Metabo TNS 175 Manuale del proprietario

Categoria
Levigatrici elettriche
Tipo
Manuale del proprietario
ITALIANO
29
IT
1 Dichiarazione di conformità
2 Utilizzo conforme alle disposizioni
3 Avvertenze generali di sicurezza
4 Avvertenze specifiche di sicurezza
5 Panoramica generale
6 Caratteristiche specifiche del prodotto
7 Messa in funzione
8 Utilizzo
9 Manutenzione, pulizia
10 Accessori
11 Riparazione
12 Tutela dell'ambiente
13 Dati tecnici
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabi-
lità che questo prodotto è conforme alle norme e
direttive riportate a pagina 2.
Le levigatrici sono adatte per eseguire lavori di
smerigliatura a secco su metalli - soltanto in ambi-
enti asciutti per lavori di smerigliatura sporadici. Il
pezzo in lavorazione viene condotto a mano.
La levigatrice a nastro (BS 175) è inoltre adatta per
la levigatura con carta vetrata di materiali metallici
e legno.
La levigatrice a secco/a umido (TNS 175) è inoltre
adatta per eseguire l'affilatura di coltelli, scalpelli,
utensili, cesoie ed altri attrezzi da taglio, nonché
per la lavorazione di piccoli componenti metallici
con pietre abrasive per impiego a umido.
Le macchine non sono adatte a lavori di smeriglia-
tura su alluminio, magnesio o altri materiali che
possono comportare pericolo di incendio o esplo-
sione.
Non adatti per la lucidatura.
Non adatto per la smerigliatura di materiali che
possono comportare pericoli per la formazione di
polvere nociva alla salute.
Eventuali danni derivanti da un uso improprio
dell'utensile elettrico sono di esclusiva responsa-
bilità dell'operatore.
È obbligo rispettare le prescrizioni generali per la
prevenzione degli infortuni nonché le norme sulla
sicurezza allegate.
ATTENZIONE
– Al fine di ridurre il rischio
di lesioni leggere le istruzioni per l'uso.
ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze
sulla sicurezza e le relative istruzioni.
Eventuali omissioni nell'adempimento delle avver-
tenze di sicurezza e delle istruzioni potranno
causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni per un uso futuro.
Prima di utilizzare l'utensile elettrico, leggere
attentamente e per intero le avvertenze sulla sicu-
rezza e le istruzioni per l'uso fornite in dotazione.
Conservare tutta la documentazione allegata e, nel
caso di cessione dell'utensile elettrico a terzi,
consegnare la documentazione assieme all'uten-
sile.
Per proteggere la propria persona e per
una migliore cura dell'utensile elettrico
stesso, attenersi alle parti di testo
contrassegnate con questo simbolo!
Il disco di smerigliatura deve essere adatto
all'utensile. Rispettare il diametro massimo e lo
spessore del disco di smerigliatura. Il diametro del
foro deve coincidere con la flangia di montaggio
senza presentare alcun gioco. Non utilizzare adat-
tatori o riduttori.
Istruzioni originali
Gentile Cliente,
innanzitutto desideriamo esprimere la nostra gratitudine per aver scelto ed acquistato uno degli utensili
elettrici Metabo. Ogni utensile elettrico Metabo viene accuratamente collaudato in conformità ai più severi
requisiti del programma di assicurazione della qualità nell'ambito di Metabo stessa. Si deve, comunque,
tenere presente che la durata dell'utensile elettrico dipende in larga misura dal comportamento
dell'utilizzatore. Pertanto, raccomandiamo di prestare molta attenzione a quanto contenuto nel presente
manuale nonché nei documenti ad esso allegati. Maggiore sarà l'accortezza con cui utilizzerà il Suo
utensile elettrico Metabo, tanto più questo sarà duraturo ed affidabile.
Indice
1 Dichiarazione di conformità
2 Utilizzo conforme alle
disposizioni
3 Avvertenze generali di
sicurezza
4 Avvertenze specifiche di
sicurezza
17026975_0611 DS DSD TNS BS.book Seite 29 Dienstag, 21. Juni 2011 1:48 13
30
ITALIANO
IT
Non forare i dischi di smerigliatura.
Non sbozzare i dischi di smerigliatura.
I dischi di smerigliatura devono essere montati
senza problemi e deve essere possibile ruotarli
liberamente.
Non utilizzare dischi di smerigliatura danneggiati e
ovalizzati o che vibrano.
Per il serraggio dei dischi di smerigliatura utilizzare
soltanto la flangia in dotazione. I supporti intermedi
tra la flangia e il corpo levigante devono essere
costituiti da materiale elastico, quale ad esempio,
cartone morbido.
Proteggere i dischi di smerigliatura da colpi, urti e
grasso.
I dischi di smerigliatura devono essere conservati
e maneggiati con cura secondo le prescrizioni
della casa costruttrice.
Non afferrare il disco di smerigliatura quando è in
rotazione.
Lavorare soltanto quando il riparo di protezione (1)
e la copertura del nastro abrasivo sono montati
(16).
Per eseguire la smerigliatura, abbassare la prote-
zione oculare (9).
Eseguire i lavori di levigatura utilizzando la circon-
ferenza dei dischi di smerigliatura, non i lati.
Non arrestare i dischi di smerigliatura premendoli
sui lati.
Il pezzo in lavorazione deve essere almeno grande
o piccolo abbastanza per essere tenuto salda-
mente con le due mani.
Lavorare esclusivamente con i dischi di smeriglia-
tura montati, per limitare il rischio del contatto con
l'alberino in rotazione.
In caso di impiego prolungato si possono generare
elevate temperature sulle superfici.
Indossare sempre occhiali di protezione,
protezioni acustiche e guanti da lavoro.
Indossare anche altri equipaggiamenti di
protezione personale, quali ad es. un abbiglia-
mento protettivo adatto. Accertarsi che le scintille
prodotte durante l'impiego dell'utensile non
provochino pericoli, ad esempio che non colpis-
cano l'utente o altre persone o che non incendino
sostanze infiammabili. Le zone soggette a questo
tipo di pericolo devono essere protette con coper-
ture non infiammabili. Nelle zone a rischio
d'incendio, tenere sempre pronto un estintore
adeguato.
Le polveri di materiali come vernici contenenti
piombo, alcuni tipi di legno, minerali e metalli
possono essere nocive per la salute. Il contatto
oppure l'inalazione delle polveri possono causare
reazioni allergiche e/o patologie delle vie respira-
torie dell'utilizzatore oppure delle persone che si
trovano nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere di legno di
faggio o di quercia sono considerate cancerogene,
in particolare in combinazione con additivi per il
trattamento del legname (cromato, sostanze
preservanti del legno). Il materiale contenente
amianto deve essere lavorato esclusivamente da
personale specializzato.
- Utilizzare, se possibile, un sistema di aspirazione
delle polveri.
- Provvedere ad una buona aerazione del posto di
lavoro.
- Si consiglia di indossare una mascherina protet-
tiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel proprio Paese per
i materiali in lavorazione.
I materiali che durante la lavorazione producono
delle polveri o dei vapori nocivi per la salute (come
ad esempio l'amianto) non devono essere lavorati.
In fase di smerigliatura il pezzo può diventare
molto caldo.
Tenere l'acqua lontana dalle parti elettriche della
macchina e dalle persone presenti nell'area di
lavoro.
Nel caso di bloccaggio dell'abrasivo, spegnere
subito la macchina, lasciare che il motore si arresti,
scollegare la spina dalla corrente. Ricercare la
causa del problema ed eliminare il bloccaggio.
Pulire, eseguire la manutenzione e controllare
regolarmente l'utensile e i dispositivi di protezione.
Pulire regolarmente l'alloggiamento per i dischi di
smerigliatura ed il nastro abrasivo dall'interno. I
dischi di smerigliatura ed il nastro abrasivo devono
sempre essere in condizione di girare liberamente
nell'alloggiamento.
In caso di inutilizzo della macchina, prima di ogni
regolazione, attrezzaggio, manutenzione o ripara-
zione, scollegare la spina dalla corrente.
Ispezionare regolarmente il cavo di allacciamento
della macchina e, in caso di danneggiamenti, farlo
sostituire da un tecnico specializzato.
Ispezionare regolarmente i cavi di prolunga e sosti-
tuirli se sono danneggiati.
Controllare l'eventuale presenza di danni sulla
macchina: prima di proseguire a utilizzare la
macchina stessa, occorrerà esaminare con atten-
zione che i dispositivi di sicurezza o le parti legger-
mente danneggiate funzionino correttamente ed in
modo conforme alle disposizioni. Controllare che
le parti mobili funzionino correttamente, che non
siano bloccate né danneggiate. Tutte le parti
dovranno essere montate correttamente e
dovranno soddisfare tutte le condizioni necessarie
per garantire il corretto funzionamento della
macchina. I dispositivi di sicurezza e le parti che
presentino danni andranno riparati o sostituiti da
17026975_0611 DS DSD TNS BS.book Seite 30 Dienstag, 21. Juni 2011 1:48 13
ITALIANO
31
IT
un'officina specializzata e autorizzata, in modo
conforme alle disposizioni.
Vedere pagina 3 e pagina 4.
1 Riparo di protezione
2 Dado di serraggio
3 Flangia di serraggio
4 Dischi di smerigliatura
5 Flangia di montaggio
6 Bocchettone di aspirazione della polvere
7 Cuffia di protezione
8 Supporto per i pezzi in lavorazione
9 Protezione oculare
10 Parascintille
11 Interruttore ON/OFF
12 Leva (sostituzione del nastro abrasivo) *
13 Viti di fissaggio della copertura del nastro
abrasivo*
14 Manopola per la regolazione dello scorrimento
del nastro *
15 Freccia (senso di rotazione del nastro
abrasivo) *
16 Copertura del nastro abrasivo *
17 Viti di fissaggio del contenitore dell'acqua *
18 Contenitore dell'acqua *
19 Tappo di gomma *
* a seconda della dotazione / non in dotazione
Innesto a baionetta per il carter di protezione,
per sostituire il disco abrasivo velocemente e
semplicemente
Motore a induzione con bassa rumorosità e
vibrazioni ridotte, maintenance-free
Piedini in gomma per ammortizzare le vibrazioni
BS 175, DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250,
TNS 175:
Carter di protezione con bocchetta d'aspira-
zione
TNS 175:
Disco di smerigliatura per levigatura a umido a
lenta rotazione, a grana fine e disco per leviga-
tura a secco a rotazione veloce
Contenitore anticorrosione per il bagno d'acqua
BS 175:
Braccio per la levigatura a nastro grande, con
inclinazione continua di 90°, per la lavorazione
di legno e pezzi metallici
7.1 Collegamento di alimentazione
Prima della messa in funzione, verificare che
la tensione e la frequenza di alimentazione
elettrica disponibili corrispondano ai dati elettrici
riportati sulla targhetta di identificazione.
La macchina corrisponde alla classe di protezione
I e può essere dunque collegata soltanto a prese
dotate di messa a terra a norma di legge.
DSD 200, DSD 250 (esecuzione per corrente
trifase):
prestare attenzione al corretto senso di rotazione
dei dischi di smerigliatura (il corretto senso di rota-
zione è indicato dalle frecce sul lato del carter di
protezione). Qualora il disco di smerigliatura
dovesse girare in modo errato: scollegare la spina
dalla corrente. Nella spina sono presenti due pin di
fase applicati su di un supporto orientabile (inver-
titore di fase). Con l'ausilio di un cacciavite a taglio
ruotare questo supporto.
7.2 Montaggio del supporto per i pezzi in
lavorazione
Montare il supporto per i pezzi in lavorazione (8)
come indicato nella figure A, pagina 3.
7.3 Montaggio del parascintille e della pro-
tezione oculare
Montare il parascintille (10) e la protezione oculare
(9) come indicato nella figure B, pagina 3.
7.4 Posizionamento sicuro dell'utensile
Posizionare l'utensile su un tavolo da lavoro
stabile. Prestare attenzione affinché l'utensile sia
fissato saldamente.
L'utensile può anche essere fissato con viti (le viti
non sono in dotazione). Avvitare quindi le viti di
fissaggio attraverso i fori presenti nei piedini di
gomma.
Per l'impiego su supporti o su consolle a parete
(vedere capitolo Accessori): fissare con viti l'uten-
sile.
5 Panoramica generale
6 Caratteristiche specifiche
del prodotto
7 Messa in funzione
17026975_0611 DS DSD TNS BS.book Seite 31 Dienstag, 21. Juni 2011 1:48 13
32
ITALIANO
IT
7.5 Bocchetta di aspirazione della polvere
(a seconda della dotazione)
Se la macchina è equipaggiata con una
bocchetta
d'aspirazione della polvere (6), collegare un
corrispondente dispositivo di aspirazione adatto
per levigatrici doppie
. Diametro interno della
bocchetta d'aspirazione: 35 mm. Prima di mettere
in funzione l'attrezzo, accertarsi che il dispositivo
di aspirazione sia collegato e venga utilizzato in
modo appropriato.
7.6 Funzionamento di prova
Prima della messa in funzione iniziale controllare i
dischi di smerigliatura.
Funzionamento di prova
Prima della messa in funzione iniziale
eseguire un funzionamento di prova per ca. 5
minuti senza sollecitazioni. In questo caso
nessuno deve sostare nella zona di pericolo.
.
8.1 Regolazione del supporto per i pezzi in
lavorazione
Regolare frequentemente il supporto per i pezzi in
lavorazione (8) per compensare l'usura dei dischi
di smerigliatura (4).
La distanza tra il supporto per i pezzi in lavorazione
e il disco di smerigliatura deve essere quanto più
possibile ridotta, ma in alcun caso dev'essere
superiore a 2 mm (vedere
figura C, pagina 3)
.
Se il disco di smerigliatura è così fortemente
usurato che non è più possibile mantenere la
distanza massima di 2 mm, occorre sostituire il
disco di smerigliatura.
8.2 Regolazione del parascintille
Regolare frequentemente il parascintille (10) per
compensare l'usura dei dischi di smerigliatura (4).
Allentare le due viti del parascintille e fare scorrere
il parascintille stesso.
La distanza tra il parascintille ed il disco di
smerigliatura deve essere quanto più possibile
ridotta, ma in alcun caso dev'essere superiore ai 2
mm (vedere
figura C, pagina 3)
.
Se il disco di smerigliatura è così fortemente
usurato che non è più possibile mantenere la
distanza massima di 2 mm, occorre sostituire il
disco di smerigliatura.
8.3 Attivazione/disattivazione
Azionare l'interruttore (11) (vedere
figure D,
pagina 3)
.
I
= Accensione
0
= Spegnimento
DS 125, DS 150:
Evitare l'avviamento accidentale:
spegnere sempre la macchina quando la spina
viene disinserita dalla presa oppure se si è verifi-
cata un'interruzione di corrente.
Protezione contro il riavvio accidentale (non
per DS 125, DS 150):
in caso di ristabilimento della
tensione dopo un black-out, per motivi di sicu-
rezza, la macchina, anche se ancora inserita, non
si rimetterà automaticamente in funzione. Disin-
serire e reinserire la macchina.
8.4 Levigatura a secco, levigatura a nastro
- Posizionarsi davanti alla levigatrice.
- Afferrare saldamente il pezzo in lavorazione con
entrambe le mani, collocarlo sull'apposito
supporto (8) e spingere leggermente verso il
disco di smerigliatura a secco / verso il nastro
abrasivo. Per un risultato di levigatura ottimale,
muovere leggermente il pezzo in lavorazione
avanti e indietro; in questo modo l'abrasivo verrà
inoltre consumato uniformemente.
8.5 Levigatura a umido (solo TNS 175)
Eseguire la levigatura a umido con il relativo
disco di smerigliatura soltanto quando
l'acqua è presente nel contenitore apposito (18). Il
disco di smerigliatura a umido deve entrare
nell'acqua per circa 1/3. Un livello dell'acqua
superiore o inferiore può influire in modo sfavore-
vole sull'esito della lavorazione.
- Posizionarsi a sinistra accanto alla levigatrice, di
fronte al disco di smerigliatura a umido.
- Tenere il pezzo in lavorazione con entrambe le
mani ed abbassarlo sul disco di smerigliatura a
umido. È possibile sostenere il pezzo in lavora-
zione anche in funzione dei livelli nel contenitore
per l'acqua (18) e quindi abbassare il pezzo
stesso sul disco di smerigliatura a umido.
8.6
Regolazione dello scorrimento del
nastro
(solo BS 175)
Scollegare la spina. Ruotare il nastro abra-
sivo manualmente. Con la manopola (14)
regolare il nastro abrasivo in modo tale che scorra
centralmente sul rullo corrispondente.
8 Utilizzo
17026975_0611 DS DSD TNS BS.book Seite 32 Dienstag, 21. Juni 2011 1:48 13
ITALIANO
33
IT
Pulire, eseguire la manutenzione e controllare
regolarmente l'utensile e i dispositivi di protezione.
Pulire regolarmente l'alloggiamento per i dischi di
smerigliatura ed il nastro abrasivo dall'interno. I
dischi di smerigliatura ed il nastro abrasivo devono
sempre essere in condizione di girare liberamente
nell'alloggiamento.
Prima di effettuare regolazioni, pulizia, lavori
di manutenzione o riparazioni, estrarre la
spina di alimentazione.
9.1 Sostituzione dei dischi di smerigliatura
Utilizzare soltanto di dischi di smerigliatura
originali Metabo.
Il numero di giri consentito, riportato sul
disco di smerigliatura deve essere pari o
maggiore del numero di giri a vuoto massimo,
riportato sulla targhetta dell'utensile.
Controllo dei dischi di smerigliatura:
appendere il disco di smerigliatura ad un filo.
Colpirlo leggermente con un pezzo di legno duro. I
dischi di smerigliatura in buone condizioni produ-
cono un suono chiaro. Qualora siano udibili suoni
tintinnanti, deboli o sordi significa che il disco di
smerigliatura è danneggiato.
Non utilizzare dischi di smerigliatura
danneggiati.
Funzionamento di prova
Dopo la sostituzione dei dischi di smeriglia-
tura eseguire un funzionamento di prova per ca. 5
minuti senza sollecitazioni. In questo caso
nessuno deve sostare nella zona di pericolo.
Disco di smerigliatura a secco:
- Allentare le viti del riparo di protezione (1),
ruotare e rimuovere il riparo di protezione stesso
(1) (innesto a baionetta).
- Tenere il disco di smerigliatura (4) come indicato.
Attenzione: pericolo di lesioni! Indossare
guanti da lavoro!
- Svitare il dado di serraggio (2) con la chiave fissa.
Attenzione! Ruotare la filettatura sinistra sul
lato sinistro dell'utensile
, ossia per allentare sul
lato sinistro della macchina, ruotare il dado di
serraggio (2) in senso orario!
- Rimuovere la flangia di serraggio (3) e il disco di
smerigliatura (4).
- Fissare il disco di smerigliatura nuovo (4)
seguendo l'ordine inverso.
- Fissare nuovamente il riparo di protezione (1).
Serrare le viti.
- Regolare il parascintille (10) ed il supporto per i
pezzi in lavorazione (8), come descritto nel capi-
tolo 8.2 e 8.1.
Sostituzione disco di smerigliatura a umido
(solo TNS 175)
:
- Svuotare il contenitore per l'acqua (18): tenere un
recipiente di raccolta al di sotto del contenitore
per l'acqua ed estrarre il tappo di gomma (19).
Inserire nuovamente il tappo di gomma.
- Allentare le 3 viti (17) a sufficienza ed estrarre il
contenitore per l'acqua verso il basso.
- Tenere saldamente il disco di smerigliatura (4)
con una mano.
Attenzione: pericolo di lesioni!
Indossare guanti da lavoro!
- Svitare il dado di serraggio con la chiave fissa.
(Per allentare il dado di serraggio ruotare in
senso antiorario).
- Rimuovere la flangia di serraggio ed il disco di
smerigliatura (4).
- Fissare il disco di smerigliatura nuovo (4)
seguendo l'ordine inverso.
- Inserire nuovamente il contenitore per l'acqua
(18). Serrare le viti (17). Riempire il contenitore
per l'acqua con la giusta quantità d'acqua
(vedere capitolo 8.5)
9.2 Sostituzione del nastro abrasivo (solo
BS 175)
Rimuovere la copertura laterale del nastro abra-
sivo (16): allentare le 2 viti (13), spostare la coper-
tura del nastro abrasivo (16) (innesto a baionetta) e
rimuoverlo.
Ruotare la leva (12) verso l'esterno fino a battuta.
In questo modo il nastro abrasivo viene allentato e
può essere estratto dai rulli.
Appoggiare il nuovo nastro abrasivo sui rulli in
modo che il suo senso di rotazione (freccia sul lato
9 Manutenzione, pulizia
13
17026975_0611 DS DSD TNS BS.book Seite 33 Dienstag, 21. Juni 2011 1:48 13
34
ITALIANO
IT
interno del nastro) coincida con la freccia (15) sulla
copertura laterale del nastro stesso (16).
Riportare la leva (12) nella posizione di partenza, in
modo che il nastro abrasivo risulti teso.
Posizionare e far scorrere la copertura laterale del
nastro abrasivo (16) sulle 2 viti (13) (innesto a baio-
netta). Stringere le 2 viti.
Regolare il nastro abrasivo (vedere capitolo 8.6).
Nastri abrasivi vedere capitolo 10 (Accessori).
9.3 Contenitore per l'acqua (solo TNS 175)
Sostituire regolarmente l'acqua nel contenitore per
l'acqua (18). A tale scopo tenere un recipiente di
raccolta al di sotto del contenitore per l'acqua ed
estrarre il tappo di gomma (19).
Per la pulizia smontare il contenitore dell'acqua
come descritto nel capitolo9.1. Pulire dall'interno
utilizzando acqua ed una spazzola (non usare
spazzole metalliche).
a
Utilizzare esclusivamente accessori originali
Metabo.
In caso di necessità, rivolgersi al proprio rivendi-
tore per l'acquisto di accessori.
Per la scelta corretta degli accessori, è essenziale
indicare al rivenditore il modello esatto dell'uten-
sile elettrico.
A Dischi di smerigliatura..............Cod.Art.:
D= 125 mm:
36 P: ......................... 0900025181
60 N: ........................ 0900025190
D= 150 mm:
36 P:................................ 6.30632
60 N:............................... 6.30633
D= 175 mm:
36 P: ................................ 6.30657
60 N: ............................... 6.30656
D= 200 mm:
36 P: ................................ 6.30784
60 N: ............................... 6.30785
D= 250 mm:
36 P: ................................ 6.30636
60 N: ............................... 6.30637
Dischi di smerigliatura a umido:
D= 200 mm: ....................... 0900025653
BSupporto
Cod. Art.:.................................. 6.23867
C Consolle da parete
Cod. Art.: .................................. 6.23862
D Nastri abrasivi
3 x P 40.............................. 0900025777
3 x P 60.............................. 0900025688
3 x P 80.............................. 0900025696
3 x P 100............................ 0900025785
3 x P 120 ............................ 0900025700
3 x P 180 ............................ 0900025807
3 x P 240 ............................ 0900025823
3 x P 400 ............................ 0900025840
Il programma completo degli accessori è disponi-
bile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel
catalogo principale.
Le eventuali riparazioni degli utensili elettrici
possono essere fatte esclusivamente da elettricisti
specializzati!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino
di riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante
Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il sito
www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere
scaricati dal sito www.metabo.com.
Gli imballaggi usati da Metabo sono riciclabili al
100%.
Gli utensili elettrici non più utilizzabili ed i relativi
accessori comprendono una grande quantità di
materie plastiche e materie prime riciclabili.
Questo manuale è impresso su carta sbiancata
senza cloro.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili
elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la
Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili
elettrici ed elettronici usati e l'applicazione della
Direttiva stessa nel diritto nazionale, gli utensili
elettrici usati devono essere smaltiti separata-
mente e sottoposti ad un sistema di riciclaggio
eco-compatibile.
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 2.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche per il
miglioramento tecnologico.
D
max
= Diametro massimo del disco di
smerigliatura
D
N,max
= Diametro massimo del disco di
smerigliatura a umido
d = Diametro del foro del disco di
smerigliatura
d
N
= Diametro del foro del disco di
smerigliatura a umido
B = Spessore del disco di smerigliatura
10 Accessori
11 Riparazione
12 Tutela dell'ambiente
13 Dati tecnici
17026975_0611 DS DSD TNS BS.book Seite 34 Dienstag, 21. Juni 2011 1:48 13
ITALIANO
35
IT
A = Nastro abrasivo (lunghezza x
larghezza)
n
0
= Numero di giri a vuoto
P
1
= Assorbimento di potenza nominale
P
2
= Potenza erogata
M
K
= Momento di ribaltamento
m=Peso
Livello sonoro di grado A tipico:
L
pA
= Livello di pressione acustica
L
WA
= Livello di potenza sonora
L
pAI
= Livello di pressione acustica emis-
sioni
K
...
= Incertezza (livello sonoro)
Durante il lavoro è possibile che venga superato il
livello di rumorosità di 80 dB(A).
Indossare le protezioni acustiche.
Valori rilevati secondo EN 61029.
I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze (in
funzione dei rispettivi standard validi).
17026975_0611 DS DSD TNS BS.book Seite 35 Dienstag, 21. Juni 2011 1:48 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Metabo TNS 175 Manuale del proprietario

Categoria
Levigatrici elettriche
Tipo
Manuale del proprietario