Electrolux FQV73XEV Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FQV73
IT Forno a vapore Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.............................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO............................................................ 8
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 8
6. FUNZIONI DEL TIMER.....................................................................................12
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................12
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE..................................................................................15
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................16
10. PULIZIA E CURA............................................................................................28
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................32
12. INSTALLAZIONE............................................................................................34
13. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 35
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di
sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
ITALIANO 3
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in
funzione. Non toccare le resistenze
dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi
guanti da forno per estrarre o inserire accessori o
pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
ATTENZIONE!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
www.electrolux.com4
2.2 Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente in un ambiente
domestico.
Non apportare modifiche alle
specifiche di questa apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
ITALIANO 5
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura. Non si tratta di
un'anomalia ai sensi di legge.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Cottura a vapore
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di ustioni o di
danni all'apparecchiatura.
La fuoriuscita di vapore può causare
ustioni:
Non aprire la porta
dell'apparecchiatura durante la
cottura a vapore.
Aprire la porta
dell'apparecchiatura
delicatamente dopo la cottura a
vapore.
2.5 Pulizia e cura
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchiatura.
La porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
I residui di grasso o cibo
nell'apparecchiatura possono
provocare un incendio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.6 Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
www.electrolux.com6
ATTENZIONE!
Rischio di scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.7 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
2.8 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
10
8
9
17
14
15
13
5
4
1
2
3
4 63 5 721
11
12
16
1
Pannello dei comandi
2
Manopola delle funzioni forno
3
Spia di accensione/simbolo/
indicatore
4
Programmatore elettronico
5
Manopola della temperatura
6
Spia/simbolo/indicatore della
temperatura
7
Indicatore del serbatoio d'acqua
8
Vaschetta dell'acqua
9
Resistenza
10
Lampadina
11
Ventola
12
Contenitore pulizia con acqua
13
Supporto ripiano, smontabile
14
Tubo di scarico
15
Valvola di scarico dell'acqua
16
Posizioni della griglia
17
Foro di entrata vapore
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Piastra da forno in alluminio
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
ITALIANO 7
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire l'apparecchiatura prima di
utilizzarla per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
4.2 Impostazione dell'ora
È necessario impostare l'ora prima di
mettere in funzione il forno.
La spia della funzione Ora lampeggia
quando si collega l'apparecchiatura
all'alimentazione elettrica dopo
un'interruzione di corrente o se il timer
non è stato impostato.
Premere il tasto
o per impostare
l'ora corretta.
Dopo circa cinque secondi, la spia
smette di lampeggiare e il display mostra
l'ora impostata.
4.3 Modifica dell'ora
Non è possibile modificare
il'ora se la funzione Durata
o Fine sono in
funzione.
Premere ripetutamente fino a che non
lampeggia la spia della funzione Ora.
Per impostare un nuovo orario utilizzare
la procedura "Impostazione dell'ora".
4.4 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per
bruciare i residui di grasso.
1. Impostare la funzione
e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per un'ora.
3. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
4. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per 15 minuti.
5. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
6. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso
d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
www.electrolux.com8
5.1 Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli
sulle manopole, spie o
indicatori dipende dal
modello
dell'apparecchiatura:
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
La spia si accende
quando l'apparecchiatura
entra in funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla le
funzioni del forno o la
temperatura.
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per selezionare una
funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
5.2 Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Luce forno Per accendere la lampadina senza una funzione di
cottura.
Cottura tradizio‐
nale/Pulizia con
acqua
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posi‐
zione della griglia.
Per ulteriori informazioni sulla Pulizia con acqua,
fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
Rosolatura Per dorare pane, torte e dolci. Per completare la
cottura degli alimenti.
Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare
gli alimenti.
Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi
quantità e per tostare il pane.
Doppio grill ven‐
tilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una
sola posizione della griglia. Anche per gratinare e
dorare.
Cottura ventila‐
ta/Scongela‐
mento
Per cucinare su un massimo di 3 posizioni della gri‐
glia contemporaneamente e per essiccare gli ali‐
menti.Impostare la temperatura di 20 - 40°C in me‐
no rispetto alla Cottura tradizionale.
Per scongelare degli alimenti congelati.
ITALIANO 9
Funzione forno Applicazione
Cottura pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione della gri‐
glia e ottenere una cottura più intensa e un fondo
croccante. Impostare la temperatura del forno di 20
– 40°C in meno rispetto alla Cottura tradizionale.
Cottura ventilata
+ vapore
Per cuocere al vapore. Utilizzare questa funzione
per ridurre il tempo di cottura mantenendo le vita‐
mine e le proprietà nutritive dei cibi. Per utilizzarla,
selezionare la funzione e impostare una tempera‐
tura tra 130°C e 230°C.
5.3 Display
A B C
A) Spie funzione
B) Display Ora
C) Spia funzione
5.4 Tasti
Tasto Funzione Descrizione
MENO Per impostare l'ora.
OROLOGIO Per impostare una funzione orologio.
PIÙ Per impostare l'ora.
5.5 Cottura a vapore
1. Impostare la funzione .
2. Premere il coperchio per aprire la
vaschetta dell'acqua. Riempire la
vaschetta dell'acqua finché non si
accende l'indicatore del Serbatoio
d'acqua pieno.
La capacità massima del serbatoio è
900 ml. È sufficiente per una cottura
della durata di circa 55 – 60 minuti.
Come liquido, utilizzare
esclusivamente acqua.
Non utilizzare acqua
filtrata (demineralizzata)
o distillata. Non utilizzare
altri liquidi.
Non versare liquidi
infiammabili o alcolici
(grappa, whisky, cognac,
ecc.) nella vaschetta
dell'acqua.
3. Spingere la vaschetta dell’acqua
nella sua posizione iniziale.
4. Preparare il cibo nella pentola
appropriata.
5. Impostare la temperatura tra 130°C e
230°C.
www.electrolux.com10
La cottura a vapore non dà buoni
risultati a temperature al disopra dei
230°C.
ATTENZIONE!
Attendere almeno 60 minuti
dopo ogni utilizzo della
cottura a vapore per evitare
che fuoriesca acqua calda
dalla valvola di scarico
dell’acqua.
Una volta terminata la cottura a vapore,
svuotare il serbatoio dell'acqua.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura è calda. Vi
è il rischio di scottature. Fare
attenzione quando si tocca
la vaschetta dell'acqua.
5.6 Indicatore serbatoio vuoto
La spia mostra che il serbatoio è
vuoto e che occorre riempirlo.
Per maggiori informazioni, vedere
"Cottura a vapore".
5.7 Indicatore del Serbatoio
d'acqua pieno
La spia mostra che il forno è pronto
per la cottura a vapore.
Se si versa troppa acqua nel
serbatoio, lo scarico di
sicurezza fa defluire l’acqua
in eccesso dal fondo del
forno.
Rimuovere l'acqua con una
spugna o un panno.
5.8 Svuotamento del serbatoio
dell'acqua
AVVERTENZA!
Prima di iniziare a svuotare il
serbatoio dell'acqua,
controllare che
l’apparecchiatura si sia
raffreddata.
1. Preparare il tubo di scarico (C)
incluso nel sacchetto contenente il
libretto istruzioni. Collegare il
connettore (B) ad una delle estremità
del tubo di scarico.
2. Sistemare l'altra estremità del tubo di
scarico (C) in un recipiente.
Posizionarla in modo tale che risulti
più bassa della valvola di scarico (A).
B
C
A
3. Aprire la porta del forno e collegare il
connettore (B) alla valvola di scarico
(A).
4. Per svuotare il serbatoio dell'acqua
spingere ripetutamente il connettore.
Il serbatoio potrebbe
contenere dell'acqua se
l'indicatore di serbatoio
vuoto è acceso.
Attendere fino a che il
flusso dalla valvola di
scarico dell'acqua non si
interrompe.
5. Togliere il connettore dalla valvola
quando termina il deflusso
dell'acqua.
Non utilizzare l'acqua di
scarico per riempire
nuovamente il serbatoio
dell'acqua.
ITALIANO 11
6. FUNZIONI DEL TIMER
6.1 Tabella delle funzioni orologio
Funzioni dell’orologio Applicazione
Imposta ora Permette di modificare o controllare l'ora.
Contaminuti Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione non
ha alcun effetto sul funzionamento dell'apparecchiatura.
Durata Per impostare il tempo di cottura del forno.
Fine cottura Per impostare l'ora in cui il forno deve spegnersi.
È possibile utilizzare le
funzioni Durata e Fine
contemporaneamente
per impostare l'orario di
accensione e spegnimento
dell'apparecchiatura. Ciò
permette di attivare
l’apparecchiatura in modo
differito. Impostare prima la
Durata e poi la Fine .
6.2 Impostazione delle funzioni
orologio
Per la Durata e la Fine cottura ,
impostare la funzione del forno e la
temperatura. Questa operazione non è
necessaria per il Contaminuti .
1. Premere ripetutamente fino a che
non lampeggia la spia della funzione
orologio desiderata.
2. Premere o per impostare il
tempo per la funzione dell'orologio
desiderata.
La funzione orologio è attiva. Il display
mostra la spia della funzione orologio
impostata.
Per la funzione Contaminuti,
il display mostra il tempo
rimasto.
3. Una volta trascorso il tempo
impostato, la spia della funzione
orologio lampeggia e viene emesso
un segnale acustico. Premere un
tasto qualsiasi per disattivare il
segnale.
4. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e la manopola della
temperatura in posizione di spento.
Con le funzioni di Durata
e Fine , l'apparecchiatura
si disattiva
automaticamente.
6.3 Annullamento delle funzioni
orologio
1. Premere ripetutamente il tasto
finché la spia della funzione
desiderata non lampeggia.
2. Tenere premuto
.
La funzione dell'orologio si spegne dopo
alcuni secondi.
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
www.electrolux.com12
7.1 Accessori per la cottura a
vapore
Gli accessori del kit per la
cottura a vapore, non sono
forniti con l’apparecchiatura.
Per ulteriori informazioni,
contattare il fornitore locale.
Teglia dietetica per le funzioni di
cottura a vapore.
La teglia si compone di un recipiente di
vetro, di un coperchio con foro per il
tubicino dell'iniettore (C) e di una griglia
in acciaio da sistemare sul fondo della
teglia.
Recipiente di vetro (A)
Coperchio (B)
Iniettore e tubicino dell'iniettore
C
D
"C" rappresenta il tubicino dell'iniettore
per la cottura a vapore, "D" l'iniettore per
la cottura a vapore diretto.
Tubicino dell'iniettore (C)
Iniettore per la cottura a vapore diretto
(D)
Griglia in acciaio (E)
Non poggiare una teglia calda su
superfici fredde/bagnate.
Non versare liquidi freddi nella teglia
calda.
ITALIANO 13
Non utilizzare la teglia su una
superficie di cottura calda.
Non pulire la teglia con pagliette e
polveri abrasive.
7.2 Cottura a vapore in teglia
dietetica
Sistemare il cibo nella griglia in acciaio
all'interno della teglia e posizionare il
coperchio.
1. Introdurre il tubicino dell'iniettore
nell'apposito foro sulla teglia
dietetica.
C
2.
Sistemare la teglia sul primo o
secondo livello a partire dal basso.
3. Inserire l'altra estremità del tubicino
dell'iniettore nel foro di entrata
vapore.
Assicurarsi di non schiacciare il tubicino
dell'iniettore e che non entri in contatto
con la resistenza sulla parete superiore
del forno.
4. Impostare la funzione di cottura a
vapore.
7.3 Cottura a vapore diretto
Sistemare il cibo sulla griglia in acciaio
all’interno della teglia. Aggiungere
dell'acqua.
AVVERTENZA!
Non utilizzare il coperchio.
www.electrolux.com14
ATTENZIONE!
Fare attenzione se si usa
l'iniettore con il forno in
funzione. Indossare sempre
guanti da forno per toccare
l'iniettore a forno caldo.
Rimuovere sempre l'iniettore
dal forno se non si utilizza
una funzione vapore.
Il tubicino dell'iniettore è
pensato appositamente per
la cottura e non contiene
materiali pericolosi.
1. Inserire l'iniettore (D) nel tubicino
corrispondente (C). Inserire l'altra
estremità nel foro di entrata vapore.
2. Sistemare la teglia sul primo o
secondo livello a partire dal basso.
Assicurarsi di non schiacciare il tubicino
dell'iniettore e che non entri in contatto
con la resistenza sulla parete superiore
del forno.
3. Impostare la funzione di cottura a
vapore.
Nel caso di cotture di polli, anatre,
tacchini, capretti o pesci grossi, inserire
l'iniettore (D) direttamente nella parte
vuota delle carni. Assicurarsi di non
ostruire i fori.
Per informazioni più dettagliate sulle
modalità di cottura a vapore, consultare
le relative tabelle di cottura nel capitolo
"Consigli e suggerimenti utili".
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
8.2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti
difettosi possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare
che questo accada, il forno è dotato di un
termostato di sicurezza che interrompe
l'alimentazione della corrente elettrica.
All'abbassamento della temperatura, il
forno si riaccende automaticamente.
ITALIANO 15
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
9.1 Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema speciale che fa circolare l'aria
e ricicla costantemente il vapore. Con
questo sistema è possibile cucinare in
un ambiente pieno di vapore,
mantenendo il cibo soffice all'interno e
croccante all'esterno. Si riduce il
tempo di cottura e si abbatte il
consumo di energia.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura
per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati
di cottura e danneggiare lo smalto.
9.2 Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima
che siano trascorsi 3/4 del tempo di
cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un
livello vuoto tra una e l'altra.
9.3 Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad
alto contenuto di grassi, onde evitare
che nel forno si formino macchie che
non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa
15 minuti prima di tagliarla, in modo
da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta
che finisce.
9.4 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
www.electrolux.com16
9.5 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera‐
tura (°C)
Posi‐
zione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posi‐
zione del‐
la griglia
Pietanze
frullate
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno
stampo
per dolci
Torta di
ricotta
170 1 165 2 60 - 80 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta di
mele
1)
170 2 160 2 (sinistra
e destra)
80 - 100 In due
stampi per
dolci da 20
cm su un
ripiano a fi‐
lo
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In una
lamiera
dolci
Crostata 170 2 165 2 (sinistra
e destra)
30 - 40 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in
polvere
170 2 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Dolce di
Natale/
Torta di
frutta far‐
cita
1)
160 2 150 2 90 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Plum
cake
1)
175 1 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per il pane
Pasticcini
- un livello
170 3 140 - 150 3 20 - 30 In una
lamiera
dolci
ITALIANO 17
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera‐
tura (°C)
Posi‐
zione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posi‐
zione del‐
la griglia
Pasticcini
- due live‐
lli
- - 140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una
lamiera
dolci
Pasticcini
- tre livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una
lamiera
dolci
Biscotti/
strisce di
pasta - un
livello
140 3 140 - 150 3 30 - 35 In una
lamiera
dolci
Biscotti/
strisce di
pasta -
due livelli
- - 140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una
lamiera
dolci
Biscotti/
strisce di
pasta - tre
livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 In una
lamiera
dolci
Meringhe
- un livello
120 3 120 3 80 - 100 In una
lamiera
dolci
Meringhe
- due live‐
lli
1)
- - 120 2 e 4 80 - 100 In una
lamiera
dolci
Panini
dolci
1)
190 3 190 3 12 - 20 In una
lamiera
dolci
Pasticcini
- un livello
190 3 170 3 25 - 35 In una
lamiera
dolci
Pasticcini
- due live‐
lli
- - 170 2 e 4 35 - 45 In una
lamiera
dolci
Crostatine 180 2 170 2 45 - 70 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
www.electrolux.com18
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera‐
tura (°C)
Posi‐
zione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posi‐
zione del‐
la griglia
Torta di
frutta far‐
cita
160 1 150 2 110 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 24 cm
Pan di
Spagna
170 1 160 2 (sinistra
e destra)
50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Pane
bianco
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 pez‐
zi, ciascu‐
no da 500
g
Pane di
segale
190 1 180 1 30 - 45 In uno
stampo
per il pane
Panini
1)
190 2 180 2 (2 e 4) 25 - 40 6 - 8 pani‐
ni in una
lamiera
dolci
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In una
lamiera
dolci o in
una lec‐
carda
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 In una
lamiera
dolci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
ITALIANO 19
Flan
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Flan di
pasta
200 2 180 2 40 - 50 In uno
stampo
Flan di
verdure
200 2 175 2 45 - 60 In uno
stampo
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 In uno
stampo
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
stampo
Cannello‐
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
stampo
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Manzo 200 2 190 2 50 - 70 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Maiale 180 2 180 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Vitello 190 2 175 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Roastbeef
inglese, al
sangue
210 2 200 2 50 - 60 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Roastbeef
inglese,
cott. me‐
dia
210 2 200 2 60 - 70 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Roastbeef
inglese,
ben cotto
210 2 200 2 70 - 75 Su un ri‐
piano a fi‐
lo
Spalla di
maiale
180 2 170 2 120 - 150 Con cotica
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux FQV73XEV Manuale utente

Tipo
Manuale utente