Eltek Valere Theia He-t Guida d'installazione

Categoria
Adattatori di alimentazione
Tipo
Guida d'installazione
II Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso e
non sono vincolanti per Eltek Valere.
Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta né trasmessa in alcun modo o
forma, sia elettronica che meccanica, incluse fotocopie o registrazioni, per alcuna ragione
senza l'esplicita autorizzazione per iscritto da parte di Eltek Valere.
Copyright ©: Eltek Valere, 2011
357115.03F Versione 2.0, Marzo 2011
Pubblicata il 20-02-2011
IngBjoNo
NS-EN ISO 14001 Certified
Certificate No:
11276-2007-AE-NOR-NA
NS-EN ISO 9001 Certified
Certificate No:
4072-2007-AQ-NOR-NA
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 III
Sommario
1. Visione globale del prodotto ........................................................................................................ 4
1.1. Simboli utilizzati ............................................................................................................... 4
1.2. Etichetta del prodotto ........................................................................................................ 4
1.3. Disimballaggio e ispezione ............................................................................................... 5
2. Installazione .................................................................................................................................. 9
2.1. Verifiche precedenti all'installazione ................................................................................ 9
2.2. Installazione fisica ........................................................................................................... 10
2.3. Installazione elettrica ...................................................................................................... 12
2.4. Dispositivi di sicurezza richiesti per i sistemi connessi in rete ....................................... 24
2.5. Controlli prima dell'avvio ............................................................................................... 25
3. Avvio ............................................................................................................................................ 26
3.1. Primo avvio ..................................................................................................................... 26
3.2. Autotest per l'Italia .......................................................................................................... 33
4. Manutenzione e smaltimento ..................................................................................................... 34
4.1. Ispezione periodica del sistema ....................................................................................... 34
4.2. Restituzione e smaltimento ............................................................................................. 34
5. Dati tecnici ................................................................................................................................... 35
4 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
1. Visione globale del prodotto
Questa Guida d'installazione contiene tutte le informazioni necessarie a installare, collegare, e
avviare l'inverter THEIA HE-t. L'inverter deve essere utilizzato conformemente alle istruzioni
descritte nella Guida per l'utente di THEIA HE-t. La guida si può trovare all'indirizzo web
www.eltekvalere.com.
1.1. Simboli utilizzati
I simboli d'avvertimento utilizzati in questa Guida d’installazione servono a richiamare
l'attenzione su informazioni importanti, utili a evitare il pericolo di shock elettrico per le
persone e le apparecchiature.
PERICOLO:
Indica un pericolo imminente di gravi lesioni o morte
AVVVERTENZA:
Indica il rischio di lesioni gravi o di morte, ovvero di danni irreversibili
all’apparecchiatura
ATTENZIONE:
Indica il rischio di lesioni personali o di danni all’apparecchiatura
AVVISO:
Indica linee di condotta o standard da comprendere e da seguire
Questo simbolo indica il rischio potenziale di shock elettrico o
folgorazione
Questo simbolo indica un’importante nota di sicurezza
Prestare particolare attenzione quando nella Guida d’installazione compaiono i simboli
sopradescritti!
1.2. Etichetta del prodotto
L'etichetta del prodotto è collocata sulla carcassa dell'inverter, in basso a destra. L'etichetta
reca importanti parametri identificativi e le caratteristiche dell'inverter. Dopo l'installazione
del dispositivo, deve rimanere chiaramente visibile.
Figura 1.2.1: etichetta del prodotto
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 5
Tabella 1.1: simboli che compaiono sull’etichetta del prodotto
Simbolo Descrizione
Tempo di scarica: Alta tensione presente all'interno dell'inverter fino a 1 ora
dopo lo spegnimento
Fare riferimento alla Guida per l'utente: per ogni altra informazione fare
riferimento alla Guida per l'utente .
Superfici calde: il dissipatore di calore sulla superficie posteriore
dell'inverter può raggiungere temperature di 90 °C (194 °F).
Pericolo: presenza di alta tensione.
Smaltimento: non gettare nella spazzatura comune! Separare le diverse parti
e smaltirle secondo le disposizioni locali in merito.
Marchio CE: il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza, salubrità e
salvaguardia ambientale richiesta dalla UE.
S – NO: numero di serie che identifica l'inverter.
1.3. Disimballaggio e ispezione
Dopo aver disimballato con cura l'inverter, controllare che tutte le componenti siano presenti
e integre. Se si riscontrassero danni, contattare immediatamente il rappresentante Eltek
Valere.
1.3.1. Sollevamento e spostamento dell'inverter
Poiché l'inverter pesa, secondo il modello, 20-22 kg (44-49 lbs), per evitare danni alla schiena
il suo sollevamento e spostamento devono essere eseguiti in modo corretto.
Figure 1.3.1: modo corretto per sollevare l'inverter
Per sollevarlo, flettere le ginocchia
mantenendo eretta la schiena.
Sollevare con attenzione, tenendo l'inverter
aderente al corpo e lasciando che siano i
muscoli delle gambe a sostenere lo sforzo.
Ruotare il corpo come fosse un tutto unico
per evitare di torcere la zona lombare.
Trasportare l'inverter tenendolo aderente al
corpo.
6 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
1.3.2. Disimballaggio
Disimballare l'inverter nel modo seguente:
Disporre la scatola con l'estremità superiore chiaramente visibile e seguendo le frecce
visibili sull'imballaggio.
Tagliare i sigilli e aprire la scatola.
Estrarre la fascetta di blocco,la sacca con gli accessori e la Guida d'installazione che si
trovano sulla calotta in materiale espanso utilizzata per l'imballaggio.
Rimuovere la calotta superiore in materiale espanso utilizzata
per l'imballaggio.
Per consentire una migliore presa sul dispositivo, il suo
involucro è assottigliato sui lati. Sollevare con cura l’inverter
estraendolo dalla scatola servendosi delle apposite "maniglie"
indicate in Figura 1.3.2.
Rimuovere la calotta inferiore in materiale espanso utilizzata
per l'imballaggio ed estrarre la staffa di montaggio
dell'inverter.
Conservare ogni parte dell'imballaggio per eventuali usi futuri.
Figura 1.3.2: “maniglie”
Dopo aver disimballato con attenzione l'inverter, controllare che tutte le componenti siano
presenti e integre.
1.3.3. Materiale fornito
Inverter monofase THEIA HE-t
Staffa di montaggio con fascia di arresto
Guida d'installazione
Accessori: bandella di connessione di terra, staffa di vilti
AVVISO
Le parti di accoppiamento dei connettori non sono comprese nella fornitura standard, pertanto
devono essere procurate dall’installatore.
1.3.4. Struttura dell'inverter
L'alloggiamento dell'inverter THEIA HE-t è progettato per:
IP 65/NEMA 4X per l'impiego in ambienti interni ed esterni.
Offrire una certa protezione da sporcizia, pioggia, grandine, neve, polvere, acqua,
corrosione.
Non subire danni per la formazione esterna di ghiaccio.
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 7
Le dimensioni dell'inverter sono:
Figura 1.3.3: dimensioni fisiche
A: 610 mm (24,0 in)
L: 353 mm (13,9 in)
P: 158 mm (6,2 in)
Il frontale dell'inverter possiede un pannello superiore e uno inferiore.
Figure 1.3.4: struttura dell’inverter
1. Pannello superiore
2. Display
3. Pannello inferiore; area di connessione
utente
4. Uscita CA
5. Ingresso CC
6. Ingresso per il network
Il pannello superiore può essere rimosso solo da personale autorizzato da Eltek Valere. La
rimozione del pannello superiore da parte di personale non autorizzato annulla la garanzia!
Il pannello inferiore protegge l'area di connessione utente, e può essere rimosso
dall'installatore addetto alle connessioni elettriche e alla manutenzione.
8 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
Rimozione del pannello inferiore:
Allentare le quattro viti del pannello inferiore con una chiave a brugola da 4 mm, come
indicato in figura.
Estrarre con cautela il pannello.
Conservare al sicuro pannello e viti, onde evitare di danneggiarli o di smarrirli.
Figure 1.3.5: pannello inferiore
Fissaggio del pannello inferiore: Stringere le viti sul pannello inferiore con una coppia di
1,0 Nm (0,74 ft-lbf).
PERICOLO: prima di rimuovere il pannello inferiore, disconnettere
sempre l'alimentazione elettrica!
L’inverter è caricato con potenziali ad alta tensione, pertanto, la rimozione del
pannello inferiore senza aver prima aver disconnesso il dispositivo può avere
conseguenze letali.
ATTENZIONE: non rimuovere mai il pannello inferiore dell'inverter in
condizioni di bagnato!
Rimuovere il pannello inferiore dell'inverter sotto la pioggia o in presenza di
umidità può danneggiarne le sensibili componenti elettroniche interne.
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 9
2. Installazione
L'installazione dell'inverter THEIA HE-t dovrà essere effettuata esclusivamente da installatori
autorizzati, che abbiano cognizione delle vigenti leggi locali e nazionali in materia
d'elettricità.
PERICOLO: l’inverter può essere installato solo da personale
qualificato!
L'installazione dell'inverter è consentita solo a personale autorizzato, che abbia
familiarità con le leggi applicabili in materia d'elettricità relative ai siti
d'installazione e che sia qualificato a operare con apparati ad alta tensione. Ciò
assicura un'installazione sicura e scongiura rischi di folgorazione!
Per informazioni più dettagliate sulle precauzioni di sicurezza durante
l'installazione elettrica e meccanica fare riferimento alla Guida per l'utente.
Il THEIA HE-t è un inverter per rete elettrica interattiva (grid-tie) e deve essere impiegato
solo per questo scopo, vale a dire per convertire la corrente CC generata da un sistema FV
in corrente CA da immettere in rete.
PERICOLO: assicurarsi che installazione e funzionamento dell’inverter
siano corretti!
Per installare e utilizzare appropriatamente l’inverter, prevenendo rischi d’incidenti
mortali, lesioni personali o danni a cose, occorre leggere attentamente istruzioni e
precauzioni di sicurezza contenute nella Guida d’installazione.
2.1. Verifiche precedenti all'installazione
Per prevenire il rischio di shock elettrico, accertarsi che gli interruttori magnetotermici
del circuito CA e i commutatori del circuito CC siano SPENTI, e che i terminali siano
stati scaricati.
PERICOLO: il contatto con cavi sotto tensione può causare incidenti
mortali!
Per scongiurare il rischio di shock elettrico, ogni intervento deve essere effettuato
previa disconnessione dei terminali!
Tutte le installazioni elettriche dovranno essere conformi alle norme locali e nazionali in
materia d'elettricità vigenti nel paese in cui avviene l’installazione.
Verificare che le caratteristiche tecniche dell'impianto FV e della rete siano compatibili
con quelle dell'inverter (vedi 4. Dati tecnici).
10 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
2.2. Installazione fisica
Per l'installazione dell'inverter THEIA HE-t in una collocazione idonea, attenersi alle seguenti
istruzioni d'installazione. Ciò è cruciale per mantenere efficiente l'inverter!
ATTENZIONE: assicurarsi che la superficie di montaggio sia idonea!
Un’installazione corretta previene il distacco del dispositivo dalla parete. La
superficie di montaggio deve essere adatta a peso (20-22 kg/44-49 lbs) e
temperatura (90 °C/194 °F) dell’inverter.
ATTENZIONE: procurare un sito d’installazione idoneo!
Non collocare l'inverter in ambienti a rischio d'incendio o esplosione poiché, dopo
prolungato funzionamento ad alto regime, il suo dissipatore di calore può
raggiungere temperature di 90 °C (194 °F).
Evitare luoghi chiusi scarsamente ventilati! Poiché l'innalzamento della temperatura
interna dell'inverter può ridurne la potenza, occorre predisporre un'adeguata ventilazione del
sito d'installazione.
Per assicurare un raffreddamento ottimale, rispettare le distanze minime indicate in Figura
2.2.1.
Figura 2.2.1: distanza minima per un
raffreddamento ottimale
1. 400 mm (15,75 in)
2. 300 mm (11,81 in)
3. 150 mm (5,91 in)
4. 150 mm (5,91 in)
ATTENZIONE: evitare l’esposizione alla luce diretta del sole!
La luce diretta del sole può causare perdite di rendimento; la luce diretta del sole
aumenta la temperatura interna dell’inverter, riducendone la potenza d'uscita.
Per condizioni operative ottimali, la temperatura ambiente deve mantenersi tra -25 °C (-13
°F) e +65 °C (149 °F), con una percentuale d'umidità relativa senza condensa tra 4% e 99%.
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 11
2.2.1. Staffa a parete
Secondo il tipo di superficie, il montaggio della staffa di supporto potrebbe richiedere metodi
di fissaggio diversi. L'installatore è responsabile della scelta del tipo e numero di perni capaci
di sopportare il peso del dispositivo sulla parete. La staffa è progettata per sopportare un peso
di 80 kg (176,4 lbs).
Figura 2.2.2: staffa
dell'inverter
1. Guide dei ganci di
sostegno dell'inverter
2. Guide per i ganci
d'aggiustamento
della posizione
dell'inverter
3. Guide di sostegno del
quadro di stringa
4. Clip di fissaggio
Figura 2.2.3: distanze
tra i perni di fissaggio
D1. 232,5 mm
D2. 232,5 mm
D3. 75 mm
D4. 75 mm
L’inverter deve essere montato in posizione verticale.
Marcare i fori di montaggio sulla parete servendosi della staffa come modello e di una
livella.
Assicurare la staffa alla superficie di montaggio con un adeguato numero di perni di
fissaggio, tali da poter sopportare il peso dell'inverter.
2.2.2. Inverter
Agganciare l'inverter alla staffa di montaggio come segue:
Individuare sulla parte superiore del retro dell'inverter i ganci da inserire nelle guide di
sostegno e in quella inferiore i ganci destinati alle guide di regolazione.
Se è incluso il quadro di stringa: utilizzare i punti di fissaggio sulla scatola del quadro.
Figura 2.2.4: ganci sul retro dell'inverter
Figura 2.2.5: inverter inserito sulla staffa
12 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
Sollevare l'inverter e guidare i ganci superiori nelle corrispondenti fessure della staffa sulla
parete.
Controllare che anche i ganci inferiori siano in sede, quindi lasciare scivolare l'inverter nella
staffa.
Accertarsi che l'inverter sia montato correttamente, serrare le clip di blocco con una vite per
l'inverter e una per il quadro di stringa, se presente. Coppia di serraggio: 1,0 Nm (0,73 lbft).
2.3. Installazione elettrica
La corretta installazione delle connessioni elettriche è un fattore critico per consentire
all'intero sistema FV di funzionare in sicurezza, a lungo e in modo affidabile.
PERICOLO: mai lavorare con cavi sotto tensione!
Ogni attività sull’inverter deve essere effettuata solo dopo aver disconnesso i
terminali poiché il contatto con cavi sotto tensione può provocare lesioni gravi o la
morte!
PERICOLO: assicurare collegamenti elettrici corretti!
Le connessioni sul lato CA e CC devono essere effettuate da tecnici qualificati,
conformemente alle direttive locali e nazionali in materia d'elettricità, e seguendo le
istruzioni specificate in questa guida.
Per evitare possibili danni, accertarsi che i conduttori elettrici e gli interruttori
magnetotermici siano correttamente dimensionati ai valori dei circuiti e che siano conformi
alle disposizioni nazionali in materia d'elettricità.
Per scongiurare il rischio di danni a persone o cose, i conduttori elettrici devono essere del
tipo indicato per le applicazioni FV e idonei all’ambiente del sito d’installazione, nonché
possedere il colore di codifica appropriato.
2.3.1. Area di connessione
La connessione CC può essere configurata in tre diverse modi: impiegando un quadro di
stringhe con fusibili, un quadro di stringhe senza fusibili, o senza quadro di stringa. La
configurazione delle connessioni CA e le connessioni del network sono identiche
indipendentemente dal tipo di connessione CC.
Prima di procedere alla connessione elettrica occorre rimuovere il pannello inferiore (vedi
1.3.3. Struttura dell'inverter).
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 13
2.3.1.1. Quadro di stringa con portafusibili CC e commutatore CC
Figura 2.3.1: quadro di stringa dotato di fusibili e
commutatore CC
1. Terminale CAN
2. Connessione Ethernet
3. Morsettiere interne CC
4. Terminale di terra CC
5. Quadro di stringa con portafusibili e
commutatore opzionale CC
6. Morsettiera CA
2.3.1.2. Quadro di stringa con commutatore CC senza portafusibili CC
Figure 2.3.2: Quadro di stringa con commutatore
CC
1. Terminale CAN
2. Connessione Ethernet
3. Morsettiere interne CC
4. Terminale di terra CC
5. Quadro di stringa senza portafusibili e
commutatore CC
6. Morsettiera CA
2.3.1.3. Pannello connettore
Figure 2.3.3: pannello connettore
1. Terminale CAN
2. Connessione Ethernet
3. Morsettiere interne CC
4. Terminale di terra CC
5. Pannello connettore
6. Morsettiera CA
14 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
2.3.2. Collegamento a terra
Un'appropriata connessione a terra dell'intero sistema FV limita i fenomeni di sovratensione,
costituisce il punto di riferimento comune alle parti conduttive e facilita il funzionamento dei
dispositivi di sovracorrente. Gli inverter THEIA HE-t sono conformi a tutti i requisiti di
sicurezza e sono dotati di protezione interna per le sovratensioni.
PERICOLO: assicurare un corretto collegamento a terra a inverter e
pannello FV!
Il collegamento a terra deve essere effettuato da personale qualificato,
conformemente alle direttive locali e nazionali in materia d’elettricità.
Figura 2.3.4: terminali di terra nell'area di
connessione utente
1. Il terminale di terra CC è collocato a
destra del terminale – NEG nell'area di
connessione utente ed è etichettato
GND/PE.
2. Il terminale di terra CA è collocato
nell'angolo inferiore destro dell'area di
connessione utente ed è indicato con
GND.
Per installazione e dimensionamento corretto dei conduttori elettrici per il collegamento a
terra, fare riferimento alle direttive locali e nazionali in materia di elettricità.
Valido solo per la Francia: conformemente allo standard UTE C 15-712-1, i cavi di
connessione a terra devono avere una sezione minima trasversale di 6 mm² (10 AWG).
Per i requisiti della connessione di terra, seguire le istruzioni di sicurezza e le specifiche
tecniche indicate dal produttore dei singoli moduli che compongono il sistema FV.
ATTENZIONE: assicurare il corretto collegamento a terra dei
conduttori elettrici!
I conduttori elettrici FV sono collegati a terra attraverso il terminale di terra CC e
NON devono essere connessi a terra in alcun altro punto del sistema, poiché
potrebbero manifestarsi potenziali capaci di danneggiare le componenti elettriche.
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 15
2.3.3. Connessioni del lato CC (FV)
Una stringa FV è composta da un certo numero di moduli FV collegati in serie che possono
essere collegati in parallelo e connessi all'inverter.
PERICOLO: disconnettere il pannello FV prima di avviare le
connessioni sul lato CC!
Terminali FV carichi possono produrre serie lesioni o morte, dato che il pannello
FV può erogare all'inverter fino a 600 V
CC
se esposto alla luce solare.
AVVISO
Tensione massima: la tensione a circuito aperto (V
OC
) non deve mai e in nessuna condizione
eccedere 600 V
CC
; la tensione generata dal modulo FV è inversamente proporzionale alla
temperatura. A basse temperature la tensione FV aumenta rispetto al valore nominale mentre,
innalzandosi la temperatura, la tensione FV diminuisce rispetto al valore nominale.
La configurazione della connessione a terra delle stringhe FV e la connessione ai
terminali CC dipendono dalla tecnologia del modulo impiegato e dalle leggi locali o
nazionali in materia d'elettricità.
Il quadro di stringa è fornito nella configurazione standard di fabbrica con stringa FV
senza collegamento a terra, ma può essere configurato per stringhe collegate a terra sul
positivo o sul negativo.
La configurazione di una stringa FV con connessione di terra sul polo negativo differisce
da una stringa FV senza connessione a terra per l'aggiunta di una bandella per la
connessione di terra.
La configurazione di una stringa FV con connessione di terra sul polo positivo differisce
da una stringa FV senza connessione a terra per la connessione alla morsettiera CC e
l'aggiunta di una bandella per la connessione di terra.
La configurazione della stringa dipende dalla tecnologia utilizzata dal modulo. Poiché
l’inverter possiede un inseguitore MPP, il numero e il tipo di moduli FV, e quindi la
potenza del sistema FV, dovrebbero essere identici per ogni stringa.
2.3.3.1. Quadro di stringa
Il quadro di stringa è collocato sotto l'inverter, e permette la connessione della stringa FV
attraverso connettori plug-in o passacavi. Sul quadro di stringa può essere montato un
commutatore CC opzionale.
AVVISO
Quando si rimuove il pannello inferiore dell'inverter per accedere ai terminali di connessione,
assicurarsi che il commutatore CC, se fornito, sia in posizione SPENTO (OFF).
Figura 2.3.5: commutatore opzionale CC
0 = SPENTO (OFF)
I = ACCESO (ON)
16 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
Il quadro di stringa può essere configurato in tre modi diversi:
1. Quadro di stringa con portafusibili CC e commutatore CC
2. Quadro di stringa con portafusibili CC senza commutatore CC
3. Quadro di stringa con commutatore CC senza portafusibili CC
1. Quadro di stringa con portafusibili CC e commutatore CC
Il quadro di stringa può essere equipaggiato con un portafusibili CC, commutatore CC e
connettori plug-in o passacavi.
Figura 2.3.6: connettori CC opzionali
P1, P2, P3: connettori di polarità positiva
N1, N2, N3: connettori di polarità negativa
Figura 2.3.7: quadro di stringa con portafusibili
CC e commutatore CC
*N4: terminale di terra e terminale per la
bandella di connessione di terra
*P4: terminale non connesso a terra
TB: morsettiera
TBS: vite della morsettiera
DS: commutatore CC
Stringa FV connessa a terra sul polo negativo
Collegare la bandella di connessione di terra tra *N4 e il terminale di terra CC nell'area
interna di connessione utente (vedi 2.3.2. Connessione di terra).
Stringa FV connessa a terra sul polo positivo
Connettere i conduttori di polarità positiva provenienti dai connettori positivi alla
morsettiera con l'indicazione Connesso a terra, e i conduttori di polarità negativa alla
morsettiera con l'indicazione Non connesso a terra.
Commutare i conduttori connessi a *N4 e a *P4.
Collegare la bandella di connessione di terra tra *N4 e il terminale di terra CC nell'area
interna di connessione utente (vedi 2.3.2. Connessione di terra).
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 17
2. Quadro stringa con portafusibili CC senza commutatore CC
Il quadro di stringa può essere equipaggiato con portafusibili CC e connettori plug-in, o con
passacavi e tappo di chiusura invece del commutatore CC. L'installazione di un commutatore
CC deve essere effettuata separatamente, da personale autorizzato e in conformità alle
direttive nazionali pertinenti in materia d'elettricità.
Figura 2.3.8: connettori opzionali CC senza
commutatore CC
P1, P2, P3: connettori di polarità positiva
N1, N2, N3: connettori di polarità negativa
BP: tappo di chiusura
Figura 2.3.9: quadro di stringa con portafusibili
CC e tappo di chiusura
*N4: terminale per la connessione a terra e
per la bandella di connessione a terra
*P4: terminale non collegato a terra
Stringa FV connessa a terra sul polo negativo
Collegare la bandella di connessione a terra tra *N4 e il terminale di terra CC nell'area
interna di connessione utente (vedi 2.3.2. Connessione di terra).
Stringa FV connessa a terra sul polo positivo
Collegare i conduttori di polarità positiva provenienti dai connettori positivi alla morsettiera
con l'indicazione Connesso a terra, e i conduttori di polarità negativa alla morsettiera con
l'indicazione Non connesso a terra.
Commutare i conduttori connessi a *N4 e a *P4.
Collegare la bandella di connessione a terra tra *N4 e il terminale di terra CC nell'area
interna di connessione utente (vedi 2.3.2. Connessione a terra).
18 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
3. Quadro stringa con commutatore CC senza portafusibili CC
Questa opzione prevede un quadro di stringa equipaggiato con commutatore CC e connettori
plug-in o passacavo, ma senza portafusibili CC.
Figura 2.3.10: connettori opzionali CC e
commutatore CC
P1, P2, P3: connettori di polarità positiva
N1, N2, N3: connettori di polarità negativa
Figura 2.3.11: Quadro di stringa con commutatore
CC senza portafusibili CC
**P1, **P2, **P3:
terminali con indicazione Non connesso a
terra
**N1, **N2, **N3:
terminali con indicazione Connesso a
terra
**N4:
terminale per la connessione di terra
**P4:
terminale non connesso a terra
**N5:
terminale per la bandella di connessione di
terra
DS: commutatore CC
Stringa FV connessa a terra sul polo negativo
Collegare la bandella di connessione di terra tra **N5 e il terminale di terra CC nell'area
interna di connessione utente (vedi 2.3.2. Connessione a terra).
Stringa FV connessa a terra sul polo positivo
Collegare i conduttori di polarità positiva provenienti dai connettori positivi ai terminali
**N1, **N2 e **N3, e i conduttori di polarità negativa ai terminali **P1, **P2 e **P3.
Commutare i conduttori connessi a **N4 e a **P4.
Collegare la bandella di connessione di terra tra **N5 e il terminale di terra CC nell'area
interna di connessione utente (vedi 2.3.2. Connessione a terra).
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 19
2.3.3.2. Nessun quadro di stringa: pannello connettore
Il pannello connettore è equipaggiato con connettori plug-in o passacavi. L'installazione di un
commutatore CC deve essere effettuata separatamente, ad opera di personale autorizzato e in
conformità alle direttive nazionali pertinenti in materia d'elettricità.
Figura 2.3.12: pannello connettore con connettori CC
opzionali
N1, N2, N3:
connettori di polarità negativa
P1, P2, P3:
connettori di polarità positiva
Figura 2.3.13: area di connessione utente
P1’, P2’, P3’:
terminali con indicazione + POS
(Positivo)
N1’, N2’, N3’:
terminali con indicazione – NEG
(Negativo)
G1: terminale di terra CC (vedi 2.3.2.
Connessione a terra
Stringa FV connessa a terra sul polo negativo
Collegare la bandella di connessione a terra tra N3’ e G1.
Con tre stringhe, due dei conduttori elettrici della stringa devono essere connessi allo stesso
terminale, in modo che la bandella di connessione di terra abbia un proprio terminale.
Stringa FV connessa a terra sul polo positivo
Collegare la bandella di connessione a terra tra P3’ e G1.
Con tre stringhe, due dei conduttori elettrici della stringa devono essere connessi allo stesso
terminale, in modo che la bandella di connessione di terra abbia un proprio terminale.
20 Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa 357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011
2.3.3.3. Procedure di connessione
Ciascuno dei conduttori elettrici CC che collegano il pannello FV all'inverter, deve
possedere un voltaggio nominale minimo di 600 V CC ad ogni temperatura operativa. a
I cavi conduttori CC devono essere opportunamente dimensionati per i valori corretti di
temperatura e resistenza alla luce solare. Per tutti i collegamenti impiegare cavi di rame con
sezione di 16 mm
2
(6 AWG) e temperatura nominale pari a 90 °C (194 °F). Assicurare la
conformità alle direttive nazionali pertinenti in materia d'elettricità!
Quando il pannello posteriore dei moduli non può essere raffreddato o se la temperatura
ambiente supera i 40 °C, il grado d'isolamento del conduttore elettrico deve essere più
elevato. A riguardo, fare riferimento alle direttive nazionali pertinenti in materia
d'elettricità!
Connettori delle stringhe Passacavi
I corrispondenti connettori d'accoppiamento
devono essere forniti da chi installa il sistema.
Per scegliere la dimensione dei cavi e per
assemblarli ai connettori fare riferimento alle
linee guida indicate dal produttore dei
connettori.
Inserire i connettori maschio nei corrispondenti
femmina nell'inverter e stringere bene a mano.
Verificare che i contatti siano ben saldi
provando a tirarli delicatamente.
AVVISO
Valido solo per la Francia: per rimuovere i
connettori occorre utilizzare uno specifico
strumento. Fare riferimento alle direttive
nazionali pertinenti in materia d'elettricità!
Per sigillare in modo corretto la ghiera del
passacavo, utilizzare cavi di diametro
complessivo compreso tra 5 mm e 9 mm.
Svitare la ghiera del passacavo e infilare il
cavo nell'apertura.
Collegare i conduttori elettrici ai
corrispondenti terminali nel quadro di
stringa/area di connessione secondo il
collegamento a terra utilizzato dal sistema
FV.
Coppia di serraggio:
per le morsettiere: 1,5 Nm (1,11 ft-lbf).
per i capicorda ad anello: 2,0 Nm (1,48 ft-
lbf).
Premere delicatamente sui conduttori elettrici
per assicurarsi che siano assicurati
saldamente, quindi stringere e sigillare il
passacavo.
Guida d'installazione THEIA HE-t Inverter di Stringa
357115.03F, Issue 2.0, marzo 2011 21
2.3.3.4. Posizione del jumper per il setup della connessione di terra del sistema
Il jumper posto sopra il terminale - NEG nell'aria di connessione utente, controlla
l'organizzazione della connessione CC secondo il setup della connessione a terra. Quando
fornito, il jumper è posizionato per una stringa senza connessione di terra. In base alle
indicazioni del produttore del modulo, il jumper dovrà essere sollevato e appropriatamente
posizionato per adattarsi alla connessione di terra dei conduttori CC.
In caso di discrepanze apparirà un messaggio sul display: “Guasto fusibile”.
Tabella 2.1: posizione del jumper per la connessione a terra
Area di connessione
Vista
laterale
Vista
dall'alto
Sistema
Stringa FV senza connessione a
terra
Non c'è connessione tra i piedini.
Stringa FV connessa a terra sul
polo positivo
Il jumper cortocircuita i piedini 1 e
2.
Stringa FV connessa a terra sul
polo negativo
Il jumper cortocircuita i piedini 2 e
3.
2.3.4. Connessioni del lato CA (Rete)
Prima di connettere l'inverter alla rete, verificare la compatibilità delle sue caratteristiche
tecniche con le specifiche di rete.
Fase singola/fase split
Range di tensione (184 – 276 V)
Range di frequenza (50 Hz ±5 Hz)
PERICOLO: assicurarsi che i terminali CA siano stati scaricati!
Per scongiurare il rischio di shock elettrico, prima di collegare l'inverter alla rete
CA, spegnere il disconnettore CA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Eltek Valere Theia He-t Guida d'installazione

Categoria
Adattatori di alimentazione
Tipo
Guida d'installazione