Tangent DAB2go Bluetooth Red High Gloss Manuale del proprietario

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale del proprietario
108
Informazioni importanti
Congratulazioni per la tua nuova radio.
Leggi attentamente questo manuale per evitare malfunzionamenti e danni alla radio e per
assicurarti che la radio sia una fonte di grande piacere per te per un lungo periodo di tempo.
1. Non esporre la radio alla luce solare diretta, ad alti livelli di umidità, sporco,
vibrazioni o temperature estreme.
2. Posizionare l’unità su una superficie piana e robusta.
3. Assicurarsi che intorno alla radio sia presente una ventilazione sufficiente. Non
posizionare l’unità su una superficie morbida come un tappeto. Assicurarsi che sia
presente uno spazio libero sufficiente dietro all’unità.
4. Non aprire l’unità. L’accesso alle parti interne è consentito solo a tecnici
qualificati.
5. Assicurarsi che liquidi o materiali estranei non entrino all’interno dell’unità.
6. In caso di manutenzione o riparazione, queste devono essere effettuate da tecnici
qualificati.
7. Scollegare l’unità dalla presa elettrica nei casi seguenti:
a. La spina o il cavo sono difettosi.
b. Liquidi o materiali esterni sono entrati nella radio.
c. L’unità non funziona appropriatamente.
d. L’unità è caduta o la struttura esterna è stata danneggiata.
8. Conservare con cura il manuale di istruzioni per riferimento futuro.
9. Usare uno straccio o un panno morbido senza pelucchi e leggermente umido per
pulire la radio.
10. Non usare agenti corrosivi o detergenti aggressivi. Assicurarsi che durante la
pulizia non entri dell’umidità nella radio. Scollegare l’unità dalla rete elettrica prima
della pulizia.
11. Verificare che la tensione elettrica indicata sull’adattatore CA corrisponda alla
tensione elettrica a cui è collegata l’unità.
12. Scollegare l’unità se la radio non viene usata per un lungo periodo di tempo.
13. Per scollegare questo apparato dalla rete elettrica è necessario scollegare
l’adattatore. Il dispositivo scollegato rimarrà utilizzabile rapidamente.
Dichiarazione di non responsabili
Nonostante l’impegno profuso non possiamo garantire che i dati tecnici indicati siano
corretti, completi e aggiornati. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche senza
preavviso.
109
La tua nuova radio Tangent Dab2go BT stata sviluppata per funzionare
con la rete di trasmissione DAB+, DAB e FM. Inoltre, abbiamo aggiunto la
modalit Smart deviceöche ti consente di collegarti in modalitöwireless alla
radio tramite Bluetooth. Ci auguriamo che la tua nuova radio ti procurerö
gioia e piacere per un lungo periodo di tempo.
Pannello superiore
1.
/VOLUME:
A. Ruotare la manopola in senso orario per aumentare il volume o in senso
antiorario per abbassarlo.
B. La manopola controlla anche il volume delle cuffie quando sono collegate.
C. Premere il pulsante per accendere la radio o metterla in standby.
D. Quando suona la sveglia, premere questo pulsante per spegnerla.
2. SNOOZE: Quando suona la sveglia, premere ripetutamente questo pulsante per
posticipare la sveglia di 5 o 10 minuti. Durante la funzione SNOOZE, il display della
radio indicherà Snooze, in questo intervallo, la sveglia verrà annullata se si accende o
spegne l’unità.
3. TUNE/SELECT
: Ruotare questa manopola per sfogliare le opzioni, e premere per
confermare.
4. ANTENNA ESTERNA: la radio è dotata di un’antenna telescopica. Per migliorare la
ricezione DAB/DAB+ e FM, regolare l’antenna per ottenere la migliore ricezione.
5. MANICO: il manico in alluminio è stato ideato per trasportare con facilità l’unità.
1
2
3
5
4
110
Pannello anteriore
DISPLAY: LCD 2x16 con icone speciali.
MODE: Premere questo pulsante per muoversi tra DAB/DAB+, FM, Smart Device
(Bluetooth) e AUX IN. AUX IN è disponibile solo quando viene collegata una spina da
3,5 mm.
INFO: Quando si riceve un segnale di trasmissione, premere questo pulsante per
visualizzare la coda delle informazioni.
MENU: Premere questo pulsante per accedere al menu.
SCAN: Nella modalità DAB/DAB+, premere questo pulsante per effettuare una
scansione completa; in modalità FM, premere questo pulsante per la scansione
automatica.
ALARM: Premere questo pulsante per impostare la sveglia.
Pulsanti predefiniti 1-5 (nellemodalità DAB/DAB+ e FM):
Per registrare una stazione: tenere premuto uno dei pulsanti predefiniti 1-5, finché non
compare la dicituraPreset # stored’.
Per richiamare una stazione registrata: premere uno dei pulsanti predefiniti 1-5 per caricare
la stazione preferita. Sia FM che DAB/DAB+ hanno 5 tasti preimpostati.
Pulsanti di riproduzione , and (in modalitàSmart Device (Bluetooth)):
Premere il pulsante per passare alla traccia precedente, tenere premuto il pulsante
per andare indietro nella traccia corrente.
Premere il pulsante per avviare/mettere in pausa la traccia corrente.
111
Premere il pulsante per passare alla traccia successiva, tenere premuto il pulsante
per andare avanti nella traccia corrente.
LIST (in modalità Smart Device): Premere il pulsante LISTper visualizzare l’elenco dei
dispositivi Bluetooth abbinati e per scegliere un dispositivo collegato
precedentemente.È possibile registrare e abbinare fino a10dispositivi.
PAIR (in modalitàSmart Device): Pulsante Bluetooth PAIR:
Tenere premuto il pulsante PAIR per abilitare l’abbinamento con il dispositivo Bluetooth,
quindi assicurarsi che il dispositivoBluetooth cerchi laradio, selezionare 'DAB2GO BT'
dall’elenco dei dispositivi Bluetooth e inserire “0000” per la password se necessario.
Pannello posteriore
1. 12V/1A: Usare questo ingresso per collegare l’alimentazione CC della radio.
2. HEADPHONES: L’altoparlante interno verrà spento inserendo la spina delle cuffie. Il
volume in uscita per le cuffie è controllato dalla manopola del volume.
3. RECORD OUT: La radio può essere usata come un sintonizzatore collegandola a un
amplificatore.
4. AUX IN: Collegare fonti audio stereo o mono a questo ingresso stereo.
5. PORTA DI AGGIORNAMENTO: Porta di aggiornamento del software. A esclusivo uso
dei tecnici della manutenzione.
6. VANO BATTERIE: Svitare la vite grande sul lato destro del vano batterie usando, ad
esempio, una moneta. Installare 6 batterie AA nel vano.
1
2
3
4
5
6
112
Nota: Ricordarsi di installare le batterie
correttamente all’interno del vano. Il polo negativo
(-) della batteria deve essere posizionato con il
polo nella parte con molla del vano batteria. Il polo
positivo (+) della batteria deve essere posizionato
con il polo nella parte senza molla del vano
batteria.
Attenzione: NON collegare l’alimentazione inclusa
quando nella radio sono state inserite delle batterie
alcaline per non danneggiare la radio. I danni
causati dall’uso errato della radio non sono coperti
dalla garanzia.
Note importanti sull’uso della batteria
- Quando la batteria è in esaurimento, l’indicatore della batteria nel display lampeggerà
e sarà necessario sostituire le batterie. La durata del lampeggiamento del display,
dipende dal tipo e dalla qualità delle batterie.
- Rimuovere tutte le batterie dalla radio, se non vengono utilizzate per un periodo di
tempo prolungato.
- Pericolo di esplosione se le batterie vengono sostituite in modo errato. Sostituire solo
con lo stesso tipo o con un tipo equivalente.
- Smaltire le batterie usate in conformità con i regolamenti del proprio paese.
- Il tempo di riproduzione varia in base al livello del volume e al tipo di batteria.
- Non bruciare le batterie, per non provocare gravi danni all’ambiente.
- Non cercare di smontare le batterie.
- Tenere le batterie lontano dalla portata di bambini e animali domestici.
- Se la batteria inizia a perdere, non consentire al liquido di entrare in contatto con la
pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area interessata con abbondante acqua e
consultare immediatamente un medico.
- Se la batteria è danneggiata e si incendia, non usare l’acqua per estinguere le fiamme,
ma un estintore funzionante.
- La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, come raggi solari, fuoco o
simili.
113
Modalità DAB
Accensione e spegnimento
1. Collegare l’adattatore tra la radio e la presa di corrente, la radio entrerà in modalità di
standby.
2. Estrarre l’antenna telescopica e premere la manopola /VOLUME per accendere
l’unità. Premere nuovamente la manopola /VOLUME per portarla in modalità di
standby.
3. La prima volta, l’unità entrerà automaticamente in modalità DAB ed effettuerà una
scansione completa. Durante la scansione, il display mostrerà una barra che indica il
progresso della scansione e il numero di stazioni che sono state trovate fino a quel
momento.
4. Al termine della scansione, le stazioni DAB saranno visualizzate in ordine
alfanumerico e verrà trasmessa la prima stazione nell’elenco.
Selezione di un'altra stazione
1. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per navigare nell'elenco delle stazioni e premere
la manopola TUNE/SELECT per confermare la selezione.
2. In alternativa, è possibile premere il pulsante MENU per trovare la 'Station list, quindi
ruotare la manopola TUNE /SELECT per scorrerla e premere per confermare.
Scansione automatica
Se non è stato trovato un segnale DAB nella vostra zona, potrebbe essere necessario
riposizionare la radio ed eseguire una scansione automatica.
Per attivare la scansione automatica, premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola
TUNE/SELECT per selezionare 'Full scan, poi premere la manopola TUNE/SELECTper
confermare. È anche possibile premere il pulsante SCAN sull'apparecchio per eseguire la
scansione in modo automatico.
114
DRC (DynamicRange Control - Controllo Gamma Dinamica)
È possibile impostare il livello di compressione per eliminare le differenze nella gamma
dinamica o nel livello dell’audio tra le stazioni radio. Se si sta ascoltando musica con
un'elevata gamma dinamica in un ambiente rumoroso, si potrebbe voler comprimere la
gamma dinamica dell'audio.
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'DRC', premere la manopola TUNE/SELECT per confermare.
Nota:
a.L'impostazione DRC off indica
l’assenzadi compressione;
b. L'impostazione DRC low (bassa) indica
una compressione ridotta;
c.L'impostazione DRC high (alta) indica la
compressione massima.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare alta/bassa/off, quindi premere la
manopola TUNE/SELECT per confermare l'impostazione.
Prune
È possibile rimuovere tutte le stazioni non disponibili dall'elenco.
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Prune', premere la manopola TUNE/SELECT per confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare 'e premere per confermare.
Informazioni sulla stazione
Durante la riproduzione di un programma DAB, premere il pulsante INFO ripetutamente,
nella parte inferiore del display vengono visualizzate le informazioni tramite DLS (Segmento
a etichetta dinamica): Testo RDS, Potenza del segnale, Tipo di programma, Banda DAB,
Frequenza, Qualità del segnale, Bitrate, Ora e data.
115
Modalità FM
Selezione della modalità FM
1. Premere ripetutamente il pulsante MODE per selezionare la modalità FM.
2. Al primo utilizzo, l'apparecchio si porterà all'inizio della gamma di frequenza FM
(87.50MHz). Altrimenti verrà selezionata l'ultima stazione FM ascoltata.
Scansione manuale
Quando viene visualizzata la frequenza,ruotare la manopola TUNE/SELECT per regolare la
frequenza con incrementi di 0,05 MHz.
Scansione automatica
Quando viene visualizzata la frequenza, è sufficiente premere il pulsante SCAN
sull'apparecchio per eseguire automaticamente la scansione.
Impostazioni di scansione
Per impostazione predefinita, la scansione FM si ferma in ogni stazione disponibile. Questo
può comportare un cattivo rapporto segnale-rumore (fruscio) proveniente dalle stazioni con
un segnale debole.
1. Per modificare le impostazioni di scansione e fermarsi solo sulle stazioni con una
buona potenza del segnale, premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola
TUNE/SELECT per selezionare 'Scan setting', premere la manopola TUNE/SELECT
per confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare 'All stations' e 'Strong
stations', quindi premere la manopola TUNE /SELECT per confermareStrong
stations'.
Impostazioni audio
Per impostazione predefinita, tutte le stazioni stereo vengono riprodotte in stereo. Questo
può comportare un cattivo rapporto segnale-rumore (fruscio).
116
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Audio settings',premere la manopola TUNE/SELECT per confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per visualizzare 'Stereo allowed' e 'forced
mono', quindi premere la manopola TUNE/SELECT per confermare'forced mono'.
Informazioni sulla stazione
Durante la riproduzione di un programma FM, premere ripetutamente il pulsante INFO, nella
parte inferiore del display vengono visualizzate alcune informazioni attraverso la modalità
Radio Text: Tipo di programma, Frequenza del programma, Info audio, Ora e Data.
Memorizzazione di stazioni preimpostate (Modalità DAB e FM)
È possibile memorizzare fino a 5 stazioni DAB e FM come stazioni preimpostate. Questo vi
permetterà di accedere alle vostre stazioni preferite in modo rapido e semplice. Per
memorizzare la stazione in riproduzione, tenere premuto uno dei pulsanti PRESETS fino a
quando il display visualizza ‘Preset # stored'(Stazione preimpostata # memorizzata).
Richiamo di una stazione preimpostata (Modalità DAB e FM)
Per selezionare una stazione memorizzata, premere uno dei pulsanti PRESETS 1-5.
Se si sceglie un pulsante a cui non è stata attribuita una stazione, viene visualizzato il
messaggio 'Preset Empty' (Preimpostazione vuota).
Modali Aux
AUX IN permette il collegamento semplice e veloce di un lettore MP3 o altre sorgenti audio
esterne.
1. Prima del collegamento alla presa di corrente, usare un cavo audio da 3,5 mm (non in
dotazione) per collegarsi al dispositivo audio esterno tramite presa AUX IN sul retro
dell'apparecchio.
117
2. Collegare l'alimentatore alla presa di corrente, premere la manopola /VOLUME per
accendere l'apparecchio.
3. Quando il cavo viene collegato a AUX IN la radio seleziona automaticamente la
modalità Auxiliary Input.
4. In modalità AUX IN è possibile utilizzare il dispositivo audio direttamente per le
funzioni di riproduzione.
5. Per ottenere livelli di volume ottimali, si raccomanda di regolare il livello del volume in
uscita del dispositivo audio esterno.
6. Per utilizzare la radio in altre modalità è necessario scollegare il cavo AUX IN.
118
Funzionamento generale
Sleep (Sospensione)
Questa funzione consente all'apparecchio di passare alla modalità standby
automaticamente dopo un tempo di sospensione prefissato.
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Sleep', premere la manopola TUNE/SELECT per confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare off/15/30/45/60/90 minutes
(minuti), quindi premere la manopola TUNE/SELECT per confermare l'impostazione.
3. Per disattivare la funzione sleep mentre il timer è ancora attivo, selezionare l'opzione
'Sleep', ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare 'Sleep off'.
Orario
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Time', premere la manopola TUNE/SELECT per confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare le opzioni, quindi premere la
manopola TUNE/SELECT per confermare l'impostazione.
Impostazione Ora/Data:
Aggiornamento
automatico:
“Aggiorna da FM” o “Nessun aggiornamento”
Impostazione formato
orario 12/24:
Modalità 24 oreo ‘Modalità 12 ore
Formato data: 'GG-MM-AAAAo 'MM-GG-AAAA
Sveglia
La radio ha una doppia sveglia. Per impostare la sveglia, assicurarsi di aver impostato
prima l'ora.
1. Premere ripetutamente il pulsante ALARM (Sveglia) sull'apparecchio per selezionare
'Alarm 1' o 'Alarm 2' (Sveglia 1 o Sveglia 2), premere la manopola TUNE/SELECT per
confermare
119
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare le opzioni, quindi premere la
manopola TUNE/SELECT per confermare l'impostazione.
Stati della sveglia: On o Off
Orario
della sveglia:
All'ora: 00:00 (impostare manualmente l'orario)
Durata
della sveglia:
15/30/45/60/90 minuti
Fonte sonora
per la sveglia:
DAB, FM o Buzzer (Segnale acustico) Se e si seleziona DAB o FM
come fonte per la sveglia, selezionare l'ultima stazione ascoltata o
una stazione preimpostata da riprodurre quando si attiva la sveglia)
Giorni di attivazione
della sveglia:
Daily (Tutti i giorni), Once (Singola), Weekends (Fine settimana) o
Weekdays (Giorni feriali)
Volume della sveglia:
Ruotare la manopola TUNE /SELECT per regolare il volume della
sveglia
3. Quando il display visualizza 'Alarmsaved' (Sveglia salvata), l'impostazioneè stata
registrata.
4. Per disattivare temporaneamente la sveglia, premere il pulsante SNOOZE per attivare
la funzione Snoozequando suona la sveglia. Premendo ripetutamente il pulsante
SNOOZE è possibile impostare il tempo di Snooze su 5 o 10 minuti alla volta.
5. Per spegnere la sveglia, premere la manopola /VOLUME oppure il pulsante
ALARM quando suona la sveglia.
6. Per annullare la sveglia, fare riferimento ai passi 1-3 per impostare lo stato della
sveglia su 'Off'.
7. Nella modalità Off è possibile premere il pulsante di sveglia una volta per la sveglia 1
e due volte per la sveglia 2, utilizzare Sella manopola di selezione per selezionare
ON/OFF e premere per effettuare la selezione.
Equalizzatore
Selezionare questa opzione per scegliere un profilo di equalizzazione del suono. Ognuna
delle impostazioni di equalizzazione selezionata cambierà la tonalità del suono della radio.
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Equalizzatore', premere la manopola TUNE/SELECT per confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT e premerla per selezionare e impostare Alti e
Bassi.
120
Retroilluminazione
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Retroilluminazione, premere la manopola TUNE/SELECT per confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare 'Acceso' o 'Standby', quindi
premere la manopola TUNE/SELECT per confermare l'impostazione.
3. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per scorrere le opzioni: High/Medium/Low.
Quindi premere la manopola TUNE/SELECT per confermare l'impostazione.
4. Nota: Inmodalità standby il display si illuminerà in 5 secondi premendo qualsiasi
pulsante.
Lingua
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Language', premere la manopola TUNE/SELECT per confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare la lingua, poi premere la
manopola TUNE/SELECT per confermare.
Impostazioni di fabbrica
A volte si può voler cancellare tutte le impostazioni attuali della radio e tornare alle
impostazioni originali. Per farlo, effettuare le seguenti operazioni:
1. Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Factory Reset'(Impostazioni di fabbrica), premere la manopola TUNE/SELECT per
confermare.
2. Ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare 'Yes' e premere per confermare.
Aggiornamento del software
Solo per il servizio tecnico.
Versione SW
L'assistenza tecnica potrebbe chiedere la versione software del vostro prodotto.
Premere il pulsante MENU e poi ruotare la manopola TUNE/SELECT per selezionare
'Software version', premere la manopola TUNE/SELECT per confermare. La versione del
software viene visualizzata sul display.
121
Specifiche
Modello: Tangent DAB2go BT
Controlli: Volume/Manopola alimentazione, Sintonizzazione/Manopola di
selezione, pulsanti MODE-, INFO-, MENU-, SCAN- e ALARM e
pulsanti PRESET/Playback/Bluetooth 1-5
Altoparlante: Altoparlante da 3”
Uscita alimentazione: >5 Watt RMS@1% THD
Collegamenti: Jack 3,5mm per uscita cuffie audio analogico stereo
Jack 3,5 mm per ingresso AUX audio analogico stereo
Jack 3,5 mm per uscita Record audio analogico stereo
Ingresso 12 V CC
Porta di aggiornamento software
Alimentazione: CC 12V/1.0 A
Bande FM (87,5 108,0 MHz)
DAB/DAB+ (174,928 – 239,200 MHz)
Consumo elettrico
in standby: <0.5Watt
Dimensioni: 250mm x 85mm x 150mm (Larg x Alt x Prof)
Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
Questo simbolo sul prodotto o nelle istruzioni indica che
le apparecchiature elettriche ed elettroniche alla fine della
loro vita utile devono essere smaltite separatamente dai
rifiuti domestici. Nella UE esistono sistemi di raccolta
differenziata per il riciclaggio dei rifiuti.
Per maggiori informazioni, si prega di contattare le
autorità locali o il rivenditore presso cui è stato acquistato
il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Tangent DAB2go Bluetooth Red High Gloss Manuale del proprietario

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale del proprietario