Toro 320-D Compact Utility Loader Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FormNo.3402-780RevC
Portaattrezzi320-D
delmodello22337CP—Nºdiserie315000001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3402-780*C
Questoprodottoèconformeatutteledirettive
europeepertinenti.Perinformazionidettagliate,
vederelaDichiarazionediConformità(DOC)specica
delprodotto,fornitaaparte.
PERICOLO
Potrebberoessercicondotteinterratedei
servizidipubblicautilitànell'areadilavoro.
seurtateduranteloscavo,possonocausare
scosseelettricheoesplosioni.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadi
lavorovengasegnalatalaposizionedelle
conduttureinterrate,enoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Contattateil
vostroserviziodisegnalazioneolavostra
aziendadiservizipubblicidizonaperla
segnalazionedellaproprietà(adesempio,
negliStatiUniti,chiamateilnumero811o,
inAustralia,chiamateilnumero1100peril
serviziodisegnalazionenazionale).
Introduzione
Questamacchinaèunmultifunzionecompatto
pensatoperl'utilizzoinsvariateattivitàdi
movimentazioneterraedimaterialiperl'esecuzione
dilavoridicostruzionedigiardiniealtreopere.
Èprogettatoperimpiegareun'ampiagammadi
accessori,ognunodeiqualisvolgeuncompito
specico.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Perriceverematerialidiformazionesullasicurezza
eilfunzionamentodeiprodotti,avereinformazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricercadi
unrivenditoreoregistrareilvostroprodotto,potete
contattareTorodirettamenteawww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
g014951
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................3
Normedisicurezza.............................................3
Adesividisicurezzaeinformativi........................7
Preparazione...........................................................11
1Montaggiodellalevadellavalvola...................11
2Controllodellivellodeiuidiedella
pressionedeglipneumatici.............................11
3Montaggiodellabatteria.................................12
4Regolazionedellavelocitàdelmotore............12
Quadrogeneraledelprodotto.................................14
Comandi..........................................................14
Speciche........................................................18
Attrezzi/accessori.............................................18
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Funzionamento.......................................................19
Lasicurezzaprimaditutto................................19
Rifornimentodicarburante...............................19
Esecuzionedellamanutenzione
giornaliera.....................................................21
Avviamentodelmotore.....................................21
Guidadellamacchina.......................................22
Spegnimentodelmotore...................................22
Spostamentodiunamacchinanon
funzionante...................................................22
Utilizzodegliattrezzi.........................................23
Trasportodellamacchina..................................24
Sollevamentodellamacchina...........................26
Regolazionedelsupportocoscia......................26
Manutenzione.........................................................27
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................27
Procedurepre-manutenzione..............................28
Utilizzodeiblocchidelcilindro...........................28
Accessoaicomponentiinterni..........................28
Lubricazione......................................................30
Ingrassaggiodellamacchina............................30
Manutenzionedelmotore....................................31
Revisionedelltrodell'aria...............................31
Cambiodell'oliomotore....................................31
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................33
Spurgodell'acquadalltrocarburante..............33
Cambiodelltrodelcarburante........................33
Spurgodell'impiantodialimentazione...............34
Spurgodelserbatoiodelcarburante.................35
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................36
Revisionedellabatteria....................................36
Manutenzionedelsistemaditrazione..................38
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................38
Manutenzionedell'impiantodiraffredda-
mento...........................................................38
Controllodellivellodelrefrigerante
motore...........................................................38
Manutenzionedeifreni........................................39
Provadelfrenodistazionamento......................39
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................40
Specichedeluidoidraulico............................40
Controllodellivellodeluidoidraulico...............40
Sostituzionedelltroidraulico...........................41
Cambiodeluidoidraulico................................41
Controllodeitubiidraulici..................................42
Pulizia.................................................................42
Rimozionedeidetriti.........................................42
Rimessaggio...........................................................43
Localizzazioneguasti..............................................44
Schemi....................................................................48
Sicurezza
L'erratoutilizzoomanutenzionedaparte
dell'operatoreodelproprietariopossono
provocareincidenti.Perridurreilrischiodi
incidenti,rispettateleseguentinormedisicurezza
efatesempreattenzionealsimbolodiallarme
(Figura2),cheindica:Attenzione,Avvertenza
oPericolo“normedisicurezza”.Ilmancato
rispettodelleistruzionipuòprovocareinfortuni
olamorte.
Normedisicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi.
Rispettatesempretuttelenormedisicurezzaper
evitaregraviinfortuniolamorte.
AVVERTENZA
Igasdiscaricodelmotorecontengono
monossidodicarbonio,unvelenoinodore
che,seinalato,èfatale.
Nonfatefunzionareilmotoreinambienti
interniocintati.
Addestramento
LeggeteilManualedell'operatoreeognialtro
materialediaddestramento.Nelcasoincui
l'operatoreoilmeccanicononsianoingradodi
leggerel'inglese,spettaalproprietariospiegare
loroilcontenutodelmaterialeillustrativo.
Acquisitefamiliaritàconilfunzionamentosicuro
dell'attrezzatura,deicomandidell'operatoreedei
segnalidisicurezza.
Tuttiglioperatorieimeccanicidevonoessere
addestratiall'usodellamacchina.Ilproprietarioè
responsabiledell'addestramentodeglioperatori.
Nonpermettetemaichebambiniopersonenon
addestrateazioninol'attrezzaturaoeffettuino
interventidimanutenzionesudiessa.Le
normativelocalipossonoimporrelimitiall'età
dell'operatore.
Ilproprietario/operatorepuòimpedirechesi
verichinoincidentioinfortuniasestesso,aterzi
edanni,eneèresponsabile.
3
Preparazione
PERICOLO
Nell'areadilavoropotrebberoesserepresenti
condutturetelefoniche,elettrichee/odel
gasinterrateche,seurtatedurantelo
scavo,possonocausarescosseelettricheo
esplosioni.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadi
lavorovengasegnalatalaposizionedelle
conduttureinterrate,enoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Contattateil
vostroserviziodisegnalazioneolavostra
aziendadiservizipubblicidizonaperla
segnalazionedellaproprietà(adesempio,
negliStatiUniti,chiamateilnumero811o,
inAustralia,chiamateilnumero1100peril
serviziodisegnalazionenazionale).
Valutateilterrenoperdeterminarequaliaccessori
eattrezzivioccorronopereffettuareillavoroin
modoidoneoesicuro.Utilizzatesoloaccessorie
attrezziapprovatidalproduttore.
Indossateabbigliamentoconsono,comprendente
guanti,occhialidiprotezione,pantalonilunghi,
scarperobusteeantiscivoloeprotezioniper
l'udito.Legateicapellilunghienonindossate
gioielli.
Ispezionatel'areadoveutilizzeretel'attrezzatura
erimuovetetuttiglioggetti,comesassi,giocattoli
eli,chelamacchinapotrebbeeventualmente
scagliare.
Prestateparticolarecautelanelmaneggiareil
carburante.Ilcarburanteèinammabileeisuoi
vaporisonoesplosivi.
Utilizzatesoltantotanicheapprovate.
Nontoglietemaiiltappodelcarburante
aggiungerecarburantementreilmotoreèin
funzione.Fateraffreddareilmotoreprimadi
eseguireilrifornimentodicarburante.Non
fumate.
Nonfatemairifornimentodicarburante,
spurgatelamacchinainluoghichiusi.
Controllatecheicomandidell'operatore,gli
interruttoridisicurezzaeleprotezionisiano
collegatiecorrettamentefunzionanti.Senon
funzionacorrettamente,nonazionatelamacchina.
Funzionamento
Nonazionatemaiilmotoreinun'areachiusa.
Utilizzatelamacchinasoloinbuonecondizioni
diluminosità,tenendoviadistanzadabucheo
pericolinascosti.
Assicuratevichetutteletrasmissionisianoin
posizionedifolleecheilfrenodistazionamento
siainseritoprimadiavviareilmotore.Avviateil
motoresoltantodallapostazionedell'operatore.
Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.
Assicuratevidiviaggiarenelladirezione
raccomandatainpendenza.Lecondizionidel
tappetoerbosopossonoinuiresullastabilitàdella
macchina.
Rallentateeprestateattenzioneinfasedi
curva,attraversamentodistradeemarciapiedie
cambiamentodelladirezioneinpendenza.
Nonutilizzatemailamacchinasenzaaver
saldamentemontatoleprotezioni.Assicuratevi
chetuttiimicrointerruttoridisicurezzasiano
collegati,regolati,efunzioninocorrettamente.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredel
motoreenonfatesuperarealmotoreilregime
previsto.
Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,abbassategliattrezzi,disinnestate
l'impiantoidraulicoausiliario,inseriteilfrenodi
stazionamento,spegneteilmotoreerimuovete
lachiaveprimadiabbandonarelaposizione
operativaperqualsiasimotivo.
Tenetemaniepiediadistanzadagliattrezziin
movimento.
Guardatedietrodivoieinbassoprimadifare
retromarcia,perassicurarvicheilpercorsosia
sgombro.
Nontrasportatemaipasseggerietenetelontano
animalidomesticieastanti.
Rallentateefateattenzionequandoeseguite
curveoattraversatestradeemarciapiedi.
Nonutilizzatelamacchinasesietestanchi,malati
osottol'effettodialcolodroghe.
Prestatelamassimaattenzioneduranteilcarico
eloscaricodellamacchinadaunrimorchiooun
autocarro.
Prestatelamassimaattenzionequandovi
avvicinateacurvecieche,cespugli,alberioaltri
oggettichepossanoimpedirelavista.
Leggetetuttiimanualidegliattrezzi.
Assicuratevichelazonasialiberadapersone
primadiazionarelamacchina.Fermatela
macchinasequalcunoentranell'areadilavoro.
Nonlasciatemaiincustoditaunamacchina
inmoto.Primadiabbandonarelamacchina,
abbassatesempreibraccicaricatori,spegneteil
motore,inseriteilfrenodistazionamentoetogliete
lachiavedalrelativointerruttore.
Nonsuperatelacapacitàoperativanominale,
dalmomentochelamacchinapotrebbedivenire
instabile,determinandounaperditadicontrollo.
4
Nontrasportateuncaricoconibraccisollevati.
Trasportateicarichisemprevicinoalsuolo.
Nonsovraccaricatel'attrezzoemantenetesempre
ilcaricoorizzontalequandosollevateibracci.
Ceppi,assiedaltrioggettipotrebberoscivolaredai
braccieferireglioperatori.
Nonmuoveteascattiicomandi,adottateun
movimentoregolare.
Fateattenzionealtrafcoquandooperatenelle
vicinanzedistradeoquandoleattraversate.
Nontoccatepartichepossanoesserecalde
acausadelfunzionamento.Lasciateche
siraffreddinoprimadieseguireinterventidi
manutenzione,diregolazioneorevisionesulla
macchina.
Controllatelospazioinalto(ovvero,rami,porte
ecavielettrici)primadiguidaresottoeventuali
oggettienonveniteneacontatto.
Azionatelamacchinainareeincuinonvisiano
ostacolinellevostrevicinanze.Ilmancatorispetto
dellacorrettadistanzadaalberi,paretiealtre
barrierepotrebbecomportareinfortunidurante
ilfunzionamentoinretromarciadellamacchina
senonprestateattenzioneall'areacircostante.
Azionatelamacchinasoloinareedovevisia
spazioliberosufcientepereffettuaremanovrein
sicurezza.
Prendetenotadellaposizionedioggettiestrutture
nonsegnalati,comeserbatoidistoccaggio,pozzi
esistemisetticisotterranei.
Individuateleareeconpuntidischiacciamento
segnalatisullamacchinaegliattrezzietenete
maniepiediadistanzadataliaree.
Primadiutilizzarelamacchinaconunattrezzo,
assicuratevichesiacorrettamenteinstallatoeche
siaunaccessoriooriginaleToro.
Nonposizionateipiedisottolapiattaforma,se
presentesullavostramacchina.
Ilampipossonocausaregraviinfortuniolamorte.
Sevedetelampiouditetuoniviciniall'areaincui
vitrovate,nonutilizzatelamacchina;cercateun
riparo.
Utilizzosupendenze
Lependenzesonolacausaprincipalediincidenti
dovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,che
possonoprovocaregraviinfortuniolamorte.Tuttele
pendenzerichiedonoquindiunamaggioreattenzione.
Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesa
supendenzeconl'estremitàpesantedella
macchinaamonte.Ladistribuzionedelpesoè
soggettaacambiamenti.Unabennavuotarende
piùpesantel'estremitàposterioredellamacchina,
mentreunabennapienarendepiùpesantela
parteanteriore.Moltialtriattrezzirendonopiù
pesantelaparteanterioredellamacchina.
Ilsollevamentodeibraccidicaricamentoin
pendenzainuiscesullastabilitàdellamacchina.
Ogniqualvoltasiapossibile,sullependenzetenete
abbassatiibracci.
Nonrimuoveteoaggiungeteaccessoriin
pendenza.
Rimuoveteogniostacolo,comepietre,rami,ecc.,
dall'areadilavoro.Fateattenzioneabuche,solchi
ocunette,poichéilterrenoirregolarepuòcausare
ilribaltamentodellamacchina.L'erbaaltapuò
nasconderedegliostacoli.
UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.
Gliattrezzipossonomodicarelastabilitàele
caratteristicheoperativedellamacchina.L'utilizzo
dellamacchinaconattrezzinonapprovatipotrebbe
renderenullalagaranzia.
Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiin
modolentoegraduale.Noneffettuateimprovvisi
cambiamentidivelocitàodidirezione.
Evitatedieseguirepartenzeoarrestisuuna
pendenza;Selamacchinaperdeaderenza,
procedetelentamentelungolependenze.
Evitatedicurvaresullependenze.Seèproprio
necessario,curvatelentamenteemantenetea
monteillatopesantedellamacchina.
Nonutilizzatelanelleadiacenzediscarpate,
fossatioterrapieni;Seuncingolopassasul
cigliodiunascarpataodiunfossato,oppurese
ilterrenosprofonda,lamacchinapuòribaltarsi
improvvisamente.
Prestateattenzionesull'erbabagnata.Laminore
aderenzapuòprovocareunoslittamento.
Nonparcheggiatelamacchinasuunpendioo
suunapendenzasenzaavereabbassatoaterra
l'attrezzoedaverpostodellezeppesottoleruote.
Noncercatedistabilizzarelamacchinamettendo
unpiedeperterra.
Manutenzioneerimessaggio
Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,disinnestatel'impiantoidraulico
ausiliario,abbassatel'attrezzo,inseriteilfreno
distazionamento(sepresentesullavostra
macchina),spegneteilmotoreetoglietelachiave.
Attendetecheognimovimentosiarrestielasciate
chelamacchinasiraffreddiprimadieffettuare
interventidiregolazione,pulizia,rimessaggioo
riparazione.
Puliteidetritidaattrezzi,trasmissioni,marmitte
emotore,peraiutareaevitareincendi.Ripulite
eventualeolioocarburantefuoriuscito.
5
Lasciateraffreddareilmotoreprimadirimessarlo
enonconservateloaccantoaamme.
Nonpermettetemaichepersonalenonaddestrato
eseguainterventidimanutenzionesullamacchina.
Utilizzatecavallettimetallicipersostenerei
componentiquandonecessario.
Scaricateconcautelalapressionedaicomponenti
chehannoaccumulatoenergia.
Tenetemaniepiediadistanzadallepartiin
movimento.Sepossibile,noneseguireregolazioni
mentreilmotoreèinfunzione.
Scollegatelabatteriaorimuoveteicappellottidalle
candeleprimadieffettuarequalsiasiriparazione.
Scollegateprimailmorsettonegativo,quindi
quellopositivo;collegateprimaquellopositivoe
poiquellonegativo.
Caricatelabatteriainunluogoaperto,ben
ventilatoedistantedascintilleeamme.Togliete
laspinadelcaricabatterieprimadicollegarloo
scollegarlodallabatteria.Indossateindumentidi
protezioneeutilizzateattrezziisolati.
L'acidodellabatteriaèvelenosoepuòustionare.
Evitatechevengaacontattoconlapelle,gli
occhiogliabiti.Quandolavoratesuunabatteria,
proteggeteilviso,gliocchiegliabiti.
Igasdellabatteriapossonoesplodere;Tenete
lontanodallabatteriasigarette,scintilleeamme.
Mantenetetuttelepartiinbuonecondizioni
operativeelabulloneriabenserrata.Sostituite
tuttigliadesiviusuratiodanneggiati.
Seperalcuniinterventidimanutenzioneo
riparazioneènecessariocheibraccicaricatori
sianoinposizionesollevata,ssateibracciin
posizionesollevataconilblocco(oblocchi)del
cilindroidraulico.
Fissatelavalvoladeibraccicaricatoriconil
relativoblocco(sepresentesullavostramacchina)
ognivoltachedovetespegnerelamacchinaconi
braccicaricatorisollevati.
Manteneteserratituttiidadieibulloni.Mantenete
l'attrezzaturainbuonecondizioni.
Nonmanomettetemaiidispositividisicurezza
dellamacchina.
Tenetelamacchinapulitadaerba,foglieoaltri
accumulididetriti.Ripuliteeventualeolioo
carburantefuoriuscito.Lasciateraffreddarela
macchinaprimadelrimessaggio.
Prestateparticolarecautelaquandomaneggiate
ilcarburante:èinammabileeisuoivaporisono
esplosivi.
Utilizzatesoltantotanicheapprovate.
Nonrimuovetemaiiltappo(otappi)del
carburanterabboccateilcarburantementre
ilmotoreèinfunzione.Fateraffreddareil
motoreprimadieseguireilrifornimentodi
carburante.Nonfumate.
Nonfatemairifornimentodicarburantein
luoghichiusi.
Nondepositatemailamacchinaolatanica
delcombustibileinunluogochiusoincuisia
presenteunaammaaperta,comevicinoa
unoscaldabagnooaunforno.
Nonriempitemaiunatanicamentresitrova
all'internodiunveicolo,inunbagagliaio,sul
pianalediunfurgone,osuqualsiasialtra
superciechenonsiaaterra.
Durantel'operazionediriempimentomantenete
l'imboccaturadellatanicaincontattoconil
serbatoio.
Nonconservateilcarburantevicinoaamme
eseguitedrenaggiinluoghichiusi.
Secolpiteunoggetto,arrestatelamacchina
evericateseèstatadanneggiata.Effettuate
leriparazionieventualmentenecessarieprima
dell'avviamento.
UtilizzatesolopartidiricambiooriginaliToro.
Tenetecorpoemanilontanodaperditeliformio
daugellicheeiettanouidoidraulicopressurizzato.
Usatecartoneocartapercercareperditediuido
idraulico,nonusatemailemani.Iluidoidraulico
chefuoriescesottopressionepuòpenetrarenella
pelleecausarelesionicherichiedonointerventi
chirurgicientropocheoredapartediunchirurgo
qualicato;incasocontrario,potrebbeinsorgere
lacancrena.
6
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
decal136-5785
136-5785
decal120-0627
120-0627
1.Pericolodiferitaosmembramentocausatidallaventola
teneteviadistanzadallepartiinmovimento;nonrimuovete
icartereleprotezioni.
decal100-1701
100-1701
1.Pericolodischiacciamento.Montateildispositivodibloccodelcilindroeleggeteleistruzioniprimadieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione.
2.Avvertenza.Toglietelachiavediaccensioneeabbassateibraccicaricatoriprimadilasciarelamacchina.
3.Pericolodiferitaallemani.Attendetechelepartimobilisisianofermate.
4.Pericolodischiacciamento/smembramentodegliastantiTenetegliastantiadistanzadisicurezzadallamacchina.
5.Pericolodiesplosioneediscosseelettriche.Noneffettuatescaviinareeconconduttureelettricheodelgasinterrate.
7
decal108-9733
108-9733
1.Avvertenza:leggeteil
Manualedell'operatore.
4.Sollevamentobraccio-
alzato
7.Inclinazionebenna
abbassata
10.Inmoto
2.Pericolodiribaltamento
Nonscendetedalla
piattaformadell'operatore
conilcaricosollevato;
operatesemprecon
l'estremitàpesantedella
macchinarivoltaamonte;
trasportatecarichibassi;
nonspostateicomandi
bruscamente;utilizzate
unmovimentouidoe
uniforme;ilcaricomassimo
èdi234kg.
5.Comandodellatrazione
avanti
8.Inclinazionebennaalzata
11.Spegnimentodelmotore
3.Sollevamentobraccio-
abbassato
6.Comandodellatrazione
retromarcia
9.Motore-avviamento
decal114-9600
114-9600
1.LeggeteilManualedell'operatore.
decal93-6686
93-6686
1.Fluidoidraulico
2.LeggeteilManualedell'operatore.
decal100-1703
100-1703
1.Selettoredivelocità
decal93-7814
93-7814
1.Pericolodiaggrovigliamentodellacinghia.Nonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
decal98-8235
98-8235
1.Massima3.Minima
2.Trasmissionedella
trazione
8
decal98-8219
98-8219
1.Massima3.Minima
2.Acceleratore
decal100-1692
100-1692
1.Frenoinserito3.Frenodisinserito
2.Frenodistazionamento
decal93-9084
93-9084
1.Puntodisollevamento/ancoraggio
decal106-5976
106-5976
1.Refrigerantedelmotore
sottopressione
3.AvvertenzaNontoccate
lasuperciecalda.
2.Pericolodiesplosione.
LeggeteilManuale
dell'operatore.
4.Avvertenza:leggeteil
Manualedell'operatore.
decal108-4723
108-4723
1.Alimentazioneidraulica
ausiliaria
3.Folle(disinserito)
2.Retromarciabloccata
(dented'arresto)
4.Marciaavanti
decal98-4387
98-4387
1.Avvertenza:indossateprotezioniauricolari.
decal130-2836
130-2836
1.Pericolodischiacciamento;pericoloditaglioTenetevia
distanzadallabennaedalbracciodisollevamento.
decal130-2837
130-2837
1.AvvertenzaNontrasportatepasseggerinellabenna.
9
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza..
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente.
10
Preparazione
1
Montaggiodellalevadella
valvola
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Levadellavalvoladiselezionedellavelocità
Procedura
1.Rimuoveteegettateildadochessailbullone
elarondellaelasticaallalevadiselezionedella
velocità.
2.Fissatelalevaallavalvoladiselezionedella
velocitàutilizzandoilbullone,larondellaelastica
eildado,comeillustratonellaFigura3.
g230938
Figura3
1.Levadellavalvoladi
selezionedellavelocità
3.Dado
2.Valvoladiselezionedella
velocità
2
Controllodellivellodei
uidiedellapressione
deglipneumatici
Nonoccorronoparti
Procedura
Primadiavviareilmotoreperlaprimavolta,
controllateillivellodell'oliomotore,deluidoidraulico
edelrefrigerantedelmotorenonchélapressionedegli
pneumatici.Perulterioriinformazionifateriferimento
alleseguentisezioni:
Controllodellivellodell'oliomotore(pagina31)
Controllodellivellodeluidoidraulico(pagina40)
Controllodellivellodelrefrigerantemotore
(pagina38)
Controllodellapressionedeglipneumatici(pagina
38)
11
3
Montaggiodellabatteria
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Labatterianonrichiedemanutenzione
Procedura
Lamotricenonèprovvistadibatteria.Ilvostro
rivenditorepuòfornireunabatteriaprivadi
manutenzioneconilprodotto.
AVVERTENZA
Imorsettidellabatteriaegliattrezzimetallici
possonocrearecortocircuiticontroi
componentimetallici,eprovocarescintille,e
possonofareesplodereigasdellebatteriee
causareinfortuni.
Insededirimozioneomontaggiodella
batteria,impediteaimorsettiditoccarele
partimetallichedellamotrice.
Nonlasciatechegliattrezzimetallicicreino
cortocircuitifraimorsettidellabatteriaele
partimetallichedellamotrice.
1.Toglieteiquattrobullonichessanoilcoperchio
dellabatteriaedilcoperchio(Figura4).
g230939
Figura4
1.Coperchiobatteria
5.Barre
2.Bulloni
6.Cavopositivo
3.Dadi7.Batteria
4.Cavonegativo8.Supportodellebatterie
2.Rimuoveteidadielebarrechessanola
batteria(Figura4).
3.Caricatelabatteriaper10-15minutia25-30
Aoper30minutia4-6A.Nonsovraccaricate
labatteria.
AVVERTENZA
Durantelaricaricadellabatteriasi
sviluppanogasesplosivi.
Nonfumatemainelleadiacenzedella
batteriaetenetelalontanodascintillee
amme.
4.Quandolabatteriaècompletamentecarica,
staccateilcaricabatteriedallapresaelettricae
scollegateicavidiricaricadaipolidellabatteria.
5.Montatelabatteriasullapedana(Figura4).
6.Fissatelabatteriaaltelaioconlebarreeidadi
toltiinprecedenza(Figura4).
7.Collegateilcavopositivo(rosso)alpolopositivo
(+)dellabatteria(Figura4).Inlateilcappuccio
digommasulpolodellabatteria.
AVVERTENZA
Ladisposizionenoncorrettadeicavipuò
causaredanniamotriceecavi,causando
scintillechepossonofareesploderei
gasdellebatterieecausareinfortuni.
Scollegatesempreilcavonegativo
(nero)dellabatteriaprimadiquello
positivo(rosso).
Collegatesempreilcavopositivo
(rosso)dellabatteriaprimadiquello
negativo(nero).
8.Collegateilcavonegativo(nero)alpolonegativo
(-)dellabatteria(Figura4).
Importante:Assicuratevicheicavidella
batterianonvenganoacontattocon
estremitàtaglientiotradiloro.
9.Montateilcoperchiodellabatteriaconi4bulloni
rimossiinprecedenza(Figura4).
12
4
Regolazionedellavelocità
delmotore
SolomacchineCE
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Tuboinalluminio
Procedura
Sestateimpostandoquestamacchinaperl'utilizzo
all'internodellaComunitàeuropea(CE),ènecessario
regolareinmodopermanentelavelocitàdelmotorein
modochenonsuperi3.200giri/min.,comesegue:
1.Avviatelamacchinaelasciatelainmotocon
l'acceleratoreinposizionemediapercirca5-10
minutiperfarlariscaldare.
Importante:Ilmotoredeveesserecaldo
primadieseguirequestaregolazione.
2.Mettetel'acceleratoreinposizioneVELOCE.
3.Utilizzandountachimetroelavitediregolazione
dell'acceleratoresulmotore(Figura5),
impostatelavelocitàdelmotoreaunmassimo
di3.200giri/min,poiserrateilcontrodadosulla
vitediregolazione.
Importante:Selavelocitàdelmotoresupera
i3.200giri/min,ilmotorenonèconformeai
regolamentiCEenonpuòesserelegalmente
vendutooutilizzatonellaComunitàeuropea.
g016711
Figura5
1.Vitediregolazione
dell'acceleratore
2.Tuboinalluminio
4.Spegneteilmotore.
5.Fatescorrereuntubodialluminiosullavitedi
regolazionedell'acceleratoreeilcontrodado
(Figura5)ecrimpatelosopralavite,inmodoche
lavitenonpossaessereregolatanuovamente.
Importante:Iltubodeveessereposto
completamentesopraalcontrodadoper
impedirel'accessoaquest'ultimo.
6.Chiudeteilportellodell'accessoposterioree
ssateloconilfermodelcordino.
13
Quadrogeneraledelprodotto
g005939
Figura6
1.Piastradiappoggio7.Ruota
13.Quadrodicomando19.Levadelfrenodi
stazionamento
2.Cilindrodiinclinazione8.Cilindrodisollevamento
14.Puntidisollevamento20.Tappodiriempimentodel
radiatore
3.Accoppiatoriidraulici
ausiliari
9.Pedanadell'operatore
(contrappesorimovibilenon
ingura)
15.Stegola21.Supportocoscia
4.Braccicaricatori10.Portellodiaccesso
posteriore(aperto)
16.Batteria
22.Comandodeldivisoredi
usso
5.Portellodiaccesso
anteriore
11.Motore
17.Spieluminose
6.Serbatoiodelcarburante
12.Filtrodell'aria
18.Valvoleditraino(sottoil
serbatoioelabatteria)
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamotrice
acquisitefamiliaritàcontuttiicomandi(Figura7).
14
Quadrodicomando
g006057
Figura7
1.Levedicomandodella
trazione
5.Levadiselezionedella
velocità
2.Levadiinclinazione
dell'attrezzo
6.Levadell'acceleratore
3.Levadelbracciocaricatore7.Interruttoreachiave
4.Levadell'alimentazione
idraulicaausiliaria
8.Contaore
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree
spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
MARCIAeAVVIAMENTO.VedereAvviamentodelmotore
(pagina21).
Levadell'acceleratore
Portatelalevainavantiperaumentareilregimedel
motore,indietroperridurlo.
Levedicomandodellatrazione
Peravanzare,spostateinavantilelevedi
comandodellatrazione,
perlaretromarcia,tirateindietrolelevedi
comandodellatrazione
Persvoltare,riportatelalevasituatasullatonella
cuidirezionevoletesvoltareversolaposizionedi
FOLLE,tenendoinserital'altraleva.
Nota:Piùspostatelelevedicomandodella
trazioneinunadirezioneonell'altra,più
velocementelamacchinasisposteràintale
direzione.
Perrallentareofermarvi,spostatelelevedi
comandodellatrazioneinposizionediFOLLE.
Levadiinclinazionedell'attrezzo
Perinclinarel'attrezzoinavanti,portatelentamente
inavantilalevadiinclinazionedell'attrezzo.
Perinclinarel'attrezzoindietro,tiratelentamente
indietrolalevadiinclinazionedell'attrezzo.
Levadelbracciocaricatore
Perabbassareibraccicaricatori,portate
lentamenteinavantilarelativaleva.
Peralzareibraccicaricatori,tiratelentamente
indietrolarelativaleva.
Bloccovalvoladelcaricatore
Ilbloccovalvoladelcaricatoreconsentedibloccare
lelevediinclinazionedell'attrezzoedeibracciin
modochenonpossanoesserespinteinavanti.
Questoserveadassicurarechenessunoabbassi
accidentalmenteibracciduranteuninterventodi
manutenzione.Fissateibraccicaricatoriconilblocco
ognivoltachedovetespegnerelamacchinaconi
braccicaricatorisollevati.
Perattivareilblocco,tirateloindietroeabbassatelo
completamentecontroleleve(Figura8).
Nota:Dovetespostareleleveall'indietroper
innestareodisinnestareilbloccodellavalvoladel
caricatore.
g005955
Figura8
1.Bloccovalvoladel
caricatore(bloccato)
2.Bloccovalvoladel
caricatore(sbloccato)
Levadell'alimentazioneidraulica
ausiliaria
Perazionareunattrezzoidraulicoinavanti,alzate
lentamentelalevadell'alimentazioneidraulica
ausiliariaetiratelaindietro.
Perazionareunattrezzoidraulicoinretromarcia,
alzatelentamentelalevadell'alimentazione
idraulicaausiliariaespingetelainavanti.Questaè
denominataancheposizionediFERMOperchénon
richiedelapresenzadell'operatore.
Levadiselezionedellavelocità
Perimpostareunavelocitàelevataperlatrazione,
ibraccicaricatoriel'inclinazionedell’attrezzoeuna
bassavelocitàperl’impiantoidraulicoausiliario,
15
spostarelalevadiselezionedellavelocitàsu
AVANTI.
Perimpostareunavelocitàelevataperl’impianto
idraulicoausiliarioeunabassavelocitàper
latrazione,ibraccicaricatoriel'inclinazione
dell’attrezzo,spostarelalevadiselezionedella
velocitàsuINDIETRO.
AVVERTENZA
Sespostatelalevadiselezionevelocità
mentrelamotriceèinmoto,questasifermerà
improvvisamenteoaccelereràrapidamente.
Seutilizzatelamotriceconlalevadiselezione
velocitàinposizioneintermedia,lamotrice
funzioneràinmanieraerraticaepotrebbe
subiredanni;voipotresteperdereilcontrollo
dellamotriceeferiregliastantiovoistessi.
Nonspostatelalevadiselezionevelocità
quandolamotriceèinmoto.
Nonutilizzatelamotricequandolaleva
diselezionevelocitàèinunaposizione
intermedia(valeadireinunaposizione
qualsiasichenonsiacompletamentein
avantiocompletamenteindietro).
Contaore
Ilcontaorevisualizzailnumerodiorediservizioche
sonostateregistratesullamotrice.
Dopo50oreeinseguitoogni75ore(cioè50,125,200
ecc.)ilcontaorevisualizzalascrittaSVCinbassoa
sinistradelloschermoperricordarvidicambiarel’olio
motoreedieseguirelamanutenzionenecessaria.
Ogni400ore(cioèdopo400,800,1.200oreecc.)
ilcontaorevisualizzalascrittaSVCinbassoa
destradelloschermoperricordarvidieseguiregli
altriinterventidimanutenzionechedevonoessere
eseguitiogni400ore.
Nota:Questipromemoriavengonovisualizzatitre
oreprimadell'intervallodiassistenzaelampeggiano
aintervalliregolariperseiore.
Comandodeldivisorediusso
Glielementiidraulicidellamotrice(cioètrasmissione,
braccicaricatorieinclinazionedell'attrezzo)
sonoalimentatidauncircuitoidraulicodistinto
dall'alimentazioneidraulicaausiliariapergliattrezzi;
tuttavia,iduesistemicondividonolestessepompe
idrauliche.Utilizzandoilcomandodeldivisoredi
usso(Figura9),potetevariarelavelocitàdegli
elementiidraulicidellamotricedeviandoilusso
idraulicoalcircuitodell'impiantoidraulicoausiliario.
Pertanto,piùussoidraulicovienedeviatoall'impianto
idraulicoausiliario,piùlentamentesimuoverà
l'impiantoidraulicodellamotrice.
g005940
Figura9
1.Comandodeldivisoredi
usso
4.Posizioneore10-11
2.Manopola5.Posizioneore9
3.Posizioneore12
Spostateilcomandodeldivisorediussoin
posizioneoredodiciperottenerelamassima
velocitàdeglielementiidraulicidellamotrice.
Questaposizionevieneutilizzataperilrapido
funzionamentodellamotrice.
Portateilcomandodeldivisorediussoinuna
posizionecompresatraoredodicieorenoveper
rallentareglielementiidraulicidellamotricee
mettereapuntolavelocità.
Utilizzatequestagammaconl'alimentazione
idraulicadegliaccessori,quandodovetegestire
l'accessorioespostareglielementiidraulicidella
motrice,comeadesempiococlea,trivella,lama
idraulicaefresa.
Portateilcomandoinposizioneorenoveper
trasferiretuttoilussoidraulicoall'alimentazione
idraulicaausiliariadell'accessorio.
Inquestaimpostazione,l'impiantoidraulico
dellamotricenonfunziona.Utilizzatequesta
impostazionecongliattrezziidraulicichenon
necessitanodell’impiantoidraulicodellamotrice.
Loscavafossifunzionaalmeglioseviene
effettuataun'impostazionevicinoalleore9in
modochelamotriceprocedalentamentedurante
loscavo.
Nota:Ilcomandodeldivisorediussopuòessere
ssatogirandoinsensoorariolamanopoladel
16
comandonquandononvieneacontattoconil
quadrante(Figura9).
Levadelfrenodistazionamento
Perinserireilfrenodistazionamento,ruotatela
levaversoilbasso(Figura10).
Perrilasciareilfrenodistazionamento,ruotatela
levaversol’alto(Figura10).
g005956
Figura10
1.Levadelfrenodi
stazionamento-inserita
2.Levadelfrenodi
stazionamento-disinserita
Spieluminose
Lespieluminoseavvertonoincasodiavariadi
unimpiantoe,nelcasodellaspiadellecandele
aincandescenza,indicanochelecandelea
incandescenzasonoaccese.Figura11illustrale
quattrospieluminose.
g005941
Figura11
1.Spiadellapressione
dell'olio
3.Spiadellatemperaturadel
motore
2.Spiadellabatteria4.Spiadellacandelaa
incandescenza
Spiadellatemperaturadelmotore
Selaspiadellatemperaturadelmotoreèaccesa,
ilmotoreèsurriscaldato.Spegneteilmotoree
lasciateraffreddarelamotrice.Controllateillivello
delrefrigeranteelecinghiedellaventolaedella
pompadell'acqua.Rabboccateilrefrigerante
quandonecessarioesostituitelecinghiese
sonousurateoslittano.Seilproblemaperdura,
rivolgetevialConcessionarioautorizzatoTorodi
zonaperladiagnosticaelariparazione.
Spiadellapressionedell'olio
Questaspiasiaccendeperpochisecondiall'avvio
delmotore.Selaspiadellapressionedell'olio
rimaneaccesamentreilmotoregira,lapressione
dell'oliomotoreèbassa.Spegneteilmotore
elasciateraffreddarelamotrice.Controllateil
livellodell'olioeversatedell'olionellacoppacome
opportuno.Seilproblemaperdura,rivolgetevial
ConcessionarioautorizzatoTorodizonaperla
diagnosticaelariparazione.
Spiadellabatteria
Questaspiasiaccendeperpochisecondiall'avvio
delmotore.Selaspiadellabatteriarimaneaccesa
mentreilmotoregira,l'alternatore,labatteriao
l'impiantoelettricosonoavariati.Rivolgetevial
ConcessionarioToroautorizzatodizonaperla
diagnosticaelariparazione.
Spiadellacandelaaincandescenza
Questaspiasiaccendequandolachiaveviene
giratanellaposizionediACCENSIONEprima
diavviareilmotore.Laspiadellacandelaa
incandescenzarimaneaccesaperunmassimo
di10secondi,aindicarechelecandelestanno
riscaldandoilmotore.Selaspiadellecandelea
incandescenzarimaneaccesamentreilmotore
gira,lecandelesonoavariate.Rivolgetevial
ConcessionarioToroautorizzatodizonaperla
diagnosticaelariparazione.
17
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettiavariazionesenzapreavviso.
Larghezza103cm
Lunghezza152cm
Altezza125cm
Peso(senzaattrezziocontrappeso)
783kg
Capacitàoperativa,comprensivadi90,7kgdell'operatoreediunabennastandard,senza
contrappeso
238kg
Caricodiribaltamento,comprensivodi90,7kgdell'operatoreediunabennastandard,senza
contrappeso
476kg
Interasse71cm
Altezzadisvuotamento(conbennastandard)
120cm
Campod'azionesollevamentomassimo(conbennastandard)
66cm
Altezzaalpernod'incernieramento(bennastrettainposizionenormale)
168cm
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroAssistenzaTorooadunDistributore,
oppurevisitatewww.Toro.com.
Importante:Utilizzatesoltantoattrezziapprovati
daToro.Altriattrezzipossonocompromettere
lasicurezzadell'ambienteoperativooppure
danneggiarelamotrice.
Perproteggerenelmodomiglioreivostriinvestimenti
emantenereleprestazioniottimalidellevostre
attrezzature,afdateviairicambiToro.Quandosi
trattadiafdabilità,Toroforniscericambiprogettati
secondolespecicheingegneristicheesattedelle
nostreattrezzature.Perlamassimatranquillità,
pretendetericambioriginaliToro.
18
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormalepostazionediguida.
Importante:Primadell'uso,controllateillivello
deiuidi,eliminateognidetritodallamotrice,
testateilfrenodistazionamentoecontrollatela
pressionedeglipneumatici.Vericateancheche
l'areasiasgombradapersoneedacorpiestranei.
Dovresteinoltreconoscereeavercontrassegnato
leposizionidituttiicavideiservizipubblici.
ATTENZIONE
Durantel'operazionepotrestecaderedallapedanaesubiregravilesioni.
Nonspostatelelevedicomando,amenochenonabbiateentrambiipiedisullapedanaele
manisullestegole.
Lasicurezzaprimaditutto
Leggeteattentamentetutteleistruzionieisimboli
disicurezzacontenutinellasezionededicataalla
sicurezza.Laconoscenzadiquesteinformazioni
potrebbeaiutarevoiegliastantiadevitareinfortuni.
ATTENZIONE
Questamacchinaproducelivelliacusticiche
possonocausarelaperditadell'uditoincaso
dilunghiperiodidiesposizionealrumore.
Indossatedispositividiprotezioneperl'udito
quandoutilizzatequestamacchina.
Utilizzatedispositividiprotezioneperocchi,orecchie,
mani,piedietesta.
g009027
Figura12
1.Usateocchialidi
sicurezza.
2.Indossatecufe
antirumore.
AVVERTENZA
Durantel'operazionepotrestecaderedalla
pedanaesubiregravilesioni.
Nonspostatelamacchinaamenochenonvi
troviateconentrambiipiedisullapiattaforma
elevostremanisianoaggrappatealle
maniglie.
Rifornimentodicarburante
PERICOLO
Intalunecondizioniilcarburanteè
estremamenteinammabileedaltamente
esplosivo.Unincendiooun'esplosione
possonoustionarevoiedaltrepersonee
causaredanni.
Fateilpienodicarburanteall'ariaaperta,
amotorefreddo.etergeteilcarburante
versato.
Nonriempitemaiiserbatoidelcarburante
all'internodiunrimorchiocintato.
Quandomaneggiatecarburante,non
fumateestatelontanidaammelibere
edadoveifumidicarburantepossano
essereaccesidaunascintilla.
Conservateilcarburanteintaniche
omologate,etenetelelontanodallaportata
deibambini.Acquistatecarburantein
mododautilizzarloentro30giorni.
Nonutilizzatelamacchinasenzal'impianto
discaricocompleto,osequest'ultimonon
èinperfettecondizionid'impiego.
19
PERICOLO
Intalunecondizioni,duranteilrifornimento,
vengonorilasciatescaricheelettrostatiche
checausanoscintilleingradodifare
incendiareivaporidicarburante.Unincendio
oun'esplosionepossonoustionarevoied
altrepersoneecausaredanni.
Primadelrabbocco,posizionatesempre
letanichedicarburantesulpavimento,
lontanodalveicolo.
Nonriempiteletanichedicarburante
all'internodiunveicolooppuresuun
camionounrimorchio,inquantoil
tappetinodelrimorchiooleparetidi
plasticadelcamionpossonoisolarela
tanicaerallentareladispersionedelle
caricheelettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadal
camionodalrimorchioedeffettuateil
rifornimentoconleruotealsuolo.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l’apparecchiaturasulcamionosul
rimorchiomedianteunatanicaportatile,
anzichéconunanormalepompadel
carburante.
Qualorafossenecessarioutilizzare
unapompadelcarburante,tenete
semprel'ugelloacontattoconilbordo
delserbatoiodelcarburanteoppure
sull'aperturadellatanicanoalterminedel
rifornimento.
AVVERTENZA
Seingerito,ilcarburanteènocivoomicidiale.
L'esposizionealungotermineaivaporidi
benzinapuòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisoadistanzadall'ugelloe
dall'aperturadelserbatoiodelcarburante.
Teneteilcarburantelontanodagliocchie
dallapelle.
Raccomandazionisulcarburante
Utilizzatesologasoliopulitofrescoobiodieselcon
contenutodizolfobasso(<500ppm)omoltobasso
(<15ppm).Lataraturadicetanominimadeveessere
paria40.Acquistatecarburantenellequantitàche
poteteutilizzareentro180giorni,pergarantirela
freschezzadelcarburante.
Utilizzategasolioperusoestivo(n.2-D)atemperature
superioria-7°C,egasolioperusoinvernale(n.1-D
omiscelan.1-D/2-D)atemperatureinferioria
-7°C.L'utilizzodicarburanteperusoinvernalea
temperatureinferiorifornisceunpuntod'inammabilità
inferioreecaratteristichediussoafreddoche
facilitanol'avvioeriduconol'otturazionedelltrodel
carburante.
L'utilizzodicarburanteperusoestivosoprai-7°C
contribuisceaunamaggioreduratadellapompadel
carburanteeaunamaggiorepotenzarispettoal
carburanteperusoinvernale.
Importante:Nonsostituiteilgasoliocon
cheroseneobenzina.Lamancataosservanzadi
questoavvisorovineràilmotore.
Biodieselpronto
Questamacchinapuòusareancheungasolio
miscelatoconbiodieselnoaB20(20%biodiesel,
80%petrodiesel).Lapercentualedipetrodieseldeve
essereabassooultrabassotenoredizolfo(ULS).
Osservateleseguentiprecauzioni:
Lapercentualedibiodieseldelcarburantedeve
soddisfarelespecicheASTMD6751oEN14214.
Ilcompostodimisceladicarburantedeveessere
conformeaASTMD975oEN590.
Lesuperciverniciatepossonoessere
danneggiatedallemisceledibiodiesel.
UsatemisceleB5(contenutodibiodieseldel5%)
oinferioriincondizioniditempofreddo.
Monitoratetenute,essibilieguarnizioniacontatto
conilcarburante,dalmomentochepotrebbero
degradarsiconiltempo.
Illtrodelcarburantepuòotturarsiperuncerto
periododopolaconversioneallemiscelebiodiesel.
Contattateilvostrodistributoreperulteriori
informazionisulbiodiesel.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Toro 320-D Compact Utility Loader Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per