Bose S1 Pro Stand Bundle Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Informazioni importanti sulla sicurezza - 87
Informazioni Importanti Sulla Sicurezza
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard Industry Canada
RSS esenti da licenza. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) il dispositivo
non deve causare interferenze dannose e (2) deve poter sopportare qualsiasi tipo di interferenza,
incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.
Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e
ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE
applicabili. La dichiarazione di conformità completa è disponibile all'indirizzo:
www.Bose.com/compliance.
Banda di frequenza di funzionamento: 2402-2480 MHz.
Bluetooth: potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP.
Bluetooth a bassa energia: densità di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dBm/MHz EIRP.
Il prodotto è conforme a tutti i requisiti di immunità EN55103-2 per ambienti elettromagnetici di
tipo E2.
L’apparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra il radiatore
e il proprio corpo.
Sono necessari cavi schermati per mantenere la conformità alle normative vigenti.
Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono
rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa.
Informazioni sui prodotti che generano interferenze elettriche (Conformità FCC per gli
StatiUniti)
Nota: questa apparecchiatura è stata sottoposta a collaudo ed è risultata conforme ai limiti relativi
ai dispositivi digitali di Classe A previsti dalla Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati fissati
allo scopo di assicurare un'adeguata protezione da interferenze nocive quando l'apparecchiatura
è utilizzata in un'installazione commerciale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può
irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con il manuale di
istruzioni, può causare interferenze con le locali comunicazioni radiofoniche. L'utilizzo di questa
apparecchiatura in un'area residenziale può provocare interferenze nocive, nel qual caso l'utente
dovrà adottare misure correttive a proprie spese.
Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza
Articolo XII
Ai sensi della "Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza", nessuna
società, impresa o utente può cambiare frequenza, incrementare la potenza di trasmissione o
alterare le caratteristiche originali o le prestazioni di un dispositivo a radiofrequenza a bassa
potenza in assenza di specifica autorizzazione da parte della NCC.
Articolo XIV
I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza non devono interferire in alcun modo con la
sicurezza aerea o le comunicazioni legali; in tale eventualità, l'utente sarà tenuto a sospendere
immediatamente l'utilizzo del dispositivo e ad eliminare qualsiasi interferenza. Per “comunicazioni
legali” si intendono le comunicazioni radio conformi al Telecommunications Act (Legge sulle
telecomunicazioni degli Stati Uniti).
I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza devono essere suscettibili di interferenze
provenienti da comunicazioni legali o dispositivi irradianti onde radio ISM.
Tutti i prodotti Bose devono essere utilizzati in conformità alle normative locali, statali, federali e
di settore. È responsabilità dell'installatore assicurare che l'installazione del prodotto sia eseguita
in conformità con tutte le normative vigenti, compresi i regolamenti locali per l’integrazione
degli apparati. Prima di installare il prodotto, chiedere informazioni all'autorità locale preposta.
Per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche, il prodotto NON deve essere esposto a
pioggia, liquidi o umidità. Non si applica ai prodotti con grado di protezione IPX4-9.
NON esporre questo prodotto a gocce o getti di liquidi e non porre oggetti contenenti liquidi,
quali vasi, sopra al prodotto o in prossimità di esso. Non si applica ai prodotti con grado di
protezione IPX4-9.
Tenere il prodotto lontano dal fuoco e da fonti di calore. NON collocare sorgenti di fiamme libere
(ad esempio, candele accese) sul prodotto o in prossimità di esso.
NON utilizzare inverter di potenza con questo prodotto.
NON utilizzare all'interno di veicoli o imbarcazioni.
NON apportare alterazioni non autorizzate al prodotto.
NON esporre prodotti contenenti batterie a calore eccessivo (ad esempio luce diretta del sole,
fuoco o simili).
La batteria accessoria in dotazione al prodotto può determinare il rischio di incendi o ustioni
chimiche, se non utilizzata correttamente.
La spina dell'alimentazione o dell'accoppiatore deve essere raggiungibile facilmente e
rapidamente se utilizzata come dispositivo di spegnimento.
Utilizzare esclusivamente batterie Bose originali con questo prodotto. Contattare il servizio
clienti Bose per le batterie sostitutive.
NON utilizzare il sistema Bose S1 Pro su treppiedi/stativi instabili. Questo diusore è stato
progettato esclusivamente per l'utilizzo su supporti da 35 mm, con treppiedi/stativi in grado di
sostenere un diusore con peso minimo di 7 kg ed ingombro complessivo di 241 x 279 x 330
mm. L'uso di un treppiede/stativo non progettato per supportare le dimensioni e la massa del
sistema S1 Pro può portare a condizioni di instabilità e pericolo e causare infortuni.
Intervallo di temperatura di carica: 0 °C - 42 °C
Intervallo di temperatura di scarica: -20 °C - 45 °C
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di acqua.
6. Per la pulizia utilizzare un semplice panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare il prodotto in conformità con le
istruzioni fornite dal produttore.
8. Non installare in prossimità di fonti di calore, quali termosifoni, radiatori, stufe o altri
apparecchi (compresi gli amplificatori) che generino calore.
9. Non danneggiare le parti di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una
spina polarizzata è dotata di due poli, uno più largo dell’altro. Una spina con messa a terra
è dotata di due poli e di un terzo terminale di massa. Il polo più largo e il terzo terminale
sono presenti per sicurezza. Se la spina in dotazione non è adatta alla presa, rivolgersi a
un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, soprattutto in
corrispondenza di spine, prese e nel punto di uscita dell'apparecchio.
11. Utilizzare solo sistemi di fissaggio/accessori specificati dal produttore.
12. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavoli specificati dal
produttore o venduti insieme all'apparecchio. Quando si utilizza un carrello,
prestare attenzione durante lo spostamento dell'insieme carrello/apparecchio
per evitare di rovesciarlo causando danni.
13. Scollegare l'apparecchio durante i temporali o quando non utilizzato per lunghi periodi di
tempo.
14. Adarsi a personale qualificato per tutti gli interventi di assistenza. Gli interventi di
assistenza si rendono necessari in caso di danni di qualsiasi tipo all'apparecchio; ad
esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato liquido
o sono caduti oggetti sull'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o
umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l'uso.
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto
domestico, ma consegnato a una struttura di raccolta appropriata per il riciclaggio.
Uno smaltimento e un riciclaggio corretti aiutano a preservare le risorse naturali, la
salute e l'ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio di
questo prodotto, rivolgersi alle autorità locali, al servizio di smaltimento dei rifiuti o
al negozio presso il quale è stato acquistato.
Nome parte
Sostanze ed elementi tossici o pericolosi
Nome e contenuto delle sostanze o degli elementi tossici o pericolosi
Circuiti stampati
Parti di metallo
Parti di plastica
Diusori
Cavi
Questa tabella è stata messa a punto in accordo a quanto previsto dallo standard SJ/T 11364.
0: indica che la quantità della sostanza tossica o pericolosa contenuta in tutti i materiali
omogenei della parte è inferiore al limite previsto dallo standard GB/T 26572.
X: indica che la quantità della sostanza tossica o pericolosa contenuta in almeno uno dei
materiali omogenei della parte è superiore al limite previsto dallo standard GB/T 26572.
Piombo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Cromo
esavalente
(CR(VI))
Bifenile
polibromurato
(PBB)
Difeniletere
polibromurato
(PBDE)
X
X
00
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
X
X
Le batterie usate devono essere smaltite correttamente, attenendosi alle normative
locali. Non bruciarle.
A cura di DCE Safety
AVVISI/AVVERTENZE:
Questo simbolo sul prodotto indica la presenza di tensioni pericolose non isolate
all'interno del telaio del prodotto e del conseguente rischio di scosse elettriche.
Questo simbolo sul prodotto segnala istruzioni importanti di funzionamento e di
manutenzione presenti in questa guida.
Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono rappresentare un pericolo di
soocamento. Non adatto per bambini di età inferiore ai 3 anni.
Questo prodotto contiene materiale magnetico. Rivolgersi al proprio medico per
eventuali domande sui possibili eetti del prodotto sui dispositivi medici impiantati nel
corpo umano.
Informazioni sulle normative
Sommario
88 - Manuale di istruzioni
Introduzione
Guida rapida all'installazione .................................................................................................................................................. 89
Benvenuto ......................................................................................................................................................................................90
Descrizione generale del prodotto ......................................................................................................................................90
Caratteristiche e vantaggi ........................................................................................................................................................90
Accessori ......................................................................................................................................................................................... 90
Accessori in dotazione .......................................................................................................................................................90
Accessori opzionali .............................................................................................................................................................90
Configurazioni del sistema ....................................................................................................................................................... 91
Su piano elevato .................................................................................................................................................................... 91
Inclinato..................................................................................................................................................................................... 91
Monitor ...................................................................................................................................................................................... 91
Su stativo .................................................................................................................................................................................. 91
Informazioni sul funzionamento
Connessioni e comandi ............................................................................................................................................................. 92
Configurazione del sistema
Connessione di alimentazione ............................................................................................................................................... 93
Connessione delle sorgenti ..................................................................................................................................................... 93
Impostazioni dei comandi per i canali 1 e 2 .............................................................................................................. 93
Impostazione dei comandi per il canale 3 ................................................................................................................. 94
Utilizzo di un supporto del diusore ................................................................................................................................... 94
Scenari di collegamento ........................................................................................................................................................... 95
Su superficie sopraelevata ............................................................................................................................................... 95
Inclinato all'indietro .............................................................................................................................................................96
Monitor ..................................................................................................................................................................................... 97
Supporto del diusore ....................................................................................................................................................... 98
Sistema PA per utilizzi generici ...................................................................................................................................... 99
Manutenzione
Risoluzione dei problemi ..........................................................................................................................................................101
Manutenzione del prodotto....................................................................................................................................................102
Pulizia .......................................................................................................................................................................................102
Specifiche del sistema Bose® S1 Pro ...................................................................................................................................102
Informazioni aggiuntive
Recapiti .......................................................................................................................................................................................... 103
Informazioni sugli importatori .............................................................................................................................................. 103
Garanzia limitata e registrazione ........................................................................................................................................ 103
Informazioni aggiuntive .......................................................................................................................................................... 103
Data di produzione ............................................................................................................................................................ 103
Manuale di istruzioni - 89
Introduzione
Compilare e conservare le seguenti
informazioni.
Numero di serie: ________________
_
Numero di modello: ______________
Guida rapida all'installazione
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
SIGNAL
1
2
3
SIGNAL
SIGNAL
POWER
Nota: per utilizzare il sistema PA multiposizione Bose® S1 Pro
con una batteria ricaricabile opzionale (non in dotazione),
consulta il manuale di istruzioni della batteria accessoria su
www.Bose.com.
Introduzione
90 - Manuale di istruzioni
Accessori
Accessori in dotazione
La confezione dell'S1 Pro contiene un sistema S1 Pro
e i seguenti accessori:
Accessori opzionali
Batteria
Zaino
Slip cover colorata
Per un elenco completo dei componenti opzionali e
degli accessori, visita www.Bose.com.
Benvenuto
Grazie per aver acquistato il sistema PA multiposizione Bose® S1 Pro. Ora potrai avere sempre un sound
eccellente, sia esibendoti per un pubblico ridotto, gestendo un evento da te organizzato o intrattenendo
ospiti a casa.
Questo manuale contiene istruzioni dettagliate sulla configurazione e il funzionamento del sistema S1 Pro
e descrive come collegare diverse tipologie di sorgenti audio. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del
sistema, suggerimenti, tecniche e domande frequenti, visita www.Bose.com/livesound.
Descrizione generale del prodotto
Scopri il sound eccellente del sistema PA multiposizione ultraportatile Bose S1 Pro. Progettato per
musicisti e DJ o come sistema PA generico, l'S1 Pro è il nuovissimo sistema musicale all-in-one, utilizzabile
come sistema PA, come monitor da terra, amplificatore di servizio per lo studio o come sistema musicale
primario.
Le posizioni multiple con Auto EQ consentono di collocare l'S1 Pro a pavimento, su un tavolo o anche su
un montante a treppiede assicurando sempre il sound migliore. E grazie alle dotazioni integrate come il
mixer a 3 canali, l'eetto riverbero, lo streaming Bluetooth® ed il processing digitale ToneMatch®, questo
sistema musicale può accompagnarti ovunque, in qualsiasi occasione.
Caratteristiche e vantaggi
Leggero e portatile – Con un peso di soli 6,8 kg, il robusto sistema S1 Pro è progettato per il comodo
trasporto dall'autovettura al luogo dell'evento.
Versatilità e semplicità – L'S1 Pro incorpora un mixer a 3 canali ricco di funzioni, con riverbero
e streaming Bluetooth. Il sound è sempre ottimizzato grazie all' l'elaborazione ToneMatch® per
microfoni e chitarre acustiche durante la riproduzione della musica in wireless da un dispositivo
mobile. E la grande portabilità data dalla batteria ricaricabile opzionale agli ioni di litio permette di
esibirsi ovunque necessario.
Adattabile – Grande flessibilità di utilizzo in qualsiasi posizione e con qualsiasi orientamento
mantenendo sempre il sound migliore grazie alla funzione Auto EQ.
Straordinario rapporto dimensioni-prestazioni – L'S1 Pro eroga una grande potenza con un
ingombro minimo e rappresenta una versatile soluzione all-in-one come sistema PA, monitor da terra,
amplificatore di servizio per lo studio o come sistema musicale primario.
Cavo di alimentazione CA Cover
Manuale di istruzioni - 91
Introduzione
Configurazioni del sistema
Il versatile sistema PA multiposizione Bose® S1 Pro può operare in quattro modalità univoche. Grazie
alla funzione AutoEQ, il sistema modifica automaticamente la propria equalizzazione equalizzazione
per mantenere sempre l'ottimo bilanciamento tonale in qualsiasi pattern di copertura. I seguenti esempi
consentono di identificare rapidamente la modalità migliore per l'applicazione desiderata.
Su piano elevato
Posiziona l'S1 Pro su una superficie. Il suono viene proiettato
chiaramente e uniformemente verso il pubblico che potrà
ascoltare l'intera gamma di frequenze del sistema.
Su stativo
Posiziona uno o due sistemi S1 Pro su supporti a stativo
(venduti separatamente) per l'uso come sistema generale
di sound reinforcement.
Monitor
Per utilizzare l'S1 Pro come floor monitor personale,
posizionalo orizzontalmente a terra, davanti all'artista e
rivolto verso di lui. Inclina il diusore sul suo bordo laterale.
Inclinato
Per esibizioni con un pubblico disposto a breve distanza,
inclina l'S1 Pro sul bordo posteriore. Per risultati ottimali,
l'artista dovrà posizionarsi lateralmente rispetto al diusore
in modo da non bloccare il suono diretto verso pubblico.
Nota: ruota il logo Bose in senso antiorario
fino a farlo corrispondere alla modalità di
utilizzo prescelta.
Informazioni sul funzionamento
92 - Manuale di istruzioni
Collegamenti e controlli
Il pannello di controllo del sistema Bose® S1 Pro è dotato di tutte le connessioni, i comandi e gli indicatori
necessari per l'utilizzo.
Utilizza gli ingressi dei canali 1 e 2 per collegare microfoni e strumenti musicali. L'elaborazione del segnale ToneMatch® integrata
consente a microfoni e strumenti di avere la miglior timbrica possibile. Utilizza il canale 3 per la connettività Bluetooth® e per ingressi
a livello linea.
q INDICATORE SIGNAL/CLIP – Mostra lo stato dei segnali d'ingresso in base al colore.
Verde: presenza del segnale
Rosso: clipping sul segnale
Nota: abbassa il controllo del volume corrispondente per evitare un funzionamento costante in rosso.
w CONTROLLO DEL VOLUME - Regola il volume del microfono, dello strumento o della sorgente audio.
e CONTROLLO TREBLE - Regola il bilanciamento del microfono o dello strumento sulle alte frequenze.
r CONTROLLO BASS - Regola il bilanciamento del microfono o dello strumento sulle basse frequenze.
t CONTROLLO DEL RIVERBERO - Regola la quantità di riverbero applicata al microfono o allo strumento.
y INTERRUTTORE TONEMATCH – Porta l'interruttore in posizione o per abilitare il relativo preset ToneMatch.
u INGRESSO DI SEGNALE - Ingresso analogico per collegare microfoni (XLR) o strumenti (TS sbilanciato).
i INGRESSO AUX - Collega una sorgente audio di linea con un cavo TRS da 3,5 mm. Nota: questo ingresso è disattivato se è attiva
la connettività Bluetooth.
o USCITA LINE – da collegare all'ingresso Aux di un altro S1 Pro tramite cavo TRS da ¼" per creare un setup mono a due diusori.
Nota: l'uscita line è a valle del mixer.
a PORTA DI SERVIZIO – Connettore Micro-USB riservato all'assistenza Bose.
s PULSANTE DI PAIRING BLUETOOTH – Consente il pairing con altri dispositivi Bluetooth, come telefoni cellulari, tablet e laptop
(vedi "Pairing Bluetooth" a pag. 94).
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
q
i
s
a
o
w
e
r
t
y
u
Configurazione del sistema
Manuale di istruzioni - 93
Connessione delle sorgenti
Prima di collegare una sorgente audio, ruota completamente in senso antiorario il controllo di Volume del
canale.
Impostazioni dei comandi per i canali 1 e 2
I canali 1 e 2 sono destinati all'utilizzo con microfoni dinamici, chitarre, tastiere o altri strumenti.
1. Prima di collegare un microfono o uno strumento a un canale, ruota completamente in senso antiorario
il controllo di Volume.
2. I canali 1 e 2 sono dotati di un preset ToneMatch® integrato per ottimizzare automaticamente la timbrica
del microfono o dello strumento. Per applicare il preset ToneMatch, porta l'interruttore ToneMatch del
canale relativo su per un microfono, o su per altri strumenti.
3. Parlando al microfono o suonando uno strumento, regola il volume al livello desiderato ruotando
lentamente il controllo di Volume in senso orario.
4. Regola i controlli di Treble, Bass e Reverb per ranare ulteriormente il sound secondo le tue
preferenze. Parlando al microfono o suonando uno strumento, regola lentamente il controllo fino a
ottenere l'eetto desiderato.
Connessione di alimentazione
1. Verifica che l'interruttore di accensione sia su Standby ( ).
2. Inserisci un'estremità del cavo di alimentazione nel connettore dell'S1 Pro.
3. Inserisci l'estremità opposta del cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante.
4. Collega le sorgenti audio prima di accendere il sistema. Vedi "Connessione delle sorgenti" in basso.
5. Una volta collegate le sorgenti audio, accendi il sistema portando l'interruttore di accensione su On ( ).
Nota: la modalità di alimentazione Ricarica rapida ( ) deve essere utilizzata esclusivamente con la
batteria accessoria. Per ulteriori informazioni, consulta il manuale di istruzioni della batteria accessoria,
disponibile all'indirizzo www.Bose.com.
SIGNAL
1
2
3
SIGNAL
SIGNAL
POWER
1
SIGNAL
1
2
3
SIGNAL
SIGNAL
POWER
2
3
94 - Manuale di istruzioni
Configurazione del sistema
Utilizzo del diusore su supporto a stativo
La parte inferiore del sistema S1 Pro include un foro per il sostegno del diusore su supporto a stativo.
Èpossibile usare un'asta standard da 35 mm. Posizionando l'S1 Pro su stativo, l'EQ viene automaticamente
aggiornato per mantenere un bilanciamento tonale ottimale.
Impostazioni dei comandi per il Canale 3
Il canale 3 è destinato all'utilizzo con dispositivi Bluetooth® e ingressi audio di linea.
Pairing Bluetooth®.
1. Attivare la funzionalità Bluetooth del dispositivo. Nota: la funzione Bluetooth si trova solitamente nel menu
delle impostazioni.
2. Tenere premuto per due secondi il pulsante . Seleziona il sistema Bose® S1 Pro dall'elenco dei
dispositivi. Durante il pairing del dispositivo, il simbolo lampeggia in bianco. Una volta accoppiati i
dispositivi, il simbolo resta acceso con luce fissa bianca. Nota: se l'abbinamento non riesce, ripetere i
passaggi 1 e 2 finché i dispositivi non sono sincronizzati.
3. Premere Play ed alzare il Volume sull'S1 Pro finché l'indicatore luminoso non diventa verde o non è stato
raggiunto il volume desiderato. Se l'indicatore del volume diventa rosso fisso, abbassare il volume.
Attività Bluetooth
All'accensione dell'S1 Pro, viene sincronizzato automaticamente il dispositivo Bluetooth accoppiato per
ultimo.
L'S1 Pro può essere accoppiato a un solo dispositivo per volta; per accoppiare un nuovo dispositivo, ripetere
la procedura di "Pairing Bluetooth".
Se il telefono accoppiato riceve una chiamata, la riproduzione musicale viene sospesa e lo squillo sarà
udibile solo dal telefono; l'S1 Pro non riproduce i segnali di notifica e gli squilli di chiamata.
Ingresso AUX
1. Collegare un cavo da 3,5 mm (⅛") a una sorgente audio di linea. Verificare che il volume della sorgente
audio sia attivato.
Nota: qualsiasi sorgente collegata attraverso l'ingresso AUX prevale automaticamente su qualsiasi
dispositivo accoppiato tramite Bluetooth.
2. Alzare il Volume sull'S1 Pro finché l'indicatore luminoso non diventa verde o non è stato raggiunto il
volume desiderato. Se l'indicatore del volume diventa rosso fisso, abbassare il volume.
AVVERTENZA: NON utilizzare il sistema Bose S1 Pro su treppiedi/stativi instabili. Questo diusore
è stato progettato esclusivamente per l'utilizzo su supporti da 35 mm, con treppiedi/stativi in
grado di sostenere un diusore con peso minimo di 7 kg ed ingombro complessivo di 241 x 279 x
330 mm. L'uso di un treppiede/stativo non progettato per supportare le dimensioni e la massa del
sistema S1 Pro può portare a condizioni di instabilità e pericolo e causare infortuni.
Configurazione del sistema
Manuale di istruzioni - 95
Scenari di collegamento
Le modalità primarie di utilizzo dell'S1 Pro sono quattro. Le pagine seguenti mostrano alcuni esempi degli
scenari di utilizzo più comuni.
Su piano elevato
Per una presentazione aziendale, posiziona l'S1 Pro sulla parte frontale di un tavolo nella stanza; per
un party mobile, posizionalo sul pianale del pickup. Collega un microfono e illustra una presentazione
multimediale, oppure appassiona gli amici prima della partita ascoltando musica in wireless tramite un
dispositivo mobile con funzionalità Bluetooth®.
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
96 - Manuale di istruzioni
Configurazione del sistema
Inclinato
Posiziona l'S1 Pro a terra, inclinato all'indietro dietro all'artista, per un'esibizione musicale dal vivo. Se si
inclina il diusore sul suo bordo posteriore, si crea un pattern di diusione verticale più alto, perfetto
per diondere verso un pubblico ridotto o passanti. È possibile riprodurre basi musicali in streaming
Bluetooth® accompagnandole con un microfono e una chitarra.
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Configurazione del sistema
Manuale di istruzioni - 97
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Monitor
Posiziona l'S1 Pro sul suo bordo laterale orizzontale per utilizzarlo come monitor da terra. Orientalo verso
l'artista che lo utilizzerà come monitor personale, o per inviare il mix al sistema PA principale, quindi
regola le preferenze di equalizzazione e riverbero in base alla particolare performance.
98 - Manuale di istruzioni
Configurazione del sistema
Su supporto a stativo
Tramite un normale stativo per diusore, l'S1 Pro può essere utilizzato come un sistema PA. Collega
un microfono e fai un brindisi o canta una canzone, mentre la musica di sottofondo viene riprodotta in
streaming Bluetooth®. Usa l'uscita di linea per collegare in serie più unità S1 Pro per un volume e una
copertura maggiori.
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Configurazione del sistema
Manuale di istruzioni - 99
Sistema PA per utilizzi generici
Utilizza un mixer con due sistemi S1 Pro come un sistema PA convenzionale. La copertura ampia e
costante oerta dal sistema garantisce a tutto il pubblico un ascolto perfetto in tutta la sala.
Stereo
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Canale 1-4
Uscita sx Uscita dx
Nota: in caso di utilizzo come sistema PA convenzionale, è preferibile disattivare il riverbero e la funzione
ToneMatch®.
100 - Manuale di istruzioni
Configurazione del sistema
Mono/in serie
Collega due sistemi S1 Pro in mono con un cavo TRS da ¼". Preleva l'uscita linea dell'unità principale
e collegala al sistema S1 Pro secondario. Ruota il controllo del volume del canale fino a raggiungere il
volume desiderato per entrambe le unità.
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Nota: sulle unità secondarie, disattiva la funzione ToneMatch® e il riverbero e lascia i controlli di tono nella
posizione centrale.
Manuale di istruzioni - 101
Manutenzione
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi durante l'uso del prodotto, prova le soluzioni indicate di seguito. Se il problema
persiste, consulta la guida in linea all'indirizzo www.Bose.com/livesound. In caso di mancata soluzione del
problema, chiama il team di assistenza tecnica per i prodotti Bose al numero (877) 335-2673.
Problema Soluzione
Il sistema è collegato
l'interruttore di
accensione è
attivato, ma il LED
di alimentazione è
spento.
Verifica che la presa di corrente sia alimentata. Prova a collegare una lampada o
un'altra apparecchiatura alla stessa presa AC, oppure verificane il funzionamento
con un apposito tester.
Il LED di
alimentazione è
acceso (blu) ma il
suono è assente.
Verifica che lo strumento sia collegato all'ingresso di segnale.
Verifica che il controllo del volume della sorgente audio sia attivato.
Verifica che il controllo del volume sull'S1 Pro sia alzato.
Verifica che l'indicatore Signal/Clip sia illuminato.
Collega lo strumento a un altro amplificatore per verificare che la sorgente audio
funzioni.
Il LED di
alimentazione è rosso
Chiama l'assistenza tecnica prodotti al numero (877) 335-2673.
In assenza di sorgenti
audio collegate all'S1
Pro, il sistema emette
un ronzio o rumore di
fondo.
Servendosi di un tester AC, verifica che nella presa AC a cui è collegato l'S1 Pro
non ci siano contatti invertiti o aperti (fase, neutro e/o terra).
Se si sta utilizzando una prolunga, collega l'S1 Pro direttamente alla presa.
Il suono dello
strumento musicale o
della sorgente audio
risulta distorto.
Abbassa il volume della sorgente; se il volume della sorgente audio non è
regolabile, è possibile acquistare una input pad presso un negozio di strumenti
musicali.
Collega un'altra sorgente o un altro strumento musicale.
Il microfono è
soggetto a feedback.
Abbassa il volume.
Orienta il microfono in modo che non sia rivolto direttamente verso il diusore.
Collega un altro microfono.
Prova a riposizionare il diusore e/o il cantante sul palco.
Allontana il diusore dal microfono.
Se si utilizza un processore di eetti vocali, verifica che questo non contribuisca
alla creazione del feedback.
Il dispositivo
Bluetooth®
accoppiato non si
connette al diusore
Se il dispositivo richiede un codice di accesso, verifica di averlo digitato
correttamente.
Verifica che la funzionalità Bluetooth sia attivata sul dispositivo.
Il dispositivo Bluetooth potrebbe trovarsi fuori portata; prova ad avvicinarlo al
diusore.
Se possibile, spegni tutti gli altri dispositivi Bluetooth nelle vicinanze, oppure
disattiva la funzionalità Bluetooth.
Azzera la memoria del diusore oppure accoppialo a un nuovo dispositivo
tenendo premuto il pulsante Bluetooth per dieci secondi. Accoppia nuovamente
il dispositivo Bluetooth al diusore.
Spegni e riaccendi, quindi prova nuovamente ad abbinare il dispositivo.
Ronzio eccessivo in
caso di collegamento
in serie di più unità.
Verifica che il cavo da ¼" utilizzato sia del tipo TRS; non utilizzare cavi da ¼" del
tipo TS (per chitarre).
102 - Manuale di istruzioni
Manutenzione
Manutenzione del prodotto
Pulizia
Utilizza esclusivamente un panno morbido e asciutto per pulire le superfici esterne del prodotto.
Non utilizzare solventi, prodotti chimici o soluzioni detergenti contenenti alcol, ammoniaca o abrasivi.
Non utilizzare spray vicino al prodotto ed evitare di versare liquidi nelle aperture.
Se necessario, la griglia del diusore può essere pulita delicatamente con un aspirapolvere.
Specifiche del sistema Bose® S1 Pro
Cabinet
Struttura del cabinet Plastica polipropilenica
Finitura Plastica testurizzata
Griglia Acciaio con rivestimento a polveri
nero
Dimensioni (A x L x P) - mm 330 x 241 x 286
Dimensioni (A x L x P) - pollici 13 x 9,5 x 11,2
Peso netto 6,8 kg
Manuale di istruzioni - 103
Informazioni aggiuntive
Americhe
(USA, Canada, Messico, America centrale,
Sudamerica)
Bose Corporation
Framingham, MA 01701 USA
Sede centrale: 508-879-7330
Americas Professional Systems,
Assistenza tecnica: 800-994-2673
Australia
Bose Pty Limited
Unit 3/2 Holker Street
Newington NSW Australia
61 2 8737 9999
Belgio
Bose N.V. / S.A
Limesweg 2, 03700
Tongeren, Belgio
012-390800
Cina
Bose Electronics (Shanghai) Co Ltd
25F, L’Avenue
99 Xianxia Road
Shanghai, P.R.C. 200051 Cina
86 21 6010 3800
Francia
Bose S.A.S
26-28 avenue de Winchester
78100 St. Germain en Laye, Francia
01-30-61-63-63
Germania
Bose GmbH
Max-Planck Strasse 36D 61381
Friedrichsdorf, Germania
06172-7104-0
Hong Kong
Bose Limited
Suites 2101-2105, Tower One, Times Square
1 Matheson Street, Causeway Bay, Hong Kong
852 2123 9000
India
Bose Corporation India Private Limited
Salcon Aurum, 3rd Floor
Plot No. 4, Jasola District Centre
New Delhi – 110025, India
91 11 43080200
Italia
Bose S.r.l.
Centro Leoni A – Via G. Spadolini
5 20122 Milano, Italia
39-02-36704500
Giappone
Bose Kabushiki Kaisha
Sumitomo Fudosan Shibuya Garden Tower 5F
16-17, Nanpeidai-cho
Shibuya-Ku, Tokyo, 150-0036, Giappone
TEL 81-3-5489-0955
www.bose.co.jp
Paesi Bassi
Bose BV
Gorslaan 60
1441 RG Purmerend
Paesi Bassi
0299-390139
Regno Unito
Bose Ltd
1 Ambley Green, Gillingham Business Park
KENT ME8 0NJ
Gillingham, Inghilterra
0870-741-4500
Per altri Paesi, consulta il sito Web
Informazioni sugli
importatori
Unione Europea
Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, Paesi Bassi
Cina
Bose Electronics (Shanghai) Company
Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North
Riying Road, Cina (Shanghai) Pilot Free
Trade Zone
Taiwan
Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section
3, Minsheng East Road, Taipei City 104,
Taiwan
Tel: +886-2-2514 7676
Messico
Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo
de las Palmas 405-204, Lomas de
Chapultepec, 11000 Messico, D.F.
Tel.: +5255 (5202) 3545
Recapiti
Visita il sito Web all'indirizzo pro.Bose.com.
Garanzia limitata e registrazione
Il diusore è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo
pro.Bose.com.
Le informazioni sulla garanzia fornite con questo prodotto non sono valide in Australia e Nuova Zelanda. Per i dettagli sulla garanzia
per Australia e Nuova Zelanda, consulta il nostro sito Web all'indirizzo www.bose.com/au/warranty o www.bose.com/nz/warranty.
Il sistema Bose® S1 Pro è coperto da brevetti rilasciati o in corso di registrazione negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Informazioni aggiuntive
Per richiedere una copia cartacea del presente manuale di istruzioni, utilizza i numeri telefonici forniti.
Il marchio in lettere e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L'uso di tali marchi da parte di Bose
Corporation è consentito dietro licenza.
Data di produzione
L'ottava cifra del numero di serie corrisponde all'anno di produzione; ad esempio "6" indica 2006 o 2016.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Bose S1 Pro Stand Bundle Manuale utente

Tipo
Manuale utente