Panasonic DMCGF6XEG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

EG
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Istruzioni per l’uso di base
Fotocamera digitale/
Kit lenti/Double Zoom Lens Kit/Corpo
Modello N.
DMC-GF6X/DMC-GF6K
DMC-GF6W/DMC-GF6
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente
prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Le “Istruzioni
d’uso per le
funzioni
avanzate (formato PDF)” nel
CD-ROM in dotazione
forniscono istruzioni più
dettagliate sul funzionamento
di questa fotocamera.
Installarle sul proprio PC per
leggerle.
until
2013/6/18
VQT4Y67
F0413YD0
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 1 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
2
VQT4Y67 (ITA)
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente
queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultarle quando ne avesse bisogno. Si noti
che l’aspetto dei reali comandi, componenti, voci di menu, ecc. della fotocamera digitale
può differire da quello che appare in queste istruzioni per l’uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato o trasmesso, per
scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire una violazione delle leggi sul
copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali può essere
soggetta a limitazioni.
Informazioni per la sua sicurezza
Marchio di identificazione del prodotto
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,
Non esporre questa unità a pioggia, umidità, gocce o spruzzi d’acqua.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare l’unità autonomamente. Per la manutenzione rivolgersi a personale
qualificato.
La presa deve essere posizionata vicino all’apparecchio ed essere facilmente
raggiungibile.
Prodotto Ubicazione
Fotocamera digitale Lato inferiore
Caricabatterie Lato inferiore
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 2 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
3
(ITA) VQT4Y67
Pacco batterie
Non scaldare e non esporre alla fiamma.
Non lasciare la batteria/le batterie per molto tempo in un’automobile, esposte alla luce solare
diretta e con le portiere e i finestrini chiusi.
Informazioni relative al caricabatterie
Il caricabatterie si trova in condizione di standby quando il cavo di alimentazione CA è
connesso. Il circuito primario è sempre attivo finché il cavo di alimentazione rimane collegato a
una presa elettrica.
Dichiarazione di Conformità (DoC)
“Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/CE.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale relativa ai nostri prodotti
R&TTE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germany
Questo prodotto è destinato a consumatori generici. (Categoria 3)
Lo scopo di questo prodotto è di connettersi ad access point di WLAN 2,4 GHz.
PRECAUZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il pericolo di esplosione. Sostituire
solo con il tipo raccomandato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere
informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Attenzione
Rischio di incendi, esplosioni e ustioni. Non smontare le batterie, non riscaldarle oltre i
60 xC e non incenerirle.
ATTENZIONE!
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,
Non installare o posizionare questa unità in librerie, armadietti o altri spazi confinati.
Accertarsi che l’unità sia ben ventilata.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 3 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
4
VQT4Y67 (ITA)
Precauzioni per l’uso
Utilizzare solo il cavo di collegamento USB in dotazione o un cavo di collegamento USB
Panasonic originale (DMW-USBC1: opzionale).
Utilizzare sempre un mini-cavo HDMI Panasonic originale (RP-CHEM15, RP-CHEM30:
opzionale).
Numeri di matricola: RP-CHEM15 (1,5 m), RP-CHEM30 (3,0 m)
Utilizzare sempre un cavo AV Panasonic originale (DMW-AVC1: opzionale).
Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come
forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.).
Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa unità
potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.
Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi alle
immagini e/o ai suoni.
I dati registrati possono essere danneggiati e le immagini possono essere distorte dai forti
campi magnetici creati da altoparlanti o motori di grandi dimensioni.
Le onde elettromagnetiche generate da un microprocessore possono avere effetti negativi
sull’unità, causando disturbi a immagini e/o suoni.
Se l’unità è disturbata da apparecchi elettromagnetici e smette di funzionare correttamente,
spegnerla e rimuovere la batteria o scollegare l’adattatore CA (DMW-AC8E: opzionale).
Ricollegare quindi la batteria o ricollegare l’adattatore CA e accendere l’unità.
Non utilizzare l’unità vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione.
Se si registrano delle immagini vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione, immagini e/o
suoni potrebbero risultare disturbati.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 4 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
5
(ITA) VQT4Y67
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o
manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici,
elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e
batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta
secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse
e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a
contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare
sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo
chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per
il prodotto chimico in questione.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 5 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
6
VQT4Y67 (ITA)
Indice
Informazioni per la sua sicurezza ...... 2
Preparazione
Lettura delle istruzioni operative
(formato PDF)....................................... 7
Custodia della fotocamera .................. 8
Accessori standard.............................. 9
Nome e funzioni dei componenti ......11
Preparazione ...................................... 14
• Cambio dell'obiettivo..................... 14
• Installazione della tracolla............. 14
• Ricarica della batteria.................... 15
• Inserimento/rimozione della
batteria.......................................... 16
• Inserimento/rimozione della
scheda (Opzionale)....................... 16
• Formattazione della scheda
(inizializzazione) ........................... 17
• Impostazione della data e dell’ora
(Imp. Orol.).................................... 17
• Regolazione dell'angolazione del
monitor.......................................... 17
Impostazione del menu ..................... 18
• Impostazione delle voci dei
menu............................................. 18
Richiamo istantaneo di menù
frequentemente utilizzati
(Menù rapido) ..................................... 19
Assegnazione di funzioni
frequentemente utilizzate ai
pulsanti (pulsanti funzione) .............. 19
Base
Ripresa di un’immagine fissa ........... 20
Registrazione di video....................... 20
Riproduzione di immagini/
Immagini in movimento..................... 21
• Riproduzione delle immagini......... 21
• Riproduzione di immagini in
movimento .................................... 21
Eliminazione di immagini.................. 22
Registrazione
Selezione della modalità di
registrazione ...................................... 23
Ripresa di immagini con
autoritratto [Autoripresa] .................. 24
Ripresa di Immagini con l'utilizzo
della funzione automatica (Modalità
automatica intelligente)..................... 25
• Riprendere un'immagine con uno
sfondo sfuocato (Controllo della
sfocatura) ...................................... 25
• Ripresa di immagini cambiando la
luminosità e il tono del colore
(Modalità automatica intelligente
plus) .............................................. 26
Ripresa di immagini panoramiche
(Modalità scatto panorama)............... 27
Wi-Fi/NFC
Opportunità offerte dalla funzione
Wi-Fi
R
.................................................. 28
Controllo tramite uno smartphone/
tablet.................................................... 29
• Installazione dell'applicazione
Panasonic Image App” per
smartphone/tablet ......................... 29
• Connessione a uno smartphone/
tablet .............................................29
• Ripresa di immagini tramite uno
smartphone/tablet (registrazione
a distanza).....................................31
• Salvataggio delle immagini
memorizzate nella fotocamera/
Invio delle immagini della
fotocamera a un SNS.................... 31
Software in dotazione
Software in dotazione ........................ 32
Varie
Lista dei menù .................................... 34
• [Reg]..............................................34
• [Imm. mov.] .................................... 35
• [Personal.] .....................................36
• [Setup] ........................................... 38
• [Play].............................................. 39
Specifiche ........................................... 40
Sistema di accessori della
fotocamera digitale ............................ 46
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 6 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
7
Preparazione
(ITA) VQT4Y67
Lettura delle istruzioni operative (formato PDF)
Le “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)” nel CD-ROM in
dotazione forniscono istruzioni più dettagliate sul funzionamento di questa
fotocamera. Installarle sul proprio PC per leggerle.
Per Windows
1
Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le istruzioni
operative (in dotazione).
2
Selezionare la lingua desiderata, quindi
fare clic su [Istruzioni d’uso] per eseguire
l’installazione.
3
Fare doppio clic sull’icona del
collegamento “Istruzioni d’uso” sul
desktop.
Quando le istruzioni operative (in formato PDF) non si aprono
Per leggere o stampare le istruzioni per l’uso in formato PDF è necessario Adobe Acrobat
Reader 5.0 o versioni successive o Adobe Reader 7.0 o versioni successive.
È possibile scaricare ed installare una versione di Adobe Reader compatibile con il proprio
sistema operativo dal seguente sito Web.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Adobe Reader fornito nel CD-ROM è in versione inglese.
Fare clic su A per scaricare Adobe Reader in una lingua adatta al proprio PC.
Per disinstallare le Istruzioni operative (formato PDF)
Eliminare il file PDF dalla cartella “Programmi\Panasonic\Lumix\”.
Per Mac
1
Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le istruzioni
operative (in dotazione).
2
Aprire la cartella “Manual” del CD-ROM, quindi copiare il file PDF
nella lingua desiderata all’interno della cartella.
3
Fare doppio clic sul file PDF per aprirlo.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 7 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
8
Preparazione
VQT4Y67 (ITA)
Custodia della fotocamera
Non esporre l'unità a forti vibrazioni, urti o pressioni.
L'obiettivo, il monitor o l'involucro esterno possono subire danni se vengono usati nelle
seguenti condizioni.
Possono inoltre verificarsi dei malfunzionamenti, o è possibile che l'immagine non venga
registrata, se:
Quando la fotocamera viene lasciata cadere o urtata.
Premere con forza l'obiettivo o il monitor.
Questa fotocamera non è impermeabile alla polvere, alle infiltrazioni e all'acqua.
Evitare di utilizzare la fotocamera in presenza di molta polvere, acqua, sabbia, ecc.
Liquidi, sabbia e altri corpi estranei possono penetrare negli interstizi dell'obiettivo, dei pulsanti,
ecc. Fare particolare attenzione, perché questo potrebbe provocare non solo
malfunzionamenti, ma anche danni irreparabili.
Presenza di grandi quantità di sabbia o polvere.
In presenza di acqua che potrebbe venire a contatto con l'unità, come ad esempio in giornate
di pioggia o sulla spiaggia.
Non mettere le mani all'interno dell'attacco del corpo della fotocamera digitale. Il
sensore è un dispositivo di precisione, e si rischia di danneggiarlo o di provocare
un malfunzionamento.
Condensa (Quando l’obiettivo o il monitor sono appannati)
La condensa si forma quando la temperatura ambiente o l’umidità cambiano. Fare attenzione
alla condensa perché causa la formazione di macchie, la crescita di funghi o il
malfunzionamento dell’obiettivo e del monitor.
Se si verifica la formazione di condensa, spegnere la fotocamera e non toccarla per circa 2 ore.
La condensa scomparirà naturalmente quando la temperatura della fotocamera si avvicinerà a
quella ambientale.
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 8 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
9
Preparazione
(ITA) VQT4Y67
Accessori standard
Controllare che tutti gli accessori siano forniti prima di utilizzare la fotocamera.
I codici dei prodotti sono aggiornati a marzo 2013. È possibile che subiscano delle modifiche.
Corpo della Fotocamera digitale
(In queste istruzione operative viene denominato Corpo della
fotocamera.)
(±: In dotazione, —: Non in dotazione)
6 Gruppo batterie
(Indicato come gruppo batterie o batteria nel testo)
Caricare la batteria prima dell’uso.
7 Caricabatterie
(Indicato come caricabatterie nel testo)
8 Cavo CA
9 Cavo di collegamento USB
10 CD-ROM
Software:
Utilizzarlo per installare il software sul proprio PC.
11 CD-ROM
Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate:
Utilizzarlo per l’installazione sul proprio PC.
12 Tracolla
¢1 In queste istruzione operative viene denominato obiettivo.
¢2 E’ installato sull’obiettivo intercambiabile al momento dell’acquisto.
¢3 E’ installato sul corpo della fotocamera al momento dell’acquisto.
Nel testo la scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la scheda di memoria SDXC
sono indicate con il termine scheda.
La scheda è opzionale.
La descrizione contenuta in queste istruzioni per l’uso si riferisce all’obiettivo intercambiabile
(H-PS14042).
Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o Panasonic. (È possibile
acquistare gli accessori separatamente.)
DMC-GF6X DMC-GF6K DMC-GF6W
DMC-GF6
1 Obiettivo
intercambiabile
¢1
±
¢3
±
¢3
±
¢3
±
2 Paraluce
±±±
3 Copriobiettivo
±
¢2
±
¢2
±
¢2
±
¢2
4 Copriobiettivo
posteriore
———±
¢2
5 Coperchio sul
corpo della
fotocamera
—— ±
¢3
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 9 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
10
Preparazione
VQT4Y67 (ITA)
VFF1200 VFC4765
DE-A98A
K1HY08YY0034
678910
11 12
VYC1113 VYC1113
VYF3510VYF3510 VYF3201
H-FS45150
VYC1090
DMC-GF6X DMC-GF6K DMC-GF6DMC-GF6W
1
2
3
4
5
VKF4971
K2CQ2YY00082
VYF3443
H-PS14042
DMW-BLG10E
H-FS1442A H-FS1442A
VFC4605
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 10 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
11
Preparazione
(ITA) VQT4Y67
Nome e funzioni dei componenti
Corpo della fotocamera
1 Sensore
2Flash
3 Indicatore autoscatto/
Lampada aiuto AF
4 Segno per l'installazione dell'obiettivo
5 Supporto
6 Perno di bloccaggio dell’obiettivo
7 Pulsante di rilascio dell’obiettivo
8 Pulsante di apertura flash
Il flash si apre ed è possibile registrare con il
flash.
9 Touchscreen/monitor
10 Pulsante [(] (Riproduzione)
11 Pulsante [MENU/SET]
12 Pulsante [Q.MENU]/Pulsante [Fn1]/
Pulsante [ ] (Eliminazione/Annullamento)
13 Selettore di controllo
14 Pulsante [Wi-Fi]/Pulsante [Fn2]
15 Spia di connessione Wi-Fi
®
16 Pulsanti cursore
3/Pulsante Compensazione dell'esposizione
1/WB (Regolazione del bianco)
2/Pulsante Modalità AF
4/Pulsante [Modalità avanzamento]
In modalità Registrazione di immagini questo pulsante consente all'utente di
selezionare una delle seguenti opzioni.
Scatto singolo/Scatto a raffica/Bracketing automatico/Autoscatto
17 Pulsante [DISP.]
Ogni volta che viene premuto, cambia il display del monitor.
1
2
3
45 67
8
910
17
12
1415
11 13
16
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 11 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
12
Preparazione
VQT4Y67 (ITA)
18 Microfono stereo
Fare attenzione a non coprire il microfono con le
dita, altrimenti l'audio registrato sarebbe attutito.
19 Pulsante di scatto otturatore
20 Leva delle funzioni
21 Pulsante immagine in movimento
22 Altoparlante
Fare attenzione a non coprire l'altoparlante con
le dita, altrimenti l'audio sarebbe attutito.
23 Segno di riferimento per la distanza di messa a
fuoco
24 Selettore modalità di funzionamento
25 Interruttore di accensione/spegnimento della
fotocamera
26 Indicatore di stato
27 Pulsante della modalità Automatica intelligente
28 Occhiello tracolla
Ricordarsi di mettere la tracolla quando si utilizza
la fotocamera, per evitare di lasciarla cadere.
29 Antenna NFC [ ]
30 Presa [HDMI]
31 Presa [AV OUT/DIGITAL]
32 Attacco treppiede
Se si monta un treppiede con una vite lunga
5,5 mm o più lunga si può danneggiare l'unità.
33 Sportello scheda/batteria
34 Coperchio DC coupler
Quando si utilizza un adattatore CA, assicurarsi
che il DC coupler (DMW-DCC11: opzionale) e
l’adattatore CA (DMW-AC8E: opzionale) siano entrambi Panasonic.
Utilizzare sempre un adattatore CA Panasonic originale (DMW-AC8E: opzionale).
Quando si utilizza un adattatore CA, utilizzare il cavo CA in dotazione all’adattatore CA.
Si consiglia di utilizzare una batteria completamente carica o un adattatore CA quando si
registrano immagini in movimento.
Se durante la registrazione di immagini in movimento con l’adattatore CA si verifica
un’interruzione dell’alimentazione o se l’adattatore si scollega, l’immagine in movimento
non verrà registrata.
35 Leva di sgancio
2322 2725
2119 20
18
2624
28
29
30
28
31
33 34 3532
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 12 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
13
Preparazione
(ITA) VQT4Y67
Obiettivo
Il touch panel di questa unità è capacitivo. Sfiorare il pannello direttamente con il dito.
Sfiorare
Per sfiorare e rilasciare il touchscreen.
Utilizzato per selezionare voci o icone.
Quando si selezionano le funzioni utilizzando il touchscreen,
accertarsi di sfiorare il centro dell'icona desiderata.
Trascinare
Un movimento senza rilascio del touchscreen.
È utilizzato per spostare l'area AF, azionare la barra di
scorrimento, ecc.
Può anche essere utilizzato per passare all'immagine successiva
durante la riproduzione, ecc.
Sfiorare con due dita (allargare/ridurre)
Sfiorare il touch panel con due dita allontanandole per allargare e
avvicinandole per ridurre.
Utilizzato per allargare/ridurre le immagini riprodotte o l'area AF.
H-PS14042 H-FS1442A
H-FS45150
1 Superficie dell’obiettivo
2 Teleobiettivo
3 Leva zoom
4 Leva della messa a fuoco
5 Grandangolo
6 Punto di contatto
7 Segno per l'installazione dell'obiettivo
8 Ghiera di messa a fuoco
9 Ghiera dello zoom
Sfiorare lo schermo
6743521
52
89 6 71
2.0X2.0X2.0X2.0X
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 13 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
14
Preparazione
VQT4Y67 (ITA)
Preparazione
Controllare che la fotocamera sia spenta.
Evitare di cambiare l'obiettivo in luoghi molto sporchi o polverosi.
Non premere il pulsante di sgancio dell’obiettivo A quando si installa un obiettivo.
Rimozione dell'obiettivo
1 Installare il copriobiettivo.
2 Tenendo premuto il pulsante di sblocco dell'obiettivo
B, ruotare l'obiettivo nella direzione indicata dalla
freccia finché non si arresta, quindi rimuoverlo.
Si consiglia di installare la tracolla quando si utilizza la fotocamera, per evitare che cada.
Eseguire i passaggi da 1 a 4, quindi installare l’altro lato della tracolla.
Utilizzare la tracolla intorno alla spalla.
Non avvolgerla intorno al collo.
Ciò comporta il rischio di lesioni o incidenti.
Tenere la tracolla fuori dalla portata dei bambini.
Ciò comporta il rischio di incidenti nel caso venga avvolta per sbaglio intorno al collo.
Cambio dell'obiettivo
Installazione dell'obiettivo
Installazione della tracolla
1
2
3
4
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 14 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
15
Preparazione
(ITA) VQT4Y67
La batteria utilizzabile con questa unità è DMW-BLG10E.
1 Inserire la batteria, facendo attenzione alla direzione.
2 Collegare il cavo CA.
L’indicatore [CHARGE] A si illumina e la ricarica ha inizio.
Indicatore di [CHARGE]
L'indicatore di [CHARGE] si accende:
L’indicatore [CHARGE] è acceso durante la ricarica.
L'indicatore di [CHARGE] si spegne:
L’indicatore [CHARGE] si spegne una volta che la carica è terminata con successo.
(Staccare il caricabatterie dalla presa elettrica e rimuovere la batteria al termine della
carica.)
Tempo di caricamento
Il tempo di ricarica indicato si riferisce a quando la batteria si è scaricata
completamente. Il tempo di ricarica può variare a seconda di come è stata utilizzata la
batteria. In ambienti caldi/freddi, o se la batteria è rimasta a lungo inutilizzata, il tempo di
ricarica può essere più lungo del normale.
Ricarica della batteria
Tempo di caricamento Circa 190 min
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 15 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
16
Preparazione
VQT4Y67 (ITA)
Utilizzare sempre batterie Panasonic originali (DMW-BLG10E).
Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto.
Facendo attenzione all'orientamento della batteria, inserirla fino in fondo finché non si sente
uno scatto, quindi controllare che sia bloccata dalla leva A.
Tirare la leva A nella direzione indicata dalla freccia per rimuovere la batteria.
Spingere a fondo la scheda finché non si sente uno scatto, facendo attenzione alla direzione di
inserimento.
Per rimuovere la scheda, spingerla finché non si sente uno scatto, quindi estrarla in linea retta.
Schede utilizzabili con questa unità
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
Scheda di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
Registrazione di video e SD speed class
Controllare l'SD Speed Class (lo standard della velocità riguardante la scrittura continua)
sull'etichetta della scheda, ecc. quando si registra un video. Utilizzare una scheda con SD
Speed Class con “Class 4” o superiore per la registrazione di video [AVCHD]/[MP4].
Per le informazioni più aggiornate, visitare il seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Il sito è solo in inglese.)
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano
inghiottirla.
Inserimento/rimozione della batteria
Inserimento/rimozione della scheda (Opzionale)
ad es.:
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 16 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
17
Preparazione
(ITA) VQT4Y67
Formattare la scheda prima di riprendere un'immagine con questa unità.
Dato che non è possibile recuperare i dati dopo la formattazione, assicurarsi di eseguire
prima un backup dei dati necessari.
Selezionare [Formatta] nel menù [Setup].
Verrà visualizzata una schermata di conferma. Selezionando [Sì] verrà eseguita l'operazione.
Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.
1 Accendere la fotocamera.
L’indicatore di stato 1 si illumina quando si accende
questa unità.
2 Sfiorare [Imp. lingua].
3 Selezionare la lingua.
4 Sfiorare [Imp. orol.].
5 Sfiorare le voci che si desidera impostare (anno/
mese/giorno/ore/minuti), e impostare utilizzando
[]/[].
6 Sfiorare [Imp.] per impostare.
7 Sfiorare [Imp.] nella schermata di conferma.
A Per chiudere
1 Per aprire ribaltare leggermente verso l'alto la parte bassa del monitor.
2 Regolare l'angolazione del monitor.
Fare attenzione a non schiacciare un dito, ecc. nel monitor.
Quando si ruota il monitor, fare attenzione a non esercitare troppa forza. Si potrebbero
provocare graffi e malfunzionamenti.
Quando non si utilizza questa unità, chiudere completamente il monitor riportandolo nella posizione
originale.
Formattazione della scheda (inizializzazione)
Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)
Regolazione dell'angolazione del monitor
ONOFF
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 17 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
18
Preparazione
VQT4Y67 (ITA)
Impostazione del menu
1
Premere [MENU/SET].
Viene visualizzata la schermata dei menu principale.
2
Sfiorare l’icona del menu.
3
Sfiorare la voce del menu.
4
Sfiorare l'Impostazione per confermare.
Per alcune voci di menu è possibile che l'impostazione
non venga visualizzata, o che abbia un aspetto
differente.
Chiudere il menu
Sfiorare [ ] o premere parzialmente il pulsante di
scatto dell'otturatore.
Passaggio ad altri menu
ad es.: Passaggio al menu [Setup] dal menu [Reg].
Sfiorare [ ] o un'altra delle icone di attivazione/
disattivazione menu A.
Impostazione delle voci dei menu
A
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 18 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
19
Preparazione
(ITA) VQT4Y67
Richiamo istantaneo di menù frequentemente
utilizzati (Menù rapido)
Utilizzando il menu rapido è possibile richiamare facilmente alcune delle impostazioni di menu.
Le funzioni che possono essere regolate tramite il Menu Rapido dipendono dalla modalità o
dallo stile di visualizzazione impostato sulla fotocamera.
1
Premere [Q.MENU] per visualizzare il Menu
Rapido.
2
Sfiorare la voce del menu.
3
Sfiorare l'impostazione.
4
Una volta completata l'impostazione sfiorare
[Esci] per uscire dal menù.
È possibile chiudere il menù premendo parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.
Assegnazione di funzioni frequentemente
utilizzate ai pulsanti (pulsanti funzione)
Le funzioni di registrazione possono essere assegnate a
specifici pulsanti e icone.
Per utilizzare queste funzioni, premere [Fn1] o [Fn2] o sfiorare
[Fn3] o [Fn4].
1
Selezionare i pulsanti funzione a cui si
desidera assegnare la funzione da
[Impostazione tasto Fn] nel menu [Personal.].
2
Sfiorare la funzione che si desidera assegnare.
Assegnare la funzione che si preferisce a ciascun pulsante
funzione.
Uscire dal menu una volta effettuata l'impostazione.
Il pulsante [Q.MENU]/[Fn1] può essere utilizzato in due modi, come [Q.MENU] o come
[Fn1] (funzione 1). Al momento dell'acquisto, è inizialmente impostato su [Q.MENU].
バョㄏヒ
ヲハヮユワヶ
L
4:3
AFSAFS
AU
TO
603.5
0
AWB
50
i
(VFL
ョㄏビ
バョㄏヒ
ヲハヮユワヶ
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 19 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
20
Base
VQT4Y67 (ITA)
Ripresa di un’immagine fissa
Impostare la modalità di scatto su [ ] (singolo) premendo 4 ().
1
Selezionare la modalità di registrazione.
2
Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere
a fuoco.
A Valore dell’apertura
B Velocità dell’otturatore
Vengono visualizzati il valore dell'apertura e la
velocità dell'otturatore. (Se l'esposizione non è
corretta l'indicazione lampeggerà, tranne
quando è attivato il flash.)
Quando l'immagine è correttamente a fuoco
avverrà la ripresa, poiché inizialmente
[Priorità focus/rilascio] è impostato su [FOCUS].
3
Premere fino in fondo il pulsante di scatto dell’otturatore
per riprendere l’immagine.
Registrazione di video
Consente di registrare video in alta definizione compatibili con il formato AVCHD o video
registrati in MP4.
L’audio verrà registrato in stereo.
1
Avviare la registrazione premendo il pulsante
Immagine in movimento.
A Tempo di registrazione trascorso
B Autonomia di registrazione
L’indicatore dello stato della registrazione (rosso)
C
lampeggerà mentre si registrano le immagini in movimento.
2
Arrestare la registrazione premendo nuovamente
il pulsante Immagine in movimento.
Il tempo massimo di registrazione continua di video in
formato [AVCHD] è 29 minuti 59 secondi.
Il tempo massimo di registrazione continua di video in
formato [MP4] è 29 minuti 59 secondi o sino a 4 GB. (Per
[FHD/25p] in formato [MP4], il file è di grandi dimensioni
e quindi l'autonomia scenderà sotto 29 minuti
59 secondi.)
6060603.53.53.5
BA
R1m3737sR1m37s
3
s
3
s
3
s
B
A
C
DMC-GF6X&GF6K&GF6W&GF6EG-VQT4Y67_ita.book 20 ページ 2013年3月29日 金曜日 午後6時23分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic DMCGF6XEG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per