Electrolux EMT25207OB Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

EMT25207
IT Forno a microonde Istruzioni per l’uso 2
RO Cuptor cu microunde Manual de utilizare 20
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................2
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO............................................................ 8
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 9
6. PROGRAMMI AUTOMATICI............................................................................ 12
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................14
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE..................................................................................14
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................15
10. PULIZIA E CURA............................................................................................16
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................16
12. INSTALLAZIONE............................................................................................17
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello,
PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
www.electrolux.com2
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini
incustoditi sotto i 3 anni.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di
sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere l'apparecchiatura e il rispettivo cavo fuori dalla
portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e
applicazioni simili, tra cui:
ITALIANO 3
Case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro;
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in
funzione. Non toccare le resistenze
dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi
guanti da forno per estrarre o inserire accessori o
pentole resistenti al calore.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
Se la porta o le guarnizioni della porta sono
danneggiate, l'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione finché non è stata riparata da una
persona competente.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Qualsiasi intervento di servizio o riparazione che
preveda lo smontaggio di un coperchio previsto per
proteggere dall'esposizione all'energia a microonde va
eseguito esclusivamente da una persona competente.
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di
controllo remoto distinto per mettere in funzione
l'apparecchiatura.
Non si devono riscaldare liquidi o altri alimenti in
contenitori sigillati. Potrebbero esplodere.
Usare solo utensili adatti all'uso in forno a microonde.
Quando si riscaldano o cuociono alimenti in recipienti
di plastica, carta, controllare il forno per evitare il
rischio di incendio.
L'apparecchiatura è destinata alla cottura di alimenti e
bevande. L'asciugatura di alimenti e capi di vestiario e
il riscaldamento di compresse riscaldanti, pantofole,
www.electrolux.com4
spugne, panni umidi e simili può comportare il rischio
di lesione o incendio.
Se viene emesso del fumo, spegnere
l'apparecchiatura o disinserire la spina del cavo di
alimentazione e tenere la porta chiusa per soffocare le
eventuali fiamme.
Il riscaldamento a microonde di bevande può
provocare un'ebollizione ritardata con fuoriuscita della
bevanda. Fare quindi attenzione quando si manipola il
contenitore.
Agitare o scuotere il contenuto dei biberon e dei
vasetti di alimenti per bambini e controllarne la
temperatura prima del consumo per evitare scottature.
Non riscaldare nell'apparecchiatura le uova con il
guscio e le uova sode intere in quanto potrebbero
esplodere, anche successivamente alla fase di
riscaldamento con il forno a microonde.
Pulire l'apparecchiatura regolarmente e togliere
eventuali residui di cibo.
La scarsa pulizia dell'apparecchiatura può provocare il
deterioramento della superficie, pregiudicare la durata
dell'apparecchiatura e creare situazioni di pericolo.
La temperatura delle superfici accessibili può essere
elevata quando l'apparecchiatura è in funzione.
Il forno a microonde non deve essere inserito in un
mobile se non è studiato per il montaggio ad incasso.
La superficie posteriore delle apparecchiature deve
essere posta contro la parete.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Fare attenzione alle dimensioni minime del mobile
(ove previsto). Fare riferimento al capitolo
Installazione.
L'apparecchiatura deve essere messa in funzione con
la porta decorata aperta (ove prevista).
ITALIANO 5
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Se l'apparecchiatura è collegata alla
presa mediante una prolunga,
assicurarsi che il cavo sia collegato a
terra.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Contattare il Centro di
Assistenza o un elettricista qualificato
per sostituire un cavo danneggiato.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Non apportare modifiche alle
specifiche di questa apparecchiatura.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro e la cavità del
forno come spazio di conservazione.
2.4 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Non lasciare che si accumulino resti
di cibo versato o residui di detergente
sulle superfici di sigillatura della porta.
I residui di grasso o cibo
nell'apparecchiatura possono
provocare un incendio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
www.electrolux.com6
2.5 Assistenza
Per riparare l'apparecchiatura
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato. Utilizzare esclusivamente
ricambi originali.
Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto
e le lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade
sono destinate a resistere a
condizioni fisiche estreme negli
elettrodomestici, come temperatura,
vibrazioni, umidità, o sono destinate a
segnalare informazioni sullo stato
operativo dell'apparecchio. Non sono
destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
1 2
8 67
3 4
5
1
Luce
2
Blocco di sicurezza
3
Display
4
Pannello dei comandi
5
Apertura porta
6
Copertura guida d'onda
7
Grill
8
Albero del piatto girevole
3.2 Pannello dei comandi
1
2
3
8
7
4
6
5
ITALIANO 7
Simbolo Funzione Descrizione
1
Display Mostra le impostazioni e l'ora
corrente.
2
, , ,
Pulsanti funzione Per impostare la funzione di
cottura microonde/combinata/
grill/scongelamento automati‐
co e cottura automatica.
3
,
Pulsanti imposta‐
zione tempo
Per impostare il tempo desi‐
derato.
4
Avvio/+30 sec. Per avviare l'apparecchiatura
o aumentare il tempo di cot‐
tura per 30 secondi alla mas‐
sima potenza.
5
,
Pulsanti Imposta‐
zione
Per impostare il tempo, il pe‐
so la temperatura.
6
Arresto/Annulla Per disattivare l'apparecchia‐
tura o annullare le imposta‐
zioni di cottura.
7
Favoriti Per salvare una combinazio‐
ne di parametri di cottura fa‐
vorita.
8
Orologio Per impostare l'ora/prome‐
moria.
3.3 Accessori
Kit piatto girevole
Utilizzare sempre il piatto
girevole per preparare il cibo
all'interno del forno a
microonde.
Vassoio di cottura in vetro e guida a rulli.
Griglia per il grill
Da utilizzare per:
cottura a grill
cottura combinata
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
www.electrolux.com8
4.1 Prima pulizia
ATTENZIONE!
Vedere il capitolo "Pulizia e
cura".
Rimuovere tutte le parti ed eventuale
materiale di imballaggio
supplementare dal forno a microonde.
Pulire il forno a microonde prima di
utilizzarlo per la prima volta.
4.2 Impostazione dell'ora
Quando si collega l'apparecchiatura alla
corrente elettrica o dopo un'interruzione
di corrente, il display mostra 0:00 e viene
messo un segnale acustico.
È possibile impostare l'ora
con il sistema 24 ore.
1. Premere due volte .
2. Premere i pulsanti Impostazione per
inserire le ore.
3. Premere per confermare.
4. Premere i pulsanti Impostazione per
inserire i minuti.
5. Premere per confermare.
Il display mostra ON e l'orologio viene
visualizzato sul display quando il forno a
microonde è in modalità standby.
Se non si desidera visualizzare l'orologio
quando il forno a microonde è in
modalità standby, premere
o e
impostare OFF. Premere per
confermare.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Informazioni generali
sull'uso dell'apparecchiatura
Dopo aver spento l'apparecchiatura,
lasciare la pietanza in forno per alcuni
minuti.
Togliere il foglio di alluminio di
imballaggio, i contenitori di metallo,
ecc. prima di preparare il cibo.
Cottura
Se possibile, cuocere gli alimenti
coperti con del materiale adatto
all'uso nel microonde. Cuocere senza
coperchio solo se lo si vuole rosolato
Non cuocere eccessivamente le
pietanze impostando potenza e tempi
troppo elevati. Il cibo potrebbe
seccarsi, scoppiare o rapprendersi in
alcuni punti.
Non usare l'apparecchiatura per
cuocere uova nel loro guscio o
lumache, poiché potrebbero
scoppiare. Per le uova fritte, forare
prima il tuorlo.
Forare con una forchetta diverse volte
i cibi con "pelle" o "buccia" come
patate, pomodori, salsicce prima di
cuocerli, per evitare che scoppino.
I cibi freddi o congelati necessitano di
tempi di cottura più lunghi.
Mescolare di tanto in tanto i piatti
contenenti salse.
Le verdure sode, come carote, piselli
o cavolfiore devono essere cotte
nell'acqua.
Girare i pezzi più grandi a circa metà
tempo di cottura.
Se possibile, tagliare le verdure a
pezzi di dimensioni simili.
Utilizzare piatti piani e larghi.
Non usare stoviglie in porcellana,
ceramica o argilla che presentano
parti porose, ad es. manici o fondi non
laccati. L'umidità che penetra nei fori
può provocare la rottura delle pentole
durante il riscaldamento.
Il vassoio di cottura in vetro serve per
riscaldare pietanze o liquidi. È
necessario per il funzionamento del
forno a microonde.
Scongelamento di carne, pollame,
pesce:
Sistemare i cibi congelati e senza
involucro su un piccolo piatto
capovolto posto sopra un contenitore
cosicché il liquido di scongelamento
possa scorrere via.
Girare il cibo a metà tempo di
scongelamento. Se possibile, dividere
ITALIANO 9
e quindi rimuovere i pezzi che hanno
iniziato a scongelarsi.
Scongelamento di burro, fette di torta,
quark
Non scongelare completamente
nell'apparecchiatura, ma lasciarli
scongelare a temperatura ambiente. Il
risultato sarà più uniforme. Prima
dello scongelamento, rimuovere
completamente gli involucri in metallo
o alluminio.
Scongelamento di frutta e verdura
Non scongelare completamente
nell'apparecchiatura frutta e verdura
che devono essere preparate crude.
Ma lasciar scongelare a temperatura
ambiente.
Si può usare una potenza più elevata
per le microonde per cuocere frutta e
verdura senza doverle prima
scongelare.
Pietanze pronte
È possibile preparare pietanze pronte
all'interno dell'apparecchiatura solo se
la confezione è adatta al microonde.
È necessario seguire le istruzioni del
produttore stampate sulla confezione
(ad es. togliere la copertura di metallo
e forare la pellicola di plastica).
Pentole e materiali adatti
Pentole/Materiale Microonde Grill
Scongela‐
mento
Riscal‐
damento
Cottura
Vetro e porcellana resistente al fuoco
(senza parti in metallo, ad es. pirex,
vetro resistente al calore)
X X X X
Vetro e porcellana non resistente al
fuoco
1)
X -- -- --
Vetro e vetroceramica in materiale
resistente al fuoco e al gelo (ad es.
Arcoflam), griglia
X X X X
Ceramica
2)
, terracotta
2)
.
X X X --
Plastica termoresistente fino a
200 °C
3)
X X X --
Cartone, carta X -- -- --
Pellicola per alimenti X -- -- --
Sacchetti di cottura con chiusura
adatta alle microonde
3)
X X X --
Recipienti di cottura in metallo, ad es.
smalto, ghisa
-- -- -- X
Teglie laccate in nero o rivestite in si‐
licone
3)
-- -- -- X
Lamiera dolci -- -- -- X
Pentole per rosolare, ad es. piatto
crisp
-- X X --
www.electrolux.com10
Pentole/Materiale Microonde Grill
Scongela‐
mento
Riscal‐
damento
Cottura
Piatti pronti confezionati
3)
X X X X
1)
Senza applicazioni o decorazioni in argento, oro, platino o metallo
2)
Senza componenti in quarzo o metallo o smalti contenenti metalli
3)
Per le temperature massime bisogna seguire le istruzioni del produttore.
X adatto
-- non adatto
5.2 Attivazione e disattivazione
del microonde
ATTENZIONE!
Non lasciare il forno a
microonde in funzione senza
cibo all'interno.
1. Premere il pulsante con la funzione
che si desidera attivare.
2. Premere ripetutamente il pulsante
con la funzione scelta per impostare
il livello di potenza.
3. Premere i pulsanti Impostazione per
impostare il tempo.
4. Premere per confermare e
attivare il forno a microonde.
Per disattivare il forno a microonde:
attendere che il forno a microonde si
disattivi automaticamente una volta
trascorso il tempo. Il display visualizza
End.
aprire la porta. Il forno a microonde si
ferma automaticamente. Chiudere la
porta e premere per proseguire la
cottura. Utilizzare questa opzione per
controllare il cibo.
premere
.
Se il forno a microonde si
disattiva automaticamente,
si sente un segnale acustico.
5.3 Tabella impostazioni di potenza
Premere
Impostazione di potenza Percentuale approssimativa di
potenza
1 volta 900 Watt 100 %
2 volte 700 Watt 77 %
3 volte 500 Watt 55 %
4 volte 300 Watt 33 %
5 volte 100 Watt 17 %
Ulteriori funzioni
Premere
Display Modalità funzione
Grill
1 volta Doppio Grill
ITALIANO 11
Premere
Display Modalità funzione
Cottura combinata
2 volte
Microonde, Grill
3 volte
Grill, Microonde
5.4 Avvio rapido
Il tempo di cottura massimo
è di 95 minuti.
Premere per attivare il forno a microonde
per 30 secondi alla massima potenza.
Il tempo di cottura aumenta di 30 secondi
ad ogni singola pressione del tasto.
5.5 Scongelamento
È possibile scegliere tra 2 modalità di
scongelamento:
Scongelamento in base al peso
Scongelamento in base al tempo
Lo scongelamento in base al
peso non può essere
utilizzato con cibo lasciato al
di fuori del congelatore per
più di 20 min., o con cibo
pronto surgelato.
Per attivare lo
scongelamento in base al
peso è necessario che il cibo
pesi più di 100 g e meno di
2.000 g.
Per scongelare un cibo che
pesa meno di 200 g,
sistemarlo sul bordo del
piatto girevole.
1. Premere ripetutamente per
impostare lo scongelamento in base
al peso o al tempo.
2. Premere i pulsanti Impostazione per
impostare il tempo o il peso.
Per lo scongelamento in base al
peso, il tempo viene impostato
automaticamente.
3. Premere
per confermare e
attivare il forno a microonde.
5.6 Grill e Cottura combinata
1. Premere ripetutamente per
impostare la funzione Grill o Cottura
combinata.
2. Premere i pulsanti Impostazione per
impostare il tempo.
3. Premere per confermare e
attivare il forno a microonde.
A metà cottura viene
emesso un segnale
acustico. Girare il cibo.
6. PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Cottura automatica
Utilizzare questa funzione per cuocere
facilmente la propria pietanza preferita. Il
forno a microonde effettua
automaticamente le impostazioni migliori.
1. Premere ripetutamente per
selezionare il menù desiderato.
2. Premere i pulsanti Impostazione per
inserire il peso.
3. Per modificare il menù impostato
premere .
www.electrolux.com12
4. Premere per confermare e
attivare il forno a microonde.
Display Menù Peso
Riscaldamento auto‐
matico
150 g
250 g
350 g
450 g
600 g
Bevande 1 tazza
Pizza 200 g
300 g
400 g
Popcorn 50 g
100 g
Pollo 500 g
750 g
1.000 g
1.200 g
Carne 150 g
300 g
450 g
600 g
Patate 230 g
460 g
690 g
Verdura 150 g
350 g
500 g
Pesce 150 g
250 g
350 g
450 g
650 g
Pasta 50 g (aggiungere 450 ml d'acqua)
100 g (aggiungere 800 ml d'acqua)
150 g (aggiungere 1.200 ml d'acqua)
6.2 Favoriti
È possibile memorizzare solo
un'impostazione favorita.
Utilizzare questa funzione per salvare
un'impostazione del forno a microonde
che si utilizza spesso.
1. Impostare la funzione e i parametri
che si desidera memorizzare.
Fare riferimento alla procedura per la
funzione che si desidera impostare.
2. Tenere premuto per 2 secondi.
Una volta salvate le impostazioni
viene emesso un segnale acustico.
ITALIANO 13
Utilizzo dei Favoriti
1. Premere .
2. Premere per attivare il forno a
microonde.
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Introduzione del kit per il
piatto girevole
ATTENZIONE!
Non cucinare il cibo senza il
kit per il piatto girevole.
Usare esclusivamente il
piatto girevole in dotazione
con il forno a microonde.
Non cucinare mai il cibo
direttamente sul vassoio di
cottura in vetro.
1. Posizionare la guida a rulli attorno
all'albero del piatto girevole.
2. Sistemare il vassoio di cottura in
vetro sulla guida a rulli
7.2 Inserire la griglia per il grill
Collocare gli alimenti sul piatto girevole.
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Sicurezza bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale del forno a microonde.
Tenere premuto
per 3 secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
Quando la Sicurezza bambini è attiva, il
display mostra .
8.2 Timer cucina
È possibile impostare al massimo 95
minuti.
1. Premere
.
2. Premere i pulsanti Impostazione per
impostare il tempo.
Il Timer cucina si attiva
automaticamente dopo alcuni
secondi.
www.electrolux.com14
Una volta trascorso il tempo
impostato, viene emesso un segnale
acustico.
3. Premere per annullare questa
funzione.
Quando il Timer si attiva, il
display mostra la funzione
come attiva. Per visualizzare
il tempo rimanente, premere
.
Il Timer rimane ancora in
funzione quando si apre la
porta o si mette in pausa il
microonde.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
9.1 Consigli per il microonde
Problema Soluzione
Non è possibile trovare dettagli per
la quantità di cibo preparato.
Cercare un cibo simile. Aumentare o ridurre la
durata dei tempi di cottura in base alla seguen‐
te regola: Quantità doppia = quasi il doppio
del tempo, Metà quantità = metà tempo
Il cibo è diventato troppo asciutto. Impostare un tempo di cottura più breve o se‐
lezionare una potenza inferiore.
Il cibo non si è ancora scongelato,
oppure è caldo o ha superato il tem‐
po di cottura.
Impostare un tempo di cottura più lungo o se‐
lezionare una potenza più elevata. Piatti grandi
richiedono un tempo più lungo.
Una volta terminato il tempo di cot‐
tura, il cibo si surriscalda ai bordi ma
non è ancora pronto al centro.
La volta successiva selezionare una potenza
più bassa e un tempo più lungo. Girare i liquidi
a metà cottura, ad es. la zuppa.
Per ottenere risultati ottimali con il riso
usare piatti piani e larghi.
9.2 Scongelamento
Scongelare sempre l'arrosto con la parte
grassa rivolta verso il basso.
Non scongelare carne avvolta in quanto
potrebbe cuocersi invece di scongelarsi.
Scongelare sempre il petto di pollo intero
rivolto verso il basso.
9.3 Cottura
Estrarre sempre la carne e il pollame
freddi dal frigorifero almeno 30 minuti
prima della cottura.
Lasciare la carne, il pollame, il pesce e le
verdure coperti dopo la cottura.
Spennellare il pesce con dell'olio o del
burro fuso.
Tutta la verdura va cucina a piena
potenza.
Aggiungere 30 - 45 ml di acqua fredda
per ogni 250 g di verdure.
Tagliare le verdure fresche in pezzi delle
stesse dimensioni prima di passare alla
cottura. Cuocere tutte le verdure con un
coperchio sul contenitore.
ITALIANO 15
9.4 Riscaldamento
Quando si riscaldano piatti pronti
confezionati, seguire le istruzioni
riportate sulla confezione.
9.5 Grill
Cuocere al grill i cibi sottili mettendoli al
centro della griglia.
Girare la pietanza a metà del tempo
impostato e continuare a grigliare.
9.6 Cottura combinata
Utilizzare la Cottura Combinata per
mantenere la croccantezza di alcuni
alimenti.
A metà del tempo di cottura, girare la
pietanza e poi continuare.
Esistono 2 modalità per la Cottura
Combinata. Ciascuna modalità abbina le
funzioni di cottura al microonde e grill in
momenti e a livelli di potenza diversi.
10. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Note e suggerimenti sulla
pulizia
Pulire la parte anteriore
dell'apparecchiatura con un panno
morbido inumidito con acqua tiepida
saponata.
Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un normale detergente.
Pulire l'interno dell'apparecchiatura
dopo ogni utilizzo. In questo modo è
possibile eliminare più facilmente le
macchie.
Rimuovere lo sporco tenace con
detergenti speciali.
Pulire tutti gli accessori regolarmente
e lasciarli asciugare. Utilizzare un
panno morbido inumidito con acqua
tiepida saponata.
Per ammorbidire le parti dure da
rimuovere, portare a ebollizione un
bicchiere d'acqua nel microonde alla
massima potenza per 2 / 3 minuti.
Per eliminare gli odori, aggiungere 2
cucchiaini di succo di limone in un
bicchiere d'acqua e far bollire nel
microonde alla massima potenza per
5 minuti.
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Cosa fare se...
Problema Causa possibile Soluzione
L'apparecchiatura
non funziona.
L'apparecchiatura è disattiva‐
ta.
Accendere l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura
non funziona.
L'apparecchiatura non è colle‐
gata alla presa di alimentazio‐
ne.
Inserire la spina dell’apparec‐
chiatura nella presa di corren‐
te.
L'apparecchiatura
non funziona.
Il fusibile nella scatola dei fusi‐
bili è scattato.
Controllare il fusibile. Se il fu‐
sibile scatta più di una volta,
contattare un tecnico qualifi‐
cato.
www.electrolux.com16
Problema Causa possibile Soluzione
L'apparecchiatura
non funziona.
La porta non è chiusa corretta‐
mente.
Assicurarsi che niente blocchi
la porta.
La lampadina non si
accende.
La lampadina è difettosa. La lampadina deve essere so‐
stituita.
Il display visualizza
.
La Sicurezza bambini è attiva. Disattivare la Sicurezza bam‐
bini. Tenere premuto per 3
secondi.
Si formano scintille
nella cavità.
Sono stati inseriti piatti di me‐
tallo o con bordi metallici.
Togliere il piatto dall'apparec‐
chiatura.
Si formano scintille
nella cavità.
Sono presenti degli spiedi in
metallo o un foglio di alluminio
che toccano le pareti interne.
Assicurarsi che gli spiedi e il
foglio di alluminio non tocchi‐
no le pareti interne.
Il kit per il piatto gi‐
revole provoca dei
graffi o rumore di
abrasione.
È presente un oggetto o dello
sporco al di sotto del vassoio
di cottura in vetro.
Pulire l'area sottostante il vas‐
soio di cottura in vetro.
L'apparecchiatura si
arresta senza un
motivo preciso.
È presente un malfunziona‐
mento.
Se il problema persiste, con‐
tattare il Centro di Assistenza
autorizzato.
11.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro
di Assistenza si trovano sulla targhetta
dei dati. La targhetta dei dati è applicata
sull'apparecchiatura. Non rimuovere la
targhetta dei dati dall'apparecchiatura.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.) ........................................
Numero Prodotto (PNC) ........................................
Numero di serie (S.N.) ........................................
12. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Informazioni generali
ATTENZIONE!
Evitare di ostruire le aperture
di ventilazione, altrimenti
l'apparecchiatura potrebbe
surriscaldarsi.
ITALIANO 17
ATTENZIONE!
Non collegare
l'apparecchiatura ad
adattatori o a prolunghe.
Potrebbe verificarsi un
sovraccarico e rischio di
incendio.
ATTENZIONE!
Altezza minima di
installazione: 85 cm.
Il forno a microonde deve essere
obbligatoriamente incassato. Deve
essere posizionato su una superficie
piana e stabile.
L'armadio non deve disporre della
parete posteriore all'altezza del forno
a microonde.
Tenere il forno a microonde lontano
da vapore, aria calda e schizzi
d'acqua.
Se troppo vicino al televisore e alla
radio, il forno a microonde può
causare interferenze con il segnale
ricevuto.
Se si trasporta il forno a microonde
d'inverno, non attivarlo
immediatamente dopo l'installazione.
Lasciarlo riposare a temperatura
ambiente in modo che si riscaldi.
12.2 Installazione dell'impianto
elettrico
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Il produttore non è
responsabile qualora non
vengano applicate le
precauzioni del capitolo
"Informazioni per la
sicurezza".
La dotazione standard del forno a
microonde al momento della fornitura
prevede un cavo di rete e una spina.
Il cavo ha un conduttore di terra con una
spina di terra. La spina deve essere
inserita in una presa adeguatamente
installata e con messa a terra.
Nell'eventualità di un cortocircuito
elettrico, la messa a terra riduce il rischio
di folgorazione.
12.3 Installazione del
microonde
1. Verificare che le dimensioni del
mobile rispettino le distanze per
l'installazione.
D
B
A
C
Distanze per l'installazione
Dimensione mm
A 380 + 2
B 560 + 8
C 500
D 45
2. Mettere il modello sulla parte
inferiore del mobile e vedere se è
idoneo. In caso positivo, segnare i
punti in cui andranno inserite le viti.
Rimuovere il modello e fissare la
staffa mediante le viti (A) nel punto
contrassegnato.
www.electrolux.com18
=
=
A
3. Installare il microonde. Una volta
fissata la staffa, assicurarsi che
blocchi la parte posteriore
dell'apparecchiatura.
4. Aprire la porta e fissare il microonde
al mobile mediante una vite (B).
B
13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
ITALIANO 19
CUPRINS
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA............................................................... 20
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ.................................................................... 23
3. DESCRIEREA PRODUSULUI..........................................................................25
4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................26
5. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 27
6. PROGRAME AUTOMATE................................................................................30
7. UTILIZAREA ACCESORIILOR.........................................................................32
8. FUNCŢII SUPLIMENTARE...............................................................................32
9. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 33
10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 34
11. DEPANARE.................................................................................................... 34
12. INSTALAREA................................................................................................. 35
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulțumim pentru că ați achiziționat un aparat Electrolux. Ați ales un produs
care aduce cu el decenii de experiență profesională și de inovație. Ingenios și
stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl
utilizaţi să aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine ați venit la Electrolux.
Vizitați website-ul nostru la:
Aici găsiți sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service
și reparații:
www.electrolux.com/support
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
ASISTENȚĂ CLIENȚI ȘI SERVICE
Utilizați doar piese de schimb originale.
Atunci când contactați centrul de service autorizat, asigurați-vă că aveți
disponibile următoarele informații: Model, PNC, Număr de serie.
Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu datele tehnice.
Avertisment / Atenție-Informații privind siguranța
Informații generale și recomandări
Informații privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA
Înainte de instalarea și de utilizarea aparatului, citiți cu
atenție instrucțiunile furnizate. Producătorul nu este
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EMT25207OB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue