Samsung HW-K470 Guida Rapida

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Guida Rapida
Manuale utente
HW-K470
* Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Per ulteriori informazioni, vedere il manuale Web.
Manuale Web : www.Samsung.com Supporto
Ricerca nome prodotto HW-K470
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 1 2016/7/15 8:42:21
· 1 · Italiano
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO
POSTERIORE).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI AL
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA NON APRIRE
Questo simbolo indica la presenza di "tensione
pericolosa" all'interno del prodotto, che
comporta il rischio di scosse elettriche o
lesioni.
Questo simbolo indica istruzioni importanti che
accompagnano il prodotto.
Prodotto di classe II: questo simbolo indica che non è richiesto un collegamento di messa a
terra di sicurezza.
Tensione CA: questo simbolo indica che la tensione nominale è la tensione CA.
Tensione CC: questo simbolo indica che la tensione nominale è la tensione CC.
Attenzione, consultare le istruzioni per l'uso: questo simbolo indica all'utente di consultare il
manuale per maggiori informazioni relative alla sicurezza.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia
o all'umidità.
ATTENZIONE: PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE A FONDO LO SPINOTTO PIÙ LARGO DELLA
SPINA NELLA RELATIVA PRESA.
• Questo apparecchio deve essere sempre collegato a una presa di rete con collegamento a terra.
• Per scollegare l'apparecchio dalla corrente è necessario estrarre la spina dalla presa; perciò la presa dovrà
essere facilmente accessibile.
ATTENZIONE
• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi,
sull'apparecchio.
• Per spegnere completamente l'apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Di
conseguenza, la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi
momento.
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 1 2016/7/15 8:42:21
· 2 · Italiano
PRECAUZIONI
1. Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella richiesta, indicata sull'etichetta di identificazione posta sul
retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (un mobile), verificando che vi sia
spazio sufficiente per una corretta ventilazione (7 - 10 cm). Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano
ostruite. Non sistemare l'unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è
progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l'unità, scollegare il connettore CA dalla presa di
rete. Scollegare l'unità dalla presa se si intende lasciarla inutilizzata per un periodo prolungato.
2. Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa di rete. I picchi di alta tensione provocati dai
fulmini potrebbero danneggiare l'unità.
3. Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe causare il surriscaldamento e
il malfunzionamento dell'unità.
4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che
generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell'unità, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è destinato all'uso industriale. È destinato esclusivamente
all'uso personale. Se il prodotto viene conservato a basse temperature, potrebbe formarsi della condensa. Se si
trasporta l'unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che ritorni a temperatura ambiente.
5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche nocive all'ambiente.
Non smaltirle insieme ai comuni rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare, smontare o
surriscaldare le batterie. Se la batteria non viene sostituita correttamente, vi è rischio di esplosione. Sostituire solo
con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.
AVVERTENZA: NON INGERIRE LA BATTERIA, PERICOLO DI USTIONE CHIMICA.
Il telecomando fornito con questo prodotto contiene una batteria a celle a bottone/moneta. L'ingestione della batteria
a celle a bottone/moneta può causare gravi ustioni interne nell'arco di appena 2 ore e può portare alla morte. Tenere le
batterie nuove e quelle utilizzate lontano dalla portata dei bambini. Se il vano della batteria non si chiude in modo
sicuro, smettere di utilizzare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se si pensa che le batterie siano
state ingerite o introdotte in una parte del corpo, consultare immediatamente un medico.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Unità principale SWA-8000S Telecomando /
batteria
Cavo ottico
Top
Superiore
c I cavi adattatori da micro USB a USB e i cavi HDMI viene venduto separatamente. Per l'acquisto contattare
un centro di assistenza Samsung o l'Assistenza clienti Samsung. La confezione comprende anche gli
strumenti per il montaggio a parete. Vedere a pagina 9.
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 2 2016/7/15 8:42:22
· 3 · Italiano
COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Utilizzare i seguenti accessori per collegare la soundbar all'alimentazione elettrica.
c Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto.
(Etichetta : Parte inferiore dell'unità principale)
Unità principale Subwoofer
Cavo di alimentazione Adattatore CA/CC
Cavo di alimentazione
SWA-8000S
Cavo di alimentazione Cavo del diffusore
c Assicurarsi di appoggiare gli adattatori CA/CC piatti su un tavolo o sul pavimento. Se si posiziona
l'adattatore CA/CC appeso con l'ingresso del cavo AC rivolto verso l'alto, l'acqua o altre sostanze estranee
potrebbero penetrare nell'adattatore causandone il malfunzionamento.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
Adattatore CA/CC
DC 24V
(jack di
alimentazione)
Collegamento
dell'alimentazione
elettrica
ALIMENTAZIONE
(jack di
alimentazione)
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
L
R
jack di
alimentazione
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 3 2016/7/15 8:42:23
· 4 · Italiano
COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER E DELL'SWA-8000S ALL'UNITÀ PRINCIPALE
Collegando il subwoofer all'unità principale è possibile ottenere toni bassi potenti e una migliore qualità del
suono.
Unità principale
Subwoofer
COLLEGAMENTO AUTOMATICO DEL SUBWOOFER E DELL'SWA-8000S
Gli ID di collegamento del modulo wireless SWA-8000S e del subwoofer sono preimpostati dal produttore. Il
subwoofer e l'SWA-8000S si collegano automaticamente (in modo wireless) all'unità principale quando l'unità
principale, il subwoofer e l'SWA-8000S vengono accesi.
•
Quando il collegamento tra subwoofer e SWA-8000S è completato, le spie LINK (LED blu) sul subwoofer e
sull'SWA-8000S smettono di lampeggiare.
c Se la spia sulla parte superiore del subwoofer rimane accesa in rosso o lampeggia di colore blu, il
subwoofer non è collegato automaticamente. In questo caso, seguire le indicazioni qui di seguito per
collegare manualmente il subwoofer.
c Importante: Prima di cominciare, inserire la batteria nel telecomando. Per le istruzioni, vedere a pagina 13.
COLLEGAMENTO MANUALE DEL SUBWOOFER E DELL'SWA-8000S
Se i LED blu non smettono di lampeggiare quando l'unità principale, il subwoofer e l'SWA-8000S vengono
accesi, resettare l'ID di collegamento in base alla procedura riportata nella pagina successiva.
SWA-8000S
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
L
R
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 4 2016/7/15 8:42:36
· 5 · Italiano
ID SET
1. Collegare i cavi di alimentazione dell'unità principale, del subwoofer e dell'SWA-8000S.
2. Tenere premuto il tasto ID SET (IMPOSTAZIONE ID) sul retro del subwoofer e dell'SWA-8000S per 5 secondi
servendosi di un piccolo oggetto appuntito.
c Le spie STANDBY si spengono e le spie LINK (LED blu) lampeggiano rapidamente.
3. Con l'unità principale spenta, tenere premuto il tasto del telecomando per 5 secondi.
4. Il messaggio ID SET (IMPOSTAZIONE ID) viene visualizzato per alcuni secondi sullo schermo dell'unità principale
per poi scomparire.
5. Mentre le spie del subwoofer e dell'SWA-8000S lampeggiano di colore blu, premere il tasto del telecomando o
il tasto sul lato destro dell'unità principale per accendere quest'ultima.
6. Se i LED blu sul subwoofer e sull'SWA-8000S smettono di lampeggiare e rimangono accesi, il collegamento è
completato.
c Se il tentativo di collegamento non riesce, le spie blu lampeggiano in modo continuo. Tornare al passo 2 e
ricominciare.
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI SURROUND
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
L
R
Diffusore surround (sx) Diffusore surround (dx)
Modulo ricevitore wireless
c Posizionare questi diffusori ai lati della posizione di ascolto. Se non vi è spazio sufficiente, posizionare i
diffusori in modo che siano rivolti l'uno verso l'altro. Posizionarli a circa 60-90 cm sopra l'orecchio
dell'ascoltatore, leggermente rivolti verso il basso.
c I diffusori surround devono essere collegati al modulo ricevitore wireless.
c Ogni diffusore ha un'etichetta colorata sul retro o sul lato inferiore. Ogni cavo ha una fascetta di un solo
colore vicino all'estremità. Abbinare la fascetta di ogni cavo all'etichetta del diffusore in base al colore, quindi
collegare il cavo al diffusore.
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 5 2016/7/15 8:42:40
· 6 · Italiano
COLLEGAMENTO AL TELEVISORE
È possibile sentire l'audio della TV dopo aver collegato la soundbar alla TV con o senza cavo.
c Importante: prima di cominciare, inserire la batteria nel telecomando. Vedere a pagina 13 per le istruzioni.
Metodo 1. Collegamento con un cavo
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL )
Cavo ottico
Parte inferiore dell'unità principale
Controllare la porta DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) dell'unità principale.
Controllare la porta
OPTICAL OUT della TV.
1. Collegare il jack DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) sulla soundbar al jack OPTICAL OUT sulla TV con un cavo
ottico digitale.
2. Premere il tasto sul lato destro della soundbar o il tasto SOURCE (SORGENTE) del telecomando per
selezionare il modo D.IN (D.IN).
D.IN
c Se l'unità principale è stata collegata a una TV con un cavo ottico digitale, è possibile impostare Auto Power
Link (Auto Power Link) su ON (ON) affinché la soundbar si accenda automaticamente quando si accende
la TV.
c Questa funzione è disponibile solo quando la soundbar è in modo D.IN (D.IN)
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 6 2016/7/15 8:42:42
· 7 · Italiano
Metodo 2. TV SoundConnect (Collegamento a una TV Samsung tramite Bluetooth)
1. Accendere la TV Samsung e la soundbar.
2. Sul display della soundbar selezionare il modo TV (TV) premendo il tasto sul lato destro della soundbar o
il tasto SOURCE (SORGENTE) del telecomando. (I modi vengono visualizzati nel seguente ordine: D.IN
AUX HDMI BT TV USB.)
3. Quando sullo schermo TV viene visualizzato il seguente messaggio di connessione, selezionare <Yes (Sì)>
con il telecomando TV.
Samsung Audio Device detected.
Do you want to hear TV sound
through this device?
Device Name: [Samsung] Sound...
Yes
No
Selezionare <Sì> con il telecomando TV.
4. L'audio TV viene diffuso dalla soundbar.
c Se il processo di collegamento mediante la funzione TV SoundConnect ha esito negativo, spostarsi su
SoundConnect nel menu Audio della TV, selezionare Aggiungi nuovo dispositivo e impostare Aggiungi
nuovo dispositivo su ATTIVO. Quindi, riprovare.
c Se la soundbar è collegata alla TV tramite TV SoundConnect, è possibile regolare opportunamente il volume
tramite il telecomando della soundbar o quello della TV. Impostando la funzione Bluetooth POWER On
(Accensione Bluetooth) su On (On) è possibile accendere e spegnere automaticamente la soundbar quando
si accende o spegne la TV. Vedere a pagina 13.
c La funzione TV SoundConnect (Soundshare) è disponibile solo su alcune TV Samsung commercializzate a
partire dal 2012.
c Per scollegare l'attuale connessione con la TV e stabilire una nuova connessione con un'altra TV, tenere
premuto il tasto p del telecomando per più di 5 secondi.
c Non posizionare dispositivi elettronici o oggetti metallici sopra al prodotto. Ad esempio, router cablati/
wireless, set-top box o modem.
c Il posizionamento del prodotto sul pavimento potrebbe inficiare le prestazioni della rete wireless, a seconda
del materiale di cui è costituito il pavimento.
c Nel modo TV SoundConnect, la soundbar non può essere sincronizzata o collegata a un altro dispositivo Bluetooth.
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 7 2016/7/15 8:42:45
· 8 · Italiano
COLLEGAMENTO A UN DISPOSITIVO ESTERNO
Cavo ottico
È possibile ascoltare l'audio da dispositivi esterni separati, come lettore BD/console videogiochi/set-top box,
ecc., collegandoli alla soundbar.
1. Collegare un cavo ottico come mostrato nella figura in alto.
2. Premere il tasto sul lato destro della soundbar o il tasto SOURCE (SORGENTE) del telecomando per
selezionare il modo D.IN (D.IN).
3. La soundbar visualizza D.IN (D.IN) sul display e l'audio viene emesso dal dispositivo collegato.
USB
È possibile riprodurre i file musicali memorizzati su dispositivi di memorizzazione USB attraverso la Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Cavo adattatore da
micro USB a USB
(non fornito in
dotazione)
Porta USB Visualizzazione
1. Collegare un cavo adattatore da micro USB a USB dotato di un connettore USB 2.0 Micro USB maschio (tipo B) da un
lato e di un jack standard 2.0 USB femmina (tipo A) dall’altro lato alla presa jack micro USB della Soundbar.
c Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un
Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung.
2. Collegare il dispositivo USB all’estremità femmina del cavo adattatore.
3. Premere il tasto sul lato destro dell’unità principale o il tasto SOURCE sul telecomando per selezionare il modo
USB.
4. Sul display viene visualizzato USB.
•
I l collegamento del Soundbar al dispositivo USB è completato.
•
Si spegne automaticamente (Spegnimento automatico disattivato) se per più di 5 minuti non viene
collegato nessun dispositivo USB.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL )
Parte inferiore della soundbar
Dispositivo esterno
Cavo ottico
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 8 2016/7/15 8:42:47
· 9 · Italiano
INSTALLAZIONE DEL
SUPPORTO PER MONTAGGIO
A PARETE
È possibile montare questa unità sulla parete
utilizzando l'apposita staffa.
Precauzioni per l'installazione
• Installare esclusivamente su una parete verticale.
• Non installare in luoghi con temperature o tasso di
umidità elevati o su una parete non in grado di
sostenerne il peso.
• Verificare la resistenza della parete. Se la parete
non è sufficientemente robusta per sostenere
l'unità, rinforzarla o installare l'unità su un'altra
parete in grado di sopportarne il peso.
• Acquistare e utilizzare viti di fissaggio o sistemi di
ancoraggio adeguati al tipo di parete (cartongesso,
acciaio, legno, ecc.). Se possibile, fissare le viti di
supporto al telaio della parete.
• Acquistare le viti di fissaggio a parete in base al tipo
e allo spessore della parete su cui si intende
installare la soundbar.
- Diametro: M5
- Lunghezza: 35 mm o superiore.
• Collegare i cavi tra l'unità e i dispositivi esterni
prima di installarla a parete.
• Assicurarsi che l'unità sia spenta e scollegata prima
di installarla. In caso contrario, vi è il rischio di
scosse elettriche.
Accessori per il montaggio a parete
(staffa sinistra per
montaggio a parete)
(staffa destra per
montaggio a parete)
Staffa per montaggio a parete (2 EA)
Rondella di fissaggio (2 EA) Vite (2 EA)
Guida per il montaggio a parete
1. Posizionare la guida per il montaggio a parete
contro la superficie della parete.
•
La guida per il montaggio a parete deve
essere livellata.
•
Se la TV è montata a parete, installare la
soundbar almeno 5 cm sotto la TV.
5 cm o più
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 9 2016/7/15 8:42:48
· 10 · Italiano
2. Allineare la linea mediana della guida per il
montaggio a parete con il centro della TV (se si
monta la soundbar sotto alla TV) e fissare la guida
per il montaggio a parete alla parete usando il
nastro adesivo.
c Se non si effettua il montaggio sotto alla TV,
allineare la linea mediana al centro dell'area di
installazione.
Linea mediana
3. Su ciascuna estremità della guida segnare i fori
per le viti di supporto premendo una penna o una
matita appuntita nel centro delle maschere di
TIPO B e rimuovere la guida per il montaggio a
parete.
4. Utilizzando una punta per trapano della
dimensione appropriata, praticare un foro nella
parete in corrispondenza di ogni segno.
c Se i contrassegni non corrispondono alla
posizione del telaio della parete, assicurarsi di
installare nei fori sistemi di ancoraggio e tasselli
adeguati prima di inserire le viti di supporto. Se si
usano sistemi di ancoraggio o tasselli, assicurarsi
che i fori realizzati siano sufficientemente grandi
per i sistemi di ancoraggio o i tasselli utilizzati.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
firmly into a support screw hole. Inserire una
vite (non fornita) in ogni rondella di fissaggio e
avvitarla saldamente nel rispettivo foro.
6. Utilizzare due viti (M4 x L14) per attaccare la
staffa sinistra e destra per montaggio a parete
alla parte inferiore della soundbar. Per un
montaggio corretto, assicurarsi che le
protuberanze sulla soundbar siano allineate ai fori
sulle staffe.
•
Durante il montaggio, assicurarsi che i ganci
dei supporti staffa per montaggio a parete
siano posizionati dietro la parte posteriore della
soundbar. Vedere la figura in basso.
Parte posteriore della soundbar
Estremità destra della soundbar
•
I supporti sinistri e destri hanno diverse forme.
Assicurarsi di posizionarli correttamente.
Staffa sinistra per
montaggio a parete
Staffa destra per
montaggio a parete
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 10 2016/7/15 8:42:49
· 11 · Italiano
7. Installare la soundbar con la staffa per
montaggio a parete applicata appendendo la
staffa per montaggio a parete sulle rondelle di
fissaggio sulla parete.
• Inclinare leggermente la soundbar per inserire
entrambe le teste delle rondelle di fissaggio
nei fori della staffa per montaggio a parete.
Spostare la soundbar in direzione della freccia
per assicurarsi che entrambi i lati siano
saldamente fissati.
DISTACCO DELLA
SOUNDBAR DALLA PARETE
1. Per staccare la soundbar dalla parete, spostarla in
direzione della freccia, inclinarla leggermente verso
l'alto e staccarla dalla parete come mostrato.
c Non aggrapparsi all'unità installata ed evitare di
sottoporla ad urti o di farla cadere.
c Fissare saldamente l'unità alla parete in modo
che non cada. Cadendo, potrebbe provocare
lesioni o danneggiarsi.
c Se l'unità è installata a una parete, assicurarsi
che i bambini non possano tirare i cavi di
collegamento, poiché ciò potrebbe provocarne la
caduta.
c Per garantire prestazioni ottimali nelle installazioni
a parete, installare il sistema di diffusori almeno 5
cm sotto la TV, se la TV è montata a parete.
c Per motivi di sicurezza, se si non monta l'unità a
parete, installarla su una superficie stabile e in
piano da cui sia improbabile che cada.
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 11 2016/7/15 8:42:49
· 12 · Italiano
TELECOMANDO
1
Accensione
Accende e spegne la soundbar.
2
Volume
Regola il volume dell'unità.
3
Riproduzione
/ Pausa
Riproduce e mette in pausa un file.
Salta avanti
Seleziona il file successivo.
Salto indietro
Seleziona il file precedente.
Ripeti
Premere per impostare la funzione di ripetizione durante la riproduzione della musica da un
dispositivo USB.
• OFF-REPEAT (ANNULLA RIPETIZIONE): annulla la riproduzione ripetuta.
• TRACK-REPEAT (RIPETI TRACCIA): riproduce ripetutamente una traccia.
• ALL-REPEAT (RIPETI TUTTO) : riproduce ripetutamente tutte le tracce.
• RANDOM-REPEAT (RIPETI IN ORDINE CASUALE): riproduce ripetutamente le tracce
in ordine casuale. (una traccia già riprodotta può essere nuovamente riprodotta).
4
SOUND
EFFECT
(EFFETTO
AUDIO)
È possibile scegliere tra 6 modi audio: STANDARD (STANDARD), MUSIC (MUSICA),
CLEAR VOICE (CLEAR VOICE), SPORTS (SPORT), MOVIE (FILM) e NIGHT MODE (MODO
NOTTE).
c NIGHT MODE (MODO NOTTE)
Quando si passa a una sorgente a canali o musicale, la differenza di volume tra le varie
sorgenti musicali di ingresso si regola automaticamente in modo da rendersi idonea
per l'ascolto.
5
SURROUND
SOUND (AUDIO
SURROUND)
La funzione Surround Sound (Audio Surround) aggiunge profondità e percezione spaziale
al suono.
Ogni volta che si preme questo tasto, le funzioni ON-SURROUND SOUND (AUDIO
SURROUND ON) e OFF-SURROUND SUOND (AUDIO SURROUND OFF) si alternano.
Ogni volta che si tiene premuto questo tasto per 5 secondi, le funzioni ON-TV REMOTE
(TELECOMANDO TV ON) e OFF-TV REMOTE (TELECOMANDO TV OFF) si alternano.
6
SOURCE
(SORGENTE)
Per selezionare una sorgente collegata alla soundbar
7
Muto
Imposta temporaneamente il volume a 0.
Premere nuovamente per annullare.
1
2
3
4
5
6
7
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 12 2016/7/15 8:42:52
· 13 · Italiano
Installazione della batteria nel telecomando
1. Utilizzare una moneta adatta per
ruotare il coperchio della batteria
del telecomando in senso
antiorario e rimuoverlo come
mostrato nella figura in alto.
2. Inserire una batteria al litio da 3 V. Inserire la
batteria tenendo il polo positivo (+) rivolto
verso l'alto. Rimettere il coperchio della
batteria e allineare i segni "●" l'uno accanto
all'altro come mostrato nella figura in alto.
3. Utilizzare una moneta adatta
per girare il coperchio della
batteria del telecomando in
senso orario fino in fondo e
fissarlo in sede.
8
Bluetooth
POWER
(Accensione
Bluetooth)
Per attivare e disattivare la funzione Bluetooth
POWER On (Accensione Bluetooth). Quando la
funzione Bluetooth POWER On (Accensione
Bluetooth) è attiva, sul display della soundbar
viene visualizzato ON - BLUETOOTH POWER
(ACCENSIONE BLUETOOTH).
9
SOUND
CONTROL
(COMANDO
AUDIO)
(COMANDO
AUDIO)
È possibile scegliere tra TREBLE, BASS, SUBWOOFER
LEVEL, AUDIO SYNC, REAR SPEAKER e REAR LEVEL.
• Per selezionare TREBLE (ALTI), BASS (BASSI),
SUBWOOFER LEVEL (LIVELLO SUBWOOFER) o
AUDIO SYNC (SINCRONIA AUDIO). Quindi utilizzare i
tasti , per regolare il volume degli alti e dei bassi
da -6 a +6, volume del LIVELLO SUBWOOFER da -12,
-6 a +6.
• Se il video e l'audio della TV e della soundbar non sono
sincronizzati, selezionare AUDIO SYNC (SINCRONIA
AUDIO) in Sound Control (Comando Audio) e
impostare il ritardo audio tra 0 e 300 millisecondi
usando i tasti , .
• Per regolare il volume del diffusore posteriore,
selezionare REAR SPEAKER (DIFFUSORE
POSTERIORE) in Sound Control (Comando Audio),
quindi utilizzare i tasti , per impostare il volume
posteriore su OFF-RS (OFF-RS) o ON-RS (ON-RS).
• Per regolare il volume del livello posteriore, selezionare
REAR LEVEL (LIVELLO POSTERIORE) in Sound
Control (Comando Audio), quindi regolare il volume tra
RS -6 e +6 utilizzando i tasti , .
Comando della soundbar tramite il telecomando della TV
1. Con la soundbar accesa, tenere premuto il tasto SOUND (SUONO) per più di 5 secondi.
2. Sul display della soundbar viene visualizzato "ON - TV REMOTE ".
3. Nel menu della TV, impostare il diffusore della TV come diffusore esterno.
c I menu della TV variano a seconda del produttore e del modello. Vedere il manuale utente della TV per ulteriori
informazioni.
c Per comandare la soundbar sono disponibili solo i tasti VOLUME +/- (VOLUME +/-) e MUTE (MUTO).
c Questa funzione non è disponibile quando la soundbar è in modo TV SoundConnect, TV ARC o HDMI.
c Produttori che supportano questa funzione:
•
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
•
È possibile che questa funzione non sia compatibile con il telecomando della TV, dipende dal produttore del
telecomando.
c Per disattivare questa funzione, premere il tasto SOUND per 5 secondi.Sul display della Soundbar viene
visualizzato "OFF - TV REMOTE".
8
9
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 13 2016/7/15 8:42:53
· 14 · Italiano
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di cercare assistenza, eseguire i controlli
indicati di seguito.
L'unità non si accende.
Il cavo di alimentazione è collegato alla presa?
Collegare la spina alla presa.
Una funzione non si attiva quando viene
premuto il tasto.
Nell'aria è presente elettricità statica?
Scollegare e ricollegare la spina.
L'audio non viene riprodotto.
La funzione di disattivazione dell'audio è attivata?
Premere il tasto (Mute (Mute)) per annullare
l'operazione.
Il volume è regolato sul minimo?
Regolare il volume.
Il telecomando non funziona.
Le batterie sono scariche?
Sostituire le batterie.
Vi è eccessiva distanza tra il telecomando e l'unità
principale?
Avvicinarsi all'unità.
La funzione TV SoundConnect (connessione
TV) non funziona.
La TV supporta TV SoundConnect?
TV SoundConnect è supportato da alcune TV
Samsung commercializzate a partire dal 2012.
Controllare se la TV supporta TV SoundConnect.
Il firmware della TV è aggiornato?
Aggiornare la TV all'ultimo firmware.
Si è verificato un errore durante la connessione?
Contact the Samsung Call Centre.
Contattare il call center Samsung.
Tenere premuto il tasto p per 5 secondi per
resettare la connessione TV SoundConnect.
Il LED rosso sul subwoofer lampeggia e il
subwoofer non emette alcun suono.
È possibile che il subwoofer non sia collegato
all'unità principale del prodotto.
Tentare di collegare di nuovo il subwoofer.
Vedere a pagina 4.
LICENZA
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il
simbolo della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com.
Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS,
il simbolo e DTS e il simbolo insieme sono marchi
registrati e DTS 2.0 Channel è un marchio di DTS,
Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e il
logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 14 2016/7/15 8:42:53
· 15 · Italiano
OPEN SOURCE LICENSE NOTICE
To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email ([email protected]).
AVVISO DI LICENZA OPEN SOURCE
• Le figure e le illustrazioni di questo manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono differire
rispetto all'aspetto effettivo del prodotto.
• È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi
a. viene richiesta la visita a domicilio di un tecnico, che non rileva difetti sul prodotto (ad esempio non è stato
letto il manuale utente).
b. l'utente ha portato l'unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti sul prodotto (ad esempio
non è stato letto il manuale utente).
• Prima della visita di un tecnico si verrà informati delle spese amministrative da sostenere.
SPECIFICHE
CARATTERISTICHE
GENERALI
USB
5V/0,5A
Peso
Unità principale
2,0Kg
Subwoofer (PS-WK450)
4,6Kg
Diffusore surround
0,5 Kg
Posteriore (surround) AMP (SWA-8000S)
0,8 Kg
Dimensioni
(L x A x P)
Unità principale
908,5 x 53,5 x 70,5 mm
Subwoofer (PS-WK450)
179,0 x 361,0 x 299,5 mm
Diffusore surround
76,2 x 126,9 x 76,2 mm
Posteriore (surround) AMP (SWA-8000S)
50,0 x 201,3 x132,0 mm
Temperatura di esercizio
da +5°C a +35°C
Umidità di esercizio
da 10 % a 75 %
AMPLIFICATORE
Potenza di
uscita nominale
Unità principale
40W/CH x 4, 6ohm,
THD=10%
Subwoofer (PS-WK450)
140W, 3ohm, THD=10%
Posteriore (surround) AMP (SWA-8000S)
80W/CH x 2, 3ohm,
THD=10%
Rapporto S/N (Ingresso analogico)
65 dB
Separazione (1kHz)
65 dB
• La distorsione e la sensibilità utile si basano su misurazioni secondo gli standard AES (Audio Engineering
Society).
• Specifica nominale
Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
Peso e dimensioni sono approssimativi.
Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto.
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 15 2016/7/15 8:42:53
· 16 · Italiano
Modelli wireless (compresa la larghezza di banda 5,15 GHz - 5,35 GHz)
• Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione
di conformità originale è reperibile sul sito http://www.samsung.com, selezionando
Support (Supporto) > Search Product Support (Seleziona il tuo prodotto) e inserendo
il nome del modello. Questo apparecchio può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'UE. Questo apparecchio può
essere utilizzato soltanto in luoghi chiusi.
Modelli wireless (esclusa la larghezza di banda 5,15 GHz - 5,35 GHz)
• Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e
ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità originale è
reperibile sul sito http://www.samsung.com, selezionando Support (Supporto) > Search
Product Support (Seleziona il tuo prodotto) e inserendo il nome del modello. Questo
apparecchio può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'UE.
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 16 2016/7/15 8:42:54
Area Contact Centre
Web Site
`
Europe
U.K 0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100
www.samsung.com/ie/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
SPAIN 0034902172678
www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/support
NETHER-
LANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/
Min)
www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
NORWAY 815 56480
www.samsung.com/no/support
DENMARK 70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
www.samsung.com/hu/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/support
Area Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
SWITZER-
LAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 -
Praha 4
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/support
MONTENE-
GRO
020 405 888
www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
090 726 786 (0,39 EUR/min)
klicni centre vam je na voljo od ponedeljka
do petka od 9. do 18. ure.
www.samsung.com/si
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/support
BULGARIA 800 111 31 , Безплатна телефонна линия
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG )
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline,toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land
line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/support
[Corretto smaltimento delle batterie del
prodotto]
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione
indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con
altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg,
Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in
quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66. Se le
batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono
causare danni alla salute umana o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali,
separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e utilizzare il sistema di
conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici & elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione
indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali
caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri
rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni
all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non
corretto, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori
da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le
normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra,
potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al
rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di
tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a
contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del
contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici
non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Contatta SAMSUNG WORLD WIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung.
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd.
Tutti i diritti riservati.
Per informazioni sull’impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il
REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
HW-K470-ITA-QG-0709.indd 17 2016/7/15 8:42:54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung HW-K470 Guida Rapida

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Guida Rapida