Aeg-Electrolux 98001KF-SN Manuale utente

Tipo
Manuale utente
98001 KF-SN
Istruzioni per l'uso Piano di cottura in
vetroceramica
2
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.
Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il desi-
gn funzionale e la tecnologia d'avanguardia.
Le nostre apparecchiature sono state progettate per avere le migliori prestazioni
e il massimo controllo raggiungendo i più alti standard di eccellenza.
Inoltre, e' parte integrante dei nostri prodotti l'attenzione per gli aspetti ambien-
tali e per il risparmio energetico.
Per assicurare prestazioni ottimali e un corretto utilizzo della vostra apparec-
chiatura, Vi invitiamo a leggere attentamente questo libretto istruzioni.
Vi permetterà di seguire tutte le fasi di utilizzo perfettamente e nel modo più ef-
ficace.
Per consultare questo libretto ogni volta che lo desiderate, Vi consigliamo di te-
nerlo in un luogo a portata di mano. Ricordatevi di consegnarlo ad eventuali fu-
turi proprietari dell'apparecchiatura.
N
e
ll
e present
i
i
n
f
ormaz
i
on
i
per
l’
utente vengono usat
i
i
seguent
i
s
i
m
b
o
li
:
1
Attenzione! Leggere assolutamente! Importanti avvertenze sulla sicurezza di
persone, e informazioni per evitare danni all’elettrodomestico
3 Avvertenze generali e consigli
2 Avvertenze per la tutela dell’ambiente
z Tensione pericolosa
3Indice
Indice
Istruzioni per l'uso 4
Avvertenze di sicurezza 4
Descrizione dell'apparecchio 6
Dotazione zona di cottura 6
Pannello di comando 6
Tasti sensore Touch Control 7
Display 8
Display del calore residuo 8
Funzionamento dell’apparecchio 9
Accensione e spegnimento dell’apparecchio 9
Impostazione del livello di cottura 9
Accensione e spegnimento della funzione STOP+GO 10
Impiego della funzione di prima cottura automatica 11
Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comando 12
Impiego della sicurezza dei bambini 12
Attivazione e disattivazione della funzione Power 14
Impiego del timer 15
Spegnimento automatico 18
Consigli per cuocere e arrostire 19
Pentole per zone di cottura a induzione 19
Consigli per risparmiare energia 20
Esempi di impiego per la cottura 21
Pulizia e manutenzione 22
Che cosa fare se … 23
Smaltimento 25
Istruzioni di montaggio 26
Avvertenze di sicurezza 26
Montaggio 28
Targhetta di omologazione 33
Garanzia/Servizio clienti 34
Assistenza 43
Istruzioni per l'uso4
Istruzioni per l'uso
1 Avvertenze di sicurezza
Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue
qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
Impiego conforme allo scopo previsto
Le persone (bambini inclusi) che, in conseguenza delle loro facoltà fisiche, sen-
soriali o intellettuali o della loro inesperienza o mancanza di conoscenza, non
sono in grado di utilizzare in sicurezza l’apparecchio, non devono farne uso
senza la sorveglianza o la guida di una persona responsabile.
Non assentarsi durante il funzionamento dell’elettrodomestico.
Questo apparecchio deve essere impiegato soltanto per la cottura e l'arrosti-
mento di pietanze per uso domestico.
L’apparecchio non deve essere utilizzato come superficie di lavoro o di appog-
gio.
Non sono ammesse trasformazioni o modifiche all’apparecchio.
Non appoggiate né conservate liquidi infiammabili, materiali facilmente in-
cendiabili o oggetti che possono fondersi (ad es. pellicola, plastica, alluminio)
sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze.
Sicurezza dei bambini
Tenete i bambini piccoli lontani dall'apparecchio.
Lasciate avvicinare i bambini più grandicelli all’apparecchio solo sotto sorve-
glianza.
Per evitare un’accensione accidentale provocata da bambini e animali dome-
stici, raccomandiamo di attivare la sicurezza dei bambini.
Norme di sicurezza generali
Il montaggio e l'allacciamento dell’apparecchio devono essere effettuati esclu-
sivamente da tecnici qualificati e autorizzati.
Gli apparecchi da incasso devono essere messi in funzione solo dopo l’installa-
zione in piani di lavoro e mobili da incasso adeguati e a norma.
In caso di guasti all’apparecchio o di danni al piano in vetroceramica (rotture,
crepe o fessure) l’apparecchio deve essere spento e staccato dalla corrente
elettrica, per evitare una possibile scossa elettrica.
Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere effettuate esclusivamente da
personale qualificato e autorizzato.
5Avvertenze di sicurezza
Sicurezza durante l'utilizzo
Rimuovete adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica.
Un impiego disattento dell’apparecchio può comportare il rischio di bruciatu-
re.
I cavi degli apparecchi elettrici non devono essere posati sulla superficie calda
dell’apparecchio o su stoviglie calde.
Il grasso surriscaldato e gli oli si incendiano molto rapidamente.
Attenzione! Pericolo di incendio!
Spegnete le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
I portatori di pace-maker devono tenere il busto ad una distanza minima di
30 cm dalle zone di cottura a induzione accese.
Pericolo di scottature! Non appoggiate sul piano cottura oggetti di metallo,
come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi, poiché possono scaldarsi.
Sicurezza durante la pulizia
Per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.
Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell’apparecchio con idropulitrici a
vapore oppure ad alta pressione.
Per evitare danni all’apparecchio
Il piano in vetroceramica può essere danneggiato dalla caduta di oggetti.
Il bordo del piano in vetroceramica può essere danneggiato da urti con pento-
le.
Lo spostamento di pentole in ghisa, alluminio o con basamenti danneggiati
può provocare graffi al piano in vetroceramica.
Oggetti che possono fondere e liquidi traboccati possono bruciare rimanendo
attaccati al piano in vetroceramica e pertanto devono essere rimossi immedia-
tamente.
Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stovi-
glie vuote.
Evitare la cottura con pentole e tegami vuoti. I recipienti di cottura e il piano
in vetroceramica potrebbero danneggiarsi.
Lo spazio richiesto per la ventilazione di 5mm fra il piano di lavoro e la sotto-
stante parte anteriore del mobile non deve essere coperto.
Descrizione dell'apparecchio6
Descrizione dell'apparecchio
Dotazione zona di cottura
Pannello di comando
Zona di cottura a induzione 2300 W
con funzione Power 3200 W
Zona di cottura a induzione 2300 W
con funzione Power 3200 W
Pannello di comando
Zona di cottura a induzione 2300 W
con funzione Power 3200 W
STOP+GO
Display Timer
Display zone di cottura
Funzione Timer
Acceso/Spento
con spia di controllo
Selezione livelli cottura
Bloccaggio
Funzione Power
TimerDisplay
7Descrizione dell'apparecchio
Tasti sensore Touch Control
Per il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti sensore Touch-
Control. Le funzioni vengono controllate mediante sfioramento dei tasti sensore
e confermati dai display e dai segnali acustici.
I tasti sensore vengono sfiorati dall'alto, senza coprire altri tasti sensore.
3 La pentola non deve essere trascinata sul pannello di comando o appoggiata so-
pra il pannello di comando.
1 Avvertenza! Il calore irradiato può causare un pericolo di ustioni. La cottura
prolungata a livelli elevati con una pentola grande disposta sulle zone di cottura
anteriori può causare il riscaldamento dei campi dei sensori. Usare prudenza nel-
lo sfiorare i campi dei sensori.
Tasto sensore Funzione
Acceso / Spento Accensione e spegnimento dell'appa-
recchio
Aumento dei valori impo-
stati
Aumentare livello di cottura/tempo
Diminuzione dei valori im-
postati
Diminuire livello di cottura/tempo
Timer Selezione Timer
Bloccaggio, sicurezza dei
bambini
Bloccaggio/sbloccaggio del pannello
di comando, bloccaggio del pannello
di comando per bambini
Power Accensione/spegnimento della funzio-
ne Power
Stop+Go Accensione/spegnimento del livello di
mantenimento in caldo
Descrizione dell'apparecchio8
Display
Display del calore residuo
1 Avvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta spente le
zone di cottura richiedono un po’ di tempo per raffreddarsi. Fate attenzione al
calore residuo
h.
3 Il calore residuo può essere sfruttato anche per fondere e tenere in caldo le pie-
tanze.
Le zone di cottura a induzione generano il calore necessario per la cottura di-
rettamente nel basamento della pentola. Il piano in vetroceramica viene riscal-
dato solamente dal calore residuo della pentola.
Il ventilatore di raffreddamento si accende e si spegne automaticamente in
funzione della temperatura del sistema elettronico.
Display Descrizione
¾ La zona di cottura è disinserita
u Livello di mantenimento in
caldo
È impostato il livello di mantenimento
in caldo/la funzione STOP+GO
¿ - Ç Livelli di cottura Il livello di cottura è impostato
2 - 6 Livelli di cottura con virgola È impostato un livello intermedio
a Prima cottura automatica La prima cottura automatica è attiva
e Errore Si è presentata una funzione errata
f Riconoscimento pentola La pentola non è adatta o troppo pic-
cola oppure non è appoggiata alcuna
pentola
h Calore residuo La zona di cottura è ancora calda
l Sicurezza dei bambini Il bloccaggio/sicurezza dei bambini è
inserito
p Power La funzione Power è attivata
_ Spegnimento automatico Lo spegnimento è attivo
9Funzionamento dell’apparecchio
Funzionamento dell’apparecchio
3
Utilizzate le zone di cottura a induzione con pentole adatte.
Accensione e spegnimento dell’apparecchio
3 Dopo l’accesione entro ca. 10 secondi occorre impostare un livello di cottura op-
pure una funzione, altrimenti l’apparecchio di spegne automaticamente.
Impostazione del livello di cottura
3 Il livello di mantenimento in caldo u è compreso fra ¾ e ¿. Serve per tenere
in caldo pietanze.
Pannello di comando Display Spia di controllo
Accensione sfiorare per 2 secondi ¾ / h si accende
Spegnimento sfiorare per 1 secon-
do
h / nulla si spegne
Pannello di comando Display
Aumento sfiorare u fino a Ç /
p
Diminuzione sfiorare Ç fino a ¾
Spegnimento sfiorare contemporaneamente e ¾
Funzionamento dell’apparecchio10
Accensione e spegnimento della funzione STOP+GO
La funzione STOP+GO commuta contemporaneamente tutte le zone di cottura
accese nel livello di mantenimento in caldo e nuovamente nel livello di cottura
impostato precedentemente.
3 La funzione STOP+GO non è utilizzata per terminare la funzione del timer.
3 STOP+GO blocca l'intero pannello di comando fino al tasto sensore .
Pannello di comando Display
Accensione sfiorare STOP+GO u
Spegnimento sfiorare STOP+GO livello di cottura impostato pre-
cedentemente (non prima cot-
tura automatica)
11Funzionamento dell’apparecchio
Impiego della funzione di prima cottura automatica
Tutte le zone di cottura sono dotate di una funzione di prima cottura automati-
ca. La prima cottura automatica imposta la zona di cottura per un determinato
tempo con la piena potenza e automaticamente ritorna poi al livello di cottura
impostato.
3 Se durante l’avvio della prima cottura a viene selezionato un livello di cottura
superiore, ad es. da
Á a Ã, il tempo della prima cottura viene adeguato.
La durata dell’avvio automatico della prima cottura dipende dal livello di cottura
impostato.
Fase Pannello di comando Display
1. Impostate il livello massimo Ç / p
2. Interrompete brevemente Ç / p
3. Sfiorate a
4. Sfiorate per impostare il livello di
cottura desiderato
Æ fino a ¿ / u
dopo 3 secondi
a
Livello di
cottura
Durata dell’avvio della
prima cottura
[min:sec]
Livello
intermedio
Durata dell’avvio
della prima cottura
[min:sec]
v 0:10
1 0:10
2 0:10 2. 1:20
3 3:10 3. 4:20
4 5:50 4. 8:10
5 10:10 5. 10:30
6 2:00 6. 2:00
7 2:30
8 2:50
9 ---
Funzionamento dell’apparecchio12
Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comando
Ad eccezione del tasto sensore “Acceso/Spento” in ogni momento è possibile
bloccare il pannello di comando, per impedire una modifica delle impostazioni,
ad es. passando uno strofinaccio.
3 Allo spegnimento dell'apparecchio il bloccaggio si disinserisce automaticamente.
Impiego della sicurezza dei bambini
La sicurezza dei bambini impedisce un utilizzo accidentale dell'apparecchio.
Inserimento della sicurezza dei bambini
Disinserimento della sicurezza dei bambini
Pannello di comando Display
Accensione sfiorare l (per 5 secondi)
Spegnimento sfiorare tempo di cottura impostato in
precedenza
Fase Pannello di comando Display/Segnale
1. accendere l’apparecchio (non im-
postare alcun livello di cottura)
¾
2. sfiorare fino all’emissione di un
segnale
Segnale acustico
3. sfiorare l
L'apparecchio si spegne. La sicurezza dei bambini è inserito.
Fase Pannello di comando Display/Segnale
1. accendere l’apparecchio l
2. sfiorare fino all’emissione di un
segnale
Segnale acustico
3. sfiorare
L'apparecchio si spegne. La sicurezza dei bambini è disinserita.
13Funzionamento dell’apparecchio
Superamento della sicurezza dei bambini
È possibile disinserire la sicurezza per bambini per un unico processo di cottura,
successivamente però rimane attiva.
Fase Pannello di comando Display/Segnale
1. accendere l’apparecchio l
2. sfiorare contemporaneamente e ¾ / segnale acustico
Fino al successivo spegnimento dell’apparecchio può essere utilizzato normal-
mente.
Funzionamento dell’apparecchio14
Attivazione e disattivazione della funzione Power
La funzione Power mette a disposizione delle zone di cottura a induzione
una potenza aggiuntiva, ad es. per portare velocemente ad ebollizione una gran-
de quantità di acqua.
La funzione Power viene attivata per 10 minuti. Dopodiché la zona di cottura a
induzione torna automaticamente al livello di cottura 9.
3 Alla disattivazione della funzione Power, le zone di cottura tornano automatica-
mente al livello di cottura impostato precedentemente.
Power-Management
Le zone di cottura del piano cottura di-
spongono di una potenza massima.
Due zone di cottura costituiscono una cop-
pia (vedi figura).
Per poter attivare sempre la funzione
“Power”, se necessario il Powermanage-
ment riduce la potenza delle altre zone di
cottura della coppia.
Esempio: in una zona di cottura viene sele-
zionato il livello di cottura 9. Per la relativa
zona di cottura viene attivata la funzione
“Power”. Questa funzione viene eseguita,
ma il livello di cottura 9 di una zona di cottura e al tempo stesso la funzione
“Power” dell’altra zona di cottura di una coppia superano la potenza massima
per entrambe. Pertanto il Powermanagement riduce la potenza della zona di
cottura attivata per prima, portandola da 9 a 7 (per esempio) e il display di que-
sta zona di cottura passerà da 9 a 7 e resterà sull’attuale livello massimo possibi-
le, ovvero 7. (In base al tipo di elettrodomestico e alle dimensioni della zona di
cottura, il display potrà passare da 9 a 7, da 9 a 6 o ad altri valori).
Pannello di comando Display
Accensione sfiorare p
Spegnimento sfiorare Ç
sfiorare Ç
15Funzionamento dell’apparecchio
Impiego del timer
Tutte le zone di cottura possono essere utilizzate contemporaneamente per cia-
scuna delle due funzioni Timer.
3 Se viene spenta una zona di cottura, contemporaneamente viene spenta anche
la funzione Timer impostata.
3 Se oltre ad un cronometro impostato per questa zona di cottura viene impostato
un livello di cottura, la zona di cottura viene spenta allo scadere del tempo im-
postato.
Selezione della zona di cottura
3 L'indicazione del livello di cottura delle zone di cottura selezionate si spegne,
finché non viene impostato il tempo del timer.
3 Se la spia di controllo lampeggia più lentamente, appare di nuovo l'indicazione
del livello di cottura, che può essere impostato o modificato.
3 Se vengono impostate altre funzione Timer, dopo alcuni secondi viene visualiz-
zato il tempo rimanente più breve di tutte le funzioni Timer e lampeggia la rela-
tiva spia di controllo.
Funzione Prerequisito Risultato dopo il
termine del tempo
Spegnimento automa-
tico
con un livello di cottura
impostato
il segnale acustico
00 lampeggia
la zona di cottura si
spegne
Cronometro con zone di cottura non
utilizzate
il segnale acustico
00 lampeggia
Fase Pannello di comando Display
1. Sfiorare
1 volta
La spia di controllo della pri-
ma zona di cottura lampeg-
gia
2. Sfiorare
1 volta
La spia di controllo della se-
conda zona di cottura lam-
peggia
3. Sfiorare
1 volta
La spia di controllo della
terza zona di cottura lam-
peggia
Funzionamento dell’apparecchio16
Impostazione del tempo
Spegnimento della funzione Timer
Fase Campo del pannello di
comando
Display
1. selezionare la zona di
cottura
La spia di controllo della zona di cot-
tura selezionata lampeggia
2. sfiorare o della zona
di cottura selezionata
00 fino a 99 minuti
Dopo alcuni secondi la spia di controllo lampeggia più lentamente.
Il tempo è impostato.
Il tempo scorre a ritroso.
Fase Pannello di comando Display
1. selezionare la
zona di cottura
La spia di controllo della zona di cottura
selezionata lampeggia più velocemente.
È visualizzato il tempo rimanente
2. sfiorare della zona di
cottura selezionata
Il tempo rimanente scorre a ritroso fino a
0.
sfiorare e della
zona di cottura selezio-
nata
È visualizzato 00.
La spia di controllo si spegne.
La funzione Timer della zona di cottura selezionata si disattiva.
17Funzionamento dell’apparecchio
Modifica del tempo
Visualizzazione del tempo rimanente di una zona di cottura
Disattivazione del segnale acustico
Fase Campo del pannello di
comando
Display
1. selezionare la zona
di cottura
La spia di controllo della zona di cot-
tura selezionata lampeggia più veloce-
mente
È visualizzato il tempo rimanente
2. sfiorare o della zona
di cottura selezionata
01 fino a 99 minuti
Dopo alcuni secondi la spia di controllo lampeggia più lentamente.
Il tempo è impostato.
Il tempo scorre a ritroso.
Fase Campo del pannello di co-
mando
Display
1. selezionare la zona di
cottura
La spia di controllo della zona di cot-
tura selezionata lampeggia più velo-
cemente
È visualizzato il tempo rimanente
Dopo alcuni secondi la spia di controllo lampeggia più lentamente.
Fase Campo del pannello di
comando
Segnale acustico
1. sfiorare Conferma acustica
Il segnale acustico si disattiva.
Funzionamento dell’apparecchio18
Spegnimento automatico
Piano di cottura
Se dopo l’accensione del piano di cottura entro 10 secondi in una zona di cot-
tura non viene impostato un livello di cottura, il piano di cottura si spegne au-
tomaticamente.
Se uno o più dei sensori rimangono coperti da un oggetto (pentola, strofinac-
cio o altro) per più di ca. 10 secondi, viene emesso un segnale acustico e il pia-
no di cottura si spegne automaticamente.
Se vengono spente tutte le zone di cottura, dopo circa 10 secondi il pianto di
cottura si spegne automaticamente.
Pannello di comando
Quando con l’apparecchio spento uno o più campi di sensori del pannello di
comando vengono coperti per più di 10 secondi, viene emesso un segnale acu-
stico. Il segnale acustico si spegne automaticamente, non appena i campi di
sensori non sono più coperti.
Zone di cottura a induzione
In caso di surriscaldamento (ad es. a causa di una pentola che sta cuocendo a
vuoto) la zona di cottura si spegne automaticamente. È visualizzato _. Prima
di un nuovo impiego la zona di cottura deve essere impostata su 0 e lasciata
raffreddare.
Se vengono utilizzate pentole non adatte, f lampeggia nel display e dopo 2
minuti il display della zona di cottura si spegne.
Se dopo un determinato tempo una delle zone di cottura non viene spenta o il
livello di cottura non viene modificato, la relativa zona di cottura si spegne
automaticamente. È visualizzato _. Prima di un nuovo impiego la zona di cot-
tura deve essere impostata su
¾.
Livello di cottura Spegnimento dopo
v, 1 - 2 6 ore
3 - 4 5 ore
5 4 ore
6 - 9 1,5 ore
19Consigli per cuocere e arrostire
Consigli per cuocere e arrostire
3
Avvertenza sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti,
in particolare nel caso di prodotti contenenti amido, può rappresentare un ri-
schio per la salute a causa dell'acrilamide. Pertanto vi raccomandiamo di cucina-
re possibilmente a basse temperature e di non rosolare troppo intensamente gli
alimenti.
Pentole per zone di cottura a induzione
Materiale delle pentole
3 Le pentole adatte per le zone di cottura a induzione riportano un apposito sim-
bolo di idoneità del produttore.
Prova di idoneità
La pentola è adatta per la cottura a induzione se ...
... dell’acqua posta su una zona di cottura a induzione al livello 9 si riscalda in
breve tempo.
... un magnete rimane attaccato al fondo della pentola.
3 Alcune pentole possono produrre un rumore durante la cottura su un piano a in-
duzione. Questi rumori non indicano un malfunzionamento dell’apparecchio e
non ne pregiudicano in alcun modo il corretto funzionamento.
Fondo delle pentole
Il fondo delle pentole deve essere il più possibile spesso e piano.
Dimensioni delle pentole
Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente, entro determinati
limiti, alla dimensione del fondo della pentola. Tuttavia, la parte magnetica del
fondo della pentola deve possedere un diametro minimo commisurato alle di-
mensioni della zona di cottura.
Non sono adatte le pentole e i tegami con un diametro del fondo inferiore a
12cm.
Materiale delle pentole adatto
Acciaio, acciaio smaltato
Ghisa
Acciaio inox se dichiarato idoneo dal produttore
Alluminio, rame, ottone ---
Vetro, ceramica, porcellana ---
Consigli per cuocere e arrostire20
Consigli per risparmiare energia
2 Appoggiate la pentola prima dell’accensione della zona di cottura.
2 Se possibile, coprite sempre le pentole con un coperchio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Aeg-Electrolux 98001KF-SN Manuale utente

Tipo
Manuale utente