BLACK DECKER WDA315J Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
14
(Traduction des instructions
initiales)
FRANÇAIS
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Caractéristiques techniques
WDA315J H1 WDA320J H1
Tension 10.8V 10.8V
Courant 1.5Ah 2.0Ah
Wattheures 16.2Wh 21.6Wh
Poids 0.9Kg 0.9Kg
Garantie
Black & Decker assure la qualité de ses produits et offre
une garantie* de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la
date d’achat. Cette garantie75 s’ajoute à vos droits légaux
auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie
est valable au sein des territoires des États membres de
l’Union Européenne et au sein de la Zone européenne de
libre-échange.
Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en
conformité avec les conditions générales de Black & Decker
et vous devez fournir une preuve d’achat au vendeur ou au
réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2
ans Black&Decker ainsi que l’adresse du réparateur agrée le
plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU.
com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à
l’adresse indiquée dans ce manuel.
Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker.
co.uk pour enregistrer votre nouveau produit BLACK+DECK-
ER et pour être tenu informé des nouveaux produits et offres
spéciales.
Uso previsto
L’aspirapolvere portatile BLACK+DECKER WDA315J e
WDA320J Dustbuster® è stato progettato per scopi di
pulizia a vuoto. Questi apparati sono progettati solo per uso
domestico.
Leggere attentamente il pre-
sente manuale prima di usare
l’elettroutensile.
Istruzioni di sicurezza
@
Avvertenza! Leggere
attentamente tutte le avvertenze
e le istruzioni.
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
La mancata osservanza delle
presenti avvertenze e istruzioni
potrebbe causare scosse
elettriche, incendi e/o infortuni
gravi.
u L’uso previsto è descritto nel presente
manuale. Se questo elettrodomestico
viene utilizzato con accessori o per
impieghi diversi da quelli raccomandati
nel presente manuale, si potrebbero
vericare lesioni personali.
u Conservare il presente manuale per
futura consultazione.
Utilizzo dell’elettrodomestico
u Non usare l’elettrodomestico per
aspirare liquidi o materiali che
potrebbero incendiarsi.
u Non immergere l’elettrodomestico in
acqua.
u Non tirare mai il lo per scollegare il
caricabatterie dalla presa di corrente.
Tenere il lo del caricabatterie lontano
da calore, olio e bordi taglienti.
u Questo elettrodomestico può essere
usato da bambini dagli 8 anni in su
e da persone portatrici di handicap
sici, psichici o sensoriali o che
non abbiano la dovuta esperienza
o conoscenza, sempre che siano
seguite o opportunamente istruite
sull’uso sicuro e comprendano i
pericoli inerenti. I bambini non devono
giocare con l’elettrodomestico. Gli
interventi di pulizia e di manutenzione
da parte dell’utilizzatore non devono
15
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
essere eseguiti da bambini senza
supervisione.
Ispezione e riparazioni
Prima dell’uso, vericare che l’elettro-
domestico non sia danneggiato e non
presenti parti difettose.
Controllare che non vi siano parti rotte,
che gli interruttori non siano danneggiati
e che non vi siano altre condizioni che
potrebbero avere ripercussioni sulle
prestazioni.
u Non usare l’elettrodomestico se alcune
parti sono danneggiate o difettose.
u Far riparare o sostituire le parti
danneggiate o difettose da un tecnico
autorizzato.
u Controllare a intervalli regolari
che il lo dell’alimentatore non sia
danneggiato. Sostituire l’alimentatore
se il lo è danneggiato o difettoso.
u Non tentare di smontare o sostituire
alcuna parte, ad eccezione di quelle
specicate nel presente manuale.
Ulteriori precauzioni di sicurezza
Dopo l’uso
u Scollegare l’alimentatore dalla spina
prima di pulirlo.
u Quando non è usato,
l’elettrodomestico deve essere
conservato in un luogo asciutto.
u Gli elettroutensili non devono essere
riposti alla portata dei bambini.
Rischi residui
L’utilizzo dell’elettroutensile può compor-
tare rischi residui non necessariamente
riportati nelle presenti avvertenze di
sicurezza. Tali rischi possono sorgere a
seguito di un uso prolungato o improprio,
ecc.
Malgrado il rispetto delle principali norme
di sicurezza e l’uso di dispositivi di pro-
tezione, alcuni rischi residui non possono
essere evitati. Sono inclusi:
u Lesioni causate o subite a seguito del
contatto con parti rotanti/in movimento.
u lesioni causate o subite durante la
sostituzione di parti, lame o accessori;
u lesioni causate dall’impiego prolungato
di un elettroutensile (quando si utilizza
qualsiasi elettroutensile per lunghi
periodi, accertarsi di fare regolarmente
delle pause);
u menomazioni uditive;
u rischi per la salute causati
dall’aspirazione di polvere generata
dall’utilizzo dell’elettroutensile (ad
esempio quando si lavora con il legno,
in modo particolare quello di quercia,
faggio o l’MDF).
Caricabatterie
Il caricabatterie è stato progettato per
una tensione specica. Controllare sem-
pre che la tensione di rete corrisponda
a quella indicata sulla targhetta dei dati
tecnici.
Avvertenza! Non tentare mai di sostituire
il caricabatterie con una spina elettrica
tradizionale.
16
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
u Usare l’alimentatore BLACK+DECKER
solo per caricare la batteria
nell’apparecchio con il quale è stato
fornito. Altre batterie potrebbero
scoppiare causando lesioni alle
persone e danni alle cose.
u Non tentare mai di ricaricare batterie
non ricaricabili.
u Per prevenire pericoli, i cavi di
alimentazione danneggiati devono
essere sostituiti dal produttore
o da un centro di assistenza
BLACK+DECKER.
u Non lasciare che il caricabatterie si
bagni.
u Non aprire il caricabatterie.
u Non introdurre oggetti nel
caricabatterie.
u L’elettrodomestico/batteria devono
essere lasciati in una zona ben
ventilata durante la carica.
Sicurezza elettrica
Simboli sul caricabatterie
Leggere attentamente il presente manuale prima di
usare l’elettrodomestico.
#
Il doppio isolamento di cui è provvisto l’elettrodo-
mestico rende superuo il lo di terra. Assicurarsi
che la tensione della rete di alimentazione corris-
ponda al valore indicato sulla targhetta dei valori
nominali.
$
Il caricabatteria deve essere usato solo in interni.
Etichette sull’elettrodomestico
Sull’elettrodomestico sono presenti i seguenti simboli,
assieme al codice data.
+
Leggere attentamente il presente manuale
prima di usare l’elettrodomestico
S003AQ-15
Utilizzare solo con il caricabatterie
S003AQ-15
Caratteristiche
Questo elettrodomestico presenta alcune o tutte le seguenti
caratteristiche.
1. Interruttore di accensione
2. Pulsante di rilascio camera di raccolta della polvere
3. Camera di raccolta della polvere
4. Staffa a muro
5. Caricabatterie
6. Accessorio di sospensione
7. Spazzola rimovibile
Utilizzo
Accensione e spegnimento (Fig.A)
u Premere l’interruttore di accensione/spegnimento (1) sulla
posizione in avanti per mettere in funzione l’unità.
u Riportare l’interruttore di accensione/spegnimento (1)
indietro spegne l’unità.
Montaggio della spatola rimovibile (g. B)
u Inserire la spatola rimovibile nella parte frontale dell’elet-
trodomestico. Accertarsi che l’accessorio sia completa-
mente inserito, come mostrato nella gura B.
Montaggio della staffa a muro (g. C)
u Applicare la staffa a muro (4) su una parete adatta
(preferibilmente vicino a una presa di corrente) mediante
le viti in dotazione.
u L’unità può essere riposta, quando non viene utilizzata o
durante la procedura di carica mediante l’accessorio di
sospensione (6).
Carica della batteria (g. D, E)
u Posizionare il caricabatteria (5) nella porta di carica (9) sul
manico dell’unità, come mostrato nella gura D.
u Posizionare la presa del caricabatteria nella presa di
corrente e metterla in funzione come mostrato nella gura
E. Il LED (9) del caricabatteria si accende.
Pulizia dei ltri (Fig. F, G, H, I, J)
u Premere il pulsante di rilascio camera di raccolta della
polvere (2), come mostrato nella gura F.
u Separare la camera di raccolta della polvere (3) dall’unità
motore, come mostrato nella gura G.
u Sollevare il gruppo pre-filtro (8) dalla camera di raccolta
della polvere (3). Rimuovere il filtro a spugna bagnata/
asciutta (10) dal gruppo filtro, come mostrato nella figura
H.
17
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
u Svuotare il contenitore raccoglipolvere (3) scuotendolo
con cautela sopra un recipiente indicato, come mostrato
nella gura L.
u Sciacquare il contenitore raccoglipolvere con acqua calda
e sapone.
u Lavare il ltro in acqua calda e insaponata, come mostrato
nella gura L.
u Consentire l’essiccazione naturale del ltro, poiché utiliz-
zando il calore i ltri potrebbero deformarsi.
u Rimontare il ltro (10) sulla camera di raccolta della
polvere (3).
u Sostituire la camera di raccolta della polvere sull’unità
motore. Vericare che il pulsante di apertura (2) si agganci
in sede.
Avvertenza! Prima di eseguire la manutenzione dell’elettrodo-
mestico oppure di pulirlo, scollegarlo dalla presa.
Strofinare di tanto in tanto l’elettrodomestico con un panno
umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di
solventi. Non immergere l’elettrodomestico in acqua.
Manutenzione
Questo elettrodomestico BLACK+DECKER cordless è stato
progettato per funzionare a lungo con una manutenzione
minima. Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una
cura appropriata e da una pulizia regolare.
Avvertenza! Prima di qualsiasi operazione di manutenzione
su elettrodomestici cordless, effettuare quanto segue:
u Scaricare completamente la batteria se è di tipo integrale
e quindi spegnerlo.
u Scollegare l’alimentatore dalla spina prima di pulirlo. Il
caricabatterie non richiede nessuna manutenzione, salvo
una regolare pulitura.
u Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell’elettro-
domestico/alimentatore con un pennello o con un panno
morbido e asciutto.
u Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un
panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a
base di solventi.
Sostituzione dei ltri
I ltri devono essere sostituiti ogni 6 - 9 mesi e quando sono
usurati o danneggiati. I ltri di ricambio sono reperibili presso il
rivenditore BLACK+DECKER (n. noVPF20)
u Estrarre i vecchi ltri come descritto sopra.
u Inserire i nuovi ltri come descritto sopra.
Protezione dell’ambiente
Z
Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie con-
trassegnati con questo simbolo non devono essere
smaltiti con i riuti domestici normali.
I prodotti e le batterie contengono materiali che possono esse-
re recuperati o riciclati riducendo la richiesta di materie prime.
Riciclare i prodotti elettrici e le batterie secondo le disposi-
zioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo
www.2helpU.com
Dati Tecnici
WDA315J H1 WDA320J H1
Tensione 10.8V 10.8V
Corrente 1.5Ah 2.0Ah
Watt Ore 16.2Wh 21.6Wh
Peso 0.9Kg 0.9Kg
Garanzia
Black & Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre
ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto.
Il presente certicato di garanzia75 è complementare ai diritti
legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida
sui territori degli stati membri dell’Unione Europea o dell’EFTA
(Associazione europea di libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in
accordo con i Termini e Condizioni Black & Decker e sarà
necessario presentare la prova di acquisto al venditore o
all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni del-
la garanzia Black & Decker di 2 anni e la sede dell’agente di
riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet
all’indirizzo www.2helpU.com, o contattando l’ufcio Black &
Decker di zona all’indirizzo indicato in questo manuale.
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.co.uk per registrare
il nuovo prodotto BLACK+DECKER e ricevere gli aggiorna-
menti sui nuovi prodotti e le offerte speciali..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

BLACK DECKER WDA315J Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario