
premere
q
/
g
per confermare.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* Fare attenzione a non bloccare i fori del microfono zoom e del
microfono incorporato.
* Se è impostato “ ” (
sinistro), non si può impostare il microfono
zoom e sulla schermata del menu non viene visualizzato “
”.
Monitoraggio della registrazione in corso
Collegare gli auricolari stereo (non forniti).
Tipo di spina: mini cavo ø 3,5 mm stereo
Inserire
saldamente.
Auricolari addizionali
consigliati:
RP-HV250 Panasonic
(Il numero del prodotto
è corretto dal gennaio
2008.)
g Regolazione del volume
Il volume può essere regolato premendo +, –, ma ciò non ha alcun
effetto sul livello di registrazione.
Cambiamento delle impostazioni di
registrazione (Microfono zoom)
Cambiamento delle impostazioni
di registrazione (Stereo/Mono)
28
RQT9125
9
ITALIANO
La registrazione con il timer può essere impostata in modo da fare una
registrazione a un’ora specificata con questa unità. La registrazione
comincia automaticamente all’ora d’inizio e finisce all’ora della fine.
Impostare in anticipo il timer (
pagina 4).
Selezionare la cartella per la registrazione e la posizione di
registrazione (
pagine 4, 6).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere +, – per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
4
Premere +, – per selezionare l’ora d’inizio, e premere
q
/
g
per confermare.
Impostare allo stesso modo l’ora della fine. (Se non si imposta l’ora della
fine della registrazione, la registrazione con il timer non è possibile.)
Dopo l’impostazione della registrazione con il timer, viene visualizzato “ ”.
La registrazione con il timer si cancella se si usa l’unità per la riproduzione o un’altra
operazione 30 secondi prima dell’ora d’inizio. Dopo aver impostato il timer, premere
[STOP] per mantenere l’unità in condizione di arresto o spenta per lo standby.
Controllo dell’impostazione del timer: Procedere con i passi
1
,
2
e
3
.
Cancellazione della registrazione con il timer:
Selezionare “ al passo
3
, e confermare.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
*
L’ora di registrazione non può essere impostata a più di 24 ore dopo l’ora attuale.
*
Il tempo massimo di registrazione che può essere impostato con la
funzione di registrazione con il timer è di 8 ore. (Se rimangono soltanto 4
ore di memoria, il tempo massimo di registrazione è di 4 ore.)
*
L’unità si accende automaticamente per la preparazione 30 secondi
prima dell’ora d’inizio della registrazione, dopo di che
” e l’indicatore
di registrazione lampeggiano. Durante questi 30 secondi, l’unità
non accetta le operazioni con i tasti. All’ora d’inizio, l’indicatore di
registrazione rimane acceso e la registrazione con il timer comincia.
* Mentre la registrazione con il timer è in corso, si può arrestarla ma
non si può fare una pausa della registrazione.
* L’impostazione di registrazione con il timer si cancella alla fine della
registrazione con il timer.
Registrazione con il timer
La registrazione si arresta automaticamente se il silenzio continua per
circa 3 secondi. Se l’unità rileva il suono, la registrazione continua.
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere +, – per selezionare , e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
Viene poi visualizzato “ ”.
Quando la funzione VAS è attivata e si fa una pausa durante la
registrazione, “
” e l’indicatore di registrazione lampeggiano.
Cancellazione della funzione VAS:
Selezionare “ al passo
3
, e confermare.
* Disattivare la funzione quando si registrano cose importanti.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
Controllo del tempo di registrazione possibile
g Durante la registrazione
1.
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] per 1 secondo o più a lungo.
Per tornare al display originale, mantenere di nuovo premuto
[•FOLDER/MENU] per 1 secondo o più. (Se non viene premuto, il
display originale riappare dopo circa 30 secondi.)
Se rimane soltanto poca memoria durante la registrazione, l’indicazione si
cambia automaticamente in quella del tempo di registrazione restante.
g Mentre l’unità è ferma
1. Mantenere premuto [STOP] per 1 secondo o più a lungo.
Il tempo di registrazione restante alla impostazione di registrazione
attuale viene visualizzato per 3 secondi circa.
” durante l’arresto mostra la memoria approssimativa restante.
” si accende secondo il tempo restante.
Se rimane soltanto poca memoria, “
” lampeggia.
La memoria restante scende sotto il 5% della capacità totale della
memoria (
pagina 21).
Prevenzione delle registrazioni inutili (VAS)
29
RQT9125
10
La velocità di riproduzione può essere regolata a 5 velocità diverse.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] durante la riproduzione finché vengono
visualizzate le indicazioni
(lampeggiante) e
SPEED
(accesa).
L’indicazione “ ” non viene visualizzata se si è selezionato ”.
2
Premere
i
per selezionare
SPEED
”, e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare la velocità di
riproduzione.
Quando si preme
i
, la velocità di riproduzione diventa più veloce
e la barra lampeggiante si sposta a destra.
Quando si preme
u
, la velocità di riproduzione diventa più lenta e
la barra lampeggiante si sposta a sinistra.
4
Premere
q
/
g
per confermare.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* Se non si usa l’unità per più di 30 secondi durante l’impostazione,
riappare il display normale.
* Quando si esegue la riproduzione con una velocità diversa da quella
× 1, la barra in alto lampeggia e “
SPEED
” si accende.
Riduzione del rumore (impostazione EQ)
Questa funzione rende più facile ascoltare il suono durante la riproduzione.
Ciò non è possibile se si è selezionato “ ”.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] durante
la riproduzione finché vengono visualizzate le
indicazioni “
(lampeggiante) e
SPEED
(accesa).
2
Premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
Dopo l’impostazione, l’indicazione “ ” viene visualizzata durante la riproduzione.
Cancellazione della riduzione del rumore (impostazi-
one EQ):
Selezionare “ ” al passo
3
, e confermare.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
Impostazione della funzione di controllo della velocità di riproduzione
Funzione di riproduzione con leggero ritorno: Quando si preme
u
durante la riproduzione, il punto della riproduzione torna indietro di
circa 5 secondi e la riproduzione continua da quel punto.
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere +, – per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
Viene poi visualizzato “ ”.
Cancellazione della riproduzione con leggero
ritorno:
Selezionare “ al passo
3
, e confermare.
Riproduzione con leggero ritorno
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* Anche se si preme
u
in rapida successione dopo l’impostazione
della funzione di riproduzione con leggero ritorno, il punto della
riproduzione si inverte di circa 5 secondi alla volta.
* Quando si esegue la “Riproduzione con leggero ritorno” sul punto
entro 5 secondi dall’inizio del file, il punto di riproduzione torna
all’inizio del file.
* Quando è impostata la “Riproduzione con leggero ritorno”, non è
possibile saltare al punto indice.
30
RQT9125
11
ITALIANO
Divisione dei file
Un file può essere diviso fino a 30 volte.
1
Durante la riproduzione, premere [•FOLDER/MENU
INDEX/DIVIDE] sul punto dove si desidera dividere il
file.
La riproduzione fa una pausa e vengono visualizzati
(lampeggiante) e “
” (acceso).
(„
“ non viene visualizzato se si è impostata la riproduzione con
leggero ritorno.)
2
Premere
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
e il tempo di riproduzione trascorso sul punto diviso
lampeggiano per qualche tempo durante la divisione.
La riproduzione poi si arresta all’inizio della seconda metà del file
diviso.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* I file divisi non possono essere recuperati.
* I file che non sono stati registrati con questa unità non possono
essere divisi. (I file di musica non possono essere divisi.)
* Un file bloccato non può essere diviso (“ ” non viene visualizzato).
Per dividere il file bloccato (
pagina 7) bisogna annullare il blocco.
* Se la memoria restante è molto corta, la divisione dei file potrebbe
non essere possibile.
* “Data di registrazione”, “Ora d’inizio registrazione” e “Tempo di
registrazione” della seconda metà divisa del file vengono determinati
automaticamente dalle informazioni del file originale che è stato
diviso. (Per quanto riguarda la prima metà divisa del file, cambia
soltanto il tempo di registrazione.)
* Se l’indicatore della batteria mostra “ ”, la divisione del file non è
possibile.
Ogni volta che si preme [REPEAT], lo stile della
riproduzione cambia come segue:
Indicazione “ALL”: Viene riprodotto in successione il file
selezionato fino all’ultimo file della cartella selezionata. L’unità si arresta
alla fine della riproduzione. (L’impostazione della fabbrica è “ALL”.)
Indicazione “ALL ” : Riproduce ripetutamente tutti i file nella cartella.
Nessuna indicazione:
Alla fine della riproduzione di un file, l’unità si
arresta.
Indicazione “ ”: Riproduce ripetutamente un file.
Selezionare una delle impostazioni sopra, e premere
q
/
g
per
cominciare la riproduzione.
Ripetizione A-B
La riproduzione viene ripetuta tra il punto d’inizio (A) e il punto della fine
(B), se sono stati impostati.
1
Premere [REPEAT] per 1 secondo o più durante la riproduzione.
Viene impostato il punto d’inizio (A), e vengono visualizzati
(lampeggiante) e “
” (acceso).
2
Premere [REPEAT] sul punto della fine (B).
L’indicazione si cambia in quella “ ” (accesa) e la ripetizione della
riproduzione comincia.
Cancellazione della ripetizione A-B:
Premere [REPEAT] o
u
,
i
durante la riproduzione o con l’unità
ferma.
(Questa funzione non può essere annullata usando
i
durante la
riproduzione dell’ultimo file nella cartella.)
*
La funzione di ripetizione A-B non può essere impostata nei casi seguenti.
Entro 1 secondo dall’inizio del file, ed entro 2 secondi dalla fine del file.
Se ci sono meno di 2 secondi tra il punto d’inizio (A) e il punto della fine (B).
* Se si imposta soltanto il punto d’inizio (A) e la riproduzione continua
fino alla fine del file, la fine del file diventa il punto della fine (B) e la
ripetizione A-B comincia.
* Durante la riproduzione di ripetizione A-B, il salto al punto indice
(
pagina 12) e la riproduzione con leggero ritorno (
pagina 10)
non sono disponibili.
Ripetizione della riproduzione/
Riproduzione in successione
31
RQT9125
12
Con questa unità, la parola indice si riferisce a un segno (punto) che
viene aggiunto a un punto di arresto desiderato quando la riproduzione
esegue un salto. Quando si preme
u
,
i
durante la riproduzione,
essa salta al punto indice più vicino.
Il numero massimo di indici è di 16 per 1 file.
Aggiunta degli indici durante la registrazione
1
Premere [•FOLDER/MENU INDEX/DIVIDE] sul punto
dove si desidera aggiungere l’indice.
” e il tempo di registrazione trascorso sul quel punto
lampeggiano per 2 secondi.
La registrazione continua.
Aggiunta degli indici durante la riproduzione
1
Premere [•FOLDER/MENU INDEX/DIVIDE] sul punto
dove si desidera aggiungere l’indice.
La riproduzione fa una pausa e vengono visualizzati
(lampeggiante) e “
” (acceso).
(Gli indici non possono essere aggiunti durante la riproduzione se
si è impostata la riproduzione con leggero ritorno.
” non viene
visualizzato sullo schermo.)
Per interrompere l’impostazione in corso, premere [STOP].
2
Premere
q
/
g
per confermare.
e il tempo di riproduzione trascorso sul quel punto
lampeggiano per 2 secondi.
La riproduzione continua dopo il lampeggiamento.
* Gli indici non possono essere aggiunti entro 3 secondi dall’inizio del
file.
* L’indice non può essere aggiunto se l’intervallo dei punti indice è di
meno di 2 secondi.
* Con i file a cui sono stati aggiunti gli indici viene visualizzato “ ”.
* Gli indici non possono essere aggiunti se l’indicatore della batteria
mostra “
”.
Eliminazione degli indici
Selezionare un file o una cartella dove ci sono gli indici da eliminare
(
pagina 6).
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU INDEX/
DIVIDE] finché viene visualizzata la schermata del
menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere +, – per selezionare ”, e premere
q
/
g
per
confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare il file.
Eliminazione degli indici in un file
Eliminazione degli indici in tutti i file di una cartella
Eliminazione degli indici in tutti i file di tutte le cartelle
4
Premere
q
/
g
per confermare.
5
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
Al completamento della eliminazione degli indici viene visualizzato
“--- --”.
Per il completamento della eliminazione potrebbe essere
necessaria qualche dozzina di secondi.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* Se si divide o si elimina un file contenente gli indici, quegli indici
vengono eliminati.
* Se nella cartella selezionata non ci sono file con gli indici, “ ” non
viene visualizzato sulla schermata del menu.
Funzione indice
32
RQT9125
13
ITALIANO
Autenticazione della password
Seguire il procedimento del passo
4
a sinistro.
(Impostazione della password.)
g Se la password è corretta
*
Il blocco di sicurezza viene rilasciato temporaneamente e il file audio può
essere riprodotto. (“
” lampeggia durante l’annullamento temporaneo.)
* Il blocco di sicurezza viene riattivato nei casi seguenti. (
)
g Se la password è sbagliata
*
L’unità emette un segnale acustico e viene visualizzato ”, dopo
di che riappare il display di immissione della password. Se per 5 volte di
seguito viene immessa una password sbagliata, l’unità smette di accettare
l’immissione della password. (L’impostazione della password è proibita.) In tal
caso, impostare di nuovo la password nella condizione seguente. (
)
Se non si usa l’unità per più di 15 minuti circa ed essa si
spegne mentre è ferma (
pagina 2)
• Se si attiva la funzione di blocco senza far funzionare l’unità e
non la si disattiva per più di circa 15 minuti (
pagina 2)
g Se si è dimenticata la password
Per inizializzare la password, eliminare tutti i file. (Se l’impostazione della password è
proibita, inizializzare la password dopo che la sua impostazione è diventata possibile.)
ӱ Rilasciare tutti i blocchi impostati nei file delle cartelle da A a D
(
pagina 7).
Ӳ Eliminare tutti i file nelle cartelle da A a D (
pagina 7).
ӳ Selezionare “
” al passo
3
di “Impostazione della password
(numero di 4 cifre)”, e premere
q
/
g
per confermare (
sinistro).
* Se questa unità viene collegata a un computer senza che sia stato
disattivato il blocco di sicurezza, il computer non la riconosce. Dopo
il collegamento del cavo USB appare il display di immissione della
password. Autenticare allora la password.
* La registrazione e la riproduzione della musica sono possibili anche
se il blocco di sicurezza non è disattivato.
Questa funzione di sicurezza serve soltanto a limitare una funzione
di riproduzione dei file mediante una password e non mediante
cifratura. Non si garantisce alcun risarcimento per qualsiasi perdita
causata dalla scoperta della password da parte di terzi.
Funzioni di sicurezza
Se si imposta una password, per la riproduzione con questa unità o il collegamento
a un computer è necessaria l’autenticazione della password. Se si perde l’unità o
se viene rubata, i dati registrati salvati nell’unità non possono essere riprodotti e il
computer non riconosce questa unità finché non viene inserita la password corretta.
Se si dimentica la password, non è possibile riprodurre i file nelle cartelle da A a D.
Scrivere la password nella sezione PROMEMORIA (
sotto) per non dimenticarla.
Impostazione della password (numero di 4 cifre)
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene
visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere +, – per selezionare ”, e premere
q
/
g
per
confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
Selezionare il display di impostazione della password.
4
Premere +, – per selezionare un numero, e premere
q
/
g
per confermare.
Passare alla cifra successiva e selezionare un numero. Ripetere
questo procedimento fino alla quarta cifra.
(Si può selezionare una cifra con
u
,
i
.)
La password viene determinata quando si finisce l’impostazione della 4ª cifra.
Viene poi visualizzato “ ”.
PROMEMORIA
Password
Se si è impostata la password e si preme
q
/
g
per la riproduzione,
appare il display di immissione della password.
Disattivazione del blocco di sicurezza:
Selezionare “ ” al passo
3
, e confermare.
Seguire il procedimento del passo
4
. (Impostazione della password.)
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
* Per cambiare la password, annullare il blocco di sicurezza e
impostare di nuovo la password dal passo
1
.
33
RQT9125
14
Collegamento di questa unità a un computer
Cancellazione del segnale acustico di funzionamento
1
Mantenere premuto [•FOLDER/MENU] finché viene visualizzata la schermata del menu.
Viene visualizzato “ ” (lampeggiante).
2
Premere +, – per selezionare ”, e premere
q
/
g
per confermare.
3
Premere
u
,
i
per selezionare , e premere
q
/
g
per confermare.
Attivazione del segnale acustico di funzionamento: Selezionare “ ” al passo
3
, e confermare.
* Premere [STOP] per interrompere l’impostazione in corso.
g Rimozione del cavo USB
Fare doppio clic sull’icona (Windows 2000/Windows XP: [ ], Windows
Vista: [
]) sulla barra delle applicazioni sulla parte inferiore dello
schermo del computer, e seguire le istruzioni sullo schermo per
rimuovere il cavo USB. (L’icona potrebbe non essere visualizzata a
seconda delle impostazioni del sistema operativo.)
Dopo la rimozione del cavo, questa unità si spegne.
g Funzione di memoria di massa USB
Questa unità funziona come memoria USB e viene riconosciuta come
un dispositivo di memoria esterna del computer.
I file di dati del computer possono essere trasferiti e salvati in questa
unità.
g Requisiti di sistema (SO)
Windows 2000 (SP4), Windows XP, Windows Vista (al gennaio
2008)
* Per i dettagli sui requisiti di sistema, vedere a pagina 17.
* Vedere le istruzioni per l’uso del computer.
Si possono copiare nel computer i file registrati su questa unità o
caricare la batteria.
Avviare prima il computer.
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1. Inserire il cavo USB in questa unità.
2. Inserire il cavo USB nel computer.
• Non si devono usare cavi di collegamento USB diversi da quello in
dotazione.
Quando il computer riconosce questa unità, sullo schermo dell’unità
viene visualizzato “
”.
Usare il cavo USB in dotazione.
Il cavo in dotazione non deve essere usato con altri dispositivi.
Precauzione: Per il collegamento al computer, usare soltanto il cavo
USB con la ferrite in dotazione.
Se il computer non riconosce questa unità
Se viene visualizzato “
”, impostare la password (
pagina 13).
Se viene visualizzato “
”, scollegare una volta questa unità dal
computer al completamento della carica della batteria, e collegare poi
di nuovo l’unità al computer.
* Anche se si collega questa unità al computer senza la batteria o con
la batteria scarica, il computer non può riconoscere questa unità
(
pagina 18).
34
RQT9125
15
ITALIANO
Apertura di una cartella di questa
unità usando un computer
La descrizione sotto spiega il caso quando si usa Windows XP (sistema
operativo).
Collegare prima questa unità a un computer.
1. Fare clic su [Start] [Risorse del computer] per aprire.
Questa unità viene visualizzata come disco rimovibile.
Un disco rimovibile è un dispositivo di memoria esterna (scheda di
memoria SD, memoria USB, ecc.) collegato al computer.
2. Aprire il disco rimovibile (questa unità).
Vengono visualizzate la cartelle (da A a D, MUSIC) di questa unità.
3. Aprire la cartella (da A a D) di questa unità.
Vengono visualizzati i file registrati di questa unità.
Importazione con un computer
dei file registrati in questa unità
Aprire il disco rimovibile (questa unità) e aprire previamente la
cartella audio (da A a D).
1. Selezionare un file registrato e importarlo in una cartella,
ecc., del computer. (usando “Taglia”, “Trascina”, ecc.)
* Non cambiare i nomi delle cartelle (da A a D, MUSIC). (Se si
cambiano i nomi, i file non possono essere riprodotti.)
Aprire il disco rimovibile (questa unità) e aprire previamente la
cartella audio (da A a D).
1. Selezionare un file importato e farlo tornare in una cartella
di questa unità.
Ricaricare i file nelle cartelle originali dalle quali sono stati
importati. Se si ricaricano i file in altre cartelle, essi non possono
essere riprodotti con questa unità. (Accertarsi che il primo carattere
(da A a D) del nome del file corrisponda al nome della cartella (da A a
D).)
* Durante la trasmissione dei dati viene visualizzato
(lampeggiante). Non si deve mai staccare il cavo USB mentre
lampeggia. I dati del file o questa unità potrebbero essere
distrutti, o tutti i dati di questa unità andare persi.
*
Non cambiare i nomi dei file. (Se si cambiano i nomi, i file non
possono essere riprodotti.)
* Con questa unità si possono riprodurre fino a 99 file rispettivamente
nelle cartelle da A a D. Con questa unità non si possono riprodurre i
file oltre 99.
* Se si creano delle cartelle nelle cartelle da A a D e si mettono file
registrati nelle nuove cartelle, quei file non possono essere riprodotti
con questa unità.
* I file che sono stati fatti tornare a questa unità vengono riprodotti
nell’ordine in cui sono stati ricevuti.
* Si possono riprodurre o eliminare i file registrati nel computer.
* Non si deve formattare questa unità con il computer.
Per far tornare dal computer a
questa unità i file registrati
35
Il nome del file è composto dal [Nome della cartella (1 byte, 1
carattere (da A a D)) + Numero del file (1 byte, 3 caratteri) + Data di
registrazione (1 byte, 4 numeri)].
Regole per nominare i file
(per i file registrati con questa unità)
RQT9125
16
Ascolto della musica con questa
unità (Riproduzione dei file di
musica MP3 con questa unità)
Staccare il cavo USB. (
pagina 14)
Premere [STOP] per arrestare l’unità.
1
Premere [•FOLDER/MENU] per selezionare
(cartella MUSIC).
2
Premere
u
,
i
per selezionare il file che si
desidera ascoltare.
3
Premere
q
/
g
(La riproduzione comincia).
Arresto:
Premere
q
/
g
o [STOP].
* Per le operazioni di riproduzione, vedere alle pagina 6.
* Nella cartella “ ”, si può riprodurre un massimo di 999 file. Con
questa unità non si possono riprodurre i file oltre 999.
* Il nome del file o il nome della cartella non possono essere
visualizzati. I numeri successivi, cominciando da “
” (Numero file),
vengono visualizzati secondo l’ordine di riproduzione.
* Non si possono riprodurre i file con un formato diverso da MP3,
come WMA e AAC. (Il numero non viene visualizzato sullo schermo.)
* Non si possono riprodurre i file di musica MP3 protetti dai diritti di
autore.
* I file di musica MP3 con velocità bit variabile possono essere
riprodotti, ma l’indicazione del tempo di riproduzione trascorso
potrebbe differire dal tempo reale.
Manutenzione
Pulire l’unità con un panno morbido e asciutto.
Se l’unità è molto sporca, strizzare un panno inumidito con acqua,
togliere lo sporco e finire la pulizia con un panno asciutto.
Non si devono usare solventi, compresi il benzolo, i diluenti, l’alcol, i
detersivi da cucina, i pulitori chimici, ecc. Essi potrebbero causare la
deformazione dell’involucro o rovinare la vernice.
Ascolto della musica con questa unità (Trasferimento
dei file di musica MP3 a questa unità)
Si può ascoltare la musica trasferendo a questa unità i file di musica
MP3 memorizzati nel computer.
Aprire prima la cartella MUSIC (
) di questa unità.
1.
Selezionare un file di musica MP3 o una cartella contenente file
di musica MP3 da trasferire alla cartella MUSIC di questa unità.
* I file nella cartella creata nella cartella MUSIC possono essere
riprodotti. Tenere però presente che le cartelle che possono essere
riprodotte sono soltanto quelle nella 1a e 2a gerarchia. Le cartelle
dalla 3a gerarchia in poi non possono essere riprodotte.
*
I file e le cartelle audio caricati in questa unità vengono riprodotti nell’ordine
in cui sono stati ricevuti. Nel caso però della struttura a destra, i file in M2
vengono riprodotti dopo che sono stati riprodotti tutti i file in M1, perché
l’ordine di caricamento della 1a gerarchia ha la precedenza. I file in M1-2
vengono riprodotti prima, anche se M1-2 è stato caricato dopo M2-1.
*
I file appena sotto la cartella vengono riprodotti per primi. Per es., anche
se A.mp3 è stato caricato per ultimo, A.mp3 viene riprodotto per primo.
* Nel caso della struttura mostrata sotto, l’ordine di riprodurre in
successione con questa unità è
A.mp3 B.mp3 C.mp3 D.mp3 E.mp3 F.mp3 G.mp3.
A
A
MUSIC
M1
C.mp3
A
M1-1
D.mp3
E.mp3
A
M1-2
A
M2
A
M2-1
G.mp3
B.mp3
M2-1A
H.mp3
A.mp3
F. mp 3
Questo non può essere riprodotto
perché è nella 3a gerarchia.
Questo è un esempio in cui M1 è stato caricato
prima di M2 per M1 e M2, M1-1 è stato caricato
prima di M1-2 per M1-1 e M1-2, e C.mp3 è stato
caricato prima di D.mp3 per C.mp3 e D.mp3.
Struttura delle cartelle/file nella cartella MUSIC (esempio)
(M1, ecc., rappresentano una cartella e A.mp3, ecc., rappresentano un file.)
Se si caricano due o più file
alla volta, essi vengono caricati
nell’ordine deciso dal computer.
36
RQT9125
17
ITALIANO
Requisiti di sistema
Computer Computer compatibili IBM PC/AT
Sistema
operativo
• Windows
®
2000 Professional SP4
• Windows
®
XP Home Edition/Professional e SP1/
SP2
• Windows Vista
®
Home Basic/Home Premium/
Business/Ultimate
Interfaccia
Porta USB
(Il funzionamento non è garantito se si utilizza un
hub o un cavo di prolunga USB.)
Anche se vengono soddisfatti i requisiti di sistema elencati in queste
istruzioni per l’uso, alcuni personal computer non possono essere usati.
Il funzionamento non è garantito con gli ambienti Windows diversi
dai sistemi operativi specificati sopra.
Il funzionamento non è garantito con un sistema operativo aggiornato.
Non compatibile con gli ambienti di caricamento multiplo.
Il funzionamento non è garantito con i computer assemblati.
Il funzionamento non è garantito con i computer a 64 bit.
Se si usa Windows Media™ Player, il computer deve soddisfare
i requisiti di sistema di Windows Media™ Player. Rivolgersi alla
Microsoft Corporation per i dettagli su Windows Media™ Player.
Microsoft, Windows, Windows Media e Windows Vista sono marchi
o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in
altri Paesi.
Tecnologia di decodifica audio MPEG Layer-3 su licenza da
Fraunhofer IIS e Thomson multimedia.
IBM e PC/AT sono marchi o marchi registrati della International
Business Machines Corporation degli Stati Uniti.
Altri nomi di sistemi e nomi di prodotti che appaiono in questo
documento sono generalmente marchi o marchi registrati delle
rispettive imprese di sviluppo. Tenere presente che il marchio ™ e il
marchio ® non appaiono in questo documento.
Si potrebbero verificare dei malfunzionamenti a seconda
dell’ambiente del computer (per es., i dati audio registrati in questa
unità potrebbero essere inutilizzabili). Panasonic e i rivenditori
Panasonic non possono essere ritenuti responsabili per qualsiasi
perdita dei dati audio o altri danni diretti o indiretti, eccetto nei casi
di negligenza intenzionale o grave.
37
Cura e utilizzazione
Per ridurre il rischio di interferenza radio causato dai cavi della cuffia,
microfono o auricolari, usare soltanto gli accessori adatti con una
lunghezza dei cavi inferiore ai 3 metri.
g Unità
Non riscaldare o esporre a fiamme.
Non lasciarle la batteria nell’automobile esposta per lunghi periodi di
tempo alla luce diretta del sole con le portiere e i finestrini chiusi.
Per evitare di danneggiare questo prodotto, non esporlo alla pioggia,
acqua o altri liquidi.
L’altoparlante dell’unità non ha la schermatura magnetica. Non
lasciare l’unità vicino al televisore, personal computer, schede
magnetiche (bancomat, abbonamenti) o altri dispositivi facilmente
influenzati da una calamita.
g Batterie
Non spellare il rivestimento delle batterie, e non usare le batterie se
esso è spellato.
• Allineare correttamente le polarità ( e ) quando si inseriscono le
batterie.
• Rimuovere le batterie se non si intende usare l’unità per un lungo
periodo di tempo.
Non si deve cercare di ricaricare le batterie a secco.
L’utilizzo sbagliato delle batterie potrebbe causare una perdita
d’acido, che può danneggiare ciò con cui viene a contatto e causare
un incendio. Se dalle batterie è fuoriuscito dell’acido, rivolgersi al
rivenditore. Se l’acido delle batterie viene a contatto con una qualsiasi
parte del corpo, lavarlo via con acqua.
• Tenere le batterie AAA fuori della portata dei bambini piccoli. Se le
batterie vengono accidentalmente inghiottite, possono causare danni
allo stomaco e agli intestini.
• Per trasportare le batterie in una tasca o borsa, accertarsi che essa
non contenga oggetti metallici, come collane. Il contatto con i metalli
potrebbe causare un corto circuito con rischio d’incendio. Per la
sicurezza, le batterie ricaricabili devono essere trasportate nella loro
custodia di trasporto.
g Allergie
• Smettere di usare se si prova disagio con gli auricolari o con una
qualsiasi altra parte direttamente a contatto con la pelle.
• Continuando a usare, si potrebbero verificare infiammazioni od altre
reazioni allergiche.
RQT9125
18
Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, eseguire i controlli seguenti. In caso di dubbio su alcuni controlli, o se i rimedi indicati
nella tabella non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore.
Sintomo Punti da controllare
Batteria
La batteria non si ricarica. • L’inizio della ricarica potrebbe richiedere dozzine di secondi se si usano batterie ricaricabili che
non sono state usate per un lungo periodo di tempo.
• Si stanno usando le batterie ricaricabili specificate ? La ricarica delle batterie diverse da quelle
specificate è impossibile con questa unità (
pagina 2).
La riproduzione non dura a lungo
nonostante la ricarica.
Se la riproduzione usando le batterie ricaricate finisce estremamente presto, vuol dire che la vita
di servizio delle batterie è finita. (In genere, le batterie ricaricabili possono essere rinfrescate circa
300 volte.)
L’utilizzo di una batteria che può ancora essere
usata con un altro dispositivo non è possibile.
• L’unità considera le batterie scariche anche se rimane ancora della corrente. Ciò per preservare
l’impostazione dell’orologio.
Operazioni
L’unità non funziona. Accertarsi che la batteria sia inserita correttamente.
Le operazioni con questa unità non sono possibili quando è collegata a un computer.
Il funzionamento non è possibile
quando è visualizzato ”.
La funzione di blocco è attivata. Disattivare la funzione di blocco (
pagina 2).
Display
”, lampeggiano.
Regolare l’ora come prima cosa (
pagina 4).
Appare “
”.
Nella cartella (A/B/C/D) ci sono 99 file.
La memoria restante è finita (
pagina 21). Eliminare i file inutili e i file e dati diversi dai file MP3
(
pagine 7, 15).
Appare “ ”.
La batteria è scarica. Caricare la batteria (
pagina 3).
Appare “
”. Se la batteria è molto scarica e non appare il display, viene visualizzato “ ” anche se questa
unità è collegata al computer, e il computer non la riconosce. Se si usa la batteria ricaricabile
(
pagina 2), continuare a ricaricarla. Al completamento della ricarica, scollegare una volta questa
unità dal computer e ricollegarla.
Se si sta usando una batteria a secco, sostituirla con una nuova.
Inserire la batteria (
pagina 3) se non è stata inserita.
Sulla schermata del menu non viene
visualizzato “
”.
• È stato impostato
”. Se impostato su ”, sulla schermata del menu viene visualizzato
” (
pagina 8).
Appare “
”. • Appare quando si aggiornano i dati in questa unità (per es., dopo aver scollegato l’unità dal
computer, quando viene accesa, ecc.).
Diagnostica
38
RQT9125
19
ITALIANO
Sintomo Punti da controllare
Registrarezione
La memoria si esaurisce
completamente prima del previsto.
(Viene visualizzato prima del
previsto.)
Il tempo di registrazione disponibile differisce di circa 8 volte se si paragona la modalità Stereo/XP
alla modalità EP/MONO (
pagina 21).
Si può registrare più a lungo nella modalità di registrazione EP/MONO (
pagine 5, 8).
Se si riduce la velocità bit per la copia dei CD di musica, si può salvare più musica.
Sono memorizzati molti dati diversi da quelli MP3 ? Eliminare i dati inutili.
La registrazione si interrompe da sola. La funzione VAS è attivata (
pagina 9).
Durante l’ascolto della registrazione
in corso, dagli auricolari si sente la
controreazione acustica.
Abbassare il volume (
pagina 6).
Tenere separati l’unità e gli auricolari.
La registrazione è finita mentre era in
corso.
• I dati potrebbero non essere aggiornati se l’unità subisce un urto (per es., se cade), o se la
batteria si scarica durante la registrazione.
Appare invece della data di
registrazione.
• Regolare l’ora (
pagina 4).
Il tempo di riproduzione è più lungo
del tempo di registrazione.
• A seconda della combinazione delle impostazioni di registrazione (
pagina 4), il tempo di
riproduzione potrebbe essere di circa 1 o 2 secondi più lungo del tempo di registrazione.
Non è possibile impostare il timer di
registrazione.
Il timer può essere usato soltanto entro 24 ore da quella attuale.
Usando il timer non si possono impostare periodi di registrazione di 8 ore o più lunghi.
Regolare l’ora prima di impostare la registrazione con il timer (
pagina 4).
La registrazione con il timer non è possibile per periodi di tempo inferiori a 60 secondi.
La registrazione con il timer non
funziona.
Le impostazioni, anche quelle dell’orologio, si cancellano se si rimuove la batteria.
• La registrazione con il timer non è possibile se si usa l’unità per la riproduzione, o per un’altra
operazione, all’ora impostata.
L’impostazione di registrazione con il timer si cancella dopo l’esecuzione della registrazione con il
timer. Impostare di nuovo il timer se necessario.
I file creati con la registrazione con
il timer sono più corti del tempo
impostato con il timer.
La funzione VAS potrebbe essere “
” (
pagina 9).
39
RQT9125
20
Sintomo Punti da controllare
Riproduzione
Il file registrato non può essere
riprodotto anche se è stato registrato
con questa unità.
Il nome del file è stato cambiato. Si possono riprodurre soltanto i file nelle cartelle da A a D che
sono stati nominati secondo le regole per nominare i file (
pagina 15).
La velocità di riproduzione è troppo
veloce o lenta.
La velocità di riproduzione è stata cambiata (
pagina 10).
L’ordine di riproduzione è stato
cambiato dopo la ricarica in questa
unità dei file che sono stati importati
dal computer.
Ciò è dovuto al fatto che i file importati dal computer vengono messi alla fine nella cartella.
Non c’è il suono dagli auricolari o è
difficile da sentire o è rumoroso.
Accertarsi che la spina sia inserita saldamente.
Pulire la spina.
Il suono è distorto. Ridurre la sensibilità del microfono (
pagina 8) o allontanare l’unità dalla sorgente del suono di
registrazione.
Non c’è il suono dall’altoparlante. Non c’è il suono se si è collegato l’auricolare.
Si sentono rumori. Allontanare il cellulare dall’unità se vengono usati entrambi nello stesso luogo.
Il suono registrato contiene rumore
che rende difficile l’ascolto.
Ridurre il rumore (
pagina 10). Il rumore si riduce e l’ascolto potrebbe diventare più facile.
Altro
L’unità non si accende. La batteria potrebbe essere scarica. Se si usa la batteria ricaricabile, ricaricarla (
pagina 3). Se
si usa una batteria a secco, cambiarla con un’altra nuova.
L’unità si spegne automaticamente. • L’unità si spegne automaticamente se non viene usata per circa 15 minuti. L’unità si accende
quando si preme un qualsiasi tasto o si spinge l’interruttore [HOLD] (
pagina 2).
Non è possibile cancellare un file o
cartella.
Il file è protetto (
pagina 7).
La cartella è già vuota.
Questa unità non viene riconosciuta
da un computer.
• Il sistema operativo del computer potrebbe non essere compatibile con questa unità (
pagina
17).
È stata impostata la password (
pagina 13).
Nell’unità c’è la batteria ? Se non c’è, inserirla.
• Se la carica della batteria è troppo bassa, viene visualizzato
e il computer non può
riconoscere questa unità (
pagina 18).
40
Diagnostica
RQT9125
21
ITALIANO
41
Alimentazione
Batteria ricaricabile Ni-MH c.c. 1,2 V x 1
Batteria AAA LR03 c.c. 1,5 V x 1
Speci che di ricarica Ricarica USB soltanto, Tempo di ricarica
: 2 ore circa
Audio
Frequenza campione
(Stereo/Mono)
XP: 44,1 kHz/44,1 kHz
LP: 22,05 kHz/16 kHz
EP: 11,025 kHz/8 kHz
Formato di registrazione MP3
Velocità bit di riproduzione
(cartella MUSIC)
Da 8 kb/sec. a 320 kb/sec.
Frequenza campione di
riproduzione (cartella MUSIC)
8 kHz a 48 kHz
Risposta in frequenza
(Registrazione/Riproduzione
–10 dB, mono)
XP: 180 Hz a 15.000 Hz
LP: 180 Hz a 6.200 Hz
EP: 180 Hz a 3.400 Hz
Microfono incorporato
Rapporto segnale/rumore
40,5 dB (XP) Filtro (JIS A)
Presa
USB USB2.0 (Hi-Speed)
Uscita
audio
Auricolare Presa ø 3,5 mm, 16
, 3 mW max.
Uscita altoparlante
ø 20 mm, 8
, 50 mW max.
Memoria incorporata
RR-US950 RR-US750
2 GB
1
1 GB
1
Temperatura di esercizio 0°C a 40°C
Umidità permissibile Dal 20% a 80% (senza condensa)
Temperatura di ricarica
5°C a 35°C
1 La capacità utilizzabile diventa inferiore.
Durata della batteria (potrebbe essere inferiore a seconda delle
condizioni d’utilizzo.)
Batteria
(AAA LR03)
Modalità di
registrazione
Registrazione
3
Riproduzione
4
Batteria alcalina
2
/
Batteria ricaricabile
Stereo
XP 15/10 hr circa. 13/9 hr circa.
LP 18/12 hr circa. 13/9 hr circa.
EP 20/13 hr circa. 13/9 hr circa
Mono
XP 23/16 hr circa. 13/9 hr circa
LP 28/19 hr circa. 13/9 hr circa.
EP 30/20 hr circa. 13/9 hr circa
2 Usando la batteria alcalina Panasonic consigliata.
3 Con il microfono zoom disattivato.
4 Con l’uscita audio dall’altoparlante (Volume: 13, EQ: disattivato,
velocità di controllo riproduzione: x 1)
Tempo registrabile standard
Modalità di registrazione
RR-US950 RR-US750 Velocità bit
Stereo
XP
36hr circa.10min 18hr circa.
128kb/sec.
LP
72hr circa.30min 36hr circa.10min
64kb/sec.
EP
145hr circa.10min 72hr circa.30min
32kb/sec.
Mono
XP
72hr circa.30min 36hr circa.10min
64kb/sec.
LP
145hr circa.10min 72hr circa.30min
32kb/sec.
EP
290hr circa.20min 145hr circa.
16kb/sec.
Dimensioni max (L x A x P)
33,6 mm × 115,0 mm × 17,6 mm
Dimensioni involucro (L x A x P)
33,1 mm × 115,0 mm × 14,7 mm
Peso
56,0
g
circa con batteria
44,0
g
circa senza batteria
* Dati tecnici soggetti a modifiche senza avviso.
Dati tecnici
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

Panasonic RR-U950 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori MP3 / MP4
Tipo
Manuale del proprietario