LG WD-14312RDK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
P/No.: MFL41480138
WD-14312(7)RDK
WD-12312(7)RDK
aratteristiche del prodotto
C
ndice
I
2
Avvertenze....................................................................................................3
Specifiche .....................................................................................................5
Installazione..................................................................................................6
Precauzioni prima del lavaggio...................................................................12
Aggiunta di detersivo ..................................................................................13
Funzioni .....................................................................................................15
Come usare la lavatrice ..............................................................................16
Manutenzione .............................................................................................24
Ricerca guasti .............................................................................................28
Termini di garanzia .....................................................................................31
Sistema di azionamento diretto
L’avanzato motore "brushless" a corrente continua fa girare il cestello
direttamente senza bisogno di cinghie e pulegge.
Circolazione dell’acqua
L’acqua e il detersivo disciolto vengono spruzzati sul carico in
continuazione. Durante il cliclo di lavaggio i capi si impregnano più
velocemente e accuratamente del normale. La schiuma del detersivo può
essere rimossa più facilmente dal getto a doccia durante il ciclo di
risciacquo. Il sistema di circolazione dell’acqua usa sia l’acqua che il
detersivo in modo più efficiente.
Resistenza incorporata
La resistenza interna scalda automaticamente l’acqua alla temperatura
ideale per il ciclo selezionato.
Sicurezza bambini
Il sistema di blocco di sicurezza bambini impedisce ai bambini di premere
i pulsanti e di cambiare il programma durante il funzionamento.
Cestello Jumbo
Il cestello Jumbo di LG è in grado di lavare il 40% di biancheria in più
rispetto alle lavatrici tradizionali. Le grandi dimensioni del cestello inoltre
migliorano l’efficacia del lavaggio.
Maggiore risparmio grazie al Sistema di lavaggio intelligente
Il Sistema di lavaggio intelligente rileva il carico e la quantità dell’acqua,
quindi determina il livello d’acqua e il tempo di lavaggio ottimali per ridurre
al minimo il consumo elettrico e idrico.
Sistema di controllo della velocità a bassa rumorosità
Rilevando la quantità di carico e il bilanciamento, distribuisce il carico in
modo uniforme riducendo al minimo la rumorosità dovuta alla rotazione.
Sicurezza (Aqua lock)
Il sistema Aqua Lock è stato studiato allo scopo di rilevare eventuali
perdite d’acqua durante il programma, in modo da evitare che si bagni il
pavimento.
󲷸 󲷸
40%
vvertenze
A
3
Per la propria sicurezza, si devono seguire tutte le istruzioni contenute in
questo manuale al fine di ridurre al minimo i rischi di incendi, esplosioni,
scosse elettriche, e per prevenire possibili danni alle cose, lesioni alle
persone e rischio di morte.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA
AVVERTENZA
Prima dellinstallazione, assicurarsi che non siano
presenti danni esterni. Nel caso, non procedere con
linstallazione.
Non installare o conservare la lavatrice in luoghi
esposti alle intemperie.
Non manomettere i comandi.
Non riparare o sostituire componenti della lavatrice
o tentare di effettuare interventi di manutenzione
non specificatamente raccomandati nel manuale
dellutente o pubblicati in manuali di riparazione se
non si hanno le capacità per farlo.
Mantenere la superficie sotto alla macchina libera
da materiali combustibili come carta, stracci, panni,
sostanze chimiche ecc.
Se la macchina viene utilizzata da bambini o in
ambienti dove sono presenti bambini è necessario
esercitare la massima sorveglianza. Non lasciare
che i bambini giochino con questo o con altri
elettrodomestici o entrino al suo interno.
Tenere la lavatrice lontano da fiamme vive.
Non lasciare aperto lo sportello della lavatrice. Uno
sportello aperto può stimolare i bambini ad
appendersi o a cercare di infilarsi nella macchina.
Non infilare mai le mani nella lavatrice mentre
questa è ancora in movimento. Attendere che il
cestello si arresti completamente.
Il procedimento di lavaggio può ridurre le capacità di
resistenza al fuoco dei tessuti.
Non lavare o asciugare capi che siano stati puliti,
lavati, impregnati o macchiati con sostanze
combustibili o esplosive (ad es. cera, oli, vernici,
sgrassanti, solventi per lavaggio a secco, kerosene
ecc.) in quanto possono incendiarsi o esplodere.
Non lavare e asciugare indumenti bagnati di liquidi
infiammabili come benzene, benzina e solventi, oli e
grassi animali.
Per evitare questi inconvenienti, seguire
attentamente le istruzioni di lavaggio e di cura del
fabbricante dellindumento.
Evitare di sbattere lo sportello della lavatrice o di
tentare di forzarlo quando è bloccato. Così facendo
si rischia di danneggiare la macchina.
Quando la macchina lava ad alte temperature può
accadere che lo sportello si surriscaldi. Si consiglia
di non toccarlo.
Per ridurre al minimo i rischi di scosse elettriche,
prima di eseguire operazioni di pulizia o di
manutenzione scollegare lalimentazione elettrica
della macchina staccando la spina oppure
staccando linterruttore del circuito.
Per scollegare la spina della lavatrice dalla presa,
non tirare il filo di alimentazione per non
danneggiarlo.
Non cercare di azionare la macchina se questa è
danneggiata, malfunzionante, parzialmente
smontata o se ha delle parti mancanti o rotte, ad
esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono
danneggiati.
Al momento dello smaltimento della vecchia
lavatrice, recidere il cavo immediatamente dietro la
lavatrice.
Lolio potrebbe rimanere nella vasca dopo il ciclo,
causando incendi durante lasciugatura. Non
caricare indumenti sporchi dolio.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
La lavatrice deve essere collegata a terra. In caso di malfunzionamento o di guasto, il collegamento a terra
riduce i rischi di scosse elettriche in quanto fornisce un percorso di minima resistenza alla corrente elettrica.
La macchina è munita di un cavo dotato di un conduttore e di una spina di messa a terra. La spina deve
essere inserita in unapposita presa di terra in conformità alla normativa locale vigente.
Non usare adattatori e non manomettere la spina di collegamento a terra.
Se non si dispone di una presa adeguata, rivolgersi a un elettricista.
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
AVVERTENZA : Al fine di ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni personali durante lutilizzo
della lavatrice, adottare alcune precauzioni basilari, tra cui:
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Non forzare eccessivamente l’apertura dello sportello per non danneggiarlo.
AVVERTENZA : Un collegamento non corretto del conduttore di messa a terra della macchina può
aumentare i rischi di scosse elettriche. Rivolgersi a un elettricista qualificato o a un addetto dellassistenza
se si hanno dei dubbi sulla correttezza del collegamento a terra. Non modificare la spina fornita con la
macchina. Se non si inserisce nella presa, fare sostituire la presa da un elettricista qualificato.
4
Per ridurre al minimo il rischio d’incendio nel cestello dell’asciugatrice,
attenersi a quanto segue:
Capi macchiati o bagnati di olio (vegetale o di cottura) costituiscono un rischio
dincendio e non devono essere inseriti nellasciugatrice. Capi sporchi dolio possono
incendiarsi spontaneamente, specialmente quando esposti a fonti di calore come nel
cestello di unasciugatrice. Il capo si scalda causando una reazione di ossidazione
dellolio; lossidazione crea calore. Se il calore non trova via duscita, il capo può
scaldarsi abbastanza per prendere fuoco. Impilare, ammucchiare, o immagazzinare
capi sporchi dolio può impedire al calore di evacuare e quindi creare un rischio di
incendio. Se non si può evitare che tessuti contenenti oli (vegetali o di cottura) o
sporchi di prodotti per la cura dei capelli vengano introdotti in unasciugatrice a
tamburo, devono essere precedentemente lavati in acqua bollente con molto
detersivo questo ridurrà, ma non eliminerà, il rischio. Il ciclo di "raffreddamento"
dellasciugatrice a tamburo deve essere usato per ridurre la temperatura dei capi.
Questi non devono essere rimossi dallasciugatrice, impilati o ammucchiati ancora
caldi.
Capi che sono stati precedentemente puliti, lavati, bagnati o macchiati con
petrolio/benzina, solventi per lasciugatura a secco o altre sostanze infiammabili o
esplosive non devono essere introdotti in unasciugatrice a tamburo Sostanze
altamente infiammabili comunemente usate in ambiente domestico includono
acetone, alcohol denaturato, petrolio/benzina, cherosene, smacchiatori (alcune
marche), acqua ragia, cere e solventi.
Capi contenenti gommapiuma (o schiuma di lattice) o gomma di fattura simile: questi
materiali non devono essere asciugati in unasciugatrice a tamburo con
impostazione di temperature calde. Materiali in gommapiuma possono, quando
scaldati, produrre fuoco per combustione spontanea.
Ammorbidenti o prodotti simili non devono essere utilizzati in unasciugatrice a
tamburo per non eliminare gli effetti dellelettricità statica, a meno che questa pratica
non sia specificatamente consigliata dal prodotture dellammorbidente o del
prodotto.
La biancheria intima può contenere rinforzi di metallo che non devono essere
introdotti in unasciugatrice a tamburo.
Se i rinforzi di metallo vengono persi durante lasciugatura, questi possono
danneggiare il cestello dellasciugatrice. Se è disponibile un ripiano per
lasciugatura, utilizzarlo per questi articoli.
Capi in plastica come cuffie da bagno o bavaglini idrorepellenti non devono essere
introdotti nellasciugatrice a tamburo.
Capi rivestiti in plastica, vestiti con imbottitura in gommapiuma o spalline, cuscini,
stivali e scarpe da ginnastica rivestite in gomma non devono essere inseriti in
unasciugatrice a tamburo.
vvertenze
A
5


Spanner
Accessori
Tubo di alimentazione (1EA)
Chiave
pecifiche
S
Denominazione : Lavatrice a caricamento frontale
Alimentazione : 220-240 V ~, 50 Hz
Dimensioni (mm) : 600 (largh.) x 645 (prof.) x 850 (alt.)
Peso : 66 kg
Capacità di lavaggio : 8 kg
Capacità di asciugatura : 4 kg
Potenza max. : 2100W (Lavaggio) / 1500W (Asciugatura)
Velocità di centrifugazione : No centrifuga/400/800/1000/1400 [WD-14312(7)RDK]
No centrifuga/400/800/1000/1200 [WD-12312(7)RDK]
Consumo idrico : 144
Pressione idrica max. : 0,3-10 kgf/cm
2
(30-1000 kPa)
Laspetto e le specifiche della macchina possono essere modificate senza preavviso allo
scopo di migliorare la macchina stessa.
Vaschetta
Sportello
Tappo di scarico
Filtro pompa di scarico
(per il detersivo e
lammorbidente)
Spina elettrica
Bullone di trasporto
Pannello di comando
Cestello
Piede di livellamento
Tappo del coperchio inferiore
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, deve essere
sostituito dal costruttore, dal
centro assistenza o da un tecnico
qualificato onde evitare rischi.
Tubo di scarico
6
nstallazione
I
1. Per evitare possibili danni interni durante il
trasporto, le 4 viti speciali vengono bloccate. Prima
di azionare la macchina, rimuovere le viti
unitamente ai tappi di gomma.
Se le viti non vengono rimosse, possono verificarsi
forti vibrazioni, rumore e malfunzionamenti.
3. Estrarre le 4 viti e i relativi tappi torcendo
leggermente i tappi. Conservare le 4 viti e la
chiave per un eventuale riutilizzo futuro.
Le viti di trasporto devono essere utilizzate tutte le
volte che la lavatrice viene trasportata.
La macchina è munita di viti di trasporto per evitare danni interni durante il trasporto.
ll materiale di imballaggio ed i dispositivi di
fissaggio devono essere rimossi prima di
utilizzare la lavatrice.
󳀙 Mentre si disimballa il fondo in polistirolo,
assicurarsi di rimuovere il supporto
interno posizionato al centro.
2. Svitare le quattro viti con la chiave in
dotazione.
4. Chiudere i fori con i tappini in dotazione.
Viti di trasporto
Installare o conservare la macchina in ambienti non esposti a intemperie o a temperature sotto lo zero.
Effettuare il collegamento a terra della lavatrice in base alle normative vigenti.
L’apertura alla base non deve essere ostruita se la macchina viene collocata su un pavimento rivestito da tappeti
o moquette.
Installare o immagazzinare in luoghi dove non ci sono rischi di esposizione all’acqua o dove la temperatura
potrebbe assumere valori inferiori al punto di congelamento.
Mettere la lavatrice appropriatamente a massa in modo da assicurare la conformità alle direttive e alle
raccomandazioni degli enti e istituzioni che legalmente disciplinano la materia.
L’apertura di fondo della lavatrice non deve rimanere ostruita da tappeti quando la macchina viene installata su
pavimenti a tappeto o in moquette.
Nei paesi in cui ci sono molte aree suscettibili di essere infestate da scarafaggi o altri insetti, occorre mantenere
pulita la macchina e l’ambiente circostante in modo continuo e con particolare attenzione. Ogni danno causato
da scarafaggi o altri insetti non è coperto dalla garanzia dell’elettrodomestico.
Rimozione delle viti di trasporto
Base Packing
Washer
Packing S
Lavatrice
Imballo inferiore
Imballo per
supporto motore
(A seconda del
modello può o
meno esserci il
supporto
all’imballaggio)
7
nstallazione
I
Inclinazione del pavimento:
La massima inclinazione del pavimento
consentita sotto la lavatrice è di 1°.
Presa di corrente:
Deve trovarsi nel raggio di 1,5 m dalla
lavatrice. Per non sovraccaricarla, evitare
di collegare altri elettrodomestici alla stessa
presa.
Distanze:
Dalla parete (tenere conto dello spazio per
lapertura dello sportello). Il pavimento deve
essere levigato.
(Post.: 10 cm; lato destro e sinistro: 2 cm).
Non appoggiare mai prodotti di lavaggio
sopra la lavatrice. Possono danneggiare le
finiture e i comandi.
Luogo di installazione
Installare la lavatrice su di un pavimento piano e stabile.
Assicurarsi che la circolazione dell’aria attorno alla lavatrice non sia impedita da moquette, tappeti, ecc...
• Non tentare mai di correggere eventuali imperfezioni del pavimento con pezzi di legno, cartone o
materiali simili posizionati sotto la lavatrice.
• Non installare la lavatrice accanto ad un forno a gas o ad una stufa a carbone; altrimenti inserire un
isolante tra i due apparecchi.
• La lavatrice non deve essere installata in ambienti dove la temperatura può scendere al di sotto di 0° C.
• Assicurarsi che quando la lavatrice è installata sia facilmente accessibile per il tecnico in caso di guasto.
• A lavatrice installata, sistemare i quattro piedi usando i le viti speciali in dotazione assicurandosi che la
lavatrice sia stabile. Nel caso di installazione sotto un piano di lavoro, lasciare circa 20 mm tra la parte
alta della lavatrice e il piano di lavoro.
Posizionamento
nstallazione
I
8
La pressione di alimentazione dell’acqua deve essere compresa tra 30 kPa e
1000 kPa (0,3~10 kgf/cm
2
).
Evitare di deformare o torcere il tubo di alimentazione quando lo si collega
alla valvola.
Se la pressione idrica è superiore a 1000 kPa, è necessario installare un
dispositivo di decompressione.
Assieme ai tubi flessibili di alimentazione vengono fornite due
guarnizioni di gomma al fine di impedire le perdite dacqua.
Controllare limpermeabilità dei collegamenti idrici della macchina
aprendo completamente il rubinetto.
Controllare periodicamente le condizioni del tubo sostituendolo se
necessario.
Assicurarsi che il tubo non sia piegato o schiacciato.
La lavatrice deve essere collegata alla presa idrica con tubi flessibili nuovi. Evitare di
utilizzare tubi già usati.
Collegamento del tubo di alimentazione idrica
1. Non usare prolunghe o adattatori doppi.
2.Se il cavo di alimentazione è danneggiato, onde evitare rischi è necessario sostituirlo con un cavo equivalente reperibile
presso il proprio concessionario o la casa costruttrice o un elettricista qualificato.
3. Dopo lutilizzo scollegare sempre la macchina e chiudere lalimentazione dellacqua.
4. Collegare la macchina a una presa provvista di messa a terra in conformità alle normative vigenti.
5. La macchina deve essere posizionata in modo che la spina sia facilmente accessibile.
Ogni intervento di riparazione della lavatrice deve essere condotto da personale tecnico legalmente qualificato. Interventi di
riparazione effettuati da persone inesperte possono causare infortuni o malfunzionamenti seri. Rivolgersi al proprio centro di
assistenza locale.
Non installare la lavatrice in locali dove la temperatura può scendere al di sotto del valore di congelamento. Tubi e condotti
congelati possono rompersi o scoppiare per effetto della pressione.
Laffidabilità dellunità di controllo elettronico può venire meno quando la temperatura assume valori inferiori al punto di
congelamento.
Se lelettrodomestico viene consegnato nei mesi invernali e la temperatura è inferiore al livello di congelamento: tenere la
lavatrice per qualche ora alla temperatura del locale in cui si effettuerà linstallazione prima di metterla in opera.
Collegamento elettrico
PRECAUZIONI riguardo il cavo di alimentazione
Si raccomanda il collegamento ad un circuito dedicato; non utilizzare prese danneggiate, prolunghe o
prese multiple. Assicurarsi della tensione di alimentazione consultando sempre le istruzioni e le
caratteristiche tecniche del prodotto.
Si raccomanda di non utilizzare prolunghe, cavi logori, cavi con isolamento danneggiato o crepato in
quanto molto pericolosi: possono provocare scintille, scosse elettriche e incendi. Esaminare
periodicamente il cavo dellapparecchio; se a vista risulta danneggiato o deteriorato, scollegare e non
utilizzare lapparecchio, e fare sostituire il cavo con un ricambio originale da un tecnico autorizzato.
Proteggere il cavo da sollecitazioni meccaniche come lattorcigliamento, lintrecciamento con altri cavi, la
stiratura, lo schiacciamento in una porta, o il calpestamento. Prestare particolare attenzione alle spine, alle
prese a muro, e al punto di connessione del cavo allapparecchio.
Precauzioni
NOTA
Una volta terminato l’allacciamento, in caso di perdite d’acqua ripetere la sequenza daccapo. Utilizzare
un rubinetto convenzionale per l’alimentazione dell’acqua. Se questo dovesse risultare troppo grande o
di una forma inadatta, rimuovere l’anello prima di inserire il rubinetto nell’adattatore.
9
Rubinetto normale non filettato e tubo di alimentazione filettato
Rubinetto normale non filettato e tubo di alimentazione a innesto rapido
1. Svitare la vite di fissaggio per
fissare il rubinetto.
2. Spingere il connettore verso lalto
finché la guarnizione di gomma
non è a stretto contatto con il
rubinetto. Quindi stringere le 4
viti.
3.
Spingere il tubo flessibile di
alimentazione dellacqua verso lalto
in modo che la guarnizione di gomma
interna al tubo possa aderire
completamente al rubinetto, quindi
stringere ruotando in senso orario.
1. Allentare la vite del connettore
superiore.
2. Spingere il connettore verso lalto
finché la guarnizione di gomma non
è a stretto contatto con il rubinetto.
Quindi stringere le 4 viti.
3. Collegare il tubo di alimentazione
dellacqua al connettore intermedio,
spingendo la piastrina verso il
basso.
La macchina viene fornita con
il solo raccordo per lacqua
fredda.
Assicurarsi che il tubo non sia
piegato o schiacciato.
Connettore superiore
Guarnizione di plastica
Vite di fissaggio
Guarnizione di plastica
Connettore superiore
Connettore speriore
Piastrina
Tubo di alimentazione
acqua
Connettore
superiore
Guarnizione di gomma
Connettore inermedio
Vite di fissaggio
Piastra di guida
Connettore
Guarnizione di gomma
Connettore tubo
Usare il rubinetto orizzontale
Rubinetto orizzontale
Rubinetto con
prolunga
Rubinetto quadrato
Guarnizione di plastica
Connettore
superiore
Connettore
intermedio
Piastrina
Connettore
superiore
Tubo di
alimentazione acqua
Nel caso il rubinetto abbia un diametro
grande rimuovere la piastra di guida.
Ruotare il connettore intermedio
per prevenire perdite dacqua.
Assicurarsi che la guarnizione
di gomma si trovi allinterno del
connettore del tubo.
Per separare il tubo di
alimentazione idrica dal
connettore intermedio chiudere
il rubinetto. Quindi tirare il tubo
verso il basso spingendo la
piastrina verso il basso.
nstallazione
I
10
nstallazione
I
Installazione del tubo di scarico
Lavello
Femaglio tubo
Fascetta
Il tubo di scarico non deve essere
collocato a unaltezza superiore a 100 cm
dal pavimento. La lavatrice non scarica o
scarica molto lentamente.
Un fissaggio accurato del tubo di scarico
previene danni al pavimento dovuti alle
perdite dacqua.
Se il tubo di scarico è troppo lungo evitare
di infilarlo nella lavatrice per non causare
una rumorosità eccessiva.
Nellinstallare il tubo di scarico allo scarico del
lavandino stringerlo a fondo con una fascetta.
Un fissaggio accurato del tubo di scarico
previene danni al pavimento dovuti alle
perdite dacqua.
Questa macchina non è predisposta per uso in ambienti marittimi o in installazioni mobili quali camper, roulotte,
aeromobili, ecc. Chiudere il rubinetto di arresto se si prevede di non usare la lavatrice per lungo periodo di tempo
(p.es., durante le vacanze), particolarmente se nelle immediate vicinanze il pavimento è privo di un canale di drenaggio
dellacqua (scolo). Quando ci si libera dellelettrodomestico, tagliare il cavo dellalimentazione di rete, e distruggere la
spina Disabilitare il blocco sportello per evitare che qualche bambino possa rimanere intrappolato allinterno.
Il materiale di imballaggio (p.es., fogli a pellicola, tyrofoam) possono essere dannosi per i bambini. Ci sono dei rischi di
soffocamento !
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini.
11
nstallazione
I
Pavimenti piastrellati (Pavimenti scivdosi)
Per evitare scivolamenti della macchina applicare su pavimento pulito, sotto i piedini della lavatrice, una
sezione di gomma adesiva
Livellamento
Pavimenti piastrellati
Pavimenti in legno
1. Un corretto livellamento della lavatrice serve a impedire che si producano
vibrazioni e rumori eccessivi. Installare la macchina su un pavimento ben
livellato e compatto, preferibilmente in un angolo della stanza.
2. Se il pavimento non è uniforme, regolare il piede di regolazione secondo
necessità (non inserire spessori di nessun tipo sotto i piedi della
macchina).
Assicurarsi che tutti quattro i piedi siano stabili e appoggiati al pavimento,
quindi verificare che la macchina sia ben livellata (usare una livella a bolla
daria).
Dopo aver regolato il piede, bloccare il controdado ruotando in senso antiorario.
Verifica diagonale
Spingendo verso il basso i bordi del coperchio superiore della lavatrice in senso
diagonale, la macchina non deve alzarsi né abbassarsi (verificare in entrambi i
sensi). Se la macchina invece oscilla, è necessario regolare nuovamente i piedi.
La superficie di installazione deve essere pulita, asciutta e piana.
Installare la lavatrice su di un pavimento solido e piano.
I pavimenti in legno sono particolarmente suscettibili alle vibrazioni.
Per prevenire le vibrazioni si raccomanda di posizionare dei tappi di gomma sotto ad
ogni piede per almeno 15mm di spessore sotto la lavatrice; assicurarsi che almeno i 2
piedini anteriori abbiano i tappi in gomma.
Se è possibile, installare la lavatrice in uno degli angoli della stanza, dove il pavimento è più stabile.
Inserire i tappi di gomma per ridurre le vibrazioni.
E’ possibile ricevere i tappi di gomma dai centri assistenza LG. (P/No.: 4620ER4002B)
Importante!
Un corretto posizionamento della lavatrice assicura unoperatività lunga, regolare ed affidabile.
La lavatrice deve stare in posizione orizzontale e non deve muoversi.
Non deve oscillare durante il funzionamento.
La superficie di installazione deve essere pulita, esente da cera da pavimenti e altri rivestimenti oleosi.
Evitare che i piedini della lavatrice si bagnino, altrimenti la macchina potrebbe scivolare.
NOTA
Pavimenti in legno o soppalchi possono contribuire al verificarsi
di vibrazioni eccessive o di errori di bilanciamento del carico
NOTA
Se la lavatrice è installata su di un soppalco, fissarla in modo
sicuro per evitare qualsiasi rischio di caduta.
Rubber Cup
Tappo di gomma
12
recauzioni prima del lavaggio
P
1. Leggere le etichette
Cercare letichetta con le istruzioni di lavaggio attaccata agli indumenti. Su questa viene indicato
il tipo di tessuto e come deve essere lavato.
2. Suddividere gli indumenti
Per ottenere risultati ottimali, suddividere gli indumenti in carichi che possono essere lavati in un
unico ciclo di lavaggio. La temperatura dellacqua e la velocità di centrifugazione richiedono che
tessuti diversi vengano lavati in modi diversi. Separare sempre i colori scuri dai colori chiari e
dalla biancheria. Lavare i capi separatamente, altrimenti si possono macchiare, il bianco può
scolorirsi ecc. Se possibile evitare di lavare assieme capi molto sporchi e capi appena sporchi.
Sporco (molto, normale, poco) Separare i capi secondo la quantità di sporco
Colore (bianco, chiaro, scuro) Separare i capi bianchi da quelli colorati
Fili (capi che si sfilacciano, Lavare separatamente i capi che si sfilacciano e
capi che attirano i filamenti) quelli che attirano i filamenti.
3. Precauzioni prima di caricare la macchina
Precauzioni prima del lavaggio
Prima dell’ utilizzo
In un singolo carico combinare capi grandi con capi più piccoli. Caricare prima i capi grandi.
I capi grandi non devono superare la metà del carico totale di lavaggio.
Evitare di lavare singoli capi. Può verificarsi uno sbilanciamento del carico. Aggiungere uno o
due capi simili.
Controllare che le tasche degli indumenti siano vuote.
Oggetti come puntine, fermagli per capelli, fiammiferi,
penne, monete e chiavi possono danneggiare sia la
lavatrice che gli indumenti.
Chiudere cerniere, ganci e stringhe onde evitare che
si impiglino in altri indumenti.
Pretrattare lo sporco e le macchie con una piccola
quantità di detergente disciolto in acqua spazzolando
colli e polsini per togliere lo sporco.
Per evitare che si danneggino bucato e guarnizioni
dello sportello, assicurarsi che non sia rimasto
incastrato alcun capo tra lo sportello e le guarnizioni.
Verificare che non rimanga incastrato alcun capo tra
le guarnizioni dello sportello.
Nel momento in cui si toglie il bucato dalla lavatrice, si
raccomanda di non dimenticare alcun capo allinterno
di questa per evitare che si stringa o scolorisca con
un ulteriore lavaggio.
Selezionare un programma (p.e. Cotone 60°C), inserire met_ dose di detersivo ed effettuare un
lavaggio senza bucato. In questo modo verranno rimossi dal cestello eventuali residui di
lavorazione.
13
ggiunta di detersivo
A
Solo lavaggio
Prelavaggio + Lavaggio
Non superare la linea di massimo
riempimento Chiudere il cassetto
dosatore. Se si riempie troppo la
vaschetta lammorbidente può
fuoriuscire prima del dovuto e
macchiare gli indumenti.
Non lasciare lammorbidente nella
vaschetta per più di 2 giorni (può
solidificarsi).
Lammorbidente viene aggiunto
allacqua automaticamente nellultimo
ciclo di risciacquo.
Non aprire la vaschetta durante il
lavaggio.
Non usare solventi (benzene ecc.).
1. Vaschetta di dosaggio
2. Aggiunta di ammorbidente
Aggiunta di detersivo e ammorbidente
MAX
MAX
MAX
MAX
MAX
NOTA
Non versare l’ammorbidente
direttamente sugli indumenti.
14
ggiunta di detersivo
A
• Usare il detersivo seguendo le istruzioni del
fabbricante del detersivo.
• L’utilizzo di una quantità eccessiva di
detersivo diminuisce l’efficienza del lavaggio e
causa un’appesantimento del carico sul
motore.
• Usare detersivo in polvere solo per le lavatrici
a caricamento frontale.
È possibile che per luso del detersivo ci si
debba regolare in base alla temperatura e
alla durezza dellacqua, alle dimensioni e
al grado di sporcizia dei capi caricati nella
macchina. Per ottenere risultati ottimali
evitare la formazione di schiuma.
4. Addolcitore dell’acqua
In presenza di acque particolarmente
dure, per limitare luso di detersivo si puo
usare un addolcitore dellacqua, come il
Anticalcare (Calgon). Usarne un
quantitativo come da istruzioni sulla
confezione. Aggiungere prima il detersivo
e quindi lammorbidente.
Utilizzare una quantità di detersivo come
per le acque dolci.
Suggerimenti
Pieno carico: secondo le istruzioni
del fabbricante.
Carico parziale: 3/4 della quantità
normale.
Carico minimo: 1/2 del carico totale.
Il detersivo viene distribuito dalla
vaschetta allinizio del ciclo.
3. Dosaggio del detersivo
1) Aprire lo sportello e inserire le
pastiglie nella lavatrice.
5. Uso delle pastiglie
MAX
2) Caricare il bucato.
3) Chiudere lo sportello.
MAX
MAX
MAX
15
unzioni
F
Procedura raccomandata in base al tipo di biancheria
Cotone
Cotone-Eco
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
Lavaggio a
mano
Rapido 30
Grossi volumi
Capi colorati (camicie, camicie
da notte, pigiama) e capi
bianchi in cotone leggermente
sporchi (biancheria intima ecc.)
Il tipo di biancheria è lo stesso
di Biancheria
Poliammide, acrilici, poliestere
Capi delicati
(seta, tende ecc.)
Lane lavabili in lavatrice solo
con pura Lana/Seta vergine
Lavaggio a mano
contrassegnato Delicati di Lana
biancheria
Il tipo di biancheria è lo stesso
dei Sintetici
Lenzuola e coperte di cotone,
trapuntine, tendaggi,
rivestimenti per divani in
tessuto leggero
60˚C
(Freddo, 30˚C,
40˚C, 95˚C)
60˚C(40˚C)
40˚C
(Freddo, 30˚C,
60˚C)
30˚C
(Freddo, 40˚C)
30˚C
(Freddo, 40˚C)
Freddo
(30˚C,40˚C)
30˚C
(Freddo, 40˚C)
Freddo
(30°C, 40°C)
- Ammollo
- Prelavaggio
- Risciacquo+Centrifuga
- Solo centrifuga
- Solo asciugatura
- Intensivo
- Risciacquo+Centrifuga
- Solo centrifuga
- Intensivo
- Risciacquo+Centrifuga
- Solo centrifuga
- Solo asciugatura
- Intensivo
- Risciacquo+Centrifuga
- Solo centrifuga
- Intensivo
Nominale
Nominale
4,0 kg
3,0 kg
2,0 kg
2,0 kg
5,0 kg
1 capo formato
gigante (9 tog)
Programma
Tipo di tessuto
Temp. corretta
(opzione)
Lavaggio
(opzione)
Carico
massimo
Temperatura dellacqua : selezionare la temperatura dellacqua in base ai cicli di lavaggio.
Per il lavaggio seguire sempre le istruzioni riportate sulle etichette
degli indumenti.
Intensivo : Se la biancheria è molto sporca utilizzare lopzione "Intensivo"
Limpostazione di un programma con lopzione "Intensivo" è conforme agli standard europei
EN60456 e IEC60456.
Prelavaggio : se la biancheria è molto sporca, il Prelavaggio sarà attivo.
aIl Prelavaggio è possibile con i programmi Cotone-Eco, Cotone, Sintetici.
16
ome usare la lavatrice
C
1. Uso del programma iniziale
(Cotone)
2. Selezione manuale
Per iniziare premere il pulsante di
Accensione.
Premere il pulsante Avvio/Pausa.
Condizione iniziale
- Lavaggio : solo lavaggio principale
- Risciacquo : 3 volte
- Centrifuga :
• 1400 giri/min. [WD-14312(7)RDK]
• 1200 giri/min. [WD-12312(7)RDK]
- Temperatura acqua : 60°C
- Programma : Cotone
Per iniziare premere il pulsante di
Accensione.
Selezionare le condizioni che si desiderano
utilizzare premendo i singoli pulsanti.
Per selezionare le singole condizioni, vedere da
pagina 17 a pagina 23.
Premere il pulsante Avvio/Pausa.
17
ome usare la lavatrice
C
(1) Pulsante: Accensione
(2) Manopola: Programma
(3) Pulsante: Avvio/Pausa
(4) Pulsante: Opzione
(5) Sicurezza bambini
(6) Pulsante: Risciacquo
(7) Pulsante: Centrifuga
(8) Pulsante: Temperatura dellacqua
(9) Pulsante: Asciugatura
(10) Pulsante: Intensivo
(11) Pulsante: Funzione timer
1. Accensione
2.Programma iniziale
Accensione
Premere il pulsante di Accensione per
accendere/spegnere la macchina.
Questo pulsante può essere usato anche per
annullare la Funzione timer.
Premendo il pulsante di accensione, la
macchina si predispone per il programma
Cotone. Le altre condizioni iniziali sono le
seguenti.
Se si vuole proseguire nel ciclo di lavaggio
senza selezionare il programma, premere il
pulsante di Avvio/Pausa.
Programma iniziale
[WD-14312(7)RDK]
- Programma Cotone / Lavaggio principale /
Risciacquo normale / 1400 giri/min. / 60° C
[WD-12312(7)RDK]
- Programma Cotone / Lavaggio principale /
Risciacquo normale / 1200 giri/min. / 60° C
Programma
È possibile selezionare 9 diversi programmi a
seconda del tipo di biancheria:
La segnalazione luminosa si accenderà ad
indicare il programma selezionato.
Premendo il pulsante di Avvio/Pausa
si seleziona automaticamente il programma
Cotone.
- Ruotando la manopola di programma, i
programmi vengono selezionati nella
sequenza: "Cotone Cotone-Eco Sintetici
Delicati Lana/Seta Lavaggio a mano
Rapido 30 Grossi volumi Scarico".
18
ome usare la lavatrice
C
Avvio/Pausa
Il pulsante Avvio/Pausa serve per avviare il
ciclo di lavaggio o mettere in pausa i cicli.
Se occorre interrompere temporaneamente un
ciclo di lavaggio, premere il pulsante
Avvio/Pausa.
Quando posta nello stato di Pausa, la lavatrice
si spegne automaticamente dopo 4 minuti.
NB. Lo sportello non si apre fino a che non
sono trascorsi da 1 a 2 minuti dal
momento in cui lo stato Pausa è stato
selezionato, o dalla fine del ciclo di
lavaggio.
1. Avvio
2. Pausa
Verifica
Quando il display mostra "Verifica", il
motore ruota lentamente e rileva la quantità
di capi caricati nel cestello.
Il procedimento richiede qualche secondo.
Disponibile per Cotone, Cotone-Eco e
Sintetici.
Opzione
Premendo il tasto
Opzione, si possono
selezionare tutte le
funzionalità opzionali.
2. Prelavaggio
Usare questa opzione per carichi che
necessitano di pretrattamento. Aggiungere
16 minuti di Prelavaggio e scarico.
- Quando si usa lopzione Prelavaggio, non
introdurre detersivi liquidi nello scomparto
del lavaggio principale.
Per il lavaggio principale usare detersivo in
polvere.
Il Prelavaggio e utilizzabile con i programmi
Cotone, Cotone-Eco e Sintetici.
5. Solo asciugatura
Se si vuole asciugare solamente, selezionare
questa opzione.
Il Solo asciugatura e utilizzabile con i
programmi Cotone,
Cotone-Eco
, Sintetici e
Rapido 30.
La spia si accende in corrispondenza della
funzione selezionata.
1. Ammollo
Usare questa modalità per lavare capi non
delicati molto sporchi.
Il Ammollo e utilizzabile con i programmi
Cotone, Cotone-Eco e Sintetici.
3. Risciacquo+Centrifuga
Usare questa opzione per Risciacquare e poi
Centrifugare.
4. Solo centrifuga
Selezionare questa opzione se si desidera
effettuare la Solo centrifuga.
Blocco Sportello
Quando lo sportello della lavatrice è bloccato
la spia relativa è accesa.
Lo sportello può essere sbloccato arrestando
il ciclo della lavatrice.
(premendo il pulsante Avvio/Pausa)
Lo sportello può essere aperto dopo qualche
minuto.
19
ome usare la lavatrice
C
3. Risciacquo tenuto
Se si desidera lasciare i capi nella macchina
senza centrifugarli dopo il risciacquo onde
evitare che si stropiccino, è possibile
selezionare la funzione di pausa risciacquo
premendo il pulsante Centrifuga.
Per procedere allo scarico oppure alla
centrifuga una volta completata la funzione
Risciacquo tenuto, utilizzare la manopola
programma per selezionare lo scarico oppure
il pulsante centrifuga per selezionare la
centrifuga.
La spia si accende quando la funzione è
selezionata.
Risciacquo
Premendo il pulsante
Risciacquo è possibile
selezionare il tipo di
risciacquo.
- Risciacquo
+
+Tenuto
- Normale+Tenuto
- Risciacquo
++
- Risciacquo
+
- Normale
2. Risciacquo
+
& Risciacquo
++
Per rimuovere meglio i residui del detersivo
usare il risciacquo addizionale.
Selezionando la funzione Risciacquo
+
o
Risciacquo
++
, il tempo e lacqua di
risciacquo aumentano.
Sicurezza bambini
È possibile usare questa funzione se si
desidera bloccare tutti i pulsanti per impedire
lutilizzo della macchina da parte dei bambini o
delle persone inferme.
La sicurezza bambini può essere impostata
premendo contemporaneamente i pulsanti di
Opzione e di Risciacquo per circa 3
secondi.
Con il blocco di sicurezza bambini inserito
tutti i pulsanti sono inutilizzabili.
Per disattivare la sicurezza bambini premere
di nuovo contemporaneamente i pulsanti di
Opzione e di Risciacquo per circa 3
secondi.
Se si desidera cambiare il programma con la
Sicurezza bambini inserita:
1. Premere temporaneamente i pulsanti di
Opzione e di Risciacquo per circa 3
secondi.
2. Premere il pulsante di Avvio/Pausa.
3. Cambiare il programma desiderato e
premere il pulsante di Avvio/Pausa.
La Sicurezza bambini può essere inserita in
qualsiasi momento e viene automaticamente
disattivata quando si verificano degli errori.
La sicurezza bambini rimane inserita anche a
macchina spenta.
Cambiare
il programma
desiderato
1. Normale
Le funzioni Cotone-Eco / Cotone / Sintetici
eseguono 3 risciacqui.
Le funzioni Lana/Seta / Lavaggio a mano / Grossi
volumi / Rapido 30 / Delicati eseguono 2 risciacqui
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG WD-14312RDK Manuale utente

Tipo
Manuale utente