Canon LEGRIA HF R17 Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

PUB. DII-0035-000A
Videocamera HD
Manuale di istruzioni
2
Introdu zione
Avvertimenti importanti
ATTENZIONE:
PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE IL
PANNELLO SUPERIORE (O QUELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO
PARTI LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. PER
QUALSIASI NECESSITÀ RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO E
AUTORIZZATO.
ATTENZIONE:
PER MINIMIZZARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE NON
ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
AVVERTENZA:
PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE E PER RIDURRE LE INTERFERENZE SI
SCONSIGLIA L’USO DI ACCESSORI DIVERSI DA QUELLI RACCOMANDATI.
AVVERTENZA:
SCOLLEGARE LA SPINA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA DI CORRENTE QUANDO NON SE
NE FA USO.
Al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche, evitate di esporre il prodotto a gocce o schizzi d’acqua.
La spina si utilizza come dispositivo per lo scollegamento. La spina dovrà trovarsi sempre
pronta all’uso in modo da potere effettuare lo scollegamento in caso di necessità.
Non usate panni per avvolgere o coprire l’adattatore di alimentazione compatto mentre lo usate
e non ponetelo in spazi ristretti. Senza lo spazio necessario, potrebbe accumularsi del calore, la
plastica si potrebbe deformare e potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
La piastrina di identificazione del CA-590E si trova sul fondo.
L’utilizzo di qualsiasi adattatore di alimentazione che non sia l’adattatore compatto
CA-590E potrebbe causare un danneggiamento della videocamera.
3
Solo per l’Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.
Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i
rifiuti domestici, ai sensi della Direttiva RAEE (2002/96/CE), della
Direttiva sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che
attuano tali Direttive.
Il prodotto deve essere conferito a punto di raccolta designato, ad esempio il rivenditore
in caso di acquisto di un nuovo prodotto simile oppure un centro di raccolta autorizzato
per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché di
batterie e accumulatori. Un trattamento improprio di questo tipo di rifiuti può avere
conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana a causa delle sostanze
potenzialmente nocive solitamente contenute in tali rifiuti.
La collaborazione dell’utente per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a
un utilizzo efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere in sanzioni amministrative
ai sensi dell’art. 50 e successivi del Decreto Legislativo n. 22/97. Per ulteriori
informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l’ente
responsabile della raccolta dei rifiuti, un rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei
rifiuti domestici, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/environment.
(Spazio Economico Europeo: Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
4
Riconoscimento dei marchi di fabbrica
Il logo SD è un marchio di fabbrica. Il logo SDHC è un marchio di fabbrica.
Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Macintosh e Mac OS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
“x.v.Colour” e il logo “x.v.Colour” sono marchi di fabbrica.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di
fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC.
“AVCHD” il logo “AVCHD” sono marchi di fabbrica di Panasonic Corporation e
Sony Corporation.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
“Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
YouTube è un marchio di Google Inc.
Altri nomi e prodotti non citati potrebbero essere marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati delle
rispettive società.
Questo dispositivo include la tecnologia exFAT concessa in licenza da Microsoft.
QUALSIASI USO DI QUESTO PRODOTTO DIVERSO DALL'USO PERSONALE DI CONSUMATORI IN QUALSIASI
MODALITÀ CONFORME ALLO STANDARD MPEG-2 PER LA CODIFICA DI INFORMAZIONI VIDEO PER I MEDIA È
ESPRESSAMENTE VIETATO SENZA UNA LICENZA IN CONFORMITÀ AI BREVETTI APPLICABILI NEL PORTAFOGLIO
DEI BREVETTI MPEG-2, OTTENIBILE DA MPEG LA, LLC, 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO
80206.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4
compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-
commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant
video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
5
Eccezionali caratteristiche tecniche e
nuove funzioni
Video ad alta definizione
La videocamera è dotata di un sensore
immagine ad alta definizione (HD CMOS) in
grado di catturare video ad una risoluzione
di 1.920 x 1.080 pixel
2
. I video vengono poi
registrati sulla memoria ad alta definizione,
utilizzando le specifiche AVCHD
3
.
Con la vostra nuova videocamera HD,
potrete catturare tutte le occasioni speciali della vostra vita con immagini
di qualità sorprendente, dai colori brillanti e naturali, in modo semplice e
divertente.
//
Doppia memoria flash
Preregistrazione
(58)
Le registrazioni possono essere
memorizzate nella memoria interna
o su schede di memoria
comunemente disponibili in
commercio ( 35).
Quando la preregistrazione è
attivata, la videocamera comincia a
registrare video in modo continuato
su una memoria temporanea di 3
secondi. Premendo il pulsante
, la scena registrata
risulterà avviata 3 secondi prima
dell'inizio della registrazione.
1
1.080
linee
START/STOP
1
“Full HD 1080” si riferisce alle videocamere Canon compatibili con video ad alta
definizione con 1.080 pixel verticali (linee di scansione).
2
I video vengono registrati con questa risoluzione solo se la modalità di
registrazione è impostata su FXP. Nelle altre modalità di registrazione, l'immagine
viene registrata a 1.440 x 1.080 pixel.
3
AVCHD è uno standard per la registrazione di video ad alta definizione. Con le
specifiche AVCHD, il segnale video viene registrato con la compressione MPEG-4
AVC/H.264 e il se
g
nale audio in Dolb
y
Di
g
ital.
6
Smart AUTO
( 25)
La funzione Smart AUTO consente alla
videocamera di scegliere le migliori
impostazioni per il soggetto inquadrato
Potrete ottenere risultati spettacolari,
ogni volta, senza preoccuparvi delle
impostazioni.
Istantanee video
( 57)
Questa funzione consente di
riprendere brevi scene e inserirle in
un videoclip impostato con il
sottofondo musicale preferito.
Rilevamento del viso
( 62)
Stabilizzazione
dell’immagine
(130)
La videocamera è in grado di
rilevare la posizione del viso dei
soggetti e regolare
automaticamente la messa a fuoco
e le altre impostazioni per
consentirvi di ottenere risultati
eccezionali.
La funzione di stabilizzazione
immagine Dynamic IS consente di
compensare i movimenti della
videocamera anche durante le
riprese effettuate camminando.
Questo offre maggior libertà di
spostamento durante le riprese.
È sufficiente puntare la
videocamera verso il
soggetto e la videocamera
selezionerà automaticamente
le impostazioni migliori
necessarie.
7
Divertitevi con le registrazioni anche su altri apparecchi
AVCHD
MPEG-2
SD-Video
Eye-Fi
SD
Collegate la videocamera a
un televisore HDTV ( 107)
Collegate la videocamera al
masterizzatore DVD DW-100
opzionale ( 110, 113)
Dischi AVCHD
DVD di foto
Riproducete i video
direttametne dalla
scheda di memoria
registrata
HDTV compatibili con l'AVCHD
e registratori digitali con un
ingresso per schede di
memoria SD*
Con una scheda Eye-Fi ( 125)
potete trasferire senza fili le
registrazioni al computer o su di
un sito Web di condivisione video
Salvate o caricate
i video sul Web
Definizione standard
Convertite, nella videocamera, i filmati
HD in file a definizione standard
( 113, 122)
Alta definizione
DVD standard
Utilizzate il software fornito
ImageMixer 3 SE ( 108, 121)
* Consultate il manuale di istruzioni dell'apparecchio specifico. In base al dispositivo
utilizzato, la riproduzione potrebbe non avvenire correttamente nonostante la
compatibilità con l'AVCHD. In tal caso, riproducete le registrazioni sulla scheda di
memoria utilizzando la videocamera.
8 Indice
Introduzione
5 Eccezionali caratteristiche tecniche e nuove funzioni
12 Informazioni su questo manuale
14 Conoscere la videocamera
14 Accessori e CD-ROM forniti in dotazione
16 Denominazione delle parti
Preparazione
19 Operazioni iniziali
19 Ricarica del pacco batteria
22 Preparazione degli accessori
23 Regolazione della posizione e della luminosità dello
schermo LCD
25 Utilizzo della videocamera
25 Modalità operative
28 Joystick e guida del joystick
29 Utilizzo dei menu
31 Impostazioni iniziali
31 Impostazione della data e dell’ora
32 Modifica della lingua
32 Modifica del fuso orario
33 Utilizzo della scheda di memoria
33 Schede di memoria compatibili con la videocamera
34 Inserimento e rimozione della scheda di memoria
35 // Selezione della memoria per le
registrazioni
36 Inizializzazione della memoria interna (solo / /
) o della scheda di memoria
Indice
Indice 9
Video
38 Registrazione semplice
38 Videoripresa
39 Selezione della qualità video (modalità di registrazione)
40 Uso dello zoom
41 Funzione avvio rapido
43 Riproduzione semplice
43 Riproduzione di video
45 Selezione delle registrazioni da riprodurre
48 Ricerca di scene
50 Preselezione delle registrazioni dallo schermo indice
52 Cancellazione delle scene
54 Funzioni avanzate
54 Programmi di registrazione Programma AE e Scene
speciali
56 Modalità cinema: Un tocco cinematografico alle proprie
registrazioni
57 Istantanee video
58 Funzione di preregistrazione
59 Autoscatto
60 Regolazione manuale dell’esposizione
61 Regolazione messa a fuoco manuale
62 Rilevamento del viso
63 Bilanciamento del bianco
64 Effetti immagine
65 Effetti digitali
67 Visualizzazioni a schermo e codice dati
68 Livello di registrazione audio
69 Selezione del punto di avvio della riproduzione
72 Operazioni con lista di scene e riproduzione
72 Riproduzione delle registrazioni con musica di
sottofondo
74 Suddivisione di scene
76 Modifica della lista di riproduzione: aggiunta,
eliminazione, spostamento e riproduzione
79 Cattura di scene istantanee video da un filmato
80 / / Copia di scene su di una scheda di
memoria
10 Indice
Immagini fisse
82 Registrazione semplice
82 Scatto di fotografie
83 Selezione delle dimensioni e della qualità delle foto
85 Riproduzione semplice
85 Rassegna di foto
87 Cancellazione di foto
89 Ingrandimento foto durante la riproduzione
90 Funzioni aggiuntive
90 Presentazione
91 Rotazione delle foto
91 Visualizzazione dell’istogramma
92 Cattura di foto da un filmato
93 Protezione di foto
94 / / Copia di foto su di una scheda di
memoria
97 Stampare fotografie
97 Stampare foto (stampa diretta)
101 Ordini di stampa
Connessioni esterne
103 Terminali sulla videocamera
104 Diagrammi di connessione
107 Riproduzione su schermi TV
108 Salvare e condividere le registrazioni
108 Salvataggio delle registrazioni su un computer
110 Salvataggio dei filmati su dischi ad alta definizione
(AVCHD/Blu-ray)
113 / / Salvataggio dei filmati su dischi DVD
a definizione standard
117 Creazione di DVD di foto
118 Riproduzione di dischi con il masterizzatore DVD
DW-100
120 Come copiare le vostre registrazioni su un
videoregistratore esterno
Indice 11
121 Caricamento di filmati a siti Web di condivisione di
video
Informazioni aggiuntive
127 Appendice: Elenchi opzioni di menu
127 Menu FUNC.
129 Menu di impostazione
140 Indicazioni a schermo e icone
144 Problemi?
144 Risoluzione dei problemi
151 Elenco dei messaggi
161 Consigli d’uso
161 Precauzioni per l’utilizzo
165 Manutenzione/Altro
166 Impiego della videocamera all’estero
167 Informazioni aggiuntive
167 Accessori
168 Accessori opzionali
171 Specifiche tecniche
175 Indice
12 Introduzione
Informazioni su questo manuale
Grazie per avere scelto una Canon LEGRIA HF R18 / LEGRIA HF R17 /
LEGRIA HF R16 / LEGRIA HF R106. Prima di utilizzare la videocamera,
vi preghiamo di leggere questo manuale con attenzione e di
conservarlo per farvi riferimento in futuro. In caso di eventuale
malfunzionamento della videocamera, consultate la tabella Risoluzione
dei problemi ( 144).
Simboli usati in questo manuale
IMPORTANTE: precauzioni relative al funzionamento della
videocamera.
NOTE: argomenti aggiuntivi a complemento delle procedure
operative di base.
PUNTI DA CONTROLLARE: limitazioni o requisiti relativi alla
funzione descritta.
: numero della pagina di riferimento sul manuale.
•: testo applicabile solo per i modelli indicati nell'icona.
•In questo manuale vengono utilizzati i seguenti termini:
Se non specificato come “scheda di memoria’’ o “memoria interna’’,
il termine “memoria’’ indica entrambe.
Scena’si riferisce a un’unità di filmato dal punto in cui viene
premuto il pulsante per avviare la registrazione fino a
quello in cui viene premuto nuovamente per sospenderla.
“Foto’’ e “immagine fissa’sono usati intercambiabilmente con lo
stesso significato.
Le fotografie comprese in questo manuale sono immagini simulate
riprese con una fotocamera fissa. Se non indicato diversamente, le
illustrazioni e le icone di menu si riferiscono alla .
Per portare a termine alcune operazioni potrebbe rendersi necessario
consultare altri manuali di istruzioni. Questo verrà indicato con le
seguenti icone:
Con
sultate il Manuale di Istruzioni 'Applicazione foto',
incluso come file PDF sul Disco supplementare della
videocamera fornito in dotazione.
Consultate il manuale di istruzioni del masterizzatore DVD
DW-100 opzionale.
PHOTO
DW-100
START/STOP
Introduzione 13
Selezione della qualità video (modalità di registrazione)
La videocamera è dotata di 4 modalità di registrazione. Dalla scelta
della modalità di registrazione dipende la durata della registrazione
disponibile sulla memoria. Selezionate la modalità FXP o XP+ per una
migliore qualità dei filmati e la modalità LP per tempi di registrazione
più lunghi. Nella seguente tabella sono indicati i tempi di registrazione
approssimativi.
NOTE
Per codificare i video, la videocamera utilizza una velocità di bit variabile
(VBR) e perciò la durata effettiva di registrazione varierà con il tipo di
scene riprese.
€ La videocamera conserva l ultima impostazione utilizzata anche se
impostata sulla modalità .
Modalità operative:
[ Standard play 7 Mbps] Modalità di
registrazione desiderata
FUNC.
FUNC.
Le parentesi [ ] sono utilizzate
per indicare le opzioni di menu
cosí come sono visualizzate
sullo schermo.
indica che una funzione è disponibile nella modalità operativa
indicata mentre indica che la funzione non è disponibile. Per istruzioni
più dettagliate, consultate Modalità operative ( 25).
La freccia indica l’abbreviazione delle selezioni di menu. Per
informazioni più dettagliate su come usare i menu, consultate Utilizzo dei
menu ( 29). Per una panoramica generale su tutte le opzioni e le
impostazioni dei menu disponibili, consultate l’appendice Elenchi opzioni
di menu ( 127).
Il nome della maggior parte dei
pulsanti e selettori è riportato
all’interno di un “riquadro”.
Ad esempio .
FUNC.
14 Introduzione
Conoscere la videocamera
Accessori e CD-ROM forniti in dotazione
I seguenti accessori sono forniti in dotazione con la videocamera:
XAdattatore di alimentazione compatto
CA-590E (con cavo di alimentazione)
Pacco batteria BP-2L5W
XCavo USB IFC-300PCU
Cavo video stereo STV-250NW
Spinotti giallo • rosso • bianco
XCavo component CTC-100/S
Spinotti rosso • verde • blu
Guida rapidaW
Introduzione 15
I seguenti CD-ROM e software sono forniti in dotazione con la
videocamera:
•CD-ROM* PIXELA Application - Disc 1 e Guida dell'installazione
"PIXELA Applications"
- ImageMixer 3 SE Transfer Utilities - Software per salvare e trasferire
filmati e file musicali utilizzabili come musica di sottofondo.
•CD-ROM* PIXELA Application - Disc 2
- ImageMixer 3 SE Video Tools – Software per gestire, editare e
riprodurre i filmati.
•CD-ROM Manuale di istruzioni/Applicazioni foto Ver.34.0*/Dati
musicali (indicato in questo manuale come “Disco supplementare della
videocamera”)
- Manuale di istruzioni - La versione completa del Manuale di istruzioni
della videocamera (questo file PDF).
- Applicazione Foto - Software per salvare, gestire e stampare foto.
- Dati musicali - File musicali utilizzabili come musica di sottofondo
durante la riproduzione. Questi file musicali possono essere utilizzati
esclusivamente con il software fornito ImageMixer 3 SE. Il disco non
può essere riprodotto da lettori CD. Per ulteriori dettagli, fare
riferimento a ‘Guida del software ImageMixer 3 SE’.
* Nel CD-ROM è incluso il manuale di istruzioni del software (su file PDF).
16 Introduzione
Denominazione delle parti
Vista da sinistra
1 Pulsante (videocamera/play)
(28)
2 Pulsante VIDEO SNAP (istantanee
video) ( 57)
3 // Pulsante WEB
( 121)
4 Pulsante ( 25)/
// Pulsante INDEX
SEL. (selezione indice) ( 45)/
Pulsante PLAYLIST ( 45)
5 Pulsante DISP. ( v i sualizzazione su
schermo) ( 67)
6 Indicatore ACCESS (accesso alla
memoria) ( 38, 82)
7 Attacco della cinghia ( 22)
8 Altoparlante ( 43)
9 Cinghia dell’impugnatura ( 22)
Aq Microfono stereo ( 68)
Aa Sensore AF instantaneo ( 130)
Vista da destra
Vista anteriore
Introduzione 17
As Leva dello zoom ( 40)
Ad Pulsante PHOTO ( 82)
Af Pulsante POWER
Ag Indicatore ON/OFF (CHG) (carica):
Verde – Acceso
Arancione – Attesa ( 41)
Rosso – Carica ( 19)
Ah Schermo LCD ( 23)
Aj Joystick (28)
Ak Pulsante FUNC. ( 29, 127)
Al Terminale USB ( 103, 106)
Sq Terminale HDMI OUT ( 103, 104)
Sa Terminale COMPONENT OUT ( 103,
105)
Ss Terminale AV OUT ( 103, 106)
Sd Terminale DC IN ( 19)
Sf Pulsante START/STOP ( 38)
Vista superiore
Vista posteriore
Pannello LCD
18 Introduzione
Sg
Attacco per treppiede ( 161)
Sh Alloggiamento della scheda di memoria
( 34)
Sj
Alloggiamento batteria
Sk Blocco batteria
Sl Coperchietto alloggiamento batteria/
Coperchietto alloggiamento scheda di
memoria
Dq Numero di serie
L’etichetta con il numero di serie si
trova sul coperchietto
dell’alloggiamento della batteria.
Vi
sta
i
n
f
er
i
ore
Preparazione 19
Preparazione
Per aiutarvi a conoscere meglio la videocamera, in questo
capitolo verranno descritte operazioni essenziali quali la
navigazione dei menu e le impostazioni iniziali.
Operazioni iniziali
Ricarica del pacco batteria
La videocamera può essere alimentata con un pacco batteria o
direttamente utilizzando l’adattatore di alimentazione compatto.
Caricate il pacco batteria prima di utilizzarlo.
Per i tempi approssimati di ricarica e quelli di registrazione/
riproduzione con un pacco batteria completamente carico consultate
le tabelle a pagina 168-169.
1 Collegate il cavo di alimentazione
all’adattatore di alimentazione
compatto.
2 Collegate l’adattatore di
alimentazione compatto a una presa
di corrente di rete.
3 Collegate l’adattatore di
alimentazione compatto al terminale
DC IN della videocamera.
Quando collegate il cavo
dell'adattatore di alimentazione
compatto alla videocamera, (3),
assicuratevi che i triangoli sullo
spinotto del cavo e quelli sul terminale
della videocamera siano allineati ( ).
Termi-
nale
DC IN
Indicatore ON/OFF
(CHG) (carica)
20 Preparazione
4 Aprite il coperchietto
dell’alloggiamento batterie
facendolo scorrere in direzione
opposta all’obiettivo.
5 Rimuovere il coperchietto del
terminale della batteria dal pacco
batteria.
6 Inserite il pacco batterie
nell’alloggiamento e premete
delicatamente fino a percepire lo
scatto in posizione.
7 Chiudete il coperchio facendolo
scorrere in direzione verso
l’obiettivo, fino allo scatto.
8 La ricarica si avvierà quando la
videocamera viene spenta.
Se la videocamera è accesa, con lo
spegnimento si arresterà anche
l’indicatore verde ON/OFF (CHG).
Dopo qualche istante, l’indicatore
ON/OFF (CHG) comincerà a
lampeggiare in rosso (ricarica del
pacco batteria). L’indicatore ON/
OFF (CHG) rosso si spegnerà
quando il pacco batteria risulterà
completamente caricato.
Se l’indicatore lampeggia
rapidamente, consultate
Risoluzione dei problemi
( 144).
4
6
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179

Canon LEGRIA HF R17 Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per