HP HP D2836A Manuale utente

Categoria
Barebone per PC / workstation
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

17-inch Color Displays
15.7 inch Viewable Image
User’s Guide
17-Zoll-Farbbildschirme
15.7 Zoll Bildanzeige
Benutzerhandbuch
Moniteurs couleur 17 pouces
Affichage 15,7 pouces
Guide de l’utilisateur
Pantallas de color de 17 pulgadas
15.7 pulgadas de imagen visualizada
Manual del Usuario Léase esto primero
Video a colori da 17 pollici
15.7 effetivi per l’immagine
Manuale utente
HP D2835A
HP D2835S
HP D2836A
HP Ultra VGA 1280
moorea.bk : m-rea-co.fb4 Page 1 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
Francais
Notice
The information contained in this document is subject to change without notice.
Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the implied warranties of
merchantability and fitness for a particular purpose.
Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the
furnishing, performance, or use of this material.
Hewlett-Packard assumes no responsibility for the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by Hewlett-
Packard.
This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document
may be photocopied, reproduced, or translated to another language without the prior written consent of Hewlett-Packard Company.
Hinweis
Inhaltliche Änderungen vorbehalten.
Hewlett-Packard übernimmt keine Garantie welcher Art auch immer für diese Ausrüstung, einschließlich der (doch nicht begrenzt
auf die) Qualitätsgarantie und die Garantie bezüglich Eignung für einen bestimmten Zweck.
Hewlett-Packard haftet nicht für in dieser Dokumentation enthaltene Fehler oder für unbeabsichtigte oder indirekte Schäden in
Verbindung mit der Lieferung, der Leistung oder der Benutzung der Ausrüstung.
Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung fur den Betrieb oder die Zuverlässigkeit seiner Software, wenn diese auf Hardware
benutzt wird, die nicht von Hewlett-Packard geliefert wurde.
Dieses Dokument enthalt proprietäre Informationen, die durch das Copyright geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Dieses
Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company weder ganz noch teilweise fotokopiert,
reproduziert oder übersetzt werden.
Avertissement
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Hewlett-Packard ne donne aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant, sans que ce soit limitatif, les garanties
implicites de qualité commerciale de ce matériel, ou la bonne adaptation de celui-ci à un usage particulier.
Hewlett-Packard n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel et n’est pas non plus responsable des
dommages directs ou indirects résultant de l’équipement, des performances et de l’utilisation de ce matériel.
Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable de l’utilisation et de la fiabilité de son logiciel sur des matériels non fournis
par Hewlett-Packard.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. L’acheteur s’interdit
en conséquence de les photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord préalable et écrit de
Hewlett-Packard.
Aviso
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Hewlett-Packard no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías
implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos o por los daños casuales o emergentes
relacionados con el suministro, funcionamiento o uso de este material.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por el uso o fiabilidad de su software en equipos que no hayan sido fabricados
por Hewlett-Packard.
Este documento contiene información patentada, protegida por las leyes del copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna
parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin la autorización previa y por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Avviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di commerciabilità
e di idoneità per uno scopo particolare.
Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accidentali o conseguenti
alla fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale.
Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo all’uso o all’affidabilità del proprio software su apparecchiature di
altri produttori.
Questo documento contiene informazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo
documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza un precedente consenso scritto di Hewlett-Packard
Company.
Hewlett-Packard France
Commercial Desktop Computing Division
38053 Grenoble Cedex 9
France
© 1997 Hewlett-Packard Company
moorea.bk : m-rea-co.fb4 Page 2 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
5
HP D2835A, HP D2835S e HP D2836A
Video a colori da 17 pollici
Dimensione immagine 15,7 pollici
Manuale dell’utente
Interruttore on/off
Schermo a piena scansione per l’utilizzo
completo dell’area di visualizzazione
Distanza fra i punti 0,28 mm
per una grafica eccellente
Indicatore di stato
Rivestimento dello
schermo anti-riflesso,
anti-statico, multistrato
Pannello di controllo a discesa utilizzato per la
regolazione delle immagini
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 1 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Importanti istruzioni di sicurezza
2 Italiano
Importanti istruzioni di sicurezza
Prima di collegare il video, leggere queste importanti istruzioni di sicurezza.
AVVERTENZA Connettere il video solo ad una presa con la messa a terra. Usare il cavo di
alimentazione o uno con una presa a terra appropriata. Per motivi di sicurezza
accertarsi che il cavo corrisponda agli standard del proprio paese.
Questo video funziona su tutti i sistemi di alimentazione, compresi i sistemi
“IT”. Per scollegare completamente l’alimentazione dal video, rimuovere il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Verificare che quest’ultima sia
facilmente accessibile.
Il monitor è piuttosto pesante (vedere le specifiche tecniche). Si raccomanda
perciò di farsi aiutare per le operazioni di sollevamento o di spostamento.
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 2 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
Italiano 3
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Caratteristiche del video
Caratteristiche del video
Il video HP Ultra VGA 1280 è un video a colori da 17” (dimensione
dell’immagine 15,7”), ad alta risoluzione, multisincrono. Ciò significa che esso
supporta una vasta gamma di modalità di visualizzazione. Esso viene
ottimizzato per un uso con tutti i PC Hewlett-Packard.
I video a colori HP D2835A, D2535S e D2836A presentano le seguenti
caratteristiche:
Tubo piatto a sezione quadrata da 17 pollici, dimensione dell’immagine da
15,7” e una distanza tra pollici di 0,28 mm per una grafica eccellente. Il
rivestimento anti-riflesso, anti-statico serve a ridurre al minimo il riflesso.
Supporto delle modalità video fino a Ultra VGA 1024 a frequenze di
rigenerazione a 85 Hz e fino a Ultra VGA 1280 con una frquenza di
rigenerazione a 60Hz.
Regolazione dell’immagine usando dei menu a schermo. Comprende la
regolazione del colore e i comandi di rotazione dell’immagine per
ottimizzarne la qualità e la posizione.
Sistema di gestione dell'alimentazione del video (standard VESA
1
),
controllato da PC HP Vectra adeguatamente configurati, per la riduzione
automatica dei consumi. è conforme al programma Energy Star
dell’associazione statunitense EPA
2
e alla specifica svedese NUTEK
3
per i
video ad alto rendimento energetico.
Capacità di plug-and-play (standard VESA DDC1/2B) che abilita il video a
identificarsi su PC HP Vectra adeguatamente attrezzati.
Compatiblità con gli standard ergonomici ISO 9241-3 e ZH-1/618.
Il video HP D2835A e D2835S è conforme alle norme sui limiti massimi
accettati per le emissioni elettriche e elettrostatiche del comitato nazionale
svedese per le misure e le verifiche.
Il video HP D2836A è compatibile con le norme TCO
4
‘92 e TCO 95 per i
campi magnetici e elettrici di bassa frequenza, che richiedono un livello di
emissioni inferiori a quelli richiesti dalle raccomandazioni MPR-II.
Il video HP D2836A è compatibile con i requisiti ambientali Blue Angel e
E2000.
1. VESA è l’associazione per gli standard elettronici dei video
2. EPA è l’agenzia USA per la protezione ambientale
3. NUTEK è la commissione nazionale svedese per lo sviluppo tecnico industriale
4. Swedish Confederation of Professional Employees
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 3 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Installazione del video
4 Italiano
Installazione del video
Ubicazione del video
Porre il video su una superificie piana e solida.
Verificare che la sede di lavoro non sia né troppo calda, né troppo umida e che
non vi siano fonti di campi elettromagnetici, tra cui trasformatori, motori ed
altri video.
Collegamento dei cavi
1
Prima di collegare i cavi, leggere le istruzioni all’inizio di questo manuale ed
assicurarsi che il computer ed il video siano spenti.
2
Connettere il cavo del video (con un connettore a 15 piedini) alla presa del
video sul computer. Stringere le viti a rotelline che si trovano sul
connettore.
3
Connettere il cavo di alimentazione al video.
4
Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente.
NOTA
L’uscita video del PC potrebbe trovarsi in una posizione diversa da quella
illustrata nella figura. Se necessario, consultare il manuale del PC.
Cavo di
alimentazione
Cavo video
(connettore 15 piedini)
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 4 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
Italiano 5
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Uso del video
Uso del video
L’interruttore di accensione è posto sul lato anteriore del video.
Il pannello di controllo a scomparsa contiene i comandi per regolare la qualità,
la posizione, la dimensione e la forma dell’immagine visualizzata.
Aprire il pannello di controllo spingendo il coperchio come indicato sopra.
Premendo uno dei pulsanti viene visualizzato un menu che mostra le
impostazioni correnti de1l video per l’opzione selezionata, ad esempio la
posizione o la dimensione corrente dell’immagine visualizzata.
Alcuni pulsanti di controllo hanno una doppia funzione se vengono premuti
due volte. Per informazioni dettagliate, vedere le pagine seguenti.
Pulsanti di controllo
Premere per aprire il
pannello a scomparsa
Interruttore On/Off
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 5 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Uso del video
6 Italiano
Regolazione della qualità dell’immagine
CONTRASTO
Usare questa opzione per regolare il contrasto (livello di bianco
dell’immagine). Il contrasto è la differenza di luminosità tra le parti scure e le
parti chiare dell’immagine visualizzata.
LUMINOSITA
Usare questa opzione per regolare la luminosità globale dell’immagine (livello
di nero dell’immagine). Impostare la luminosità in modo che le zone nere dello
schermo rimangano nere.
SMAGNETIZ
Usare questa opzione per smagnetizzare il video. La smagnetizzazione elimina
ogni forma di magnetizzazione indesiderata che può togliere nitidezza ai
colori.
Oppure,
Per ritornare alle impostazioni predefinite per tutte le modalità video, premere
questo pulsante per almeno cinque secondi.
ATTENZIONE
Questa opzione annulla i valori impostati dall’utente e ripristina leimpostazioni
predefinite in fabbrica. Dopo avere usato questa opzione sarà necessario
ridefinire le impostazioni dell’utente.
TEMP. COLORE
Per regolare la tinta del video, premere e usare i controlli e per
scegliere tra le due opzioni predefinite.
Regolazione di dimensioni, forma e posizione dell’immagine
RECALL
RICHIAMO
Per ritornare alle impostazioni predefinite della modalità video corrente,
premere questo pulsante per alcuni secondi o fino a quando l’indicatore
luminoso diventa verde.
Per regolare la dimensione orizzontale o verticale dell’immagine,
premere e usare i controlli di regolazione , , e .
Per regolare la posizione orizzontale o verticale dell’immagine, premere
e usare i controlli di regolazione , , e .
Per regolare l’immagine quando i bordi verticali appaiono curvi,
premere e usare i controlli di eregolazione e .
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 6 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
Italiano 7
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Uso del video
Per regolare l’immagine quando i bordi verticlai non appaiono paralleli,
premere e selezionare l’opzione trapezoidale usando i controlli di
regolazione. Usare i pulsanti e per corregere le distorsioni.
Per regolare l’immagine quando i bordi verticali appaiono inclinati,
premere due volte e usare i controlli di regolazione e .
L’orientamento del video verso nord o verso sud può determinare una
certa rotazione dell’immagine. Questo effetto è dovuto all’azione del
campo magnetico terrestre ed è piuttosto normale in tutti i tipi di video.
Per regolare l’immagine in caso di rotazione, premere due volte e
selezionare l’opzione di inclinazione usando i controlli di regolazione.
Usare i controlli e per riorientare l’immagine.
INFORMAZIONI
SULLE
IMPOSTAZIONI
Per ottenere informazioni sulle modalità video, le frequenze di
rigenerazione e le risoluzioni supportate dal video, premere due
volte e usare e per scorrere le opzioni della lista.
Impostare la quantità di informazioni visualizzate
Per impostare la quantità di informazioni visualizzate, modificare la
risoluzione dello schermo del PC. Quanto più alta è la risoluzione dello
schermo, tante più informazioni possono essere visualizzate. Si consiglia di
utilizzare la risoluzione 1024 × 768 a 85Hz. In tal modo si ottengono caratteri
leggibili, una buona quantità di informazioni e un’immagine senza sfarfallii.
I valori impostati per un’immagine a video vengono salvati automaticamente
per la risoluzione in uso. Ad esempio, se si effettuano delle regolazioni mentre
si lavora in SVGA, tali impostazioni verranno salvate per Il SVGA. Se si lavora
poi in VGA e si modificano le impostazioni relative all’immagine, esse verranno
salvate per il VGA. Se si torna in seguito a lavorare in SVGA, verranno
utilizzate automaticamente le impostazioni precedenti.
Per determinare quali risoluzioni sono supportate dal video, leggere “Modalità
video supportate” pagina 9. Per cambiare la risoluzione dello schermo,
consultare il manuale del computer o la documentazione del sistema
operativo.
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 7 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Uso del video
8 Italiano
La capacità di plug-and-play (standard VESA DDC1/2B) permette al video di
identificarsi su PC HP Vectra adeguatamente accessoriati. Questo permette di
ottenere automaticamente la frequenza di rigenerazione ottimale per la
risoluzione impostata.
Riduzione dell’affaticamento visivo
Per evitare lo sfarfallio e ridurre al minimo l’affaticamento visivo, utilizzare la
frequenza di rigenerazione più alta supportata con la risoluzione scelta. Si
consiglia di utilizzare una frequenza di rigenerazione di 85 Hz. La frequenza di
rigenerazione dell’immagine è il numero di volte in cui l’immagine viene
ridisegnata ogni secondo.
Per sapere quali frequenze di rigenerazione sono supportate dal video, leggere
“Modalità video supportate” pagina 9. Per impostare la frequenza di
rigenerazione dell’immagine (nota anche come frequenza verticale),
consultare il manuale del computer o la documentazione del sistema
operativo. Se il PC supporta la modalità Plug and Play, esso selezionerà
automaticamente la frequenza di rigenerazione ottimale per la risoluzione
impostata.
Ridurre al minimo il consumo di energia elettrica
Se il PC supporta il sistema di gestione del consumo energetico del video
VESA (disponibile su molti PC HP Vectra), è possibile ridurre al minimo il
consumo di energia elettrica del video. Sono disponibili due modalità di
risparmio energetico:
Modalità di attesa
1
(con consumo inferiore a 15 W). In questa modalità,
l’indicatore luminoso sul pannello frontale lampeggia in verde/ambra.
La modalità di sospensione
2
(con consumo inferiore a 5 W). In questa
modalità , l’indicatore luminoso sul pannello frontale è di colore ambra e
lampeggia.
Per impostare la modalità di risparmio del consumo energetico, consultare il
manuale del PC. Se il monitor non visualizza alcuna immagine, controllare la
spia luminosa sul pannello frontale. Il video potrebbe essere in modalità di
risparmio energetico.
1. La modalità di attesa viene attivata quando la sincronia verticale è staccata dal controller video.
2. La modalità di sospensione viene attivata quando sia la sincronia verticale che quella orizzontale
sono staccate dal controller video.
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 8 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
Italiano 9
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Modalità video supportate
Modalità video supportate
Il video supporta le modalità riportate nella seguente tabella. Supporta inoltre
modalità video intermedie, con le quali l’immagine può essere ottimizzata
usando i controlli di regolazione. Tutte le modalità sono non-interlacciate
.
ATTENZIONE
Se si seleziona una combinazione risoluzione dello schermo/frequenza verticale
superiore a 1280 × 1024 @ 60 Hz, il video può essere danneggiato.
Risoluzione dello schermo
Frequenza di rigenerazione
dell’immagine
Soluzione del video
640
×
400 70 Hz VGA/DOS
640
×
480 75 Hz Ergonomic VGA
640
×
480 85 Hz Ergonomic VGA
800
×
600 75 Hz Ergonomic Super VGA
800
×
600 85Hz Ergonomic Super VGA
1024
×
768 70 Hz Ergonomic Ultra VGA 1024
1024
×
768 75 Hz Ergonomic Ultra VGA 1024
1024
×
768 85 Hz Ergonomic Ultra VGA 1024
1280
×
1024 60 Hz Ultra VGA 1280
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 9 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Specifiche tecniche
10 Italiano
Specifiche tecniche
1. Per evitare distorsioni delle immagini, usare le dimensioni standard.
TUBO CRT
Dimensioni Schermo piatto 17”/dimensione immagine 15,7”
Fosfori Rossi, verdi, blu a bassa persistenza
Distanza fra punti 0,28 mm
Superficie dello schermo Rivestimento anti-riflesso, multistrato
SEGNALE DI INGRESSO
Video 0,660 Vp p analogico RGB
Sincronizzazione H/V separata (Livello TTL), mista H/V (livello TTL)
INTERFACCIA
Connettore di ingresso 15-pin mini D-SUB
FREQUENZA DI SCANSIONE
Orizzontale 30 - 69 kHz
Verticale 50 -160 Hz
RISOLUZIONE MAX.(H
×
V)
1280
×
1024 (60 Hz)
RISCALDAMENTO
30 minuti per raggiungere il livello ottimale delle prestazioni
LARGH. BANDA VIDEO
110 MHz
DIMENSIONI DELL’IMMAGINE
Dimensione standard size
1
: 306(H) x 230(V) mm
Dimensione massima: 320(H) x 240(V) mm
ALIMENTAZIONE
AC 90-264 V, 47-63 Hz, 100W (max), <15 W in modalità attesa, <5W in modalità sospensione, meno di
1 W se spento
CONDIZIONI OPERATIVE
Temperatura 5
°
C
-
40
°
C (funzionamento)
- 40
°
C
-
+
65
°
C (stoccaggio)
Umidità 5% - 90% umidità relativa (senza condensa)
DIMENSIONI ESTERNE
425(H)
×
424(W)
×
444(D) mm (con supporto)
PESO
19 kg
BASE
INCLINABILE/ORIENTABILE
Angolo di inclinazione - 5
°
-
+
13
°
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 10 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
Italiano 11
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Pulizia e manutenzione
Pulizia e manutenzione
Non appoggiare nessun oggetto sul video, altrimenti si rischia di bloccare le
uscite di ventilazione e provocare danni dovuti al surriscaldamento.
Non introdurre o lasciar cadere liquidi all’interno del video.
Per prolungare al massimo la durata del video e evitare di danneggiare il tubo
dell’immagine (ad esempio fosfori bruciati perché la stessa immagine è
rimasta troppo a lungo sullo schermo), si consiglia di:
Usare il sistema di gestione del consumo energetico dello schermo (sui PC
HP Vectra) o un programma di screen saver.
Evitare di impostare il contrasto e la luminosità ai livelli massimi per periodi
troppo prolungati.
Se non si dispone di un sistema di gestione del consumo energetico né di un
programma di screen saver, spegnere il video o ridurre la luminosità e il
contrasto ai livelli minimi quando non si utilizza il video.
Lo schermo dispone di un rivestimento anti-riflesso e antistatico. Per evitare
di danneggiarlo, usare per la pulizia un normale detergente di uso domestico
per vetri. Eseguire la pulizia come segue:
1
Spegnere il video e staccare la presa di corrente (tirare la spina, non il
cavo).
2
Inumidire un panno di cotone con la soluzione detergente e pulire
delicatamente lo schermo. Non spruzzare direttamente il detergente sullo
schermo per evitare la penetrazione del liquido.
3
Asciugare con un panno di cotone pulito e morbido.
Non usare soluzioni detergenti contenenti fluoruro, acidi o alcali.
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 11 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Informazioni sulla protezione dell’ambiente
12 Italiano
Informazioni sulla protezione dell’ambiente
HP è seriamente impegnata nella protezione ambientale. Questo video HP è
stato progettato nel rispetto delle norme ambientali.
HP recupera i vecchi video per riciclarli quando hanno raggiunto la durata di
vita massima.
In effetti, HP ha lanciato un programma di riciclaggio dei prodotti in vari paesi.
Il materiale raccolto viene inviato alle sedi di riciclaggio dell’HP in Europa e
negli Stati Uniti ed il massimo numero di componenti viene riutilizzato. Il
promemoria viene riciclato. Particolare attenzione viene prestata alle batterie
e ad altre sostanze potenzialmente tossiche che vengono ridotte a componenti
innocui mediante un particolare processo chimico. Per maggiori informazioni
su questo programma, rivolgersi al proprio rivenditore o all’ufficio vendite HP
locale.
Il tubo a raggi catodici usato in questo video non contiene cadmio.
Garanzia hardware
Segue la garanzia hardware relativa a questo video HP. I termini e le condizioni
della garanzia possono variare a seconda del paese. Rivolgersi al proprio
rivenditore autorizzato HP o all’ufficio vendite e di assistenza al cliente
Hewlett-Packard per maggiori informazioni in merito.
Condizioni di garanzia relative al video
Modello Periodo di garanzia Servizio fornito
Modello D2835S 1 anno Assistenza presso il sito del
cliente.
Modello D2835A
Modello D2836A
3 anni -- a meno che
l’acquirente e utente finale
non abbia concordato per
un periodo più breve al
momento dell’acquisto.
Assistenza presso il sito del
cliente per il primo anno e
per i due anni successivi, su
invio dell’apparecchio a un
centro di assistenza HP o
presso un rivenditore
autorizzato alle riparazioni.
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 12 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
Italiano 13
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Garanzia hardware
Hewlett-Packard (HP) garantisce che questo prodotto hardware sia privo di
difetti di materiale e di fabbricazione per il periodo coperto dalla garanzia di
cui sopra, dalla data di acquisto dell’utente finale e acquirente. Un video
difettoso sarà riparato o sostituito, a discrezione di HP, con uno nuovo o come
nuovo dello stesso modello o di un modello equivalente, su invio durante il
periodo di garanzia ad un rivenditore autorizzato HP o a un centro di
assistenza. Se HP non fosse in grado di riparare o sostituire il prodotto entro
un periodo di tempo ragionevolmente breve, all’acquirente verrà rimborsato il
prezzo di acquisto effettivamente pagato.
Se questo video è stato acquistato per essere utilizzato con un PC Vectra HP,
per informazioni sulle responsabilità del cliente e sugli altri termini e
condizioni della garanzia, leggere il documento di garanzia del proprio
personal computer HP Vectra.
Limiti di garanzia
La suddetta garanzia non è valida per difetti risultanti da: uso improprio
(compresa la “bruciatura” dello schermo), modifiche non autorizzate,
funzionamento o conservazione al di fuori delle specifiche ambientali del
prodotto, danni durante il trasporto, manutenzione inidonea, o difetti
risultanti da uso di software, accessori, supporti vari, prodotti di consumo di
altra marca o di elementi non designati all’uso con questo prodotto.
HP NON RICONOSCE ALCUNA ALTRA GARANZIA ESPRESSA, SCRITTA O
VERBALE RELATIVAMENTE ALL’HARDWARE. LA GARANZIA IMPLICITA
DI COMMERCIABILITA’ ED IDONEITA’ PER UN FINE PARTICOLARE È
LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPRESSA DI CUI SOPRA.
La legislazione di alcuni paesi non prevede limiti di garanzia, pertanto i limiti e
le esclusioni di cui sopra potrebbero non essere validi. La presente garanzia
offre all’utente finale particolari diritti che potrebbero variare a seconda del
luogo di acquisto del prodotto.
Responsabilità limitata e rimedi esclusivi
I RIMEDI DI CUI SOPRA SONO RIMEDI ESCLUSIVI DELL’UTENTE. IN
NESSUN CASO LA HP SARA’ RESPONSABILE PER ALTRI DANNI DIRETTI,
INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI, O CONSEGUENTI SULLA BASE DI
UNA GARANZIA, CONTRATTO, TORTO, O ALTRO ELEMENTO CON
VALORE GIURIDICO.
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 13 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Garanzia hardware
14 Italiano
La responsabilità limitata non è valida nel caso in cui un prodotto HP venduto
venga dichiarato difettoso e causa diretta di danni fisici, anche letali, o di
danni materiali da un tribunale competente. In ogni caso, la responsabilità
della HP per i danni materiali diretti non supererà la somma di 50,000 US$ o
l’equivalente del prezzo di acquisto del prodotto che ha causato tali danni.
La legislazione di alcuni paesi non prevede limiti di garanzia, pertanto i limiti e
le esclusioni di cui sopra potrebbero non essere validi.
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 14 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
Italiano 15
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Informazioni sulle normative
Informazioni sulle normative
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
ai sensi delle norme ISO/IEC 22 e EN 45014
Nome del produttore: HEWLETT-PACKARD
Indirizzo del produttore:
5, Avenue Raymond Chanas
38320 Eybens, FRANCE
dichiara che il prodotto:
Nome del prodotto: Video Ultra VGA 1280 da 17 pollici
Numero di modello: D2835A, D2835S, D2836A
è conforme alle seguenti specifiche:
SICUREZZA
International: IEC 950:1991 + A1 + A2
European: EN 60950:1992 + A1 + A2
EMC
CISPR 22: 1993 / EN 55022:1994 - Class B
EN 50082-1:1992
IEC 801-2:1992 / prEN 55024-2:1992 - 4kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984 - 3V/m
IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 - 1 kV linea di alimentazione
IEC 555-2:1982 + A1:1985 / EN 60555-2:1987
IEC 1000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
Informazioni supplementari:
Il prodotto qui accluso è conforme ai requisiti della direttiva sulla bassa
tensione 73/23/EEC e della direttiva EMC 89/336/EEC, con emendamento della direttiva 93/68/EEC e
che riporta il contrassegno CE conseguentemente a tale conformità.
Jean-Marc JULIA
Grenoble, Aprile 1997 Quality Manager
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 15 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
HP Ultra VGA 1024 Manuale dell’utente
Informazioni sulle normative
16 Italiano
Avvertenza sulle radiazioni da raggi X
Durante il funzionamento, questo prodotto emette raggi x. E’ però schermato
in modo adeguato ed è conforme alle nome di sicurezza di vari paesi, quali il
Radiation Act (Atto per il controllo della radiazione) della Germania ed il
Radiation Control for Health and Safety Act (Atto per il controllo delle
radiazioni per la salute e la sicurezza) degli Stati Uniti.
Le radiazioni emesse da questo prodotto non inferiori a 0.1 mR/hr (1uSv/hr)
ad una distanza di 10 cm dalla superficie del tubo a raggi catodici. Le
radiazioni da raggi x dipendono principalmente dalle caratteristiche del tubo
catodico e dal circuito a bassa tensione e ad alta tensione ad esso associato. I
controlli interni sono stati regolati in modo da garantire un funzionamento
sicuro. Qualunque tipo di regolazione interna deve essere effettuata da
personale qualificato, come specificato nel manuale di assistenza fornito in
dotazione con questo prodotto.
Sostituire il tubo a raggi catodici solo con un CRT identico.
Norme generali
L’unità dei video a colori HP D2835A, D2835S e D2836A da 17” è stata
verificata conformemente all’MPR 1990:8 per le caratteristiche dell’emissione
ed è conforme alle condizioni richieste dall’MPR 1990:10 (2.01 - 2.04). È
inoltre conforme alle specifiche TCO ‘92 riguardanti la misurazione dei campi
magnetici, le condizioni di spegnimento e la sicurezza.
moorea.bk : moor-it.fb4 Page 16 Monday, May 5, 1997 5:05 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

HP HP D2836A Manuale utente

Categoria
Barebone per PC / workstation
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per