Sony DPP-FP97 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
4-129-103-51 (1)
Stampante per
fotografie digitali
DPP-FP97
© 2009 Sony Corporation
Operazioni preliminari
Preparativi
Stampa diretta
Stampa da una fotocamera
digitale PictBridge
Stampa da un dispositivo
compatibile Bluetooth
Stampa da un PC
Messaggi di errore
Risoluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il
documento “Da leggere subito”, “Informazioni sui pacchetti per
stampe” in dotazione e il presente manuale “Istruzioni per l’uso” e
conservarli per eventuali riferimenti futuri.
Consultare il documento “Da leggere subito”
e “Informazioni sui pacchetti per stampe”.
2
IT
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Nota per gli utenti in Europa
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza
inferiore a 3 metri.
Attenzione
I campi elettromagnetici a frequenze specifiche
possono influenzare le immagini della presente
stampante per fotografie digitali.
Avviso
Se l’elettricità statica o fenomeni elettromagnetici
causano l’interruzione del trasferimento dei dati, che
pertanto non avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il
cavo di comunicazione (USB e simili).
Avviso per i clienti residenti nei
paesi che applicano le direttive
UE
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-
7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il
Rappresentante autorizzato per la conformità alle
direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa
all’assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi
forniti a parte nei relativi documenti.
Trattamento del dispositivo elettrico
od elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul
prodotto o sulla
confezione indica che il
prodotto non deve essere
considerato come un
normale rifiuto
domestico, ma deve
invece essere consegnato
ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed
elettronici.
Assicurandovi che
questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
La duplicazione, la modifica o la stampa di CD,
programmi televisivi, materiale protetto da
copyright quale ad esempio immagini o
pubblicazioni oppure di qualsiasi altro materiale,
ad eccezione delle registrazioni o dei montaggi
effettuati dall’utente, sono destinati esclusivamente
all’uso privato o domestico. Se non si è in possesso
del copyright o non si è ottenuto il consenso dai
proprietari del copyright relativamente al materiale
da duplicare, l’uso del suddetto materiale oltre i
limiti consentiti potrebbe violare quanto stabilito
dalle leggi sul copyright, nonché implicare il diritto
da parte del proprietario del copyright di richiedere
l’indennizzo.
Per l’uso di immagini fotografiche con la presente
stampante, fare attenzione a non violare le leggi sul
copyright. L’uso o la modifica non consentiti di
immagini di altre persone potrebbe violarne i
diritti.
Per alcune dimostrazioni, prestazioni o esibizioni,
l’uso di fotografie potrebbe non essere consentito.
Copie di riserva
Per evitare il rischio di eventuali perdite di dati
causate da operazioni accidentali o problemi di
funzionamento della stampante, si consiglia di
salvare i dati in una copia di riserva (backup).
3
IT
Note sullo schermo LCD
L’immagine visualizzata nello schermo non è
identica per qualità e colori a quella stampata a
causa della differenza dei metodi o dei profili di
sostanze fosforescenti. L’immagine visualizzata
deve essere utilizzata solo come riferimento.
Non esercitare pressione sullo schermo LCD.
Diversamente, lo schermo potrebbe presentare
perdite di colore con conseguenti problemi di
funzionamento.
Se si espone lo schermo LCD alla luce diretta del
sole per lunghi periodi di tempo, potrebbero
verificarsi problemi di funzionamento.
Poiché lo schermo LCD è stato fabbricato
utilizzando una tecnologia ad alta precisione, oltre il
99,99% dei pixel sono operativi per l’uso effettivo.
Tuttavia, sullo schermo LCD potrebbero comparire
in modo continuo piccoli punti neri e/o luminosi
(bianchi, rossi, blu o verdi). Poiché fanno parte del
normale processo di fabbricazione, tali punti non
costituiscono un problema e non influenzano in
alcun modo la stampa.
In ambienti freddi, sullo schermo LCD potrebbe
presentarsi il fenomeno delle immagini residue.
Non si tratta di un problema di funzionamento.
Marchi di fabbrica e copyright
•“BRAVIA, “BRAVIA” Sync, , Cyber-
shot, , “Memory Stick”, ,
“Memory Stick Duo”, ,
“MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick
PRO”, , “Memory Stick
PRO Duo”, , “Memory
Stick PRO-HG Duo”, ,
“Memory Stick Micro”, ,
, “Memory Stick-ROM”, ,
“MagicGate”, e sono marchi di
fabbrica di Sony Corporation.
HDMI, e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC.
Microsoft, Windows, Windows Vista e DirectX
sono marchi di fabbrica registrati o marchi di
fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
Intel e Pentium sono marchi di fabbrica registrati o
marchi di fabbrica di Intel Corporation.
CompactFlash è un marchio di SanDisk
Corporation negli Stati Uniti.
o xD-Picture Card™ è un marchio di
fabbrica di FUJIFILM Corporation.
è un marchio di fabbrica di FotoNation Inc.
negli Stati Uniti.
è un marchio di Ichikawa Soft
Laboratory.
Tutti gli altri nomi di aziende o di prodotti qui citati
potrebbero essere marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati delle rispettive aziende. Inoltre, i
simboli “™” e “
®
” non sempre vengono riportati nel
presente manuale.
Questo apparecchio è dotato di una funzione di
riconoscimento dei volti. Viene utilizzata la
tecnologia Sony Face Recognition sviluppata da
Sony.
Il nome e il logo Bluetooth sono di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc., e l’uso di tali marchi da parte
di Sony Corporation è su licenza. Altri marchi e
nomi commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai
rispettivi proprietari.
•Zlib
© 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler
Contiene iType™ e caratteri di Monotype Imaging
Inc.
iType™ è un marchio di Monotype Imaging Inc.
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SI
RITIENE RESPONSABILE DI DANNI
DIRETTI, ACCIDENTALI O INDIRETTI DI
QUALSIASI NATURA, PERDITE O SPESE
CAUSATI DA PRODOTTI DIFETTOSI O
DALL’USO DEI PRODOTTI STESSI.
Sony declina ogni responsabilità per qualsiasi
danno accidentale o consequenziale o per la perdita
dei dati registrati provocati dall’uso o da problemi
di funzionamento della stampante o della scheda di
memoria.
4
IT
Avviso per gli utenti
Programma © 2009 Sony Corporation
Documentazione © 2009 Sony Corporation
Tutti i diritti riservati. Sono vietate la riproduzione, la
traduzione e la riduzione su qualsiasi supporto
informatico del presente manuale o del software in
esso descritto, in toto o parziale, senza previa
approvazione scritta di Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SI
RITIENE RESPONSABILE DI DANNI
INCIDENTALI, INDIRETTI O SPECIALI, BASATI
SU ATTI ILLECITI O DERIVANTI DALL’USO O
IN CONNESSIONE CON IL PRESENTE
MANUALE, IL SOFTWARE O ALTRE
INFORMAZIONI IN ESSI CONTENUTE.
Rimuovendo i sigilli della confezione del CD-ROM,
vengono accettati tutti i termini e le condizioni del
presente contratto. Se tali termini e condizioni non
vengono accettati, restituire immediatamente il disco
con la confezione intatta assieme al resto del
pacchetto al rivenditore presso cui è stato effettuato
l’acquisto.
Sony Corporation si riserva il diritto di modificare il
presente manuale e le informazioni in esso contenute
in qualsiasi momento e senza preavviso.
Il software qui descritto potrebbe sottostare ai termini
di un contratto di licenza utente separato.
Non è possibile modificare né duplicare le immagini
contenute nel software, quali le immagini campione,
se non per uso personale. La duplicazione non
autorizzata del presente software è proibita dalle leggi
sul copyright.
La duplicazione o la modifica non autorizzata di
lavori di terzi protetti da copyright potrebbe
contravvenire ai diritti riservati dei rispettivi
proprietari.
È possibile che, per alcune funzioni, venga fatto
riferimento al documento “Da leggere subito” e
“Informazioni sui pacchetti per stampe” nel caso
in cui questo opuscolo contenga informazioni
dettagliate.
5
IT
Indice
Avviso per gli utenti ........................4
Operazioni preliminari
Identificazione delle parti ................7
Preparativi
Controllo del contenuto della
confezione ......................................9
Inserimento del nastro a inchiostro
........................................................9
Inserimento della carta di stampa
....10
Collegamento alla fonte di
alimentazione CA ..........................12
Informazioni allo stato iniziale .......13
Stampa diretta
Indicazioni visualizzate sullo schermo
LCD ..............................................14
Vista dell’anteprima di un’immagine
........................................................14
Vista indice ....................................15
Stampa semplice ..........................17
Inserimento di una scheda di memoria
........................................................17
Stampa delle immagini selezionate
........................................................17
Vari tipi di stampa .........................19
Correzione automatica di una foto
errata (AUTO TOUCH-UP) .............22
Modifica di un’immagine ..............23
Ingrandimento e riduzione delle
dimensioni di un’immagine ............23
Spostamento di un’immagine .........23
Rotazione di un’immagine ..............23
Regolazione di un’immagine ..........24
Aggiunta di un filtro speciale a
un’immagine .................................. 24
Correzione del fenomeno degli occhi
rossi ............................................... 26
Stampa di un’immagine modificata
....................................................... 27
Salvataggio di un’immagine modificata
....................................................... 27
Esecuzione della “Stampa creativa
......................................................28
Creazione di una raccolta ............... 28
Creazione di un calendario ............. 31
Sovrapposizione di un Messaggio
scritto a mano, un Timbro o una Frase
preinstallata su un'immagine ......... 33
Aggiunta di una Cornice ............... 35
Creazione di una Disponi stampa
....................................................... 35
Creazione di una Foto ID ................ 36
Esecuzione della stampa batch
(Stampa indice/Stampa DPOF/
Stampa tutto) ...............................37
Visualizzazione di una Presentazione
diapositive ....................................38
Visualizzazione di una Presentazione
diapositive ..................................... 38
Riservare per la stampa .................. 38
Stampa ........................................... 38
Operazioni sui file .........................39
Copia di immagini .........................39
Eliminazione delle immagini
selezionate ..................................... 40
Formattazione di una “Memory Stick”
....................................................... 40
Formattazione della memoria interna
....................................................... 41
Modifica dell’Impostazione stampa
......................................................41
Creazione di una Stampa data ........ 42
Continua
6
IT
Modifica dell’Impostazione
visualizzazione/stampante ............45
Collegamento a un televisore ad alta
definizione e stampa .....................47
Collegamento a un televisore ......... 47
Procedure di stampa ...................... 48
Uso dei tasti della stampante per la
stampa ........................................... 48
Uso del telecomando del televisore per
stampare ........................................ 48
Stampa da un dispositivo esterno
......................................................50
Stampa da una fotocamera
digitale PictBridge
Stampa da una fotocamera digitale
PictBridge .....................................51
Stampa da un dispositivo
compatibile Bluetooth
Stampa da un dispositivo compatibile
Bluetooth ......................................53
Profili compatibili per la
comunicazione Bluetooth ............... 53
Preparativi: collegamento di
DPPA-BT1 ..................................... 53
Stampa .......................................... 54
Trasferimento di un’immagine su una
scheda di memoria ........................ 54
Stampa da un PC
Stampa da un PC ..........................56
Installazione del software .............56
Requisiti di sistema ....................... 56
Installazione del driver della stampante
....................................................... 57
Installazione di PMB (Picture Motion
Browser) ........................................ 59
Stampa di foto da PMB (Picture
Motion Browser) ..........................60
Registrazione di una cartella di
navigazione ....................................64
Stampa tramite un software applicativo
disponibile in commercio ...............65
Messaggi di errore
Qualora venga visualizzato un
messaggio di errore .....................66
Risoluzione dei problemi
Qualora si verifichi un problema ...69
Se Ia carta si inceppa ...................80
Pulizia ...........................................81
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ...................................82
Sicurezza ........................................82
Collocazione ...................................82
Pulizia ............................................83
Informazioni sulle limitazioni alla
duplicazione ...................................83
Per lo smaltimento della stampante
........................................................83
Informazioni sulle schede di memoria
......................................................83
“Memory Stick” ..............................83
Scheda memoria SD .......................84
xD-Picture Card ..............................85
Scheda CompactFlash ....................85
Note sull’uso della scheda di memoria
........................................................85
Caratteristiche tecniche ................86
Area stampabile ..............................88
Glossario ......................................89
Indice analitico .............................90
7
IT
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Identificazione delle
parti
Per i dettagli, consultare le pagine indicate tra
parentesi.
Pannello anteriore della
stampante
A Tasto 1 (accensione/attesa)/
indicatore attesa
B Tasto MENU
C Tasti (Vista indice)
(ingrandimento)/ (riduzione)
(.pagina 16)
D Schermo LCD
E Tasto ENTER
F Tasti direzionali (g/G/f/F)
G Tasto AUTO TOUCH-UP
(.pagina 22)
H Tasto/indicatore PRINT
I Tasto CANCEL
J Alloggiamento per “Memory Stick
PRO” (Standard/Duo)
(.pagine 17, 83)
K Alloggiamento per formato doppio
Scheda memoria SD/xD-Picture
Card.(.pagine 17, 84, 85)
L Alloggiamento per scheda
CompactFlash (.pagine 17, 85)
M Sportello dello scomparto del
vassoio della carta
N Scomparto del vassoio della carta
(.pagina 11)
O Indicatore di accesso
P Leva di espulsione del nastro a
inchiostro (.pagina 9)
Q Nastro a inchiostro (venduto
separatamente) (.pagina 9)
R Sportello dello scomparto del
nastro a inchiostro (.pagina 9)
Continua
8
IT
Pannello posteriore della
stampante
A Maniglia
Quando si trasporta la stampante, sollevare la
maniglia come illustrato di seguito.
Quando si utilizza la stampante, chiudere la
maniglia riportandola sulla posizione
originale.
Note
Prima di trasportare la stampante,
accertarsi di rimuovere le schede di
memoria, i dispositivi esterni, il vassoio
della carta, l’alimentatore CA e altri cavi.
In caso contrario, è possibile che si
verifichino problemi di funzionamento.
Sistemare il pannello LCD nella posizione
originale.
B Prese di ventilazione
C Feritoia di uscita della carta
D Presa DC IN 24 V (.pagina 12)
Collegare l’alimentatore CA in dotazione a
questo connettore. Quindi, collegare
l’alimentatore CA a una presa elettrica CA
con il cavo di alimentazione.
Pannello laterale sinistro della
stampante
E Connettore HDMI OUT (uscita)
(.pagina 47)
Quando si utilizza la stampante con un
televisore ad alta definizione, collegare un
cavo HDMI a questo connettore.
F Connettore USB (.pagina 58)
Quando si intende utilizzare la stampante nel
modo PC, collegare un cavo USB a questo
connettore.
G Connettore PictBridge/EXT
INTERFACE (.pagine da 50 a
53)
Quando si intende utilizzare una fotocamera
digitale compatibile PictBridge, una periferica
di archiviazione di massa, ad esempio una
memoria USB o una periferica di
memorizzazione di fotografie, un adattatore
Bluetooth USB (DPPA-BT1*) o un’altra
periferica esterna USB, collegarli attraverso
questo connettore.
* In alcune aree geografiche, l’adattatore
Bluetooth
DPPA-BT1 non è in vendita.
9
IT
Preparativi
Preparativi
Controllo del contenuto
della confezione
Assicurarsi che gli accessori seguenti siano in
dotazione con la stampante.
Vassoio della carta (1)
Alimentatore CA (1)
Cavo di alimentazione CA
*1
(1)
•Cavo USB (1)
Cartuccia di pulizia (1)/Foglio di pulizia (1)
CD-ROM (software del driver di stampa per
Windows Ver.1.0 e PMB (Picture Motion
Browser) Ver.4.2) (1)
Istruzioni per l’uso (questo manuale) (1)
Da leggere subito (1)
Informazioni sui pacchetti per stampe (1)
Garanzia (In alcune aree geografiche la
garanzia non è in dotazione.) (1)
Contratto di licenza software per l’utente
finale Sony (1)
*1
La forma della spina e le caratteristiche tecniche
del cavo di alimentazione CA variano a seconda
dell’area geografica in cui è stata acquistata la
stampante.
Informazioni sui pacchetti per
stampe Sony (venduti
separatamente)
Utilizzare un pacchetto per stampe a colori
Sony opzionale progettato per la stampante. Per
i dettagli, consultare il manuale alla voce
“Informazioni sui pacchetti per stampe”.
Inserimento del nastro a
inchiostro
1 Tirare e aprire lo sportello dello
scomparto del nastro a inchiostro.
2 Inserire il nastro a inchiostro nella
direzione della freccia finché non si
arresta in posizione con uno scatto.
3 Chiudere lo sportello dello
scomparto del nastro a inchiostro.
Rimozione del nastro a inchiostro
Premere verso l’alto la leva di espulsione
blu, quindi rimuovere il nastro a inchiostro
esaurito.
Continua
10
IT
Note
Non toccare il nastro a inchiostro e non collocarlo
in ubicazioni polverose. Impronte o polvere sul
nastro a inchiostro possono produrre una stampa
imperfetta.
Non riavvolgere il nastro a inchiostro e non
utilizzare il nastro a inchiostro riavvolto per la
stampa. In caso contrario, non sarà possibile
ottenere una stampa corretta, o potrebbe anche
verificarsi un malfunzionamento. Qualora il nastro
a inchiostro non si arresti in posizione con uno
scatto, rimuoverlo e reinserirlo. Solo nel caso in
cui il nastro a inchiostro sia troppo allentato per
essere caricato, tenere premuto il rullo centrale del
nastro e avvolgere il nastro a inchiostro nella
direzione della freccia per metterlo in tensione.
Non smontare il nastro a inchiostro.
Non estrarre il nastro dal nastro a inchiostro.
Non rimuovere il nastro a inchiostro durante la
stampa.
Evitare di collocare il nastro a inchiostro in
un’ubicazione soggetta a temperature o umidi
elevate, a polvere eccessiva o alla luce solare
diretta. Conservare il nastro in un luogo fresco e al
riparo dalla luce, e utilizzarlo entro un breve
periodo di tempo dalla data di produzione. A
seconda delle condizioni di conservazione, il
nastro a inchiostro potrebbe subire un
deterioramento. L’uso di un nastro a inchiostro
deteriorato potrebbe produrre un effetto negativo
sui risultati delle stampe, per il quale non è
possibile fornire alcuna garanzia o risarcimento.
Inserimento della carta
di stampa
1 Aprire lo sportello del vassoio della
carta.
Afferrare i punti su entrambi i lati dello
sportello del vassoio della carta (indicati
con delle frecce) e aprire lo sportello del
vassoio della carta.
2 Inserire la carta di stampa nel
vassoio della carta.
Non avvolgere il
nastro nelle
direzioni qui
indicate.
11
IT
Preparativi
3 Chiudere lo sportello del vassoio
della carta.
4 Aprire lo sportello scorrevole.
5 Inserire il vassoio della carta nella
stampante.
Note
È possibile inserire fino a 20 fogli di carta di
stampa. Sfogliare la carta di stampa accuratamente.
Inserire la carta di stampa con il foglio protettivo
rivolto verso l’alto. Rimuovere il foglio protettivo
dal vassoio.
In assenza di foglio protettivo, inserire la carta di
stampa nel vassoio della carta con la superficie di
stampa (il lato che non presenta contrassegni)
rivolta verso l’alto.
Non toccare la superficie di stampa. Impronte o
contaminazioni della superficie di stampa
potrebbero produrre una stampa imperfetta.
Non piegare la carta di stampa né strapparla in
corrispondenza delle perforazioni prima della
stampa.
Per evitare inceppamenti della carta o
malfunzionamenti della stampante, attenersi alle
indicazioni seguenti prima della stampa:
Non scrivere a mano o a macchina sulla carta di
stampa.
Non incollare adesivi o francobolli sulla carta di
stampa.
Quando si aggiunge della carta di stampa nel
vassoio della carta, accertarsi che il numero
complessivo di fogli di carta di stampa non
superi i 20 fogli.
Non inserire assieme tipi diversi di carta di
stampa nel vassoio della carta.
Non stampare su carta di stampa usata.
Stampare due volte un’immagine sullo stesso
foglio non renderà l’immagine stampata più
intensa.
Utilizzare esclusivamente carta di stampa
destinata a questa stampante.
Non utilizzare la carta di stampa espulsa senza
alcuna stampa.
Note sulla conservazione della carta di
stampa
Per conservare la carta di stampa nel vassoio,
rimuovere il vassoio della carta dalla stampante e
chiudere lo sportello scorrevole del vassoio della
carta.
Evitare di conservare la carta con le facciate
stampate che si toccano l’una con l’altra o a
contatto con prodotti in gomma o in plastica che
comprendano cloruro di vinile o plastificanti per
periodi di tempo prolungati, in quanto potrebbero
verificarsi alterazioni dei colori o deterioramento
dell’immagine stampata.
Evitare di collocare la carta di stampa in ubicazioni
soggette a temperature o umidità elevate, a polvere
eccessiva o alla luce solare diretta.
Quando si intende conservare della carta di stampa
parzialmente utilizzata, conservarla nel suo
sacchetto originale o in un contenitore simile.
12
IT
Collegamento alla fonte
di alimentazione CA
1 Inserire la spina dell’alimentatore
CA nella presa DC IN 24 V sul retro
della stampante.
2 Collegare un’estremità del cavo di
alimentazione CA al connettore
dell’alimentatore CA e l’altra
estremità a una presa elettrica a
muro.
Note
Non collocare la stampante su una superficie
instabile, ad esempio su un tavolo traballante.
Lasciare spazio a sufficienza intorno alla
stampante. La carta di stampa viene espulsa dal
retro alcune volte durante la stampa. Mantenere
uno spazio libero di almeno 10 cm nella parte
posteriore della stampante.
Collegare l’alimentatore CA a una presa elettrica a
muro facilmente accessibile nelle vicinanze.
Qualora si verifichino problemi nell’utilizzo
dell’alimentatore, spegnere immediatamente
l’apparecchio scollegando la spina dalla presa
elettrica a muro.
Evitare di cortocircuitare la spina dell’alimentatore
CA con oggetti metallici, in quanto questo
potrebbe provocare un malfunzionamento.
Non posizionare l’alimentatore CA in spazi
ristretti, ad esempio tra un muro e un mobile.
Al termine dell’utilizzo dell’alimentatore CA,
scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa
DC IN 24 V della stampante e dalla fonte di
alimentazione CA.
La stampante non è scollegata dalla fonte di
alimentazione CA (rete elettrica) finché è collegata
alla presa elettrica a muro, anche se la stampante
stessa è stata spenta.
La presa di corrente dovrebbe trovarsi il più vicino
possibile all’unità in un luogo di facile accesso.
Alimentatore
CA
Cavo di
alimentazione CA
A una presa
elettrica a
muro
10 cm
13
IT
Preparativi
Se la stampante viene accesa senza schede di
memoria inserite o dispositivi esterni collegati,
sullo schermo viene visualizzata la schermata
iniziale illustrata qui in basso.
Se la stampante resta inattiva per 5 secondi,
viene visualizzata la modalità dimostrazione.
Se si preme un tasto diverso da 1 (accensione/
attesa), viene di nuovo visualizzata la
schermata iniziale. Premendo ENTER,
vengono visualizzate le immagini contenute
nella memoria interna.
Se viene inserita una scheda di memoria o
viene collegato un dispositivo esterno, vengono
visualizzate le immagini provenienti dalla
scheda di memoria, dal dispositivo esterno o
dalla memoria interna.
Eseguire le operazioni in base alle modalità di
stampa indicate di seguito:
Per la stampa diretta da scheda di memoria,
dispositivo esterno o memoria interna,
vedere a pagina 17.
Per la stampa da fotocamera digitale
PictBridge, vedere a pagina 51.
Per la stampa da un dispositivo compatibile-
Bluetooth, vedere a pagina 53.
Per la stampa da PC, vedere a pagina 56.
Informazioni allo stato iniziale
14
IT
Stampa diretta
Indicazioni visualizzate
sullo schermo LCD
È possibile cambiare la vista dell’anteprima di
un’immagine impostando “Visual. a schermo”
(pagina 46) dal menu Impostaz. visualizz./
stampante.
Per visualizzare un’altra immagine, premere g/
G.
A Indicazioni su sorgente/
impostazione
È possibile visualizzare le indicazioni sulla
sorgente e le informazioni sulle impostazioni
relative a un’immagine.
Vista dell’anteprima di
un’immagine
Visual. a schermo: Attivato
V
isual. a schermo: Disatt.
Icone Significato
Origine dei dati “Memory Stick”
Origine dei dati scheda
CompactFlash
Origine dei dati Scheda memoria
SD
Origine dei dati xD-Picture Card
Origine dei dati dispositivo
esterno
Memoria interna
Indicazione di protezione
Indicazione di preimpostazione di
stampa DPOF
V
isual. a schermo: Dettagli
15
IT
Stampa diretta
B
Numero delle immagini selezionate/
Numero complessivo di immagini
C Indicazione del nastro a inchiostro
P: P size
C: Cartuccia di pulizia
D Numero immagine (numero
cartella-file)*
* Solo per i file compatibili DCF. Nel caso di
altri formati file, solo parte del nome file
viene visualizzata.
E Suggerimenti per l’operazione
F Data della ripresa o del
salvataggio
G Numero di copie impostato
H Visualizzazione delle informazioni
dettagliate
Visualizza un elenco delle immagini contenute
nel supporto selezionato (Vista indice). È
possibile passare alla vista indice selezionando
“Per n.” o “Per data” nel menu Vista indice.
Vista indice: “Per n.”
Le immagini vengono elencate nell’ordine dei
rispettivi nomi file.
Vista indice: “Per data”
Le immagini vengono elencate in base alla data
in cui sono state riprese o salvate.
A Cursore (riquadro arancione)
È possibile spostare il cursore (selezione)
premendo g/G/f/F.
B Numero di copie impostato
C Suggerimenti per l’operazione
D Barra di scorrimento
Indica la posizione dell’immagine rispetto al
numero complessivo di immagini.
E Data della ripresa
Indicazione di file associato (Viene
visualizzata quando è presente un
file associato, ad esempio un file di
immagini in movimento o un file di
un’immagine e-mail in miniatura.)
Indica Stampa data “Attivato”.
Indica Stampa data (Data/ora)
“Attivato”.
Indica “Motivo 1” (Bordi).
Indica “Motivo 2” (Bordi).
Indica Pagine per foglio 4 “Attivato”.
Indica Pagine per foglio 9 “Attivato”.
Indica Pagine per foglio 16 “Attivato”.
Vista indice
Icone Significato
Continua
16
IT
Nota
Quando il numero di immagini supera 2 000, non è
possibile visualizzarle per data. Vengono visualizzate
Per n.
Passaggio tra la vista
dell’anteprima dell’immagine e
la vista indice
È possibile commutare la visualizzazione nel
modo seguente:
Per visualizzare la vista indice
Nella vista dell’anteprima di
un’immagine, premere (Vista indice)/
(Riduci).
Quando un’immagine è ingrandita,
premere / così l'immagine viene
ridotta fino alle dimensioni originali,
quindi viene visualizzata la vista indice.
Per visualizzare la vista
dell’anteprima di un’immagine
Nella vista indice, premere g/G/f/F per
spostare il cursore sull’immagine di cui si
desidera visualizzare l'anteprima, quindi
premere ENTER o (Ingrandisci).
Ingrandimento di un’immagine
Tenere premuto (Ingrandisci). Il lavoro
viene ingrandito fino a 5 volte rispetto alla
dimensione originale.
17
IT
Stampa diretta
Stampa semplice
Con il lato dell’etichetta rivolto verso
l’alto, inserire una scheda di memoria
(“Memory Stick”, “Memory Stick Duo”,
scheda CompactFlash, Scheda memoria SD o
una xD-Picture Card) contenente le immagini
da stampare nell’alloggiamento corretto fino a
che non sia saldamente in posizione. Per i tipi
di schede di memoria che è possibile utilizzare
con la stampante, vedere alle pagine da 83 a 85.
Suggerimento
Per la stampa di un'immagine contenuta nella
memoria interna, accendere la stampante, quindi
premere ENTER senza scheda di memoria inserita o
dispositivo esterno collegato.
Con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto (xD-
Picture Card, Scheda memoria SD, scheda
CompactFlash, o “Memory Stick” (“Memory Stick
Duo”) da sinistra)
Per espellere una scheda di
memoria
Rimuovere lentamente la scheda di memoria
dall’alloggiamento nella direzione inversa a
quella in cui è stata inserita.
Note
La stampante supporta sia i formati standard che
quelli ridotti “Memory Stick”. Non è necessario un
adattatore per “Memory Stick Duo”.
Lo slot bivalente Scheda memoria SD/xD-Picture
Card rileva automaticamente il tipo di scheda.
Questa sezione illustra come visualizzare le
immagini di una scheda di memoria, di un
dispositivo esterno o della memoria interna
sullo schermo LCD della stampante e stampare
le immagini selezionate (stampa diretta). Per
informazioni su come stampare da un
dispositivo esterno, vedere pagina 50.
1 Premere 1 (accensione/attesa) per
accendere la stampante.
L’indicatore di attesa della stampante si
illumina in giallo verde. Un’immagine
memorizzata nella scheda di memoria
inserita o nel dispositivo esterno collegato
viene visualizzata sullo schermo LCD.
Premendo ENTER senza schede di
memoria inserite o dispositivi esterni
collegati, è possibile visualizzare
un'immagine dalla memoria interna della
stampante.
2 Premere g/G per visualizzare
l’immagine che si desidera
stampare.
3 Impostare il numero di copie.
Per stampare un solo foglio dell’immagine
visualizzata, saltare questa procedura e
passare al punto successivo.
Premere ENTER per visualizzare
l’indicazione del numero di copie. Quindi,
premere f/F per specificare il numero di
copie e premere ENTER.
Inserimento di una scheda di
memoria
I
n
di
catore
di
accesso
Stampa delle immagini
selezionate
Continua
18
IT
4 Premere PRINT.
Mentre il tasto PRINT si illumina in
verde, la stampante è pronta per la stampa.
Tutte le immagini con impostazioni del
numero di copie vengono stampate.
Per stampare più immagini
Ripetere le operazioni 2 e 3.
Per cambiare il numero di copie
Visualizzare l’immagine di cui si desidera
cambiare il numero di copie, quindi
premere ENTER per visualizzare
l’indicazione del numero di copie. Quindi,
premere f/F per impostare il numero di
copie e premere ENTER.
Se si seleziona “0”, la stampa viene
annullata.
Note
Non spostare né spegnere mai la stampante mentre
sta stampando, in quanto il nastro a inchiostro
potrebbe bloccarsi o potrebbe verificarsi un
inceppamento della carta di stampa. Qualora si
spenga la stampante, tenere il vassoio della carta
inserito e accendere la stampante. Dopo
l’espulsione della carta, riprendere la stampa.
Non rimuovere il vassoio della carta durante la
stampa. In caso contrario, è possibile che si
verifichi un malfunzionamento.
La carta di stampa viene espulsa alcune volte
durante la stampa. Non toccare né tirare la carta
espulsa.
Qualora la carta di stampa si inceppi, vedere
pagina 80.
Informazioni sulla selezione dell’origine
dei dati
La stampante non è dotata di un commutatore
di selezione dell’origine dei dati. Quando si
collega una scheda di memoria o un dispositivo
esterno alla stampante, le immagini della
scheda di memoria o del dispositivo esterno
collegati vengono visualizzate
automaticamente. Se sono collegate più schede
di memoria o dispositivi esterni, il supporto
collegato per primo ha la priorità. Le immagini
contenute nella memoria interna vengono
visualizzate premendo ENTER senza inserire
una scheda di memoria o collegare un
dispositivo esterno.
Quando si accende la stampante con più
supporti inseriti o collegati, la stampante rileva
il supporto nell’ordine di “Memory Stick”,
scheda CompactFlash, Scheda memoria SD,
xD-Picture Card, dispositivo esterno collegato
al connettore PictBridge/EXT INTERFACE e
computer.
19
IT
Stampa diretta
Vari tipi di stampa
È possibile regolare le dimensioni, la posizione, la tinta o altre proprietà dell’immagine selezionata.
Operazioni utilizzando i tasti
della stampante
Regolazione Auto Touch-up
.pagina 22
Oltre alla regolazione automatica Auto Fine
Print6, vengono eseguite le regolazioni
seguenti:
Correz. fenomeno occhi rossi
Correzione dell'esposizione
(utilizzando la funzione di
rilevamento del volto)
Correz.mes.fuoco
Correzione BB
Spostam.autom.
Sfumatura pelle
Premere g/G per selezionare una voce
desiderata, quindi premere ENTER.
Per uscire dal menu, premere di nuovo
CANCEL oMENU.
AUTO TOUCH-UP
Premere MENU.
1 Modifica .pagina 23
Voci Procedure
/ Aumenta o riduce le dimensioni di
un’immagine
Sposta un’immagine.
Ruota un’immagine.
Regola la qualità di un’immagine.
Aggiunge un filtro a
un’immagine.
Corregge il fenomeno degli occhi
rossi.
Annulla la modifica appena
effettuata e ripristina l’immagine
allo stato precedente la modifica.
Salva l’immagine modificata.
Voci Procedure
Continua
20
IT
È possibile creare un calendario, una foto ID o altre stampe di vario tipo.
Premendo il tasto AUTO
TOUCH-UP si regolano
automaticamente esposizione,
messa a fuoco, occhi rossi e altre
correzioni.
Stampa un’immagine modificata.
Esce del menu Modifica.
Voci Procedure
2 Stampa creativa .pagina 28
Raccolta Calendario Sovrapponi
Cornice
Disponi stampa
Foto ID
3 Stampa batch .pagina 37
È possibile utilizzare funzioni di stampa
in batch quali “Stampa indice”,
“Stampa DPOF” e “Stampa tutto”.
Stampa indice
4 Presentazione diapositive .pagina 38
È possibile effettuare una presentazione diapositive delle
immagini. È anche possibile effettuare una presentazione
diapositive delle stampe create con la funzione “Stampa
creativa”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony DPP-FP97 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso