Panasonic TXL24C5ES Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l'uso
Televisore LCD
Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto Panasonic.
Leggere accuratamente queste istruzioni prima di usare il prodotto e conservarle
per riferimenti futuri.
Le immagini mostrate in questo manuale sono solo a scopo illustrativo.
Fare riferimento alla Scheda della Garanzia paneuropea se è necessario
contattare il rivenditore Panasonic locale per l'assistenza.
Italiano
Numero di
modello
TX-L32C5ES
TX-L24C5ES
3
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Avviso
Gestione della spina e del cavo
d’alimentazione
•
Inserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se
la spina è allentata, potrebbe generare calore e provocare
un incendio.)
•
Assicurarsi che la presa di corrente sia di facile accesso.
•
Non toccare la spina con le mani bagnate. Diversamente si
può causare una scossa elettrica.
•
Non danneggiare il cavo d’alimentazione, un cavo
danneggiato può provocare incendi o scosse elettriche.
Non spostare il televisore con il cavo d’alimentazione
collegato ad una presa di corrente.
Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo
d’alimentazione o mettere il cavo in prossimità di un
oggetto ad alta temperatura.
Non torcere il cavo, piegarlo eccessivamente o
allungarlo.
Non tirare il cavo. Afferrare la spina per scollegarla dalla
presa di corrente.
Non usare una spina o presa di corrente se è
danneggiata.
Assicurarsi che il televisore non schiacci il cavo
d’alimentazione.
Se si nota qualsiasi tipo
di anomalia, scollegare
immediatamente la spina!
CA 220-240 V
50 Hz
Alimentazione
•
Questo televisore è progettato per funzionare su
CA 220-240 V, 50 Hz.
Non rimuovere le coperture e non modificare
MAI il televisore da soli
•
I componenti ad alta tensione possono causare scosse
elettriche pericolose. Non rimuovere il coperchio posteriore
perché una volta rimosso si possono toccare direttamente
le parti sotto tensione.
•
All'interno del monitor non ci sono parti utili all'utente.
•
Far controllare, regolare o riparare il televisore presso il
rivenditore Panasonic locale.
Non esporre il televisore alla luce diretta del
sole ed altre sorgenti di calore.
•
Evitare l'esposizione del televisore alla luce diretta del sole
ed altre sorgenti di calore.
Per impedire il divampare
di incendi, tenere sempre
le candele o altre fiamme
vive lontane da questo
prodotto.
Non esporre alla pioggia o ad umidità
eccessiva.
•
Per evitare danni che potrebbero provocare incendi o
scosse elettriche, non esporre il televisore a pioggia o
umidità eccessiva.
•
Questo televisore non deve essere esposto a gocciolii o
spruzzi d'acqua; inoltre sopra o al di sopra del televisore
non devono essere collocati di oggetti contenenti liquidi,
come vasi.
Non introdurre oggetti estranei nell’unità
•
Non far cadere oggetti nel televisore attraverso i fori di
ventilazione, in quanto potrebbero provocare incendi o
shock elettrici.
Non collocare il televisore su superfici
instabili.
•
Il televisore potrebbe cadere o rovesciarsi.
Usare solo appositi piedistalli/attrezzature di
montaggio
•
L'uso di piedistalli o di altre attrezzature non approvate
può rendere il televisore instabile, col rischio di lesioni.
Assicurarsi di chiedere al rivenditore Panasonic locale di
eseguire la configurazione o l’installazione.
•
Usare piedistalli/staffe per l’installazione su parete
approvate.
4
Attenzione
Scollegare la spina quando si pulisce il
televisore
•
La pulizia dell'unità sotto tensione può causare scosse
elettriche.
Scollegare la spina dalla presa a muro
quando il televisore non è usato per un
periodo prolungato
•
Il televisore continua a consumare energia anche in
modalità di spegnimento, fintanto che la spina collegata.
•
Scollegare la spina dalla presa a muro prima di collegare o
scollegare i cavi.
Non esporre le orecchie ad un volume
eccessivo delle cuffie
•
Si possono subire danni irreversibili.
Non applicare forza eccessiva né urtare il
pannello dello schermo
•
Questo può causare danni con conseguenti lesioni.
Trasportare televisore in posizione verticale
Non bloccare le prese d'aria posteriori
•
La ventilazione adeguata è essenziale per evitare il guasto
dei componenti elettronici.
•
La ventilazione non deve essere impedita coprendo le
aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie
e tende.
•
Si raccomanda di lasciare una distanza di almeno 10 cm
tutto intorno al televisore anche quando è installato ad
incasso in un mobile oppure tra scaffali.
•
Quando si usa il piedistallo, mantenere lo spazio tra la parte
inferiore del televisore e la superficie su cui è installato
il televisore. Se piedistallo non è usato, assicurarsi che
le aperture sulla parte inferiore del televisore non siano
bloccate.
Distanza minima (TX-L32C5ES)
10 cm
10 cm 10 cm 10 cm
Distanza minima (TX-L24C5ES)
10 cm
10 cm 10 cm 10 cm
Manutenzione
Per prima cosa scollegare la spina dalla presa
di corrente.
Pannello dello schermo, copertura, piedistallo
Normale manutenzione:
Pulire delicatamente la superficie del pannello dello schermo,
copertura o piedistallo usando un panno morbido per pulire
la sporcizia o le impronte digitali.
Sporcizia ostinata:
Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con
detergente neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti
di acqua). Poi strizzare il panno e pulire la superficie. Infine,
asciugare per eliminare tutta l'umidità.
Attenzione
•
Non usare un panno ruvido né strofinare la superficie
troppo energicamente. Diversamente si possono causare
graffi sulla superficie.
•
Prestare attenzione a non esporre le superfici del televisore
ad acqua o detergente. I liquidi che penetrano all'interno
del televisore possono provocare il guasto del prodotto.
•
Prestare attenzione a non esporre le superfici ad insetticidi,
solventi, diluenti o altre sostanze volatili. Diversamente si
può compromettere la qualità della superficie o provocare il
distacco della vernice.
•
Per la superficie del pannello del display è stato impiegato
un trattamento speciale, ed essa può essere facilmente
danneggiata. Prestare attenzione a non intaccare o graffiare
la superficie con le unghie o con altri materiali duri.
•
Non consentire alla copertura ed al piedistallo di entrare
in contatto con oggetti di gomma o PVC per un lungo
periodo. Diversamente si può compromettere la qualità
della superficie.
Spina
Pulire la spina con un panno asciutto a intervalli regolari.
L'umidità e la polvere possono provocare incendi o scosse
elettriche.
5
Avviso per le funzioni DVB
Questo televisore è progettato in conformità agli standard (aggiornati ad agosto 2010) dei servizi digitali terrestri DVB-T
(MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)), dei servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e dei servizi digitali satellitari.
Per la disponibilità dei servizi DVB-T nella propria area, rivolgersi al rivenditore di zona.
Per la disponibilità dei servizi DVB-C con il presente televisore, rivolgersi al provider di servizi via cavo.
•
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con segnali che non siano conformi agli standard DVB-T o DVB-C.
•
La disponibilità delle caratteristiche varia a seconda del paese, dell’area geografica, dell’emittente, del provider di servizi.
•
Non tutti i moduli CI (interfaccia comune) funzionano correttamente con questo televisore. Rivolgersi al provider di servizi
per informazioni sui moduli CI disponibili.
•
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con i moduli CI non approvati dal provider di servizi.
•
A seconda del provider di servizi, possono essere applicate tariffe aggiuntive.
•
La compatibilità con i servizi DVB futuri non è garantita.
•
Controllare le ultime informazioni sui servizi disponibili sul sito Web indicato di seguito. (Solo in inglese).
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Panasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e non si assume
alcuna responsabilità o danno indotti da funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo dei dispositivi periferici di tali
produttori.
6
Accessori standard
Vericare che tutte le voci siano visualizzate.
Telecomando
(TZZ00000007A)
Batterie (R03•AAA)
x 2
TX-L32C5ES
Supporto e base Viti
Viti x 4
(Viti per il montaggio della base)
Viti x 2
(Viti per il montaggio del
piedistallo)
TX-L24C5ES
Supporto e base Viti
Viti x 4
(Viti per il montaggio della base)
Viti x 2
(Viti per il montaggio del
piedistallo)
Cavo d’alimentazione
Fissare il piedistallo
Avviso
Non smontare o modificare il piedistallo.
•
Diversamente il televisore potrebbe cadere e danneggiarsi e
provocare lesioni personali.
Attenzione
Non usare alcun piedistallo diverso da quello
forino in dotazione a questo televisore.
•
Diversamente il televisore potrebbe cadere e danneggiarsi e
provocare lesioni personali.
Non usare il piedistallo se si deforma o danneggia
fisicamente.
•
Se si usa un piedistallo danneggiato fisicamente si possono
provocare lesioni personali. Contattare immediatamente il
rivenditore Panasonic più vicino.
Durante il montaggio, usare solo le viti fornite in
dotazione ed assicurarsi che tutte le viti siano ben serrate.
•
Se non si adotta la cura sufficiente per garantire che le viti
siano ben serrate durante il montaggio, il piedistallo non
sarà abbastanza forte da sostenere il televisore. Il televisore
potrebbe cadere e danneggiarsi e provocare lesioni
personali.
Assicurarsi che il televisore non possa cadere.
•
Se il televisore è urtato, oppure se i bambini salgono sul
piedistallo con il televisore installato, il televisore potrebbe
cadere e causare lesioni alle persone.
Sono necessarie due o più persone per installare e
rimuovere il televisore.
•
Se non sono presenti due o più persone, il televisore può
cadere e può provocare lesioni alle persone.
Attenzione
Piccoli oggetti
Questo prodotto contiene parti potenzialmente
pericolose che possono essere inalate o ingerite
accidentalmente dai bambini
•
Tenere le parti pericolose fuori della portata dei bambini.
La parte metallica del supporto possiede bordi alati.
Fare attenzione quando si maneggia il piedestallo.
Nota:
Gli esempi usati in tutto il presente manuale si basano sul
modello TX-L32C5ES.
7
Installazione del piedistallo (TX-L32C5ES)
1. Appoggiare il televisore LCD con lo schermo rivolto verso il
basso su una superficie piana protetta da materiali morbidi
(come una coperta, ad esempio) per proteggere il pannello
dello schermo.
2. Usare quattro viti di montaggio per fissare in sicurezza il
supporto alla base.
3. Regolare il piedistallo alla base del televisore.
4. Usare solo le viti di montaggio in dotazione per fissare il
piedistallo al televisore con la massima sicurezza.
Rimozione del piedistallo (TX-L32C5ES)
1. Appoggiare il televisore LCD con lo schermo rivolto verso il
basso su una superficie piana protetta da materiali morbidi
(come una coperta, ad esempio) per proteggere il pannello
dello schermo.
2. Rimuovere le viti dai 2 fori con un cacciavite.
Installazione del piedistallo (TX-L24C5ES)
1. Appoggiare il televisore LCD con lo schermo rivolto verso il
basso su una superficie piana protetta da materiali morbidi
(come una coperta, ad esempio) per proteggere il pannello
dello schermo.
2. Usare quattro viti di montaggio per fissare in sicurezza il
supporto alla base.
3. Regolare il piedistallo alla base del televisore.
4. Usare solo le viti di montaggio in dotazione per fissare il
piedistallo al televisore con la massima sicurezza.
Rimozione del piedistallo (TX-L24C5ES)
1. Appoggiare il televisore LCD con lo schermo rivolto verso il
basso su una superficie piana protetta da materiali morbidi
(come una coperta, ad esempio) per proteggere il pannello
dello schermo.
2. Rimuovere le viti dai 2 fori con un cacciavite.
8
Installazione a parete (non fornito in dotazione)
TX-L32C5ES
Tasselli per installazione a parete
Diametro : M6
Profondità della vite:
Minimo 8 mm/Massimo 11 mm
(Veduta laterale)
Vite per ssare il televisore alla staa
per l’installazione su parete (non
fornita in dotazione al televisore)
Dimensioni
televisore
Interfaccia standard VESA
32 pollici 200 x 200 mm
TX-L24C5ES
Tasselli per installazione a parete
(Veduta laterale)
Diametro : M4
Vite per ssare il televisore alla staa
per l’installazione su parete (non
fornita in dotazione al televisore)
Profondità della vite:
Minimo 8 mm/Massimo 10 mm
Dimensioni
televisore
Interfaccia standard VESA
24 pollici 100 x 100 mm
Staffa per l’installazione su parete (optional)
Contattare il più vicino rivenditore Panasonic per l'acquisto
degli accessori optional raccomandati.
Consultare il manuale degli accessori optional per altre
informazioni.
Avviso
•
Usando altre staffe per l’installazione su parete, oppure
eseguendo da soli l'installazione della staffa, c’è il rischio
di lesioni personali e di danni al prodotto. Al fine di
garantire le prestazioni dell'unità e la sicurezza, assicurarsi
di chiedere al rivenditore, o ad un tecnico autorizzato, di
eseguire l’installazione delle staffe. Eventuali danni causati
da installazioni eseguite da persone diverse da installatori
qualificati invalideranno la garanzia.
•
Non installare l'unità direttamente sotto le luci del soffitto
(come faretti, fari o luci alogene) che di solito emettono
calore. Diversamente le parti di plastica della copertura
possono deformarsi o danneggiarsi.
•
Prestare attenzione quando si fissano le staffe al muro.
Prima di installare la staffa, assicurarsi sempre che non ci
siano cavi elettrici o tubi nel muro.
•
Per prevenire la caduta e lesioni, rimuovere il televisore dalla
sua posizione a parete quando non è più in uso.
9
NOMI DELLE PARTI E FUNZIONI
Controlli e Indicatori del televisore (TX-L32C5ES)
3
4
5
6
7
1 2
1 Ricevitore dei segnali del
telecomando
•
Non collocare alcun oggetto tra il
telecomando ed il sensore di ricezione del
segnale del telecomando.
2 Spia di alimentazione
Rosso: Standby
Verde: Acceso
Verde lampeggiante: Ricezione di un
segnale dal telecomando.
3 VOL +/-
•
Usato per regolare il volume.
•
Usato per regolare il valore della voce
selezionata nel menu OSD.
4 CH (CANALE) /
•
Usato per cambiare canale.
•
Usato per selezionare le voci del menu OSD.
5 MENU
•
Usato per aprire o chiudere il menu OSD.
6 INPUT (SORGENTE)/OK
•
Usato per selezionare una origine d'ingresso.
•
Conferma ed accesso ad una selezione.
7 (ACCENSIONE)
•
Usato per accendere e spegnere il televisore.
Televisore (laterale/posteriore) (TX-L32C5ES)
AV IN
PC AUDIO
via AV 2
>PC<
Manufactured under license
from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D
symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
ST3
ST3
>PC<
7
8
1 2 5
6
34
9
1 HDMI 1/HDMI 2
•
Permette di collegare tutti i tipi di attrezzature
di uscita HDMI.
•
Quando si collega un dispositivo DVI
usando un adattatore HDMI-DVI, collegare il
dispositivo al connettore HDMI1.
2 SUPERIORE AI 2
•
Permette di collegare l’uscita video e audio
di attrezzature video.
3 DIGITAL AUDIO OUT (Per uscire
AUDIO DIGITALE)
•
Collegare un amplificatore audio a questo
connettore.
4 PC
•
Collegare le uscite del computer a questo
terminale.
•
Collegare un cavo audio ai jack SX/DX di AV2 e
il jack di uscita audio al computer.
5 AV 1
•
Full SCART, che trasmette segnali d’ingresso
RGB, S-Video e CVBS e d’uscita audio/video
(solo analogici).
6 Connettore antenna
•
Permette di collegare il cavo antenna TV RF
(antenna/CATV).
7 Common Interface
•
Il menu Common Interface Module (Modulo
CI) fornisce l'accesso al software contenuto
nei moduli CI (Common Interface).
8 Cuffie
•
Collegare le cuffie (stereo) a questo
connettore; l’uscita casse del televisore sarà
esclusa.
9 USB
•
Collegare la chiavetta USB a questo terminale
per riprodurre i file multimediali.
10
NOMI DELLE PARTI E FUNZIONI
Controlli e Indicatori del televisore (TX-L24C5ES)
3
4
5
6
7
1 2
1 Ricevitore dei segnali del
telecomando
•
Non collocare alcun oggetto tra il
telecomando ed il sensore di ricezione del
segnale del telecomando.
2 Spia di alimentazione
Rosso: Standby
Verde: Acceso
Verde lampeggiante: Ricezione di un
segnale dal telecomando.
3 VOL +/-
•
Usato per regolare il volume.
•
Usato per regolare il valore della voce
selezionata nel menu OSD.
4 CH (CANALE) /
•
Usato per cambiare canale.
•
Usato per selezionare le voci del menu OSD.
5 MENU
•
Usato per aprire o chiudere il menu OSD.
6 INPUT (SORGENTE)/OK
•
Usato per selezionare una origine d'ingresso.
•
Conferma ed accesso ad una selezione.
7 (ACCENSIONE)
•
Usato per accendere e spegnere il televisore.
Televisore (laterale/posteriore) (TX-L24C5ES)
AV IN
PC AUDIO
via AV 2
>PC<
Manufactured under license
from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D
symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
ST3
ST3
>PC<
7
8
1 2 5
6
34
9
1 HDMI 1/HDMI 2
•
Permette di collegare tutti i tipi di attrezzature
di uscita HDMI.
•
Quando si collega un dispositivo DVI
usando un adattatore HDMI-DVI, collegare il
dispositivo al connettore HDMI1.
2 SUPERIORE AI 2
•
Permette di collegare l’uscita video e audio
di attrezzature video.
3 DIGITAL AUDIO OUT (Per uscire
AUDIO DIGITALE)
•
Collegare un amplificatore audio a questo
connettore.
4 PC
•
Collegare le uscite del computer a questo
terminale.
•
Collegare un cavo audio ai jack SX/DX di AV2 e
il jack di uscita audio al computer.
5 AV 1
•
Full SCART, che trasmette segnali d’ingresso
RGB, S-Video e CVBS e d’uscita audio/video
(solo analogici).
6 Connettore antenna
•
Permette di collegare il cavo antenna TV RF
(antenna/CATV).
7 Common Interface
•
Il menu Common Interface Module (Modulo
CI) fornisce l'accesso al software contenuto
nei moduli CI (Common Interface).
8 Cuffie
•
Collegare le cuffie (stereo) a questo
connettore; l’uscita casse del televisore sarà
esclusa.
9 USB
•
Collegare la chiavetta USB a questo terminale
per riprodurre i file multimediali.
11
Collegamenti
Collegamento al computer
Cavo usato per il collegamento (questo cavo non è fornito in
dotazione al televisore LCD).
•
Cavo PC/VGA (D-SUB 15 pin)
•
Cavo HDMI
•
Cavo audio [L/R]
Nota:
Quando si collega il cavo, i cavi d’alimentazione CA
del televisore LCD e delle attrezzature esterne devono
essere scollegati dalla presa di corrente. Accendere il
televisore LCD e le periferiche prima di accendere il
computer.
Nota:
Si può collegare l’origine DVI al terminale d’ingresso HDMI1 usando il convertitore DVI a HDMI, quindi collegare l'ingresso
audio PC al terminale d’ingresso audio (connettori L/R di AV2 INPUT).
Collegamento di attrezzature video
Cavi usati per il collegamento (questi cavi non sono forniti in
dotazione al televisore LCD).
•
Cavo video a componenti/video, audio
•
Cavo HDMI: Ingresso HDMI
Nota:
Quando si collega il cavo, i cavi d’alimentazione CA
del televisore LCD e delle attrezzature esterne devono
essere scollegati dalla presa di corrente.
AV IN
PC AUDIO
via AV 2
>PC<
Manufactured under license
from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D
symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
ST3
ST3
Ingresso HDMI Uscita audio digitale
I connettori AV2 IN Component/
Video accettano cavi video a
componenti o cavi video.
Attrezzatura video DVD (come
lettore DVD o TV ad alta
definizione)
Cavo video
(RCA x3)
Cavo audio
(RCA x2)
Nota:
•
USCITA AUDIO DIGITALE:
Collegare un amplificatore audio a questo connettore.
12
Collegamento del cavo d'alimentazione CA
Questo televisore LCD usa tensioni d’ingresso nominali di
220-240 V CA.
È progettato per funzionare con sistemi d’alimentazione
monofase. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non
collegare ad altri tipi di sistemi d’alimentazione. Consultare
il rivenditore autorizzato o la compagnia elettrica in caso di
dubbi sul tipo d’alimentazione fornita.
Collegare il televisore LCD a tutte le periferiche prima di
accendere il televisore LCD.
Attenzione
•
Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo d’alimentazione CA
quando il televisore LCD non è in uso.
TX-L32C5ES
TX-L24C5ES
Collegamento dell’antenna o del cavo per TV via cavo
Cavo usato per il collegamento (questo cavo non è fornito in
dotazione al televisore LCD).
•
Cavo antenna
AV IN
PC AUDIO
via AV 2
>PC<
Manufactured under license
from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D
symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
ST3
ST3
Nota:
•
Gli esempi usati in tutto il presente manuale si basano sul
modello TX-L32C5ES.
•
Per tutti i problemi d’antenna consultare il proprio
rivenditore locale.
13
Installazione delle batterie del telecomando
1. Rimuovere il coperchio dello scomparto batterie.
2. Inserire due batterie R03•AAA (1.5 V) osservando la
stampigliatura della polarità "+" e "-" all'interno dello
scomparto batterie.
3. Chiudere il coperchio dello scomparto batterie.
Attenzione
Osservare le precauzioni che seguono per garantire il
funzionamento in sicurezza:
•
Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente.
•
Non mescolare batterie nuove e vecchie.
•
Evitare il contatto con acqua o liquidi.
•
Non esporre il telecomando o le batterie a umidità o
sorgenti di calore come luce del sole, fuoco o simili.
•
Non far cadere il telecomando.
•
Se le batterie hanno perso liquidi all’interno del
telecomando, pulire accuratamente lo scomparto ed
installare delle batterie nuove.
•
C’è il rischio d'esplosioni se la batteria sostituita non è del
tipo corretto.
•
Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.
•
Il telecomando è dotato di batterie R03•AAA e deve essere
tenuto lontano dalla portata dei bambini piccoli per evitare
che le ingoino in modo accidentale.
•
Per la sostituzione, utilizzare soltanto pile di tipo uguale o
equivalente. Non mischiare tipi diversi di batterie (come
batterie alcaline e al manganese).
•
Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd).
14
Telecomando
1
2
3
4
6
8
10
7
5
9
11
14
12
13
15
28
29
16
17
18
20
22
25
24
21
19
23
26
27
1 Tasto d'accensione/standby
•
Accende o mette in standby il televisore.
2 Tasti numerici
•
Permettono di cambiare i canali e le pagine del Televideo.
3 FAVORITE (Preferiti)
•
Apre l'elenco dei canali preferiti.
Nota:
•
Aggiungi un canale all'elenco dei canali preferiti.
Per aggiungere un canale, premere il tasto FAVORITE
per aprire l'elenco dei canali preferiti, quindi premere
OK per aggiungere il canale selezionato all'elenco dei
canali preferiti.
•
Vedi canale preferito:
Premere il tasto FAVORITE per aprire l'elenco dei canali
preferiti, poi premere il tasto OK per accedere.
•
Rimuovi un canale dall'elenco dei canali preferiti:
Premere il tasto FAVORITE per aprire l'elenco dei canali
preferiti, selezionare il canale e poi premere il tasto OK
per accedere.
Premere nuovamente il tasto FAVORITE per aprire
l'elenco dei canali preferiti, selezionare il canale
corrispondente e poi premere il tasto OK per
rimuoverlo dall'elenco dei canali preferiti.
4 AUDIO
•
Seleziona l’audio in modalità DVB o selezione MPX in
modalità analogica.
5 OFF TIMER (Timer di spegnimento)
•
Configura le impostazioni del timer di spegnimento.
6 VOL +/-
•
Premere per regolare il volume.
7 INPUT (Sorgente) (TV)
•
Passa all'origine d'ingresso TV.
8 MUTE (Muto)
•
Premere per escludere e ripristinare l’audio.
9 TEXT (TESTO))
•
Passa alla modalità Televideo.
10 MENU
•
Usato per aprire o chiudere il menu OSD.
11 R/G/Y/B (TASTI COLORATI)
•
Usati per la selezione, navigazione e funzionamento di varie
funzioni.
12 F.P. (pagine preferite)
•
Apre l’elenco delle pagine preferite in modalità Televideo.
Nota:
•
Aggiungi una pagina di televideo alla Pagina Lista preferiti:
Per aggiungere una pagina di televideo, premere il
tasto F. P. per aprire la Pagina lista preferiti, quindi
premere OK per aggiungere la pagina di televideo
selezionata alla lista.
•
Vedi pagina preferita:
Premere il tasto F. P. per aprire la Pagina lista preferiti,
selezionare una pagina di televideo e poi premere il
tasto OK per accedere al contenuto.
•
Rimuovi una pagina dalla Pagina lista preferiti:
Premere il tasto F. P. per aprire la Pagina lista preferiti,
selezionare la pagina di televideo desiderata e poi
premere il tasto OK per accedere al contenuto.
Premere nuovamente il tasto F. P. per aprire la Pagina
lista preferiti, selezionare la pagina di televideo
corrispondente e poi premere il tasto OK per
rimuoverla dalla Pagina lista preferiti.
13 REVEAL (RIVELA)
•
Rivela informazioni nascoste come le risposte ai quiz.
14
•
Indietro veloce per la riproduzione multimediale.
(Vedi pag. 24-25)
15
•
Riproduzione o pausa
per la riproduzione multimediale.
(Vedi pag. 24-25)
16 (Informazioni)
•
Visualizza le informazioni del canale e del programma.
17 LAST VIEW
•
Passa al canale o alla modalità ingresso precedente.
18 GUIDE (GUIDA)
•
Visualizza la guida TV.
19 ASPECT (Proporzioni)
•
Cambia il rapporto proporzioni.
20 CH (Canali) /
•
Seleziona i canali in sequenza.
21 INPUT (Sorgente) (AV)
•
Apre l’elenco delle origini ingresso e passa all’origine
d’ingresso video.
22 EXIT (Per uscire)
•
Torna alla normale schermata di visione.
23 STTL
•
Visualizza i sottotitoli.
24 a/b/c/d/ OK
•
Conferma le selezioni e le scelte.
25 BACK/RETURN (Indietro / Ritorno)
•
Torna al menu/pagina precedente.
26 SUBPAGE (la pagina secondaria)
•
Per selezionare la pagina secondaria quando la pagina
contiene pagine secondarie.
27 SIZE (Dimensioni)
•
Tasto di funzione dimensioni Televideo
28
•
Arresto
riproduzione multimediale. (Vedi pag. 24-25)
29
•
Avanzamento rapido
riproduzione multimediale.
(Vedi pag. 24-25)
15
Accensione/spegnimento del televisore LCD
1. Completare il collegamento delle periferiche prima di
accendere il televisore LCD.
2. Collegare il cavo d’alimentazione CA del televisore LCD ad
una presa di corrente AC.
3. Per accendere il televisore LCD, premere il tasto POWER sul
pannello di comando laterale.
L'indicatore di alimentazione si accenderà (verde).
4. Premere di nuovo il tasto POWER per accedere allo stato
di standby, l'indicatore d'alimentazione diventerà di colore
rosso.
Nota:
Se non succede nulla quando si preme il tasto
(ACCENSIONE) del telecomando, premere di nuovo il
tasto (ACCENSIONE) sul pannello di comando laterale per
accendere il televisore.
Selezione dell'origine d’ingresso
Selezionare la modalità AV 1, AV 2, HDMI 1, HDMI 2, PC, USB
o TV premendo il tasto INPUT(AV) del telecomando o il tasto
INPUT/OK sul pannello di comando laterale.
AV 1
AV 2
HDMI 1
HDMI 2
Selezione ingresso
PC
USB
TV
RAPPORTO PROPORZIONI
Selezionare le dimensioni dello schermo tra Auto, “4:3“,
“Zoom 1”, “Zoom 2”, “16:9” premendo il tasto
ASPECT del
telecomando.
[Auto]
La dimensione e l'aspetto ottimali
dello schermo possono essere scelti
automaticamente, così da poter
usufruire di immagini meglio definite.
[4:3]
Visualizza l'immagine con lo standard
4:3 senza distorsioni.
[Zoom 1]
Adatta il formato classico 4:3 al
formato 14:9.
[Zoom 2]
Adatta il formato classico 4:3 al
formato 16:9.
[16:9]
Visualizza direttamente l'immagine a
16:9 senza distorsione (anamorfico).
Nota:
La modalità [Auto] definisce il miglior rapporto di proporzioni
per riempire lo schermo. Essa lo fa attraverso un'operazione
in tre fasi (WSS, segnale di comando tramite terminale SCART
/ HDMI).
16
Impostazione iniziale
1 Impostazione iniziale <A video> <Azionamento/a distanza>
Impostazione iniziale
Benvenu alla procedura guidata per l'impostaz. iniz. !!
Premere [OK] per avviare la procedura.
2 Impostazione della lingua <A video> <Azionamento/a distanza>
Lingua
Selezionare la lingua:
Suomi
Français
Deutsch
Ελληνικά
Italiano
Exit
Indietro
Seleziona Successivo Per uscire
Impostazione iniziale
Per
uscire
Seleziona
Indietro
3 Mode Select (impostazione posizione TV)
<A video>
<Azionamento/a distanza>
modalità di selezione
Si prega di selezionare la modalità:
Casa
Negozio
Indietro
Seleziona Successivo Per uscire
Exit
Impostazione iniziale
Per
uscire
Seleziona
Indietro
Nota:
•
Se si è selezionato Negozio, appare un messaggio
“Siete sicuri?”. Selezionare per continuare oppure No per cambiare la selezione.
•
Selezionare la modalità ambiente di visione Casa per l'utilizzo nella popria casa. L'ambiente di visione
Negozio è quello dimostrativo che spiega la funzioni principali di questa TV.
Per cambiare successivamente l'ambiente di visione, bisognerà inizializzare tutte le impostazioni accedendo a
Impostazioni originali.
Successivo
Successivo
17
Impostazione iniziale
4 Impostazione paese <A video> <Azionamento/a distanza>
Paese
Selezionare il paese:
Austria
Belgio
Svizzera
Repubblica Ceca
Germania
Exit
Indietro
Seleziona Successivo Per uscire
Impostazione iniziale
Per
uscire
Seleziona
Indietro
5 Impostazione PIN <A video> <Azionamento/a distanza>
Si prega di impostare una PIN. "0000" non è una PIN valida
Conferma PIN
Nuova PIN
Successivo
OK
Per uscire
Exit
Impostazione iniziale
Per
uscire
Nota:
La schermata d'impostazione PIN serve solo per i paesi selezionati.
Successivo
Successivo
18
Impostazione iniziale
6 Impostazione modalità sintonizzatore
<A video>
<Azionamento/a distanza>
Modalità Tuner
Selezionare la modalità Tuner:
Antenna
Cavo
Exit
Indietro
Seleziona Successivo Per uscire
Impostazione iniziale
Per
uscire
Seleziona
Indietro
Nota:
•
Quando si seleziona Antenna, passare al punto 9 per avviare la scansione canali.
•
Quando si seleziona Cavo, appare la schermata di configurazione modalità di scansione.
7 Selezionare l'operatore <A video> <Azionamento/a distanza>
Seleziona OperatoreImpostazione iniziale
È possibile selezionare un solo operatore dal seguente elenco.
Unitymedia
Altri
Exit
Indietro
Seleziona Successivo Per uscire
Per
uscire
Seleziona
Indietro
Nota:
La schermata operatore serve solo per i paesi selezionati.
8 Configurazione modalità di scansione
<A video>
<Azionamento/a distanza>
Impostazione iniziale
Configurare le informazioni del cavo.
Rapida
ID di rete
Symbol Rate(Ksym/s):
Modulazione:
Modalità scansione
Frequenza
Auto
Auto
Auto
Auto
OK
Exit
Seleziona Successivo Per uscire
Per
uscire
Successivo
Seleziona
Successivo
Successivo
19
Impostazione iniziale
9 Ricerca canali
<A video>
<Azionamento/a distanza>
Ricerca canali
Exit
Indietro
Seleziona Successivo Per uscire
Impostazione iniziale
Scansione
Salta scansione
Colleg. l'antenna.
Avviare ora la scans. cnl.?
In caso contrario, eseguire la scans. nel Menu.
Per
uscire
Seleziona
Indietro
10 Ricerca canali <A video> <Azionamento/a distanza>
Ricerca canaliImpostazione iniziale
La scans. cnl. potrebbe richiedere del tempo.
Stato:scansione in corso...
Canali analogici: 2
Canali digitali: 0
15%
Annulla
Exit
Annulla
11 Setup iniziale completato
<A video>
<Azionamento/a distanza>
Completato!
Congratulazioni!
Configurazione iniziale completata.
Premere [OK] per uscire dalla procedura guidata.
Indietro
Impostazione iniziale
Indietro
Successivo
20
Menu OSD
Immagine
Menu principale
Modo Immagine
Accedere
Per uscire
Ritorno
Seleziona
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
90
50
50
50
Temp colore
P-NR
Tinta
0
3D-COMB
Schermo
Normale
Normale
On
On
On
Immagine
Audio
Timer
Impostazione
1. Premere il tasto MENU ed i tasti
ab
per selezionare
“Immagine”, sarà visualizzato il menu Immagine.
2. Premere il tasto OK per accedere al menu Immagine.
3. Premere i tasti
ab
per selezionare la voce voluta.
4. Premere i tasti
cd
per regolare il valore.
5. Premere il tasto BACK/RETURN per tornare al menu
precedente.
6. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu.
Modo Immagine
•
Modalità immagine di base Dinamico / Normale / Cinema
/ Utente / GAME.
Dinamico
•
Produce un migliore contrasto e nitidezza delle immagini
durante la visione in una stanza luminosa.
•
Per le condizioni di luce interne, portare l’impostazione
Colour Balance (Temp colore) su Normale o Calda per
ottenere la migliore visione delle immagini.
Normale
•
Raccomandato per la visione in normali condizioni di
illuminazione d’ambientale.
Cinema
•
Per la visione di film in una stanza buia, con il miglioramento
delle prestazioni di contrasto e di riproduzione del nero e
dei colori.
Utente
•
Configura le impostazioni preferite.
GAME
•
Rapido segnale di risposta specifico per produrre immagini
adatte per giocare.
Contrasto
•
Aumenta o diminuisce i livelli di contrasto in base alle
preferenze personali. (0~100)
Luminosità
•
Aumenta o diminuisce i livelli di luminosità in base alle
preferenze personali. (0~100)
Colore
•
Aumenta o diminuisce i livelli di colore in base alle
preferenze personali. (0~100)
Nitidezza
•
Aumenta o diminuisce i livelli di nitidezza in base alle
preferenze personali. (0~100)
Tinta
•
Con unorigine di segnale NTSC collegata al televisore, la
tonalità dell’immagine può essere regolata per soddisfare i
propri gusti. (-50~50)
•
Solo per la ricezione del segnale NTSC.
Temp colore
•
Permette di impostare la tonalità colore complessiva
dell’immagine Fredda / Normale / Calda.
•
Per le condizioni di luce interne, portare l’impostazione
Colour Balance (Temp colore) su Normale o Calda per
ottenere la migliore visione delle immagini.
P-NR
•
Abilita o disabilita la funzione P-NR (riduzione disturbi
immagine)
•
Riduce automaticamente i disturbi immagine indesiderati
ed il tremolio sui contorni di un’immagine.
3D-COMB
•
Dà un aspetto più vivace alle foto o ai film.
•
Solo per la ricezione del segnale CVSB.
Schermo
•
Accende e spegne lo schermo.
•
Premere un tasto qualsiasi (tranne Standby) per accendere
lo schermo.
•
Il suono è attivo anche se lo schermo è spento.
•
Questa funzione è efficace per ridurre il consumo di energia
quando si ascolta l’audio senza guardare lo schermo del
televisore.
Impostazioni avanzate
•
Fornisce varie impostazioni avanzate per migliorare la
qualità dell’immagine.
Overscan 16:9
•
Seleziona l’area dello schermo che visualizza l’immagine.
On: Ingrandisce l’immagine per nascondere il bordo
dell’immagine.
Off: Visualizza l’immagine con le dimensioni originali.
Sistema di colore AV
•
Seleziona il sistema di colore optional in base ai segnali
video in modalità AV Auto/PAL/SECAM/M.NTSC/NTSC.
•
Solo per l’origine d’ingresso AV.
Lumin. adattiva
•
Regola automaticamente la luminosità ed il contrasto dopo
avere analizzato il segnale d’ingresso. Questa funzione
arricchisce i colori e la profondità dell’immagine.
Retroillu. din.
•
Ottimizza automaticamente i livelli di retroilluminazione per
le scene scure.
21
Impostazione DVI
•
Cambia il livello di nero nell’immagine per la modalità
d’ingresso HDMI con segnale d’ingresso DVI manuale.
•
Solo per il terminale HDMI con segnale d’ingresso DVI.
Pull down 3:2
•
Rileva automaticamente unorigine film (originariamente
codificata a 24 fotogrammi/secondo), la analizza e quindi
ricrea ogni fotogramma del file per qualità d’immagine ad
alta definizione.
•
La funzione pulldown 3:2 è selezionabile quando il canale
indica una risoluzione d’ingresso di 576i, 480i o 1080i.
Audio
Modo audio
Bassi
Acuti
Bilanciamento
Volume cuffia
Surround
0
0
0
30
MPX
Ritardo SPDIF
Selezione SPDIF
Musica
Off
Stereo
No
Auto
Menu principale
Accedere
Per uscire
Ritorno
Seleziona
Immagine
Audio
Timer
Impostazione
1. Premere il tasto MENU ed i tasti
ab
per selezionare
Audio”, sarà visualizzato il menu Audio.
2. Premere il tasto OK per accedere al menu Audio.
3. Premere i tasti
ab
per selezionare la voce voluta.
4. Premere i tasti
cd
per regolare il valore.
5. Premere il tasto BACK/RETURN per tornare al menu
precedente.
6. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu.
Modo audio
•
Seleziona la modalità audio di base Musica / Parlato.
Musica
•
Ottimizza la qualità audio per la visione di video musicali,
ecc.
Parlato
•
Ottimizza la qualità audio per la visione di notiziari, fiction, ecc.
Bassi
•
Aumenta o diminuisce il livello per accrescere o ridurre al
minimo i suoni più bassi e profondi. (-14~14)
Acuti
•
Aumenta o diminuisce il livello per accrescere o ridurre al
minimo i suoni più alti e acuti. (-14~14)
Bilanciamento
•
Regola il livello del volume della cassa destra e sinistra.
(-50~50)
Volume cua
•
Regola il volume delle cuffie. (0~100)
Surround
•
Arricchisce (maggiore espansione e profondità) la qualità
del suono.
MPX
•
Seleziona la modalità audio multiplex (se disponibile).
•
Solo per la modalità analogica.
Selezione SPDIF
•
SPDIF: Un formato standard di trasferimento dei file audio.
•
Seleziona l’impostazione iniziale per il segnale di uscita
audio digitale dal terminale DIGITAL AUDIO OUT.
Auto
•
Invia l’audio Dolby Digital (se disponibile) o l’audio
predefinito al terminale DIGITAL AUDIO OUT.
•
Se l’audio è registrato in Dolby Digital, l’uscita dal terminale
DIGITAL AUDIO OUT sarà Dolby Digital
PCM
•
Invia il formato PCM al terminale DIGITAL AUDIO OUT.
Ritardo SPDIF
•
Regola il ritardo dell’uscita audio dal terminale DIGITAL
AUDIO OUT se l’audio non è sincronizzato con l’immagine.
Ingresso HDMI
•
Seleziona un metodo d’ingresso del segnale audio.
•
Solamente per il terminale HDMI1.
Digitale
•
Selezionare Digitale per inviare il segnale audio dal
terminale HDMI.
Analogico
•
Selezionare Analogico per inviare il segnale audio dal
connettore L/R di AV2 INPUT.
Descrizione audio
•
Solo per la modalità TV.
Descrizione audio
Normale: Imposta solo l’audio regolare.
Problemi acustici: Imposta il mix di audio per non
udenti di audio regolare.
Non vedenti: Imposta il mix di audio per non vedenti e
di audio regolare.
Volume
•
Regola il volume della funzione Audio Description
(Descrizione audio). (0~100)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic TXL24C5ES Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per