Samsung HW-K430 Manuale utente

Categoria
Set di altoparlanti
Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
HW-K430
32
PER COMINCIARE
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO
A PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica la presenza di alta
tensione all’interno. È dannoso toccare in
qualsiasi modo una parte interna del prodotto.
Questo simbolo indica che nel prodotto viene
inclusa della documentazione importante che
riguarda il funzionamento e la manutenzione.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una connessione di
sicurezza alla terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo
CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo
CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la necessità di
consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla sicurezza.
AVVERTENZA: Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse elettriche non esporre l’ apparecchio a pioggia o umidità.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
SPINA.
• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve
essere facilmente raggiungibile.
ATTENZIONE
• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi,
sull'apparecchio.
• Per spegnere completamente l'apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Di conseguenza,
la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento.
per cominciare
3
ITA
PER COMINCIARE
PRECAUZIONI
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione
posta sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando
che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 - 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non
siano coperte. Non sistemare l'unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità
è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l'unità, scollegare il connettore CA dalla presa di
rete. Scollegare l'unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.
Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione
dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini
potrebbero danneggiare l'unità.
Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi)
e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che
generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso
di malfunzionamento dell'unità, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è
destinato all'uso industriale. Questo prodotto è destinato
esclusivamente all'uso personale. Se il prodotto o il disco
vengono conservati a basse temperature, potrebbe
formarsi della condensa. Trasportando l'unità in inverno,
attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che
ritorni a temperatura ambiente.
Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o ad altre
fonti di calore. Questo potrebbe causare il
surriscaldamento e il malfunzionamento dell'unità.
Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono
sostanze chimiche dannose per l'ambiente. Non smaltirle
con i comuni rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel
fuoco. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le
batterie. Una installazione scorretta delle batterie può
causarne l'esplosione. Sostituire solo con batterie dello
stesso tipo o equivalenti.
AVVERTENZA: NON INGERIRE LA BATTERIA, PERICOLO DI USTIONE CHIMICA,
[Il telecomando fornito con] Il prodotto contiene una batteria a celle a bottone/moneta.
L'ingestione della batteria a celle a bottone/moneta può causare gravi ustioni interne nell'arco di
appena 2 ore e può portare alla morte. Tenere le batterie nuove e quelle utilizzate lontano dalla portata
dei bambini. Se il vano della batteria non si chiude in modo sicuro, smettere di utilizzare il prodotto e tenerlo lontano
dalla portata dei bambini. Se si pensa che le batterie siano state ingerite o introdotte in una parte del corpo, consultare
immediatamente un medico.
54
PER COMINCIARE
Le figure e le illustrazioni del presente manuale
utente sono fornite soltanto come riferimento.
Possono differire rispetto all'aspetto effettivo del
prodotto.
È possibile che vengano addebitate delle spese
amministrative nei seguenti casi:
(a) l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata
non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso
l'utente abbia omesso di leggere questo
manuale utente).
(b) utente ha portato l'unità presso un centro di
riparazione che non rileva difetti nel prodotto
(ad es. nel caso l'utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
L'importo di tali spese amministrative verrà
comunicato all'utente prima di eseguire una visita a
domicilio o un eventuale intervento di manutenzione.
SOMMARIO
2 PER COMINCIARE
2 Informazioni sulla sicurezza
5 Accessori forniti
6 DESCRIZIONI
6 Pannello anteriore / laterale destro
7 Pannello Inferiore
8 Telecomando
11 INSTALLAZIONE
11 Installazione della Soundbar
11 Instalazione del suporto per montaggio a
parete
15 Rimozione della Soundbar dalla parete
16 COLLEGAMENTI
16 Collegamento del Subwoofer
18 Collegamento del SWA-8000S
(venduto separatamente)
20 Collegamento ad una TV
20 Collegamento a una TV utilizzando un cavo
ottico digitale
21 TV SoundConnect
22 Collegamento a dispositivi esterni
22 Cavo audio ottico o analogico
23 USB
25 FUNZIONI
25 Modo di ingresso
26 Bluetooth
30 Aggiornamento del Software
32 RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI
32 Risoluzione dei problemi
33 APPENDICE
33 Specifiche
5
ITA
PER COMINCIARE
ACCESSORI FORNITI
PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE
Osservare le seguenti indicazioni prima di leggere il manuale utente.
+ Icone utilizzate nel manuale
Icona Indicazione Definizione
Attenzione
Indica una situazione in cui una funzione non è attiva o in cui è possibile che le
impostazioni vengano cancellate.
Nota
Indica un suggerimento o un'istruzione nella pagina che aiutano a comprendere il
funzionamento dell'unità.
Controllare gli accessori forniti indicati di seguito.
Telecomando /
Batteria al litio
(3V : CR2032)
Cavo di alimentazione :
2x
Adattatore CA/CC
(Unità principale)
Adattatore CA/CC
(Subwoofer)
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
Cavo Ottico Guida per il montaggio a parete
Rondella di
fissaggio : 2x
Vite : 2x
Supporto per
montaggio a parete S
Supporto per
montaggio a parete D
L'aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un
Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung.
76
DESCRIZIONI
PANNELLO ANTERIORE / LATERALE
DESTRO
1
Tasto
/
(Volume)
Regola il volume.
Sul display del pannello anteriore viene visualizzato il valore
numerico del volume.
2 Tasto (Sorgente)
Seleziona l'ingresso D.IN, AUX, BT, TV, USB.
Con l'unità accesa, se si tiene premuto il tasto
per più di 3 secondi, il tasto viene impostato per
funzionare come
(Muto).
Per annullare l'impostazione del tasto
(Muto),
premere nuovamente il tasto
per più di 3 secondi.
3 Tasto (Alimentazione)
Accende e spegne l'unità Soundbar.
2
3
Lato destro
1
Visualizzazione
Visualizza il modo corrente.
Sensore Telecomando
Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione diventa operativo in 4 - 6 secondi.
Quando si accende l'unità vi è un ritardo di 4 - 5 secondi prima che venga riprodotto il suono.
Per attivare solo l'audio del Soundbar, disattivare i diffusori della TV nel menu di configurazione audio della
TV. Vedere il manuale fornito con il televisore.
descrizioni
7
ITA
DESCRIZIONI
PANNELLO INFERIORE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
(Ingresso dell'alimentazione)
Collegare l'alimentatore
CC al connettore di alimentazione, quindi collegare la spina
dell'alimentatore CA a una presa di rete.
(Porta micro USB)
È possibile riprodurre la musica da un dispositivo di
memoria USB se si collega un dispositivo di memoria
micro USB o un cavo adattatore da micro USB a USB
(non fornito in dotazione).
Consultare le specifiche del cavo adattatore da micro
USB a USB a pagina 23.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Collegare all'uscita digitale (ottica) di un dispositivo
esterno.
AUX IN
Per il collegamento all'uscita analogica di un
dispositivo esterno.
ETICHETTA
Tenere l'alimentatore CA dalla spina quando lo si scollega dalla presa di rete. Non tirare il cavo.
Non collegare questa unità o altri componenti all'uscita CA finché non sono stati collegati tutti i componenti.
Assicurarsi di poggiare l'adattatore CA/CC orizzontalmente su un tavolo o sul pavimento. Se si posiziona
l'adattatore CA/CC in modo che penda con l'ingresso del cavo CA rivolto verso l'alto, acqua o altre
sostanze estranee potrebbero penetrare nell'adattatore e causarne il malfunzionamento.
98
DESCRIZIONI
TELECOMANDO
Ripeti
È possibile impostare la funzione Ripeti durante la riproduzione di un brano di
musica da un dispositivo USB.
OFF - REPEAT : Annulla la riproduzione ripetuta.
TRACK - REPEAT : Per riprodurre ripetutamente una traccia.
ALL - REPEAT : Per riprodurre ripetutamente tutte le tracce.
RANDOM - REPEAT : Riproduce le tracce in ordine casuale.
(Una traccia già riprodotta può essere riprodotta nuovamente).
Muto
Premendo questo tasto è possibile azzerare il volume.
Premerlo di nuovo per riportare l'audio al livello precedente.
SOURCE
Per selezionare una sorgente collegata al Soundbar.
Avanzamento
Se sul dispositivo che si sta riproducendo sono presenti più file, premendo il
tasto ] viene selezionato il file successivo.
Bluetooth POWER
Premere il tasto Bluetooth POWER sul telecomando per attivare e disattivare la
funzione Bluetooth POWER On. Per i dettagli, vedere le pagine 22 e 27.
SOUND
Audio surround consente di aggiungere profondità e spazialità all'audio. Se si
preme ripetutamente il tasto SOUND, le impostazioni di Audio surround
scorrono in sequenza :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
SOUND EFFECT
È possibile scegliere tra 6 modi audio: STANDARD (Suono Originale), MUSIC,
CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, e NIGHT a seconda del tipo di sorgente da
riprodurre. Selezionare il modo STANDARD per ascoltare l'audio originale.
* DRC (Controllo della gamma dinamica)
Consente di applicare il controllo della gamma dinamica al Dolby Digital.
Tenere premuto il tasto SOUND EFFECT per circa 5 secondi in modalità
STANDBY per accendere e spegnere la funzione DRC (Controllo della gamma
dinamica).
Tenere premuto il tasto
per circa 5 secondi per attivare o disattivare la
funzione Auto Power Link.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Sincronizza la Soundbar con una sorgente ottica collegata attraverso il jack
ottico in modo che si accenda automaticamente quando si accende la TV.
(Vedere a pagina 20)
La funzione Auto Power Link è disponibile solamente nel modo D.IN.
9
ITA
DESCRIZIONI
Volume
Regola il volume dell'unità.
Alimentazione
Accende e spegne l'unità Soundbar.
SOUND CONTROL
Premere per selezionare TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL,
AUDIO SYNC, REAR SPEAKER o REAR LEVEL.
Quindi utilizzare i tasti , per regolare il volume di TREBLE o BASS tra
-6 ~ +6 e il volume SUBWOOFER LEVEL tra -12, -6 ~ +6.
Tenere premuto il tasto SOUND CONTROL per circa 5 secondi per regolare
l'audio per ogni banda di frequenza. È possibile selezionare 150Hz, 300Hz,
600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz e 10KHz e ogni opzione può essere regolata su
un'impostazione compresa tra -6 ~ +6.
Se il Soundbar viene collegato a una TV digitale e le immagini non sono
sincronizzate con l'audio, premere i tasti di SOUND CONTROL per
sincronizzare l'audio con le immagini. Utilizzare i tasti , per impostare il
ritardo audio tra 0 ms ~ 300 ms. In modo USB, modo TV e modo BT, la funzione
Audio Sync potrebbe non funzionare.
Per accendere o spegnere l'audio del diffusore posteriore, selezionare REAR
SPEAKER in Controllo audio, quindi regolare il volume tra OFF-RS e ON-RS
utilizzando i tasti , .
Per controllare il volume dei suoni del livello posteriore, selezionare REAR LEVEL
in Controllo audio, quindi regolare il volume tra RS -6~+6 utilizzando i tasti , .
Riproduzione/Pausa
Premere il tasto p per mettere in pausa temporaneamente la riproduzione
del file. Premere nuovamente il tasto p per riprodurre il file selezionato.
Riavvolgimento
Se sul dispositivo che si sta riproducendo sono presenti più file, premendo il
tasto [ viene selezionato il file precedente.
Le modalità REAR SPEAKER e REAR LEVEL sono disponibili solo se il modulo SWA-8000S è collegato
(venduto separatamente).
- Se il modulo SWA-8000S è scollegato, REAR SPEAKER e REAR LEVEL sono comunque visualizzate,
ma le funzioni non sono disponibili.
Accendere la TV utilizzando il telecomando.
1110
DESCRIZIONI
+ Controllo della Soundbar utilizzando il telecomando della TV
1. Premere il tasto
SOUND
per più di 5 secondi mentre si accende la Soundbar.
2. Sul display della Soundbar viene visualizzato "ON - TV REMOTE".
3. Nel menu della TV, impostare il diffusore TV come diffusore esterno.
In questa funzione non è disponibile nessun tasto ad eccezione di VOL +/- e dei tasti (Muto).
I menu delle TV variano in base al produttore e al modello. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
utente della TV.
Questa funzione non è disponibile quando la soundbar è in modo TV SoundConnect.
Produttori che supportano questa funzione:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- Questa funzione potrebbe non essere compatibile con il telecomando della TV, in base al produttore del
telecomando.
Per disattivare questa funzione, premere il tasto SOUND per 5 secondi.
Sul display della Soundbar viene visualizzato "OFF - TV REMOTE".
INSERIMENTO DELLE BATTERIE NEL TELECOMANDO
1. Utilizzare una moneta adatta
per girare il coperchio della
batteria del telecomando in
senso antiorario e rimuoverlo
come indicato nella figura in
alto.
2. Inserire una batteria al litio da 3V.
Inserire la batteria tenendo il polo
positivo (+) rivolto verso l'alto Rimettere
il coperchio alla batteria e allineare i
segni '●' l'uno accanto all'altro come
indicato nella figura in alto.
3. Utilizzare una moneta
adatta per girare il
coperchio della batteria del
telecomando in senso
orario fino a battuta e
fissarlo in sede.
11
ITA
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE DELLA SOUNDBAR
INSTALAZIONE DEL SUPORTO PER MONTAGGIO A PARETE
+ Precauzioni per l'installazione
Installare esclusivamente su una parete verticale.
Per l'installazione, evitare luoghi con temperature o tassi di umidità elevati; in caso contrario la parete non può
sostenere il peso dell'unità.
Verificare la resistenza della parete. Se la parete non è sufficientemente robusta per sostenere l'unità, rinforzarla o
installare l'unità su un'altra parete in grado di sopportarne il peso.
Acquistare e utilizzare viti di fissaggio o sistemi di ancoraggio adeguati al tipo di parete (cartongesso, acciaio,
legno, ecc.). Se possibile, fissare le viti di supporto al telaio della parete.
Acquistare le viti di fissaggio a parete in base al tipo e allo spessore della parete su cui si intende installare la
Soundbar.
- Diametro : M5
- Lunghezza : L 35 mm o superiore.
Collegare i cavi tra l'unità e i dispositivi esterni prima di installarla a parete.
Assicurarsi che l'unità sia spenta e scollegata prima di effettuare l'installazione. Vi è il rischio di scosse elettriche.
5 cm o più
1. Posizionare la Guida per il montaggio a parete contro la superficie della parete.
• La Guida per il montaggio a parete deve essere livellata.
• Se la TV è montata a parete, installare la Soundbar almeno 5 cm al di sotto.
INSTALLAZIONE
1312
INSTALLAZIONE
Linea centrale
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
2. Allineare la Linea centrale della dima in carta con il centro della TV (in caso di montaggio della Soundbar sotto la
TV), quindi fissare la Guida per il montaggio a parete alla parete con del nastro adesivo.
Se non si intende montare la Soundbar sotto una TV, posizionare la Linea centrale al centro dell’area di
installazione.
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B
CENTER LINE
B
3. Con la punta di una penna o di una matita temperata forare il centro delle immagini B-TYPE su ciascuna estremità
della guida per contrassegnare i punti destinati ai fori delle viti di supporto, quindi rimuovere la Guida per il
montaggio a parete.
4. Utilizzando una punta da trapano delle giuste dimensioni, praticare un foro nella parete in corrispondenza di
ciascun segno.
Se i segni non corrispondono alle posizioni di prigionieri, assicurarsi di inserire ancoraggi o tasselli
appropriati nei fori prima di inserire le viti di supporto. Se si utilizzano ancoraggi o tasselli, assicurarsi che i
fori praticati siano sufficientemente grandi da accogliere gli ancoraggi o i tasselli utilizzati.
13
ITA
INSTALLAZIONE
5. Far passare una vite (non fornita in dotazione) attraverso ciascuna
Rondella di fissaggio
, quindi avvitare
saldamente ciascuna vite in un apposito foro.
6. Utilizzare le due Vite (M4 x L12) per fissare sia il Supporto per montaggio a parete S che D alla parte inferiore
della Soundbar. Per la massima precisione, assicurarsi di allineare le protuberanze della Soundbar ai fori dei
supporti.
Retro della Soundbar
Estremità destra della Soundbar
In fase di assemblaggio, assicurarsi che la parte destinata ad essere appesa del Supporto per
montaggio a parete sia rivolta indietro.
Supporto a parete SSupporto a parete D
I supporti di sinistra e di destra hanno forme diverse. Assicurarsi di posizionarli correttamente.
1514
INSTALLAZIONE
7. Installare la Soundbar con l’annesso Supporto per montaggio a parete appendendo il Supporto per montaggio
a parete alle Rondella di fissaggio sulla parete.
Inclinare leggermente la Soundbar per inserire le teste di entrambe le Rondella di fissaggio nei fori dei
Supporto per montaggio a parete. Spingere la Soundbar nella direzione indicata dalla freccia per
assicurarsi che entrambi i lati siano saldamente fissati.
15
ITA
INSTALLAZIONE
RIMOZIONE DELLA SOUNDBAR DALLA PARETE
1. Per separare la Soundbar dal supporto a parete, spingerla nella direzione indicata dalla freccia, quindi allontanarla
dalla parete come illustrato nell’immagine.
Non aggrapparsi all'unità installata ed evitare di sottoporla ad urti o di farla cadere.
Fissare saldamente l'unità alla parete in modo che non cada. Cadendo, potrebbe provocare lesioni o
danneggiarsi.
Quando l'unità viene installata su una parete, assicurarsi che i cavi di connessione non possano essere
tirati da bambini, rischiando di farla cadere.
Per garantire prestazioni ottimali nell'installazione a parete, installare il sistema di diffusori almeno 5 cm
sotto la TV, se la TV è montato sulla parete.
Per motivi di sicurezza, se si non monta l'unità a parete, installarla su una superficie stabile e in piano da cui
sia improbabile che cada.
1716
COLLEGAMENTI
Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o del televisore alla presa di corrente finché non
sono stati collegati tutti i componenti.
Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.
COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER
COLLEGAMENTO AUTOMATICO AL SUBWOOFER
L’ID di collegamento del subwoofer è preimpostato in fabbrica e, quando si accendono l'unità principale e il subwoofer,
dovrebbero collegarsi (connettersi mediante rete wireless) automaticamente.
• Una volta completata la connessione del subwoofer, l’indicatore Link(Collegamento) a LED blu del subwoofer smette
di lampeggiare e rimane sempre acceso. I modi dell'indicatore a LED del subwoofer sono elencati qui di seguito:
1
blu
Il collegamento automatico è completato.
2
blu
lampeggiante
Il collegamento automatico non è completato.
3
blu non è
acceso
a. Il cavo di alimentazione è collegato alla presa? In caso contrario, collegare la spina alla
presa.
b. Se il cavo di alimentazione è inserito correttamente, controllare l'unità principale della
Soundbar.
Se l'unità principale della della Soundbar è spenta (in modalità standby), anche il
subwoofer sarà in modalità standby e il LED blu non si accenderà.
COLLEGAMENTO MANUALE AL SUBWOOFER
Se la luce LED blu non smette di lampeggiare all’accensione dell’unità principale e del subwoofer, impostare l’ID
attenendosi ai passaggi sotto riportati.
Importante: prima di iniziare, inserire la batteria nel telecomando. Per istruzioni, consultare la pagina 10.
collegamenti
17
ITA
COLLEGAMENTI
Indicatore collegamento
1. Inserire i cavi di alimentazione dell'unità principale e del subwoofer in una presa di corrente.
2. Premere il tasto ID SET sul retro del subwoofer con un piccolo oggetto appuntito per 5 secondi.
• La spia di collegamento (LED blu) sul subwoofer lampeggia rapidamente.
3. Quando l'unità principale è spenta, tenere premuto (Muto) sul telecomando per 5 secondi.
4. Sul display della Soundbar viene visualizzato il messaggio ID SET.
5. Per eseguire il collegamento, accendere l'unità principale mentre il LED blu del subwoofer lampeggia.
• A questo punto l'unità principale e il subwoofer dovrebbero essere collegati.
• L’indicatore
LINK
a LED blu del subwoofer dovrebbe rimanere sempre acceso e non lampeggiare.
• Se l’indicatore LINK non è blu fisso, il processo di collegamento non ha avuto esito positivo. Spegnere l’unità
principale e ricominciare dal passaggio 2.
• È possibile ottenere un suono migliore dal subwoofer wireless selezionando l'effetto sonoro.
(Vedere pagina 8)
Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.
Se vicino alla Soundbar si utilizza un dispositivo che utilizza la stessa frequenza (2,4GHz) della Soundbar,
l'interferenza può provocare un'interruzione del suono.
La distanza di trasmissione delle onde radio è di circa 10 m, ma può variare a seconda dell'ambiente di
utilizzo.
In presenza di una parete in cemento armato oppure metallica fra l’unità principale e il modulo ricevitore
wireless, il sistema potrebbe non funzionare in quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.
Se l’unità principale non dispone di una connessione wireless, seguire i passi da 1 a 5 della pagina
precedente per resettare la connessione tra l’unità principale e il subwoofer wireless.
L'antenna ricevente wireless è integrata nel subwoofer wireless.Tenere l'unità lontana da acqua o umidità.
Per garantire prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l'area attorno al subwoofer wireless sia libera da
ostruzioni.
1918
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO DEL SWA-8000S
(VENDUTO SEPARATAMENTE)
Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung
(SWA-8000S) alla Soundbar (venduto separatamente).
Prima di collegare il modulo ricevitore wireless, collegare il subwoofer.
Utilizzare il cavo del diffusore per collegare il modulo ricevitore wireless ai diffusori.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente. Il LED si accende.
1. Mentre l’unità principale è spenta (in modo STANDBY), tenere premuto il tasto (Muto) sul telecomando per
5 secondi.
2. Sul display della Soundbar viene visualizzato il messaggio ID SET.
3. Collegare il cavo di alimentazione del modulo ricevitore wireless (SWA-8000S) a una presa a parete CA.
4. Accendere la Soundbar quando l’indicatore di collegamento (LED blu) del SWA-8000S sfarfalla rapidamente.
5. Quando gli indicatori di collegamento (LED blu) del subwoofer e del SWA-8000S lampeggiano e poi rimangono
sempre accesi, la connessione del SWA-8000S è completa.
Questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti.
Una volta connessi, la Soundbar e il modulo ricevitore wireless vengono ricollegati automaticamente anche
dopo averli spenti e riaccesi.
Se il modulo ricevitore wireless non è collegato alla Soundbar (l'indicatore LED è rosso), collegarli
attenendosi alla seguente procedura.
1. Spegnere la Soundbar.
2. Premere il tasto (Muto) sul telecomando per 5~6 secondi fino a che non viene visualizzato il messaggio ID SET
sul display della Soundbar.
3. Controllare che lo stato del modulo ricevitore wireless sia Standby (l'indicatore LED è rosso.).
4. Tenere premuto il tasto ID SET sul retro con uno spillo appuntito per 5~6 secondi finché l'indicatore LINK LED sul
modulo ricevitore wireless non lampeggia (in blu).
5. Accendere la Soundbar con il tasto del telecomando e attendere qualche istante. I dispositivi sono
perfettamente connessi fra di loro se l’indicatore LINK a LED mostra una luce blu fissa.
19
ITA
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI SURROUND
(VENDUTI SEPARATAMENTE)
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
L
R
Diffusore surround (S) Diffusore surround (D)
Modulo ricevitore wireless
Collocare questi diffusori ai lati della propria posizione di ascolto. Se lo spazio non è sufficiente, collocarli
in modo che siano rivolti uno verso l’altro. Posizionarli circa 60-90 cm al di sopra del proprio orecchio,
rivolti leggermente verso il basso.
Utilizzare il cavo del diffusore per collegare il Modulo ricevitore wireless ai Diffusori surround.
Ciascun diffusore è dotato di una etichetta colorata sul retro o sul fondo. Ciascun cavo è dotato di un
singolo nastro colorato vicino all’estremità. Abbinare il nastro di ciascun cavo all’etichetta di un diffusore in
base al colore, quindi collegare il cavo al diffusore.
2120
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO AD UNA TV
Importante: prima di iniziare, inserire la batteria nel telecomando. Per istruzioni, consultare la pagina 10.
COLLEGAMENTO A UNA TV UTILIZZANDO UN CAVO OTTICO
DIGITALE
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cavo Ottico
1. Collegare la presa jack DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) della Soundbar alla presa jack OPTICAL OUT della TV
con un cavo ottico digitale.
2. Premere il tasto sul lato destro della Soundbar o il tasto SOURCE sul telecomando per selezionare il modo
D.IN.
+ Auto Power Link
Se l'unità principale è stata collegata a una TV con un cavo ottico digitale, attivare la funzione di accensione
automatica affinché la Soundbar si accenda automaticamente quando si accende la TV.
1. Collegare la Soundbar e una TV con un cavo ottico digitale.
2. Premere il tasto sul lato destro dell’unità principale o il tasto SOURCE sul telecomando per selezionare
il modo D.IN.
3. Premere il tasto sul telecomando per 5 secondi per attivare o disattivare Auto Power Link.
Per impostazione predefinita, Auto Power Link è impostato su ON.
A seconda del dispositivo collegato, la funzione Auto Power Link potrebbe non essere attiva.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175

Samsung HW-K430 Manuale utente

Categoria
Set di altoparlanti
Tipo
Manuale utente