VENOM VS2849 Guida utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Impostazione della PS3™ con HDMI
Fig.2
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra PS3.
2. Collegare entrambi i connettori audio rosso
e bianco delle cufe agli ingressi audio
corrispondenti sul televisore.
3. Ora collegare i connettori audio rosso e bianco
della PS3 alla parte posteriore dei connettori audio
delle cufe.
4. Il connettore audio di colore giallo non è
necessario.
NB: È necessario cambiare le impostazioni della
PS3 a HDMI. Selezionare “Settings” (Impostazioni)
> “Display Settings” (Visualizza impostazioni >
“Video Output Settings” (Impostazioni uscita video)
> “HDMI”.
Impostazioni audio HDMI o Digitale (ottico)
1. Sul menu principale della PS3, selezionare
“Settings” (Impostazioni) seguito da > “Sound
Settings” (Impostazioni audio) > “Audio Multi-
Output” (Multi-uscita audio).
2. Vericare che il silenziatore del suono (Mute)
sull’Unità di controllo del volume in linea sia
disattivato, e che il volume sulle cufe sia acceso.
Impostazione della PS3 con AV
Fig.3
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra PS3.
2. Se si utilizza il cavo AV in dotazione con la
console, collegare entrambi i connettori audio
rosso e bianco delle cufe agli ingressi audio
corrispondenti sul televisore.
3. Ora collegare i connettori audio rosso e bianco
della PS3 alla parte posteriore dei connettori audio
delle cufe, e il connettore video giallo all’ingresso
corrispondente sul televisore.
Impostazioni video AV
1. Sul menu principale della PS3, selezionare
“Settings” (Impostazioni) seguito da > “Display
Settings” (Visualizza impostazioni) > “Video
Settings” (Impostazioni video) > “AV Multi/Scart”
> “YPb/Cb Pr/Cr”. Ora selezionare “Change”
(Cambia) e premere “Yes” (Sì) per confermare;
controllare che il televisore sia su standard.
2. I nne, selezionare il tipo di televisore, ossia 16:9
oppure 4:3.
3. Premere “X” per salvare.
Attenzione: se si passa da HMDI ad AV, sarà
necessario cambiare il canale da HMDI ad AV.
Impostazioni audio AV
1. Sul menu principale della PS3, selezionare
“Settings” (Impostazioni) seguito da > “Sound
Settings” (Impostazioni audio) > “Audio Output
Settings” (Impostazioni uscita audio) > e
selezionare “Input Connector/Scart/AV Multi”
(Connettore ingresso/Scart/AV Multi).
2. Premere “X” per salvare.
Per impostare la modalità Chat sulle cuffie
1. Sul menu principale della PS3, selezionare
“Settings” (Impostazioni) seguito da > “Audio
Devices” (Dispositivi audio) > “Input Device”
(Dispositivo ingresso), quindi selezionare “USB
Ear Microphone” (Microfono auricolare USB).
A questo punto, selezionare “Output Device”
(Dispositivo uscita) e poi “USB Ear Microphone”
(Microfono auricolare USB).
2. Ora selezionare “Microphone Level” (Livello
microfono) e regolare secondo le vostre
preferenze, controllando che l’indicatore del
volume raggiunga appena il rosso quando parlate
ad alta voce nel microfono delle cufe.
3. Premere “OK” per salvare.
Impostazione della Xbox 360
®
con HDMI
Fig.4
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra Xbox 360.
2. Collegare l’Adattatore audio della Xbox (venduto
separatamente) direttamente alla Xbox 360, poi
inserire entrambi i connettori audio rosso e bianco
delle cufe negli ingressi audio corrispondenti sul
cavo dell’Adattatore audio della Xbox.
3. Inne, collegare il jack da 2,5 mm direttamente al
controllo della Xbox 360 per chattare.
*Per il collegamento con HDMI è necessario un cavo di
Adattatore audio per Xbox 360, per l’uscita audio (venduto
separatamente).
Impostazione della Xbox 360 con AV
Fig.5
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra Xbox 360.
2. Collegare entrambi i connettori audio rosso
e bianco delle cufe agli ingressi audio
corrispondenti sul televisore.
3. Ora, utilizzando il cavo AV in dotazione con la
console, collegare i connettori audio rosso e
bianco della Xbox 360 alla parte posteriore dei
connettori audio delle cufe, e il connettore video
giallo all’ingresso corrispondente sul televisore.
4. Inne, collegare il jack da 2,5 mm direttamente al
controllo della Xbox 360 per chattare.
die Spiele-Lautstärke an der integrierten
Lautstärkeregelung deaktiviert. Nur Vibration, Chat
und Stummschaltung funktionieren.
Pflege und Wartung
Ihr Gerät ist ein hervorragend konstruiertes und
gefertigtes Produkt und muss mit Sorgfalt behandelt
werden. Die folgenden Empfehlungen werden Ihnen
helfen, Ihren Garantieschutz zu erhalten:
• BewahrenSiedasGerätaußerReichweitevon
kleinen Kindern auf.
• HaltenSiedasGerättrocken.Niederschlag,
Feuchtigkeit und alle Arten von Flüssigkeiten
können Mineralien enthalten, die die
elektronischen Schaltungen korrodieren. Wenn Ihr
Gerät nass werden sollte, lassen Sie es vollständig
trocknen.
• DasGerätnichtinstaubigen,schmutzigen
Bereichen benutzen oder aufbewahren, da
bewegliche Teile und Elektronikbauteile des Geräts
dadurch beschädigt werden können.
• DasGerätnichtinheißenBereichenbenutzen
oder aufbewahren. Hohe Temperaturen können
die Lebensdauer elektronischer Geräte verkürzen,
Batterien beschädigen und bestimmte Kunststoffe
verformen oder schmelzen.
• DasGerätnichtinkaltenBereichenbenutzenoder
aufbewahren. Wenn das Gerät zu seiner normalen
Temperatur zurückkehrt, kann sich Feuchtigkeit
im Innern des Geräts bilden und Platinen
beschädigen.
• DasGerätnichtfallenlassen,vorStößenschützen
und nicht schütteln. Ein grober Umgang mit
dem Gerät kann zur Beschädigung interner
Schaltungen und der Feinmechanik führen.
• KeineaggressivenChemikalien,Lösungsmittel
oder starke Reinigungsmittel zur Reinigung
des Geräts benutzen. Alle der vorhergehenden
Empfehlungen gelten gleichermaßen für das
Gerät, die Batterie, das Ladegerät und alle
Erweiterungen.
Hinweis: Teile des Headsets sind magnetisch. Das
Headset kann Metallteile anziehen. Bringen Sie
keine Kreditkarten oder anderen magnetischen
Speichermedien in der Nähe des Headsets, da
die darauf gespeicherten Informationen gelöscht
werden könnten. Im Kopfhörer können gelegentlich
Störungsgeräusche durch Mobiltelefone auftreten.
Italiano
Cuffie vibranti XT+
Per uso con PS4
, PS3
, Xbox 360
®
, PC &
Mac
®
Guida per l’Utente
Grazie di avere acquistato queste Cufe vibranti XT+.
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni
prima di usare il prodotto e di conservarle al sicuro
per futuro riferimento. Questa guida contiene le
impostazioni più diffuse per l’uso delle Cufe vibranti
XT+ con il sistema della PS4, PS3 o Xbox mediante
HDMI o AV. Per eventuali impostazioni supplementari
per TV, monito o monitor per videogiochi, consultare
le istruzioni del produttore. Si ricorda che inoltre che
potrebbero essere necessari altri cavi, a seconda
dell’impostazione del sistema di casa vostra).
Per maggiore assistenza, contattare la nostra
helpline. Grazie e buon divertimento!
Contenuto della confezione
1 x Cufe vibranti XT+
1 x Guida per l’Utente
Impostazione della PS4™ con HDMI
Fig.1
1. Inserire l’USB direttamente nella vostra PS4.
2. Ora inserire entrambi i connettori audio rosso
e bianco delle cufe nei connettori audio
corrispondenti di colore rosso e bianco sullo
sdoppiatore per jack RCA/3,5 mm. Inserire
quest’ultimo nell’attacco per le cufe sul vostro
televisore.
3. Nel menu della PS4, le cufe saranno identicate
automaticamente. Se non siete già connessi,
dovrete selezionare un utente.
4. Nel menu principale, passare a “Settings”
(Impostazioni) e selezionare > “Sound and
Screen” (Suono e schermo) > “Audio Output
Settings” (Impostazioni uscita audio) > “Output To
Headphones” (Uscita a cufe) e cambiare a “Chat
Audio” (Audio chat). Premere “X” per confermare
le impostazioni.
5. Inne, tenere premuto il pulsante PS sul vostro
controller e selezionare “Adjust Devices” (Regolare
dispositivi). Alzare no al massimo “Volume
Control (Headphones)” (Controllo volume (cufe)).
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 13-14 15/07/2014 15:40
Impostazione della modalità Chat sulle cuffie
1. Sul menu principale della Xbox, selezionare
“Settings” (Impostazioni) seguito da >
“Preferences” (Preferenze) > “Voice” (Voce).
2. Ora selezionare “Voice Volume” (Volume voce) e
impostare il volume su 10.
3. Poi selezionare “Game Volume” (Volume gioco) e
impostare anche in questo caso il volume su 10.
4. Inne, selezionare “Voice Output” (Uscita voce)
e impostarlo su “Play Through Headset” (Gioca
tramite cufe).
5. Vericare che il silenziatore del suono (Mute)
sull’Unità di controllo del volume in linea sia
disattivato, e che il volume sulle cufe sia acceso.
Attenzione: dal televisore potrebbe comunque
esservi diffusione sonora. Se non si desidera avere
volume dal televisore durante l’uso delle cufe di
gioco, selezionare Mute oppure abbassare il volume
del televisore.
Impostazione del PC
1. È sufciente collegare l’USB al PC.
2. Si ricorda che, dopo il collegamento, il Volume di
gioco sull’Unità di controllo del volume in linea è
disattivato; solo Vibrazione, Chattare e Muro On/
Off sono operativi.
Impostazione del Mac
®
1. È sufciente collegare l’USB al vostro Mac.
2. Selezionare “System Preferences” (Preferenze
sistema) > “Sound” (Suono).
3. Sulla scheda “Output” (Uscita), selezionare “USB
Ear-Microphone” (Auricolare USB).
4. Sulla scheda “Input” (Ingresso), vericare di
selezionare anche in questo caso lo stesso “USB
Ear-Microphone” (Auricolare USB).
5. Per controllare il volume, regolare il quadrante
Chat (Chatta).
6. Si ricorda che, dopo il collegamento, il Volume di
gioco sull’Unità di controllo del volume in linea è
disattivato; solo Vibrazione, Chattare e Muto On/
Off sono operativi.
Cura e manutenzione
Manifattura e design del prodotto sono di elevato
livello, pertanto il dispositivo va maneggiato con
cura. Le indicazioni riportate di seguito consentono
di sfruttare al meglio la copertura della garanzia.
• Tenereildispositivofuoridallaportatadibambini
piccoli.
• Tenereildispositivoasciutto.Precipitazioni,
umidità e qualsiasi tipo di sostanza liquida o
umida potrebbero corrodere i circuiti elettronici
interni. Se il dispositivo si bagna, farlo asciugare
completamente.
• Nonutilizzarenéconservareildispositivo
in presenza di polvere o detriti per evitare
il danneggiamento delle parti mobili o dei
componenti elettronici.
• Nonutilizzarenéconservareildispositivoinluoghi
soggetti a temperature elevate. Le temperature
elevate possono ridurre il ciclo di vita dei
dispositivi elettronici, danneggiare le batterie,
deformare o fondere le parti in plastica.
• Nonutilizzarenéconservareildispositivoinzone
eccessivamente fredde. Quando il dispositivo
torna a una temperatura normale, potrebbe
formarsi al suo interno della condensa che rischia
di danneggiare le piastre dei circuiti elettronici.
• Nonfarcadereoscuotereildispositivoe
proteggerlo da ogni possibile urto. Un utilizzo
inadeguato del dispositivo potrebbe danneggiare i
circuiti interni e le parti meccaniche delicate.
• Nonutilizzareprodottichimici,solventiné
detergenti aggressivi per pulire il dispositivo.
Le indicazioni sopra riportate si riferiscono al
dispositivo, alla batteria, al caricatore e a eventuali
accessori.
Nota: alcune parti delle cufe sono magnetiche e
potrebbero pertanto attrarre materiali metallici. Non
collocare carte di credito o altri dispositivi magnetici
di archiviazione in prossimità delle cufe per evitare
la cancellazione delle informazioni in essi presenti.
Occasionalmente, le cufe potrebbero captare
interferenze dai telefoni cellulari.
Nederlands
Vibration hoofdtelefoon XT+
Te gebruiken met PS4
, PS3
, Xbox 360
®
, PC
& Mac
®
Gebruikershandleiding
Hartelijk dank voor uw aankoop van de XT+ Vibration
hoofdtelefoon.
Gelieve aandachtig het instructieboekje te lezen
voordat u dit product gebruikt en bewaar het op een
veilige plaats zodat u er later kunt naar verwijzen.
In deze gids vindt u de meest gebruikelijke
installatiemogelijkheden voor het gebruik van de
Vibration hoofdtelefoon XT+ met uw PS4, PS3
of Xbox 360 systeem via HDMI of AV. Raadpleeg
de instructies van uw fabrikant voor eventuele
aanvullende installatie-instructies voor uw tv,
monitor of spelmonitor. Merk op dat mogelijk eXT+ra
kabels nodig zijn, afhankelijk van uw installatie thuis
(afzonderlijk verkocht).
Neem contact op met onze helplijn indien u meer
hulp nodig hebt. Hartelijk dank en veel plezier ermee!
Inhoudsopgave
1 x Vibration hoofdtelefoon XT+
1 x Gebruikershandleiding
Installatie van uw PS4™ met HDMI
Fig.1
1. Steek de USB rechtstreeks in uw PS4.
2. Sluit vervolgens de rode en de witte
audioconnectors van de hoofdtelefoon aan
op de rode en witte audioconnectors op de
RCA/3,5mm splitter. Steek deze vervolgens in uw
hoofdtelefoonpoort op uw tv.
3. Op het PS4 menu wordt de hoofdtelefoon
automatisch geïdenticeerd. Indien u niet
aangemeld bent moet u een gebruiker selecteren.
4. In het hoofdmenu gaat u naar “Instellingen” en
selecteer > “Geluid en scherm” > “Instellingen
audio-output” > “Output naar hoofdtelefoon”
en verander in “Chat Audio”. Druk op “X” om te
bevestigen.
5. Druk tot slot de PS-knop op uw controller in en
selecteer vervolgens “Apparaten aanpassen”.
Draai de “Volumeregeling (hoofdtelefoon)” op max.
Installatie van uw PS3™ met HDMI
Fig.2
1. Steek de USB rechtstreeks in uw PS3.
2. Sluit zowel de rode als witte audioconnectors van
de hoofdtelefoon aan op de overeenkomstige
audio-inputs op uw tv.
3. Sluit vervolgens de PS3 rode en witte
audioconnectors aan op de achterzijde van de
audioconnectors van de hoofdtelefoon.
4. U hoeft de gele audioconnector niet te gebruiken.
NB: U moet uw PS3 instellingen veranderen in HDMI.
Ga naar “Settings” (Instellingen) > “Display Settings”
(Instellingen weergeven) > “Video Output Settings”
(Video outputinstellingen) > “HDMI”.
Audio-instellingen HDMI of Digitaal (optisch)
Fig.3
1. In het PS3 hoofdmenu gaat u naar “Settings”
(Instellingen) en selecteer > “Sound Settings”
(Geluidsinstellingen) > “Audio Multi-Output” (Audio
Multi-Output).
2. Zorg dat dempen is uitgeschakeld op de
ingebouwde volumeregeling en dat het volume
aan staat op de hoofdtelefoon.
Installatie van uw PS3 met AV
1. Steek de USB rechtstreeks in uw PS3.
2. Vervolgens gebruikt u de AV kabel die
meegeleverd werd met uw console voor het
aansluiten van de rode en witte hoofdtelefoon
audioconnectors in de overeenkomstige audio-
inputs op uw tv.
3. Sluit vervolgens de PS3 rode en witte
audioconnectors aan op de achterzijde van de
audioconnectors van de hoofdtelefoon en de gele
videoconnector in de overeenkomstige input op
uw tv.
Video-instellingen AV
1. Op het PS3 hoofdmenu gaat u naar “Settings”
(Instellingen) en selecteer > “Display Settings”
(Display-instellingen) > “Video Settings” (Video-
instellingen) > “AV Multi/Scart” > “YPb/Cb Pr/Cr
” selecteer “Change” (Wijzigen) en druk op “Yes”
(Ja) ter bevestiging, zorg dat uw tv op standaard
staat.
2. Selecteer tot slot het tv-type, dat ofwel 16:9 of 4:3
zal zijn.
3. Druk op “X” voor opslaan.
Merk op: bij wijziging van HDMI naar AV, moet u het
VS2849_Multi_Vibration Headset XT+_Instructions_A5_FULL.indd 15-16 15/07/2014 15:40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

VENOM VS2849 Guida utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per