Ebode PowerMid Premium Guida utente

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Guida utente
28-2-2012 25 Powermid Premium
Manuale per l’utente
INDICE
1. CONFORMITÀ D’USO
2. INTRODUZIONE
3. CONTENUTO DEL KIT
4. TRANSMISSIONE DEI SEGNALII DI CONTROLLO DEL VOSTRO TELECOMANDO ORIGINALE
5. INSTALLAZIONE DEL SISTEMA
6. AMPLIARE IL SISTEMA
7. TROUBLESHOOTING
1. Conformitä d’uso
Per un utilizzo corretto e sicuro di questo prodotto, si prega leggere attentamente questo
manuale e le informazioni di sicurezza, e di seguire le istruzioni riportate. L’unità è
registrata come dispositivo immune da interferenze a radiofrequenza. Ha ottenuto
l’approvazione e il marchio CE ed è conforme alle Direttive di Bassa Tensione (Low
Voltage Directory). Le istruzioni d’installazione e di sicurezza devono essere osservate.
Qualsiasi modifica tecnica o intervento sul prodotto sono proibiti, per motivi di conformità
alle norme di sicurezza. Prestare molta attenzione all’installazione corretta del dispositivo -
consultare questo Manuale utente. I minori possono utilizzare il prodotto esclusivamente
sotto la supervisione di un adulto. Nessuna garanzia o responsabilità saranno imputabili al
produttore per qualsiasi danno causato da un uso non corretto del dispositivo fornito,
diverso da quanto indicato in questo Manuale utente.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Per prevenire cortocircuiti, questo prodotto (a meno che non sia specificato l’uso in
esterni) dev’essere utilizzato solo all’interno di ambienti asciutti. Non esporre i componenti
a pioggia o umidità.
Collegare l’adattatore di corrente alla rete elettrica solo dopo aver verificato che il
valore della tensione di rete sia identico a quanto riportato sull’etichetta del prodotto.
Non collegare mai un adattatore o un cavo di alimentazione, se danneggiati. In questo
caso, contattare il rivenditore. Onde evitare possibili danni causati dai fulmini, è buona
norma e precauzione staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente durante i
temporali. La stessa cautela si applica in caso di assenza prolungata da casa.
Evitare forti sollecitazioni meccaniche, elevate temperature ambientali, forti
vibrazioni e umidità atmosferica.
Non disassemblare qualsiasi parte del prodotto: il dispositivo contiene parti sotto
tensione e non contiene al suo interno parti soggette a manutenzione da parte
dell’utente. Il prodotto deve essere riparato o manutenuto esclusivamente da parte di
personale tecnico qualificato e autorizzato. Componenti difettosi devono essere sostituiti
utilizzando ricambi originali.
Batterie: tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Smaltire le batterie
trattandole come rifiuti chimici. Non utilizzare mai insieme batterie nuove ed usate o tipi
diversi di batterie. Togliere le batterie quando il sistema rimarrà inutilizzato per un lungo
periodo di tempo. Durante l’inserimento delle batterie, rispettarne la corretta polarità.
Assicurarsi che le batterie non vengano cortocircuitate e che non siano gettate nel
fuoco (pericolo di esplosione).
In caso di uso improprio o se il prodotto è stato aperto, alterato e riparato personalmente,
decade qualsiasi garanzia sul prodotto. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per i
28-2-2012 26 Powermid Premium
danni derivanti da un utilizzo improprio del prodotto o da utilizzo diverso da quanto
previsto e specificato. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni
consequenziali, a eccezione della responsabilità civile sul prodotto.
2. Introduzione
Grazie mille per aver acquistato il ebode PowerMid Premium. Questo kit permette di
controllare da remoto qualunque apparecchio A / V remoto, TV, videoregistratore,
impianto Hi-Fi, TV satellitare e via cavo, semplicemente utilizzando il vostro telecomando!
Il controllo remoto del segnale viene trasmesso attraverso i muri e soffitti, fino a 100 metri
(in campo aperto, a circa 30 metri attraverso pareti e soffitti).
La nostra tecnologia proprietaria eIR
2
x
TM
(pronuncia Iirex) ebode garantisce un alto livello di
immunità ai raggi InfraRossi (IR) nei confronti del rumore della luce del sole,
dell'illuminazione CFL e dei TV a schermo piatto (compresi plasma, LCD e LED). Fornisce
una riproduzione accurata dei codici a InfraRossi che vengono utilizzati nei telecomandi di
ultima generazione, per esempio, nelle set-top box e nei media player (incl. RC5/6, RCMM,
XMP di SKY HD).
3. Contenuto del kit
1 trasmettitore: converte i segnali infrarossi del telecomando in onde radio 433,92 MHz e li
trasmette al ricevitore, attraverso muri e soffitti.
1 ricevitore: conver te il messaggio di radiofrequenza in segnali infrarossi per comandare
la sorgente A/V selezionata.
2 adattatori a muro per rete elettrica da 230V ~ 50Hz a 9VDC 200mA.
4. Trasmissione dei segnali di controllo del vostro telecomando originale
Puntare il telecomando originale al trasmettitore PowerMid. Non appena si preme un
pulsante, il trasmettitore IR cattura comando, lo converte in un segnale a radiofrequenza,
e lo trasmette attraverso le pareti verso il PowerMid Receiver. Questo apparecchio
converte il segnale radiofrequenza in uno a infrarossi al fine di controllare la sorgente A /
V selezionata. Ad esempio, è possibile cambiare i canali sul ricevitore satellitare, mentre
la visione avviene in un'altra stanza. Il controllo remoto del segnale viene trasmesso
attraverso i muri e soffitti, fino a 30 metri di distanza.
5. Installazione del sistema
1. Collegare l'adattatore di alimentazione del Trasmettitore PowerMid in una presa da
230V ~ nella stanza in cui si desidera utilizzare il telecomando (fino a 20 piedi / 6 metri di
distanza da dove normalmente ci si siede). Collegare l'altra estremità dell'adattatore di
alimentazione alla fine del cavo che proviene dal Trasmettitore.
2. Collegare l'adattatore di alimentazione del Ricevitore PowerMid ad una presa 230V ~
nella stanza dove si trova il TV, VCR, stereo, ecc (fino a 20 piedi / 6 metri da esso).
Collegare l'altra estremità dell'adattatore di alimentazione alla fine del cavo che
proviene dal Ricevitore.
3. Puntare la parte anteriore del ricevitore verso la TV, VCR, stereo, ecc
4. Dirigir el mando a distancia a la unidad transmisora del PowerMid. Esta recibe las
28-2-2012 27 Powermid Premium
señales del mando y las transmite a la unidad receptora del PowerMid. Esta última
entonces retransmite la señal, la orden, a su TV, VCR, Stereo etc.
6. Ampliare il sistema
- Añadir más unidades Transmisoras si se desea utilizar el mando en más habitaciones.
- Añadir más unidades Receptoras si se desea controlar los equipos repartidos en varias
habitaciones.
- Añadir un Extensor de Infrarrojos si necesita situar la unidad Receptora al lado de su
equipo en vez de enfrente, o si su equipo está dentro de un mueble/armario cerrado.
7. Troubleshooting
Nota: Las unidades Transmisora y Receptora normalmente estarán situadas en
habitaciones diferentes (permiten una distancia máxima de 15 - 25 metros de separación
entre una y otra).
1. Il numero di pavimenti e pareti che il segnale deve attraversare e i materiali dei quali
pareti e pavimenti sono composti.
2. Altre fonti a 433MHz (ad esempio, cuffie senza fili, altoparlanti senza fili) possono
inficiare la portata. La miglior portata sarà ottenuta quando questi dispositivi sono spenti
quando il PowerMid è in uso. I telefoni cordless non influiranno sul PowerMid.
3. Alcuni ricevitori satellitari richiedono più attenzione nel posizionamento del sistema
PowerMid. Se incontrate una qualsiasi difficoltà, provate a spostare il PowerMid
(ricevitore) fino a trovare la posizione dove funziona correttamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Ebode PowerMid Premium Guida utente

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Guida utente