Bosch Tassimo TAS 20 Series Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
it Istruzioni per l’uso
sv Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
el Οδηγίες χρήσης
TAS 20xx
www.tassimo.com
11
12
9a9c 9d9b
3
3b
3a
10
1
4b
4a
6
7
5
4
2
7b 7c
7d7e
7a
8
77
01/2013
it
Grazie per aver acquistato il nostro
apparecchio TASSIMO.
Con TASSIMO potete godervi la vostra
bevanda preferita in qualsiasi momento.
Caffè dall’aroma delicato, espresso
dallaroma intenso, deliziosa crema di
caffè, schiumoso cappuccino o latte
macchiato, o addirittura specialità al
cacao e tè ora si possono preparare solo
premendo un pulsante.
La macchina TASSIMO funziona soltanto
con capsule appositamente sviluppate per
essa – le cosiddette TASSIMO T DISCS.
Dopo aver inserito una T DISC, la macchi
na legge automaticamente il codice a barre
su di essa stampato dove sono contenuti
i dati relativi alla quantità di acqua, alla
durata del processo di bollitura e alla tem
peratura richieste per la preparazione della
bevanda selezionata. Le capsule T DISCS
sono perfettamente accordate al sistema di
bollitura della macchina ed offrono un’aro
ma unico ed inconfondibile tazza dopo
tazza. Garantire un uso adeguato della
macchina utilizzando solo ed esclusiva
mente capsule T DISCS.
! Importante!
Leggere con attenzione e osservare le
istruzioni per l’uso e il materiale infor
mativo fornito in dotazione.
Conservare la documentazione.
Non utilizzare i T DISC più di una volta.
Non utilizzare T DISC danneggiati.
Indice
Istruzioni di sicurezza .............................. 78
Riepilogo del vostro
apparecchio TASSIMO .......................... 79
Mettere in funzione TASSIMO ................ 79
Elementi di comando
e indicatori ............................................... 81
Dimensioni delle tazze ............................ 83
Come usare la macchina TASSIMO ...... 83
Cura e pulizia quotidiana ......................... 85
Decalcicare ........................................... 87
Set di ricambio ....................................... 89
Smaltimento ............................................ 89
Soluzione di guasti ..................................90
Garanzia ................................................ 152
TASSIMO Infoline .................................. 156
78
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
it
¡Pericolo di scossa elettrica!
Il presente apparecchio è destinato
alla preparazione di quantità adeguate
all’utilizzo domestico e in genere per
usi domestici e non professionali. Per
usi domestici si intendono ad esempio
l’utilizzo in piccole cucine per i collabo
ratori di negozi, ufci, aziende agricole
e di altro tipo, nonché l’utilizzo da parte
di ospiti di pensioni, piccoli alberghi e
simili strutture residenziali.
Collegare e utilizzare l’apparecchio
solo in conformità con i dati della
targhetta di identicazione.
Usare l’apparecchio TASSIMO solo se
il cavo di alimentazione e lapparecchio
non presentano danni.
Usare l’apparecchio solo in ambienti
interni a temperatura ambiente e non
sopra i 2000 m.s.l.m.
Non lasciare che l’apparecchio venga
utilizzato da persone (anche bambini)
con ridotte capacità di percezione 
sica o ridotte facoltà psichiche oppure
che non dispongano della necessaria
esperienza o conoscenze, a meno che
non siano sorvegliate o abbiano rice
vuto un’istruzione relativamente all’uso
dellapparecchio da parte di una perso
na responsabile per la loro sicurezza.
Tenere l’apparecchio fuori dalla portata
dei bambini.
Sorvegliare i bambini, per evitare che
giochino con l’apparecchio.
In caso di errore estrarre subito la
presa di rete.
Le riparazioni all’apparecchio, quali la
sostituzione di un cavo danneggiato,
al ne di evitare possibili rischi, pos
sono essere eseguite solo dal nostro
servizio di assistenza.
Non immergere mai l’apparecchio o il
cavo di rete nell’acqua.
Istruzioni di sicurezza
¡Pericolo di scottature!
Prima di aprire il sistema di bollitu
ra, attendere che la luce arancione
si sia spenta.
Non aprire mai il sistema di riscal
damento durante la procedura di
riscaldamento.
Ricordare che le bibite riscaldate sono
molto calde.
79
01/2013
it
8 Maniglia
9 Sistema di bollitura
a Supporto T DISC
b Pressa
c Uscita bibite
d Finestra lettura codice a barre
10 Vano per la conservazione per Service
T DISC e istruzioni rapide di pulizia /
decalcicazione
11 Service T DISC
(primo utilizzo, pulizia e
decalcicazione)
12 Istruzioni rapide di pulizia /
decalcicazione
i Nota:
Si consiglia di conservare i Service T DISC
e le istruzioni brevi sempre nell’apposito
vano sul retro dellapparecchio.
Mettere in funzione
TASSIMO
Prima di mettere in funzione lapparecchio
TASSIMO, è necessario osservare i
seguenti punti:
Collegare la spina di rete alla corrente.
Togliere il serbatoio per lacqua,
sciacquarlo a fondo sotto lacqua
corrente e riempirlo con acqua pulita
fredda. Non superare il livello indicato
come MAX.
Posizionare il serbatoio dell’acqua diritto
e spingerlo completamente verso il
basso.
Togliere il Service T DISC dal vano sul
retro dellapparecchio.
Riepilogo del vostro
apparecchio TASSIMO
Prima di leggere le istruzioni, aprire verso
sinistra il lato della pagina all’inizio del
fascicolo.
1 Pannello posteriore
2 Interruttore on/off
3 Serbatoio dellacqua estraibile
a Coperchio del serbatoio dell’acqua
b Galleggiante
4 Griglia portatazze
a Recipiente di raccolta
b Griglia di gocciolamento
5 Regolazione altezza
6 Tasto Start/Stop
7 Indicatori
a Standby a
b Automatico O
c Manuale N
d Riempire serbatoio acqua P
e Decalcicare Q
80
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
it
Posizionare l’interruttore on/off su I.
Tutti gli indicatori si accendono
brevemente, poi si accende l’indicatore a
di standby.
Posizionare una tazza grande (almeno
200 ml) sul portatazza.
1. Aprire ora il sistema di bollitura
semplicemente tirando la maniglia
verso l’altro.
2. Inserire il Service T DISC con il
codice a barre rivolto verso il basso
sul supporto T DISC. Ricordare che
la linguetta del T DISC deve essere
ssata nellincavo di destra.
3. Ora chiudere il sistema di bollitura,
spingendo verso il basso la maniglia
no a quando si incastra con uno
scatto.
4. Premere il tasto Start /Stop. A questo
punto si avvia il processo di pulizia e
dellacqua fuoriesce nella tazza.
5. Alla ne della bollitura svuotare la
tazza e posizionarla nuovamente sul
portatazze.
! Importante:
Ripetere per quattro volte la
procedura 4. – 5. sopra descritta.
Poi aprire il sistema di bollitura, togliere
il Service T DISC e conservarlo
nellapposito vano per il Service T DISC
e le istruzioni rapida sul retro
dellapparecchio.
Adesso l’apparecchio TASSIMO è
pronto per l’uso.
min. 200 ml
2.
click
1. 3.
4.
5.
81
01/2013
it
Elementi di comando
Interruttore on/off
Con l’interruttore on/off si attiva lo stato di
standby per l’apparecchio TASSIMO o lo
si disattiva completamente. Allaccensione
tutti i 5 indicatori si accendono brevemente.
Il segnale luminoso di standby resta acceso
no a quando lapparecchio è in funzione.
i Nota:
Per ragioni di risparmio energetico, si
consiglia di spegnere completamente
l’apparecchio TASSIMO dopo ogni utilizzo.
Tasto Start/Stop
Non appena il T DISC scelto viene inserito
correttamente nellapparecchio TASSIMO,
è possibile attivare il processo di bollitura
premendo il tasto Start/Stop. Premendo
nuovamente questo tasto è possibile
bloccare il processo di bollitura in anticipo
per adeguare la bevanda al proprio gusto
individuale.
Indicatori
7a Standby a
a L’indicatore di Standby si accende in
arancione non appena l’interruttore on / off
viene inserito su I. Ora è possibile aprire
il sistema di bollitura, estrarre il T DISC
oppure inserirne uno nuovo.
7b Automatico O
O L’indicatore Automatico si accende in
verde non appena l’apparecchio TASSIMO
è pronto per luso.
O L’indicatore Automatico lampeggia subito
dopo che è stato attivato il processo di
bollitura premendo il tasto Start /Stop.
Non aprire mai il sistema di riscaldamento
durante la procedura di riscaldamento.
7a
7b
Elementi di comando
e indicatori
82
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
it
7c Manuale
N
N L’indicatore Manuale si accende in
verde non appena il processo di bollitura
è terminato. La bevanda è pronta. Tuttavia
entro 20 secondi esiste la possibilità
di prolungare il processo di bollitura
premendo a lungo il tasto Start / Stop per
ridurre l’intensità della bevanda. In questo
modo la bevanda diventa più delicata. N
L’indicatore Manuale lampeggia durante
il prelievo. Non aprire mai il sistema di
riscaldamento durante la procedura di
riscaldamento.
7d Riempire il serbatoio dellacqua P
P L’indicatore Riempire il serbatoio
dellacqua lampeggia in rosso quando
il serbatoio estraibile deve essere
nuovamente riempito con acqua. Togliere
il serbatoio dell’acqua, riempirlo e inserirlo
nuovamente nell’apparecchio TASSIMO.
7e Decalcicare Q
Q L’indicatore Decalcicare si accende in
rosso non appena l’apparecchio TASSIMO
deve essere decalcicato. Decalcicare
l’apparecchio solo come indicato dalle
istruzioni nel capitolo “Decalcicare”.
7c
7d 7e
83
01/2013
it
Dimensioni delle tazze
Regolando laltezza del portatazze è pos
sibile utilizzare le tazze e i bicchieri più
diversi a vostra scelta. Utilizzare l’imposta
zione di base per tazze normali. Per tazze
piccole (ad es. per tazzine da espresso)
è possibile adattare l’altezza della griglia
portatazze. A tale scopo estrarre la griglia
tirandola verso di sé e inserirla nella fes
sura superiore del pannello posteriore. Il
portatazze si può regolare anche per tazze
o per bicchieri grandi. In questo caso è
necessario estrarlo completamente.
i Nota:
Per evitare che il liquido fuoriesca, sceglie
re la grandezza di tazza adeguata per ogni
singolo tipo di bevanda.
La dimensione della tazza è indicata sulla
confezione dei T DISC.
Lapparecchio TASSIMO deve essere pron
to per luso. Lo stato si riconosce dall’indi
catore di a Standby lampeggiante.
Inserire una tazza adeguata al tipo di
bevanda sul portatazze. La distanza tra il
bordo della tazza e il sistema di bollitura
dovrebbe essere la minima possibile per
evitare inutili spruzzi.
Aprire ora il sistema di bollitura tirando
verso l’alto la maniglia.
Scegliere un T DISC per bevande e in
serirlo nel supporto T DISC con il lucido
stampato rivolto verso il basso. Fare
attenzione che la linguette del T DISC si
inserisca nell’incavo davanti a destra.
Chiudere il sistema di bollitura con la
maniglia in modo così sso da farla inca
strare. L’indicatore a standby lampeggia,
mentre il codice a barre viene letto. L’indi
catore O Automatica si accende in verde
quando l’apparecchio TASSIMO è pronto
a far bollire la bevanda.
click
Come usare la macchina TASSIMO
! Importante:
Riempire solo con acqua pulita fredda
nel serbatoio dell’acqua (non usare ac
qua minerale addizionata con anidride
carbonica oppure acqua decalcicata
con agenti chimici).
84
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
it
Lapparecchio TASSIMO consente di pre
parare in ogni momento una bevanda otti
male. Riscalda automaticamente la vostra
bevanda preferita e permette di adeguare
l’aroma della bevanda al vostro gusto
personale.
1. Funzionamento automatico:
premendo il tasto Start/Stop si avvia il
processo di bollitura. L’icona Automatico
O lampeggia. Al termine della bollitura si
accende l’icona Manuale N. La bevanda
è pronta con un aroma ottimale prece
dentemente impostato.
2. Funzionamento manuale:
a Aroma più intenso e quantità minore:
avviare il processo di bollitura premendo
il tasto Start/Stop. L’indicatore O Auto
matico lampeggia. Durante il processo
di bollitura, a seconda dellaroma desi
derato è possibile concludere anticipata
mente il processo di bollitura premendo
il tasto Start/Stop. La bevanda è pronta.
L’indicatore N Manuale si accende per
20 secondi.
b Aroma delicato e quantità maggiore:
avviare il processo di bollitura premendo
il tasto Start/Stop. L’indicatore O Auto
matico lampeggia. Dopo la ne automa
tica della bollitura si accende l’indicatore
N Manuale. Entro 20 secondi esiste la
possibilità di prolungare il processo di
bollitura premendo a lungo il tasto Start/
Stop per ottenere un aroma più delicato.
La bevanda è pronta.
Al termine del rispettivo processo di
bollitura, l’apparecchio TASSIMO dopo
20 secondi passa nuovamente nel modo
di standby.
Non aprire il sistema di bollitura prima
che si sia accesa l’icona di standby a.
A questo punto è possibile togliere il
T DISC. Ora è possibile rilassarsi e
godersi la propria bevanda calda. Subito
dopo è possibile preparare la prossima
bevanda.
1
2a
2b
85
01/2013
it
Se non si devono preparare altre bevan
de, si consiglia di disattivare l’apparec
chio TASSIMO con l’interruttore on/off.
i Nota:
Dopo l’avvio del processo di bollitura
possono subentrare brevi pause di
bollitura, che sono collegate con uno
sviluppo ottimale del gusto.
Subito dopo il processo di bollitura,
togliere il T DISC utilizzato. Afferratelo
per la linguetta per evitare il contatto
con le superci calde. Al prelievo
ruotare rapidamente il T DISC in
modo che il lato stampato sia rivolto
verso l’alto e in modo da evitare
gocciolamenti.
¡Pericolo di scottature!
Prima di aprire il sistema di bollitu
ra, attendere che la luce arancione
si sia spenta.
Non aprire mai il sistema di riscalda
mento durante la procedura
di riscaldamento.
Ricordare che le bibite riscaldate sono
molto calde.
Conservazione dei T DISC
I T DISC si possono conservare senza
problemi sia nel loro imballaggio sia in
altri recipienti a scelta. È importante con
servarli in un luogo fresco e asciutto. Non
conservare i T DISC nel frigorifero o nel
congelatore. Fintantoché la confezione non
viene aperta, i T DISC si possono utilizzare
entro la data di conservazione. Questa
informazione è stampata sulla pellicola che
avvolge i T DISC.
Dopo aver aperto la confezione, i T DISC si
dovrebbero consumare entro 6 settimane.
Cura e pulizia quotidiana
¡Pericolo di scossa elettrica!
Prima della pulizia, spegnere lappa
recchio ed estrarre la spina di rete.
Non immergere lapparecchio in acqua.
Non usare dispositivi di pulizia a vapore.
Pulire lapparecchio TASSIMO regolarmen
te, per garantire la qualità delle bevande.
Se l’apparecchio non viene utilizzato per un
periodo prolungato, si dovrebbero eseguire
alcuni cicli di pulizia con il Service T DISC
per garantire la normale qualità delle be
vande (ved. capitolo “Mettere in funzione
l’apparecchio TASSIMO”). Non utilizzare
detersivi abrasivi o dispositivi a vapore.
Pulire regolarmente la nestra di
lettura del codice a barre (9d) con un
panno morbido e umido, afnché il
codice del T DISC possa essere letto
correttamente.
Pulire l’involucro dellapparecchio con un
panno morbido e umido.
86
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
it
Risciacquare il serbatoio dell‘acqua, la
griglia portatazze e il pannello solo con
acqua e non mettere in lavastoviglie.
Estrarre il supporto per il T DISC (9a),
la pressa (9b) e l’uscita per le bibite (9c)
e pulirli a fondo. Tutti questi pezzi si
possono mettere in lavastoviglie. Se si
preparano sono in successione diverse
bevande, tra una bevanda e laltra pulire
velocemente a mano sotto l’acqua
corrente la pressa.
Si consiglia di eseguire una pulizia
regolare del sistema di bollitura
utilizzando il Service T DISC come
descritto nel capitolo “Mettere in funzione
l’apparecchio TASSIMO”.
¡Attenzione:
Dopo il processo di bollitura la pressa
può diventare molto calda.
Non lavarlo in lavastoviglie.
! Importante:
Dopo l’uso si consiglia di riporre il Ser
vice T DISC nellapposito vano sul retro
dellapparecchio (10).
i Nota:
Se è stata prelevata una bevanda
contenente latte o del cacao, prima di
preparare unaltra bevanda, si consiglia di
pulire prima la pressa e poi il sistema di
bollitura con il Service T DISC.
87
01/2013
it
Detergenti idonei si possono acquista
re sul sito www.tassimo.com, presso
il Centro di assistenza Bosch (articolo
n. 310967, per i contatti vedere i det
tagli a pagina 154) o presso i rivenditori
specializzati.
i Nota:
Non interrompere mai il programma di
decalcicazione.
Non bere i liquidi.
Non utilizzare mai aceto o altre
sostanze a base di aceto.
Esecuzione del programma
decalcicazione
Togliere il serbatoio dellacqua dell’appa
recchio TASSIMO ed estrarre il Service
T DISC (11). Inserire il disco con il codice
a barre rivolto verso il basso nel sistema
di bollitura e chiudere il sistema con la
maniglia.
Riempire il serbatoio dell’acqua no al
livello del decalcicante (0,5l) e aggiun
gere decalcicante secondo le istruzioni
del produttore.
i Nota:
Se l’acqua è dura, aumentare il dosaggio
del decalcicante.
Posizionare il serbatoio dell’acqua diritto
e spingerlo completamente verso il
basso.
Togliere il portatazze e posizionare un
recipiente adeguato con una capacità di
almeno 500 ml sotto l’uscita delle bibite.
Decalcicare
Lapparecchio TASSIMO è dotato di un pro
gramma automatico di decalcicazione. Se,
ad apparecchio acceso, si accende l’indica
tore Q Decalcicare, si dovrebbe eseguire
immediatamente la decalcicazione. Se la
sequenza di decalcicazione non avviene
secondo le istruzioni, esiste il rischio che
l’apparecchio venga danneggiato.
! Importante:
In presenza di acqua molto dura, mag
giore produzione di vapore o volumi di
bevande diversi, anticipare la decalci
cazione dell’apparecchio!
88
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
it
Per attivare il programma di decalci
cazione tenere premuto il tasto
Start/Stop per almeno 5 secondi.
Il programma di decalcicazione si svol
ge automaticamente: gli indicatori Q
Decalcicare e O Automatico lampeggia
no. (Durata del programma circa 20 mi
nuti). Il decalcicante viene pompato in
più fasi attraverso l’apparecchio e uisce
nel recipiente no a quando il serbatoio
dellacqua è quasi vuoto. Nel serbatoio
resta sempre un po’ di acqua residua.
L’indicatore di standby a si accende per
circa 20 minuti dopo l’esecuzione del
programma di decalcicazione.
Svuotare il serbatoio e posizionarlo
nuovamente sotto l’uscita delle bevande.
Sciacquare a fondo il serbatoio
dellacqua e riempirlo no al segno MAX
con acqua fresca.
Riposizionarlo nuovamente
nellapparecchiatura TASSIMO.
Aprire e chiudere l’unità di bollitura e
premere il tasto Start/Stop. Lapparecchio
viene lavato. Ripetere questo processo
per quattro volte.
Lapparecchio TASSIMO è stato
decalcicato.
Ora aprire il sistema di bollitura, togliere
il Service T DISC e conservarlo nel vano
per il Service T DISC e per le istruzioni
rapida sul retro dell’apparecchio (10).
Lapparecchio TASSIMO è di nuovo
pronto per luso.
ca. 20 min.
5 sec.
4x
89
01/2013
it
Set di ricambio
Esiste la possibilità di acquistare la griglia
portatazze e il pannello posteriore in diversi
colori presso il servizio clienti Bosch (per i
dati di contatto si veda a pagina 154) o presso
i rivenditori specializzati.
Per la sostituzione del set di ricambio,
procedere come indicato in seguito:
Dapprima estrarre la griglia portatazze.
Afferrare il pannello posteriore nella
parte bassa ed estrarlo tirandolo verso
di sé.
Afferrare il nuovo pannello sullestremità
arrotondata e inlarlo dall’alto nelle due
scanalature sullapparecchio.
Ora inclinare il pannello posteriore e
inserirlo no in fondo, quindi inserire la
nuova griglia portatazze.
Smaltimento
Si prega di smaltire le confezioni nel
rispetto dell’ambiente. Questo apparecchio
dispone di contrassegno ai sensi della
direttiva europea 2012/19/CE in materia di
apparecchi elettrici ed elettronici (waste
electrical and electronic equipment –
WEEE). Questa direttiva denisce le
norme per la raccolta e il riciclaggio degli
apparecchi dismessi valide su tutto il
territorio dell’Unione Europea. Informarsi
presso il rivenditore specializzato sulle
attuali disposizioni per la rottamazione.
A
! Importante:
Bosch è solo il produttore dell’appa
recchio TASSIMO. Pertanto non può
garantire la fornitura dei TASSIMO
T DISC.
Per l’acquisto dei T DISC per le bibite
visitare la pagina Internet
www.tassimo.com
90
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
it
Problema Causa / Situazione Rimedio
Lapparecchio non fun
ziona e non si accende
nessun simbolo.
Lapparecchio potrebbe non
essere collegato alla rete di
alimentazione elettrica.
Controllare se lapparecchio
è collegato allalimentazione
elettrica.
La macchina riscalda,
ma non fuoriesce alcun
liquido.
Il serbatoio dell’acqua non è
inserito correttamente.
Controllare se il serba
toio dell’acqua è inserito
correttamente.
Il serbatoio dell’acqua è stato
rimosso durante la bollitura
oppure c’è presenza di aria
nel sistema.
Avviare una procedura di
pulizia con il Service T DISC.
Il galleggiante nel serbatoio
dellacqua è incastrato.
Pulire il serbatoio dellacqua
e vericare che il galleggian
te sia libero.
Il modo
O Automatico
non funziona. Lapparec
chio resta in standby.
Lapparecchio non è acceso. Prima di inserire una T DISC,
assicuratevi che lapparec
chio si acceso.
Non è inserita alcuna
T DISC.
Vericare se è stata inserita
una T DISC.
Il codice a barra non è stato
riconosciuto.
Pulire la nestra di lettura del
codice a barre e spingere il
codice a barre con il pollice
verso il basso.
Usare una nuova T DISC.
Se non è possibile elimina
re il problema, contattare il
TASSIMO infoline.
Il modo
O Automatico
non non è stato conside
rato e compare subito il
modo N Manuale.
Il lettore del codice a barre
non è riuscito a riconoscere
il codice a barre.
Pulire la nestra di lettura del
codice a barre.
Usare una nuova T DISC.
La bevanda si può comun
que preparare tenendo pre
muto il tasto Start/Stop.
Soluzione di guasti
Nella seguente tabella sono indicate alcune soluzioni per piccoli problemi o guasti, che
possono vericarsi durante l’uso del dispositivo TASSIMO e che possono venir risolti in
modo indipendente. Qualora non sia possibile trovare una soluzione adeguata per un
particolare problema, vi preghiamo di mettervi in contatto con il servizio di assistenza clienti.
91
01/2013
it
Problema Causa / Situazione Rimedio
La crema è peggiorata. Luscita bibite è incollata o
sporca.
Togliere luscita bibite del si
stema di bollitura ed estrarre
la pressa. Pulire a fondo tutti
i componenti, riassemblarli e
rimontarli.
Non è possibile bloccare
il sistema di bollitura.
Il T DISC non è inserito
correttamente.
Inserire nuovamente il
T DISC e fare attenzione
allincavo.
Il supporto del T DISC non è
inserito correttametne.
Inserire correttamente il sup
porto del T DISC.
Il sistema di bollitura non è
completamente chiuso.
Spingere la maniglia verso
il basso no a quando la si
sente scattare.
Dal sistema di bollitura
fuoriesce dell’acqua.
Il T DISC è danneggiato o
non a tenuta.
Bloccare la procedura di
bollitura, togliere il T DISC e
pulire il sistema di bollitura.
La pressa non è stata inseri
ta correttamente.
Inserire correttamente la
pressa.
È presente dell’acqua
sulla supercie sotto il
portatazze.
Acqua di condensa. Si possono vericare dei
fenomeni di condensa, ma
non costituisce un proble
ma. Togliere l’acqua con un
panno.
Il Service T DISC è dan
neggiato oppure è anda
to perso.
Per la pulizia e la decalci
cazione è necessario usare
sempre il Service T DISC.
Consultare le istruzioni ripor
tate sul retro dell’apparec
chio nel vano di conservazio
ne per il Service T DISC.
Il Service T DISC si può
acquistare presso il servizio
clienti Bosch (codice articolo
611632, per i dati di contatto
si veda a pagina 154).
Viene visualizzato l’indi
catore
PRiempire” con
acqua, anche se il ser
batoio contiene acqua.
Il galleggiante nel serbatoio
è incastrato.
Pulire il serbatoio dellacqua
e liberare il galleggiante.
92
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
it
Problema Causa / Situazione Rimedio
Gli indicatori
P 7d e
Q 7e lampeggiano
contemporaneamente e
non ha luogo nessuna
bollitura.
Guasto tecnico
dellapparecchio.
Spegnere l’apparecchio con
l’interruttore on/off, attendere
circa 5 minuti e riaccendere
l’apparecchio. Se
P 7d e
Q 7e continuano a lampeg
giare, contattare il TASSIMO
infoline.
QDecalcica” si
accende anche se
viene utilizzata acqua
decalcicata.
Anche lacqua decalcicata
contiene piccole quantità di
calcare.
Procedere alla decalci
cazione dell’apparecchio.
Detergenti idonei si possono
acquistare sul sito
www.tassimo.com, pres
so il Centro di assistenza
Bosch Bosch (codice ar
ticolo 310967, per i dati di
contatto si veda a pagina 154)
oppure presso i rivenditori
specializzati.
Per ulteriori informazioni sul servizio di assistenza ai clienti consultare il sito www.tassimo.com
108
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
da
¡Risiko for elektrisk sd!
Denne maskine er beregnet til
forarbejdning af mængder, der normalt
bruges i private husholdninger, eller
der bruges i husholdningslignende,
ikkekommercielle sammenhæng.
Anvendelser, der minder om privat
brug omfatter fx brug i køkkener
til medarbejdere i butikker, på
kontorer, i landbruget og i øvrige
erhvervsvirksomheder, samt at
maskinen benyttes af gæster på
pensioner, små hoteller o.lign.
Maskinen må kun anvedes og
tilsluttes i henhold til oplysningerne
på typeskiltet.
TASSIMOmaskinen må kun
anvendes, hvis netledningen og
maskinen ikke er beskadigede.
Maskinen må kun anvendes indendørs
ved stuetemperatur og maks. 2000 m
over havets overade.
Sørg for, at personer (herunder børn)
med begrænset fysisk sanseevne
eller åndelige evner eller manglende
erfaring og viden ikke betjener
apparatet, undtaget de er under opsyn
eller har modtaget instruktioner i
brugen af maskinen fra en person,
som er ansvarlig for deres sikkerhed.
Sørg for, at børn ikke kommer i
nærheden af maskinen.
Hold børn under opsyn for at forhindre,
at de leger med maskinen.
Træk netstikket ud ved fejlfunktion.
Reparationer på din maskine,
f.eks. udskiftning af en beskadiget
netledning, må kun ske gennem
vores kundeservice for at und
tilskadekomst.
Nedsænk aldrig apparatet eller
netledningen i vand.
¡Risiko for skoldning!
Vent indtil det orange lys lyser, før
du åbner bryggesystemet.
Åbn aldrig bryggesystemet mens
brygningen er i gang.
Vær opmærksom på, at de tilberedte
drikke er meget varme.
¡Risiko for elektrisk sd!
Apparatet er udstyret med et EUSchu
kostik (sikkerhedsstik).
For at sikre korrekt jordforbindelse i
stikkontakter i Danmark skal apparatet
tilsluttes med en egnet stikadapter.
Denne adapter (tilladt til maks. 13 am
pere) kan bestilles via kundeservice
(reservedel nr. 616581).
Sikkerhedsanvisninger
120
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
da
Problem Mulig årsag sning
Der er vand på overa
den under kopholderen.
Vandet stammer fra
kondensering.
Der kan forekomme konden
sering. Dette er ikke en fejl.
Fjern det med en klud.
Service T DISCen er
beskadiget eller gået
tabt.
Service T DISCen skal altid
anvendes til rensning og
afkalkning.
Du nder Service T DISCen
i opbevaringsrummet på
bagsiden af maskinen.
Service T DISCen kan kø
bes hos Bosch kundeservice
(artikelnr. 611632, for kontak
toplysninger, se side 154).
PPåfyld vandbehol
der” lyser selv om der
er tilstrækkelig vand i
beholderen.
Flyderen i vandbeholderen
har sat sig fast.
Rens vandbeholderen og
sørg for, at yderen kan ytte
sig.
P 7d og Q 7e blinker
samtidig og det er ikke
muligt at brygge drikke.
Der er en fejl på maskinen. Sluk maskinen med tænd/
slukknappen, vent i ca.
5 minutter og tænd maskinen
igen. Hvis
P 7d og Q 7e
stadig blinker, bedes du kon
takte TASSIMO careline.
QAfkalkning” blinker
selv om du bruger blødt
vand.
Selv blødt vand indeholder
små mængder opløst kalk.
Afkalk maskinen. Du kan
købe egnede afkalknings
midler online på
www.tassimo.com, hos
Bosch kundeservice (arti
kelnr. 310967, kontaktoplys
ninger, se s. 154) eller hos din
forhandler.
Yderligere oplysninger om kundeservicen nder på nettet på www.tassimo.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Bosch Tassimo TAS 20 Series Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per