Aeg-Electrolux L16820 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di
prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle
prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future
consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso
di vendita della macchina.
Con il triangolo di avvertimento e/o mediante termini di segnalazione
(Attenzione!, Avvertenza!), viene dato risalto a istruzioni particolar-
mente importanti per la Sua sicurezza o per il buon funzionamento del-
l’apparecchiatura. Si prega di osservarle.
Questo simbolo La guiderà passo per passo nell’utilizzo della macchina.
Le informazioni precedute da questo simbolo servono a completare le
istruzioni d’uso e di utilizzo pratico dell’apparecchiatura.
Il trifoglio contrassegna consigli e istruzioni per un impiego economico
della macchina, nel rispetto dell’ambiente.
Nel caso dovessero verificarsi problemi, il libretto contiene istruzioni per
risolverli da soli; v. capitolo “Cosa fare se…”.
Se tali istruzioni non dovessero essere sufficienti, si rivolga al nostro
SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA più vicino.
Stampato su carta riciclata.
Chi ha la mentalità ecologica, si comporta di conseguenza...
2
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 2
Indice
Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consigli per la protezione dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caratteristiche principali della Sua lavasciuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descrizione della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Selettore programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Tasto AVVIO/PAUSA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tasto PARTENZA RITARDATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tasto ASCIUGATURA AUTOMATICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tasto TEMPO ASCIUGATURA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tasti Opzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PRELAVAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INTENSIVO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SENSITIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RISP. TEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CENTRIFUGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
NO CENT. FINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Display fasi programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Annullamento di un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modificare un programma in corso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Apertura dell’oblò a programma avviato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cassetto detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Prima del primo lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Preparazione del ciclo di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cernita della biancheria e preparazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Peso della biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tipo di tessuto ed etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21
Detersivi e additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Che detersivo e additivo usare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Quanto detersivo usare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Detersivo liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aggiunta dell’addolcitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indicazioni sulla durezza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 3
Preparazione del ciclo di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indumenti non adatti all’asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Simboli per l’asciugatura sulle etichette degli indumenti . . . . . . . . . . . . . . . 24
Durata del ciclo di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modifica del tempo di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Residui di fibre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Asciugatura aggiuntiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Come asciugare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Solo asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Come lavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Introdurre la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Versare il detersivo e l’additivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selezionare il programma di lavaggio desiderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selezionare le opzioni desiderate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Selezionare la velocità di centrifuga o l’opzione NO CENT. FINALE . . . . . . . 27
Risciacquo aggiuntivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Selezione dell’opzione PARTENZA RITARDATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Avvio del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Display fasi programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fine del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lavare ed asciugare in automatico (Funzionamento NON-STOP) . . . . . . . . . 30
Tabelle dei programmi di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Tabella dei programmi di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dati di consumo dell’asciugatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dopo ogni lavaggio o asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pulizia periodica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Parte esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cassetto detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Oblò. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pulizia della zona di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-36
Filtrino del tubo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Scarico di emergenza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Precauzioni contro il gelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-42
Il lavaggio non dà risultati soddisfacenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
Indice
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 4
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Istruzioni per l’installazione ed il collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . 46
Norme di sicurezza per l’installatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dimensioni dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Veduta frontale e veduta laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Veduta posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Disimballo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Alimentazione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Acquastop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5
Indice
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 5
Norme di sicurezza
La sicurezza degli elettrodomestici AEG/ELECTROLUX corrisponde alle
normative tecniche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza delle appa-
recchiature. Tuttavia, in qualità di produttori, ci sentiamo in dovere di
indicare le seguenti norme di sicurezza.
Sicurezza in generale
• Le riparazioni della macchina devono essere eseguite solo da personale
specializzato. Riparazioni non idonee possono causare notevoli pericoli.
Per le riparazioni si rivolga al servizio di assistenza tecnica AEG/ELEC-
TROLUX.
Non avviare mai la macchina nel caso in cui il cavo di alimentazione sia
danneggiato o se il cruscotto o il piano di lavoro presentino dei danni
tali da permettere l’accesso alla parte interna dell’apparecchiatura.
• Staccare la spina dalla presa prima di ogni operazione di pulizia, cura
o manutenzione.
Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo, bensì tirando la
spina stessa.
• Non spruzzare mai la macchina con un getto d’acqua. Pericolo di fol-
gorazione!
• Durante i lavaggi ad alte temperature e durante l’asciugatura, il vetro
dell’oblò si riscalda. Non toccare!
• Lasciare raffreddare l’acqua prima di uno svuotamento di emergenza
dell’apparecchiatura o di un’apertura di emergenza dell’oblò.
I piccoli animali domestici possono rosicchiare i cavi elettrici e i tubi del-
l’acqua. Pericolo di folgorazione e pericolo di danni causati dall’acqua.
Posizionamento, collegamento, avvio
• Seguire le istruzioni per il posizionamento e il collegamento.
Eseguire un primo lavaggio senza biancheria (COTONE 60, con metà
dose di detersivo) per rimuovere dal cestello e dalla vasca residui di
lavorazione.
Nel caso la macchina venga acquistata nei mesi invernali, con tempe-
rature sotto lo 0, lasciare l’apparecchiatura a temperatura ambiente
per 24 ore prima di metterla in funzione.
6
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 6
Sicurezza per i bambini
• I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiatu-
re elettriche. Durante il funzionamento della macchina è necessario sor-
vegliarli adeguatamente e non lasciarli giocare con l’apparecchiatura -
c’è il pericolo che i bambini si chiudano dentro.
I componenti dell’imballaggio (es. pellicole, polistirolo) possono essere
pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenerli fuori dalla
portata dei bambini.
Conservare i detersivi in un luogo sicuro lontano dalla portata dei
bambini.
Accertarsi che i bambini o gli animali domestici non entrino nel
cestello della lavatrice.
In caso di smaltimento dell’apparecchiatura, estrarre la spina dalla
presa, tagliare il cavo di alimentazione ed eliminare la spina con il
cavo restante. Rendere inutilizzabile la serratura dell’oblò: in questo
modo i bambini, giocando, non riusciranno a chiudersi dentro l’appa-
recchiatura, rischiando di rimanere intrappolati.
Utilizzo conforme allo scopo previsto
• La macchina è stata progettata per un uso domestico. Nel caso in cui
l’apparecchiatura venga impiegata per scopi non previsti o non ven-
ga messa in funzione correttamente, il produttore non si assume alcu-
na responsabilità in caso di danni.
Non è permesso, per motivi di sicurezza, apportare modifiche all’ap-
parecchiatura.
Utilizzare solo detersivi per lavatrici e osservare le istruzioni della casa
produttrice.
È opportuno non lavare in lavatrice gli articoli che sono stati a contatto
con prodotti infiammabili.
• Non utilizzare l’apparecchiatura per il lavaggio a secco.
Possono essere usate sostanze coloranti/decoloranti solo se ciò è dichia-
rato espressamente dal produttore di tali sostanze. Non ci riteniamo
responsabili in caso di danni.
• Dopo ogni utilizzo, staccare la spina dalla presa di corrente e chiude-
re il rubinetto dell’acqua.
7
Norme di sicurezza
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 7
Smaltimento
Materiali di imballaggio
I materiali recanti il simbolo sono riciclabili.
>PE<=polietilene
>PS<=polistirolo
>PP<=polipropilene
Perchè possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi
spazi (o contenitori).
Macchina
Per un corretto smaltimento della Sua vecchia macchina, La invitiamo
ad utilizzare le discariche autorizzate. Ci aiuti a mantenere pulita la Sua
città!
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere
portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo
appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che
potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per infor-
mazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
Consigli per la protezione dell’ambiente
Per risparmiare acqua e energia, e per contribuire alla salvaguardia del-
l’ambiente, raccomandiamo di attenersi ai seguenti consigli:
La biancheria normalmente sporca può essere lavata senza prelavaggio;
in questo modo si risparmiano detersivo, acqua e tempo (e si protegge
l’ambiente!).
• La biancheria normalmente sporca può essere lavata con il programma
RISP. ENERGIA.
• La macchina lavora in economia se si caricano le quantità massime di
biancheria indicate (sia per il lavaggio che l’asciugatura).
In caso di carichi ridotti, usare solo la metà o due terzi della dose di
detersivo consigliata.
• La macchina consumerà meno energia se la biancheria viene accura-
tamente centrifugata prima dell’asciugatura.
8
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 8
• Con un adeguato pretrattamento si possono eliminare le macchie e le
zone di sporco limitate; poi si potrà effettuare il lavaggio con una
temperatura più bassa.
• Se l’acqua ha una durezza media o alta (a partire dal grado di durezza
II, v. “Detersivi e additivi”) devono essere aggiunti degli addolcitori.
Il detersivo potrà poi essere sempre dosato sul grado di durezza I
(= dolce).
Caratteristiche principali della Sua lavasciuga
Impostazione del programma e della temperatura con selettore pro-
grammi.
Programma di risparmio energetico “RISP. ENERGIAper bianche-
ria di cotone normalmente sporca.
Il programma “40-60 MIX” è consigliato per tessuti di cotone poco
sporchi. La classe di lavaggio sarà AA.
• Possibilità di ridurre la velocità della centrifuga finale a 1200, 900-
700 giri/min.
Possibilità di selezionare l’opzione NO CENT. FINALE la biancheria rima-
ne immersa nell’acqua dell’ultimo risciacquo, per evitare la formazione
di pieghe.
La possibilità di selezionare tutte le altre opzioni che questa macchina
offre, permette di realizzare un vero e proprio “lavaggio personalizzato”.
• Possibilità di ritardare la partenza del programma fino ad un mas-
simo di 23 ore.
Il display fasi programma indica la fase in corso di svolgimento.
Lo speciale ciclo lana, grazie al ritmo delicato di lavaggio, tratta i
suoi capi con estrema delicatezza, senza infeltrirli.
I programmi di asciugatura Le consentiranno di avere biancheria
asciutta e soffice in breve tempo.
Cassetto a 3 scomparti per il detersivo e l’ammorbidente.
Sistema di controllo del bilanciamento: posizione sicura e funzio-
namento silenzioso della macchina.
Il nuovo sistema antiallagamento “Aqua Alarm” Le consentirà di
evitare possibili allagamenti dovuti a perdite di acqua. Per attivare
questa protezione e’ necessario chiudere il basamento della vostra
macchina con il tappo che trovate all’interno del cesto. Seguite le
istruzioni per il montaggio allegate con il tappo basamento.
9
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 9
Descrizione della macchina
Lato anteriore
10
Pompa scarico
Oblò
Pannello comandi
Cassetto detersivo
Piedini regolabili
1600
1200
900
700
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
ASCIUGATURA
DOSE
ECCESSIVA
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
FINE
RISP. ENERGIA
60
40 - 60 MIX
40
30
ASCIUGATURA
95
COTONI BIANCHI
COLORATI
60
50
40
40
SINTETICI
STIRO FACILE
ASCIUGATURA
DELICATI
40
30
FREDDO
40
30
FREDDO
LANA
SETA
OFF
AQUA ALARM 16820
EXTRA
ASCIUTTO
PARTENZA
RITARDATA
SENSITIVE
AVVIO/
PAUSA
DURATA
PRE-
LAVAGGIO
TEMPO
ASCIUG.
PRONTO
STIRO
ASCIUTTO
ARMADIO
INTENSIVO
RISCIACQUI
DELICATI
INAMIDARE
SCARICO
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA DELIC.
PORTA
NO CENT.
FINALE
RISP.
TEMPO
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 10
Pannello comandi
A = Tasto selezione centrifuga
B = Tasti opzioni
C = Tasto asciugatura automatica
D = Tasto selezione tempo di asciugatura
E = Tasto partenza ritardata
F = Tasto AVVIO/PAUSA
G = Display
H = Display fasi programma
J = Selettore programmi
Selettore programmi
Il selettore programmi, che puo’ essere ruota-
to sia in senso orario che antiorario, determi-
na il tipo di lavaggio (es. livello dell’acqua,
movimento del cestello, numero di risciacqui)
e la temperatura, e consente di scegliere il
programma di asciugatura desiderato a
seconda del tipo di biancheria da trattare.
Il selettore è suddiviso in 5 settori:
• Cotone
• Sintetici
• Delicati
Lana /Seta
• Programmi speciali da RISCIACQUI DELICATI a CENTRIFUGA DELIC.
• Programma di Annullo e spegnimento della macchina OFF/O.
1600
1200
900
700
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
ASCIUGATURA
DOSE
ECCESSIVA
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
FINE
RISP. ENERGIA
60
40 - 60 MIX
40
30
ASCIUGATURA
95
COTONI BIANCHI
COLORATI
60
50
40
40
SINTETICI
STIRO FACILE
ASCIUGATURA
DELICATI
40
30
FREDDO
40
30
FREDDO
LANA
SETA
OFF
AQUA ALARM 16820
EXTRA
ASCIUTTO
PARTENZA
RITARDATA
SENSITIVE
AVVIO/
PAUSA
DURATA
PRE-
LAVAGGIO
TEMPO
ASCIUG.
PRONTO
STIRO
ASCIUTTO
ARMADIO
INTENSIVO
RISCIACQUI
DELICATI
INAMIDARE
SCARICO
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA DELIC.
PORTA
NO CENT.
FINALE
A B
C D E G
F H J
RISP.
TEMPO
11
RISP. ENERGIA
60
40 - 60 MIX
40
30
ASCIUGATURA
95
COTONI BIANCHI
COLORATI
60
50
40
40
SINTETICI
STIRO FACILE
ASCIUGATURA
DELICATI
40
30
FREDDO
40
30
FREDDO
LANA
SETA
OFF
RISCIACQUI
DELICATI
INAMIDARE
SCARICO
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA DELIC.
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 11
12
Descrizione della macchina
La posizione RISP. ENERGIA corrisponde al programma di risparmio
energetico per biancheria di cotone normalmente sporca, con una mag-
giore durata del lavaggio - non compatibile con l’opzione RISP. TEMPO
ed INTENSIVO.
COTONI BIANCHI E COLORATI
Lavaggio per cotone, bianchi e colorati (lavaggio da 30°C fino a 95°C -
risciacqui/ammorbidente - centrifuga).
ASCIUGATURA (settore COTONE BIANCHI/COLORATI)
Programma di asciugatura per cotoni bianchi e colorati.
SINTETICI
Lavaggio per tessuti sintetici (lavaggio da 40°C fino a 60°C - risciacqui/
ammorbidente-centrifuga).
STIRO FACILE
In questa posizione la biancheria è lavata e centrifugata con molta deli-
catezza, per evitare formazione di pieghe. In questo modo la stiratura è
facilitata.
ASCIUGA TURA (settore SINTETICI)
Programma di asciugatura per tessuti sintetici.
DELICATI
Lavaggio per tessuti delicati (lavaggio da freddo fino a 40°C - risciac-
qui/ammorbidente - centrifuga)
LANA/ (lavaggio a mano) e SETA
Lavaggio per tessuti in lana lavabili in lavatrice , tessuti in
lana lavabili a mano e seta recanti l’etichetta (lavaggio a mano).
Lavaggio da freddo fino a 40°C - risciacqui/ammorbidente - centrifuga,
movimento del cestello fortemente ridotto.
RISCIACQUI DELICATI
Risciacqui delicati, ad esempio per il risciacquo di tessuti lavati a mano
(3 risciacqui, eventuale ammorbidente e centrifuga breve)
INAMIDARE
Trattamento separato per inamidare o ammorbidire biancheria di coto-
ne lavata a mano (un risciacquo, l’additivo liquido viene prelevato dal-
lo scomparto del cassetto detersivo, centrifuga).
SCARICO
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca (opzione “NO CENT.
FINALE”).
CENTRIFUGA
Centrifuga per capi in cotone, bianchi e colorati, lavati a mano.
CENTRIFUGA DELICATA
Centrifuga breve per tessuti delicati (sintetici, delicati, lana), lavati a mano.
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 12
OFF/O
Annullamento del programma selezionato, spegnimento della macchi-
na.
Tasto AVVIO/PAUSA
Questo tasto ha 2 funzioni:
a) Avvio
Dopo aver selezionato il programma desiderato, premere il tasto per
avviare la macchina. La relativa spia smette di lampeggiare e diventa a
luce fissa. Se è stata scelta l’opzione PARTENZA RITARDATA inizia il con-
to alla rovescia.
b) Pausa
Per interrompere un programma in corso, premere il tasto AVVIO/PAU-
SA: la spia sopra il tasto inizia a lampeggiare e le indicazioni sul display
rimangono accese.
Per far riprendere il programma dal punto in cui è stato interrotto, pre-
mere nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.
Tasto PARTENZA RITARDATA
Il programma di lavaggio puo’ essere posticipato di 30, 60, 90 minuti e
successivamente di ora in ora fino ad un massimo di 23 ore.
Tale opzione non può essere selezionata con i programmi di SCARICO,
CENTRIFUGA e CENTRIFUGA DELIC.
Il tasto va premuto dopo aver selezionato il programma desiderato
e prima di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Sul display appariranno per circa 3 secondi le cifre del ritardo desidera-
to. Successivamente verrà visualizzata la durata del programma.
Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA la macchina comincia il con-
to alla rovescia (in ore).
Per annullare il ritardo prescelto, premere il tasto AVVIO/PAUSA, quindi
premere il tasto PARTENZA RITARDATA finché sul display non appare il
simbolo
0.
Premere ora nuovamente il tasto AVVIO/ PAUSA.
Per modificare il ritardo impostato una volta premuto il tasto
AVVIO/PAUSA, si dovrà ruotare il selettore programmi sulla posizione
OFF/O per annullare qualsiasi impostazione, selezionare il programma
precedentemente scelto e reimpostare la nuova partenza ritardata.
13
Descrizione della macchina
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 13
14
Tasto ASCIUGATURA AUTOMATICA
Questo tasto ti permette di scegliere il grado di asciugatura
desiderato in base al tipo di tessuto:
- EXTRA ASCIUTTO (solo per cotoni)
- ASCIUTTO ARMADIO (per cotoni e sintetici)
- PRONTO STIRO (solo per cotoni)
La spia corrispondente alla posizione selezionata si accen-
dera’.
La macchina calcolera’ automaticamente il tempo necessario al rag-
giungimento del grado si asciugatura selezionato.
Tasto TEMPO ASCIUGATURA
Desiderando effettuare un’asciugatura a tempo invece di quella automati-
ca, premere questo pulsante. La spia corrispondente si accenderà.
Per selezionare il tempo di asciugatura, premere ripetutamente il pulsante
finchè sul display non appare il tempo desiderato, secondo il tipo di tessu-
to (cotone o sintetici) da asciugare.
Se impostiamo un programma di lavaggio ed una asciugatura a tempo, il
tempo di asciugatura scelto appare per circa 3 secondi sul display dopodi-
chè verrà viasualizzato il tempo totale del ciclo.
Per COTONE e SINTETICI si può selezionare un tempo da 10 a 130 minuti.
Tasti Opzioni
A seconda del programma prescelto è possibile selezionare diverse funzioni.
La scelta delle opzioni deve avvenire dopo aver selezionato il programma
desiderato e prima di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Premendo questi tasti, le spie corrispondenti si accendono. Premendoli
nuovamente, le relative spie si spengono.
Quando viene selezionata un’opzione non compatibile con il program-
ma scelto, la spia sopra il tasto lampeggia per 2 secondi e sul display
viene visualizzata la scritta Err.
PRELAVAGGIO
La macchina effettua un prelavaggio seguito poi dal lavaggio. Il prela-
vaggio termina con una breve centrifuga nei programmi per Cotone e
Sintetici, e con lo scarico dell’acqua nei programmi per Delicati.
Questa opzione non è attiva nei programmi per Lana/Seta e con l’op-
zione INTENSIVO.
Da utilizzarsi per biancheria molto sporca.
Descrizione della macchina
EXTRA
ASCIUTTO
PRONTO
STIRO
ASCIUTTO
ARMADIO
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 14
15
INTENSIVO
Per il trattamento di biancheria molto sporca.
Il ciclo di lavaggio verrà prolungato di circa 10 minuti.
É possibile selezionare questa opzione solo nei programmi per cotone e sin-
tetici, mentre non é compatibile con i programmi RISP. ENERGIA, 40-60 MIX
e con l’opzione RISP. TEMPO.
SENSITIVE
Premendo questo tasto la macchina aggiunge un risciacquo nei pro-
grammi per COTONI e SINTETICI e riduce il movimento del cestello dimi-
nuendo, di conseguenza, l’intensita’ di lavaggio. Questa opzione non e’
compatibile con il programma STIRO FACILE. Consigliato per tessuti di
cotone e sitetici delicati o poco sporchi.
RISP. TEMPO
Premendo questo tasto nei programmi per Cotone, Sintetici e Delicati
si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio. Da utilizzarsi per bian-
cheria poco sporca.
Questa opzione non è compatibile con il programma 40-60 MIX, il pro-
gramma RISP. ENERGIA e con l’opzione INTENSIVO.
CENTRIFUGA
Premere questo tasto per ridurre la velocità massima della
centrifuga finale proposta dalla macchina per il program-
ma prescelto o per scegliere l’opzione NO CENT. FINALE. Per
il Cotone la velocità massima è di 1600 giri/min, per Sin-
tetici, Lana/Seta e per i Delicati 900 giri/min.
Importante! Premendo contemporaneamente i tasti
CENTRIFUGA e TEMPO ASCIUG. la macchina effettua un
risciacquo supplementare (vedere informazioni più dettagliate a pag.
27) e la spia RISCIACQUO + si accende.
NO CENT. FINALE
Scegliendo questa opzione l’acqua dell’ultimo risciacquo non viene sca-
ricata per evitare la formazione di pieghe nei tessuti: alla fine del pro-
gramma la spia di fase FINE e quella di PORTA (con colore rosso) sono
accese per indicare che l’oblò è bloccato e l’acqua deve essere scarica-
ta.
Descrizione della macchina
1600
1200
900
700
NO CENT.
FINALE
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 15
16
Per scaricare l’acqua bisogna:
• selezionare il programma SCARICO per scaricare l’acqua senza centrifu-
gare.
selezionare i programmi CENTRIFUGA oppure CENTRIFUGA DELIC. per
scaricare e centrifugare.
Scegliere la velocita’ di centrifuga desiderata e premere il tasto
AVVIO/PAUSA.
Attenzione! Non dimenticare di ruotare il selettore programmi prima su
OFF/O e poi sui programmi SCARICO, CENTRIFUGA o CENTRIFUGA
DELIC.
L’opzione NO CENT. FINALE non è compatibile con il programma
LAVAGGIO e ASCIUGATURA in automatico.
Display
Il display fornisce le seguenti informazioni:
durata del programma selezionato (in minuti), calcolata automati-
camente in base al carico massimo previsto per ogni tipo di tessuto.
Tempo di asciugatura selezionato (massimo 130 minuti per il coto-
ne e per i sintetici).
Dopo l’avvio del programma, il tempo residuo viene aggiornato ogni
minuto.
Fine programma indicata da uno zero con luce fissa.
Avvio ritardato (max. 23 ore) programmato utilizzando l’apposito
tasto.
Il conto alla rovescia viene aggiornato ogni ora, mentre nelle ultime
2 ore ogni 30 minuti.
Codice di allarme indicante anomalie di funzionamento, (vedere
informazioni più dettagliate a pag. 39).
Display fasi programma
Selezionando il programma di lavaggio, le spie cor-
rispondenti alle varie fasi che lo compongono si
accendono.
Dopo l’avvio del programma rimarrà accesa solo
la spia corrispondente alla fase in corso. La fine
del programma è segnalata dalla spia FINE.
Se la spia PRELAVAGGIO/LAVAGGIO è accesa
durante un ciclo di lavaggio, indica che la mac-
china sta eseguendo o il PRELAVAGGIO o il
LAVAGGIO.
DURATA
Descrizione della macchina
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
ASCIUGATURA
DOSE
ECCESSIVA
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
FINE
PORTA
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 16
17
Annullamento di un programma
Per annullare un programma in corso, ruotare il selettore programmi
sulla posizione annullo OFF/O.
Attenzione! Dopo un programma che termina con l’acqua in vasca (opzio-
ne NO CENT. FINALE), selezionare prima annullo OFF/O e quindi SCARI-
CO oppure CENTRIFUGA o CENTRIFUGA DELIC.
Modificare un programma in corso
Per modificare un’opzione scelta occorre innanzitutto mettere la mac-
china in PAUSA premendo il tasto AVVIO/PAUSA.
Qualsiasi funzione può essere modificata prima che la macchina la ese-
gua. Dopo aver selezionato la nuova opzione ripremere AVVIO/PAUSA
per far ripartire il programma.
Per modificare il programma, ruotare il selettore su OFF/O e poi sce-
gliere il nuovo programma.
L’acqua del lavaggio non viene scaricata e dopo aver ripremuto
AVVIO/PAUSA il programma prosegue.
Apertura dell’oblò a programma avviato
Se si deve aprire l’oblò bisogna prima mettere la macchina in PAUSA pre-
mendo AVVIO/PAUSA.
L’oblò può essere aperto a condizione che:
la macchina non si trovi in fase di riscaldamento dell’acqua o di asciu-
gatura;
• il livello dell’acqua non sia troppo alto;
• il cestello non sia in movimento.
La luce PORTA sul cruscotto indica se l’oblò può essere aperto o no:
• luce verde: si può aprire l’oblò;
• luce rossa: l’oblò è bloccato.
Se si deve aprire l’oblo’ e la spia PORTA è di colore rosso, ruotare il selet-
tore programmi sulla posizione di annullo OFF/O ed attendere circa 3
minuti. Fare attenzione al livello dell’acqua ed alla temperatura all’in-
terno del cestello.
Descrizione della macchina
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 17
Cassetto detersivo
Scomparto destinato al detersivo per il prelavaggio. Il detersivo per il
prelavaggio viene prelevato automaticamente all’inizio del programma
di lavaggio.
Scomparto per detersivo in polvere o liquido per il lavaggio.
Viene svuotato all’inizio della fase di lavaggio.
Scomparto per additivi liquidi (ammorbidente, amido).
Viene svuotato nell’ultimo risciacquo.
La dose di additivo non deve mai superare il riferimento MAX.
Prima del primo lavaggio
Prima di effettuare il primo lavaggio consigliamo di eseguire un ciclo
cotone a 95°C, senza biancheria, per togliere eventuali residui di
lavorazione dalla vasca e dal cesto.
Versare 1/2 misurino di detersivo nello scomparto del cassetto per il
lavaggio e mettere in funzione la macchina.
18
Descrizione della macchina
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 18
Preparazione del ciclo di lavaggio
Cernita della biancheria e preparazione
Selezionare la biancheria secondo le etichette e il tipo di tessuto (vedi
“Tipo di biancheria e etichette tessuti”).
• Svuotare le tasche.
• Eliminare le parti in metallo (graffette, spille di sicurezza, ecc.).
Per evitare che la biancheria si danneggi e si annodi, si consiglia di
chiudere le cerniere lampo, abbottonare le federe e i copripiumini e
annodare i nastri sciolti, come ad es. quelli dei grembiuli.
Rivoltare i tessuti a doppio strato (sacchi a pelo, giacche a vento, ecc.).
Rivoltare i capi colorati lavorati a maglia, tessuti e capi in lana con
applicazioni.
Lavare i capi molto piccoli e delicati (calzine per bambini, collant, ecc.)
introducendoli in una retina, in una federa con chiusura lampo o in
calze più grandi.
• Trattare le tende con particolare cura. Togliere i gancetti di metallo o
di plastica, o legarli in una retina o in un sacchetto. Non ci assumia-
mo la responsabilità in caso di danni.
Capi bianchi e colorati non vanno lavati insieme: i capi bianchi per-
dono il loro candore.
Spesso la biancheria nuova ha un’eccedenza di colorazione; si consi-
glia di lavarla separatamente la prima volta.
• Lavare assieme capi grandi e piccoli, in questo modo migliora il risul-
tato del lavaggio e la biancheria si distribuisce meglio durante la cen-
trifuga.
• Inserire nella lavasciuga i capi ben spiegati.
• Introdurre separatamente ogni capo.
19
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 19
Peso della biancheria
Tipo di tessuto ed etichette
Le etichette aiutano a scegliere il programma di lavaggio adatto. La
biancheria deve essere selezionata secondo il tipo di tessuto e le istru-
zioni riportate nell’etichetta.
Le indicazioni relative alla temperatura sulle etichette sono sempre riferite
alla temperatura massima.
Cotone
I tessuti di lino e cotone contrassegnati da questo simbolo possono
essere lavati alle alte temperature.
Cotone
I tessuti di lino e cotone contrassegnati da questo simbolo sono capi
che non stingono e quindi possono essere lavati a 60°C o 50°C.
Cotone
I capi contrassegnati con questi simboli hanno colori delicati e quindi la
temperatura di lavaggio non deve superare questi valori.
Sintetici
I tessuti misti e sintetici contrassegnati da questi simboli richiedono un lavag-
gio a macchina delicato e quindi vanno lavati nel programma specifico.
60
50
40
30
40
50
60
95
20
Preparazione del ciclo di lavaggio
Tipo di biancheria
Valori indicativi
(peso asciutto)
1200 gAccappatoio
300-600 gCamice da lavoro
700 gCopripiumino
500 gLenzuolo
100 gCamicetta
200 gAsciugamano di spugna
100 gAsciugapiatti
200 gCamicia da uomo
200 gFedera per cuscino
200-250 gCamicia da notte/pigiama
200-300 gTovaglia
250 gBiancheria intima
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 20
Delicati
Capi in microfibra, sintetici, tende contrassegnati da questo simbolo
necessitano di un trattamento estremamente delicato.
Per questo tipo di biancheria è adatto il programma DELICATI.
Lana e capi particolarmente delicati
Capi in lana, misto lana o seta contrassegnati da questi simboli sono
particolarmente sensibili al lavaggio in lavatrice.
Per questo tipo di biancheria è adatto il programma LANA .
Il programma “ciclo lana” di questa lavasciuga è stato approvato da
Woolmark per il lavaggio dei capi in lana etichettati “lavabile in lava-
trice” che recano i marchi di The Woolmark Company. Seguire le istru-
zioni riportate sull’etichetta cucita al capo e le indicazioni fornite dal
fabbricante della lavasciuga. M9605.
I capi con l’etichetta (non lavare!) non possono essere lavati in lava-
trice!
30
40
30
40
21
Preparazione del ciclo di lavaggio
132982640 it.qxd 03/03/2006 16.22 Pagina 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

Aeg-Electrolux L16820 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue