MASSAGGIATORE SHIATSU TERRAILLON
IT
15
MISURE DI SICUREZZA
s)SOGGETTICONPROBLEMIDISALUTEIPORTATORIDIPACEMAKEROLEDONNEINCINTEDEVONORIVOLGERSIALPROPRIO
medico prima di usare l’apparato.
s)BAMBINIGLIINVALIDILEPERSONECHESOFFRONODIUNACATTIVACIRCOLAZIONESANGUIGNAODIDElCIENZESENSORIALI
NONDEVONOUTILIZZAREQUESTOAPPARATO
s,EPERSONEAFFETTEDATURBElSICHECHEIMPEDISCONOLUSOCORRETTODELTELECOMANDONONDEVONOUTILIZZARE
QUESTOAPPARATO
s.ONUTILIZZAREQUESTOAPPARATOSUPARTIDELCORPOGONlEINlAMMATEOSUPELLIACNEICHE
s3ESIAVVERTEUNASENSAZIONEDIFASTIDIODURANTELUSODELLAPPARATOSMETTEREDIUTILIZZARLOECHIEDERECONSIGLIO
al medico.
s1UESTOAPPARATOÒDESTINATOADUNUSODOMESTICONONPROFESSIONALE.ONDEVEESSEREUTILIZZATOALPOSTODI
un trattamento medico.
s.ONSUPERAREILLIMITEDITEMPORACCOMANDATO
s.ONUTILIZZARELAPPARATOPRIMADICORICARSI)LMASSAGGIOHAUNEFFETTOSTIMOLANTECHEPUÛRITARDAREIL
sonno.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
TELECOMANDO
Selezione del massaggio
shiatsu schiena completa
Selezione del massaggio
shiatsu parte superiore schiena
Selezione del massaggio
shiatsu parte inferiore schiena
Selezione dell’intensità di vibrazione
della poltrona
L: intensità minima
M: intensità media
H: intensità massima
!VVIO!RRESTO
Calore rilassante
Notice masseur shiatsu.indd 15 25/01/10 17:19:47
MASSAGGIATORE SHIATSU TERRAILLON
IT
14
INTRODUZIONE
In giapponese il termine shiatsu significa «pressione delle dita».
Il massaggio shiatsu è distensivo ed energetico allo stesso tempo. Sblocca i nodi e le tensioni muscolari e migliora
la circolazione sanguigna.
Il massaggiatore shiatsu di Terraillon riproduce il movimento di due mani esperte nell’arte del massaggio. Alterna
ROTAZIONILEGGEREAPRESSIONIPIáACCENTUATE
Il calore a infrarossi aumenta i benefici del massaggio.
,AFUNZIONEi6)"2!4)/.wVIBRAZIONEDISPONIBILESULLAPOLTRONAAIUTAADELIMINARELATENSIONEEAMIGLIORARELA
circolazione sanguigna.
SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere all’uso. Tenere a portata di mano il presente manuale d’uso
ALlNEDIPOTERLOCONSULTAREFACILMENTEINQUALSIASIMOMENTO
MISURE PRECAUZIONALI
s,USODIQUESTOAPPARATODOVRÌLIMITARSIALLOSCOPOPERCUIÒSTATOCONCEPITOINBASEALLEISTRUZIONIFORNITENEL
PRESENTEMANUALEDUSO1UALSIASIALTROUSOVERRÌCONSIDERATOINAPPROPRIATOEQUINDIPERICOLOSO
s!SSICURARSICHELIMPIANTOELETTRICOSIACOMPATIBILECONLAPOTENZAELATENSIONEINDICATE
s5NUSOECCESSIVOPOTREBBEPROVOCAREILSURRISCALDAMENTOERIDURRELAVITAUTILEDELLAPPARATO)NCASODI
surriscaldamento, distanziare i cicli d’utilizzo in modo che l’apparato abbia il tempo di raffreddarsi tra
un’operazione e l’altra.
s.ONAZIONARELAPPARATOSOTTOUNACOPERTAOUNCUSCINO)NQUESTOMODOSIPOTREBBEGENERAREUN
surriscaldamento, con rischio di incendio, elettrocuzione o lesioni.
s.ONUTILIZZARELAPPARATOALLAPERTO
s.ONLASCIARELAPPARATOINCUSTODITOSEILCAVOÒCOLLEGATOALLACORRENTESOPRATTUTTOINPRESENZADIBAMBINI
INVALIDIOHANDICAPPATI3TACCARELASPINAQUANDONONVIENEUTILIZZATO
s3ELAPPARATOELETTRICOCADENELLACQUAOINUNALTROLIQUIDONONCERCAREDIPRENDERLOSENZAAVERSCOLLEGATO
prima la spina dalla presa di corrente. Non azionare l’apparato in condizioni di forte umidità.
s.ONAZIONARELAPPARATOINAMBIENTIINCUIVENGONOUTILIZZATISPRAYVAPORIZZATORIOINCUIVIENESOMMINISTRATO
ossigeno.
s4ENEREILCAVOLONTANODALLEFONTIDICALORE
s.ONAZIONARELAPPARATOSEILCAVOOILCONNETTORESONODANNEGGIATIINCASODIMALFUNZIONAMENTODICADUTA
o di deterioro.
s)NCASODIGUASTOEODIMALFUNZIONAMENTOSPEGNEREIMMEDIATAMENTELAPPARATO
s.ONCERCAREDIRIPARARELAPPARATO,UTENTENONÒINGRADODIRICOMPORREGLIELEMENTIUNAVOLTASMONTATI
s3TACCARESEMPRELASPINADALLAPRESADICORRENTEDOPOLUSOOPRIMADELLAPULIZIA0ERSPEGNERELAPPARATO
PREMEREILPULSANTEi0/7%2wAVVIOARRESTOQUINDISTACCARELASPINADALLAPRESADICORRENTE
s.ONTIRAREILCAVODIALIMENTAZIONEOLAPPARATOPERSTACCARELASPINADALLAPRESADICORRENTE
s.ONMUOVERELAPPARATOTIRANDOILCAVODIALIMENTAZIONE
!VVIO!RRESTO
Notice masseur shiatsu.indd 14 25/01/10 17:19:46
MISURE PRECAUZIONALI
• L’uso di questo apparato dovrà limitarsi allo scopo per cui è stato concepito, in base alle istruzioni fornite nel
presente manuale d’uso. Qualsiasi altro uso verrà considerato inappropriato e quindi pericoloso.
• Assicurarsi che l’impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate.
• Un uso eccessivo potrebbe provocare il surriscaldamento e ridurre la vita utile dell’apparato. In caso di
surriscaldamento, distanziare i cicli d’utilizzo in modo che l’apparato abbia il tempo di raffreddarsi tra
un’operazione e l’altra.
• Non azionare l’apparato sotto una coperta o un cuscino. In questo modo si potrebbe generare un surriscaldamento,
con rischio di incendio, elettrocuzione o lesioni.
• Non utilizzare l’apparato all’aperto.
• Non è previsto l’utilizzo di questo apparecchio da parte di persone (bambini compresi) le cui capacità siche,
sensoriali o mentali sono ridotte, o da parte di persone prive d’esperienza o di conoscenze, tranne se queste si
avvalgono di istruzioni preliminari relative all’uso dell’apparecchio o dell’assistenza di una persona responsabile
della loro sicurezza.
• Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
• Staccare la spina quando non viene utilizzato.
• Se l’apparato elettrico cade nell’acqua o in un altro liquido, non cercare di prenderlo senza aver scollegato prima
la spina dalla presa di corrente. prima la spina dalla presa di corrente. Non azionare l’apparato in condizioni
di forte umidità.
• Non azionare l’apparato in ambienti in cui vengono utilizzati spray (vaporizzatori) o in cui viene somministrato
ossigeno.
• Tenere il cavo lontano dalle fonti di calore.
• Non azionare l’apparato se il cavo o il connettore sono danneggiati, in caso di malfunzionamento, di caduta o
di deterioro.
• In caso di guasto e/o di malfunzionamento, spegnere immediatamente l’apparato.
• Non cercare di riparare l’apparato. L’utente non è in grado di ricomporre gli elementi una volta smontati.
• Staccare sempre la spina dalla presa di corrente dopo l’uso o prima della pulizia. Per spegnere l’apparato,
premere il pulsante «POWER» (avvio/arresto), quindi staccare la spina dalla presa di corrente.
• Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparato per staccare la spina dalla presa di corrente.
• Non muovere l’apparato tirando il cavo di alimentazione.
MASSAGGIATORE SHIATSU TERRAILLON
IT
14
INTRODUZIONE
In giapponese il termine shiatsu significa «pressione delle dita».
Il massaggio shiatsu è distensivo ed energetico allo stesso tempo. Sblocca i nodi e le tensioni muscolari e migliora
la circolazione sanguigna.
Il massaggiatore shiatsu di Terraillon riproduce il movimento di due mani esperte nell’arte del massaggio. Alterna
ROTAZIONILEGGEREAPRESSIONIPIáACCENTUATE
Il calore a infrarossi aumenta i benefici del massaggio.
,AFUNZIONEi6)"2!4)/.wVIBRAZIONEDISPONIBILESULLAPOLTRONAAIUTAADELIMINARELATENSIONEEAMIGLIORARELA
circolazione sanguigna.
SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere all’uso. Tenere a portata di mano il presente manuale d’uso
ALlNEDIPOTERLOCONSULTAREFACILMENTEINQUALSIASIMOMENTO
MISURE PRECAUZIONALI
s,USODIQUESTOAPPARATODOVRÌLIMITARSIALLOSCOPOPERCUIÒSTATOCONCEPITOINBASEALLEISTRUZIONIFORNITENEL
PRESENTEMANUALEDUSO1UALSIASIALTROUSOVERRÌCONSIDERATOINAPPROPRIATOEQUINDIPERICOLOSO
s!SSICURARSICHELIMPIANTOELETTRICOSIACOMPATIBILECONLAPOTENZAELATENSIONEINDICATE
s5NUSOECCESSIVOPOTREBBEPROVOCAREILSURRISCALDAMENTOERIDURRELAVITAUTILEDELLAPPARATO)NCASODI
surriscaldamento, distanziare i cicli d’utilizzo in modo che l’apparato abbia il tempo di raffreddarsi tra
un’operazione e l’altra.
s.ONAZIONARELAPPARATOSOTTOUNACOPERTAOUNCUSCINO)NQUESTOMODOSIPOTREBBEGENERAREUN
surriscaldamento, con rischio di incendio, elettrocuzione o lesioni.
s.ONUTILIZZARELAPPARATOALLAPERTO
s.ONLASCIARELAPPARATOINCUSTODITOSEILCAVOÒCOLLEGATOALLACORRENTESOPRATTUTTOINPRESENZADIBAMBINI
INVALIDIOHANDICAPPATI3TACCARELASPINAQUANDONONVIENEUTILIZZATO
s3ELAPPARATOELETTRICOCADENELLACQUAOINUNALTROLIQUIDONONCERCAREDIPRENDERLOSENZAAVERSCOLLEGATO
prima la spina dalla presa di corrente. Non azionare l’apparato in condizioni di forte umidità.
s.ONAZIONARELAPPARATOINAMBIENTIINCUIVENGONOUTILIZZATISPRAYVAPORIZZATORIOINCUIVIENESOMMINISTRATO
ossigeno.
s4ENEREILCAVOLONTANODALLEFONTIDICALORE
s.ONAZIONARELAPPARATOSEILCAVOOILCONNETTORESONODANNEGGIATIINCASODIMALFUNZIONAMENTODICADUTA
o di deterioro.
s)NCASODIGUASTOEODIMALFUNZIONAMENTOSPEGNEREIMMEDIATAMENTELAPPARATO
s.ONCERCAREDIRIPARARELAPPARATO,UTENTENONÒINGRADODIRICOMPORREGLIELEMENTIUNAVOLTASMONTATI
s3TACCARESEMPRELASPINADALLAPRESADICORRENTEDOPOLUSOOPRIMADELLAPULIZIA0ERSPEGNERELAPPARATO
PREMEREILPULSANTEi0/7%2wAVVIOARRESTOQUINDISTACCARELASPINADALLAPRESADICORRENTE
s.ONTIRAREILCAVODIALIMENTAZIONEOLAPPARATOPERSTACCARELASPINADALLAPRESADICORRENTE
s.ONMUOVERELAPPARATOTIRANDOILCAVODIALIMENTAZIONE
!VVIO!RRESTO
Notice masseur shiatsu.indd 14 25/01/10 17:19:46
MASSAGGIATORE SHIATSU TERRAILLON
IT
14
INTRODUZIONE
In giapponese il termine shiatsu significa «pressione delle dita».
Il massaggio shiatsu è distensivo ed energetico allo stesso tempo. Sblocca i nodi e le tensioni muscolari e migliora
la circolazione sanguigna.
Il massaggiatore shiatsu di Terraillon riproduce il movimento di due mani esperte nell’arte del massaggio. Alterna
ROTAZIONILEGGEREAPRESSIONIPIáACCENTUATE
Il calore a infrarossi aumenta i benefici del massaggio.
,AFUNZIONEi6)"2!4)/.wVIBRAZIONEDISPONIBILESULLAPOLTRONAAIUTAADELIMINARELATENSIONEEAMIGLIORARELA
circolazione sanguigna.
SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere all’uso. Tenere a portata di mano il presente manuale d’uso
ALlNEDIPOTERLOCONSULTAREFACILMENTEINQUALSIASIMOMENTO
MISURE PRECAUZIONALI
s,USODIQUESTOAPPARATODOVRÌLIMITARSIALLOSCOPOPERCUIÒSTATOCONCEPITOINBASEALLEISTRUZIONIFORNITENEL
PRESENTEMANUALEDUSO1UALSIASIALTROUSOVERRÌCONSIDERATOINAPPROPRIATOEQUINDIPERICOLOSO
s!SSICURARSICHELIMPIANTOELETTRICOSIACOMPATIBILECONLAPOTENZAELATENSIONEINDICATE
s5NUSOECCESSIVOPOTREBBEPROVOCAREILSURRISCALDAMENTOERIDURRELAVITAUTILEDELLAPPARATO)NCASODI
surriscaldamento, distanziare i cicli d’utilizzo in modo che l’apparato abbia il tempo di raffreddarsi tra
un’operazione e l’altra.
s.ONAZIONARELAPPARATOSOTTOUNACOPERTAOUNCUSCINO)NQUESTOMODOSIPOTREBBEGENERAREUN
surriscaldamento, con rischio di incendio, elettrocuzione o lesioni.
s.ONUTILIZZARELAPPARATOALLAPERTO
s.ONLASCIARELAPPARATOINCUSTODITOSEILCAVOÒCOLLEGATOALLACORRENTESOPRATTUTTOINPRESENZADIBAMBINI
INVALIDIOHANDICAPPATI3TACCARELASPINAQUANDONONVIENEUTILIZZATO
s3ELAPPARATOELETTRICOCADENELLACQUAOINUNALTROLIQUIDONONCERCAREDIPRENDERLOSENZAAVERSCOLLEGATO
prima la spina dalla presa di corrente. Non azionare l’apparato in condizioni di forte umidità.
s.ONAZIONARELAPPARATOINAMBIENTIINCUIVENGONOUTILIZZATISPRAYVAPORIZZATORIOINCUIVIENESOMMINISTRATO
ossigeno.
s4ENEREILCAVOLONTANODALLEFONTIDICALORE
s.ONAZIONARELAPPARATOSEILCAVOOILCONNETTORESONODANNEGGIATIINCASODIMALFUNZIONAMENTODICADUTA
o di deterioro.
s)NCASODIGUASTOEODIMALFUNZIONAMENTOSPEGNEREIMMEDIATAMENTELAPPARATO
s.ONCERCAREDIRIPARARELAPPARATO,UTENTENONÒINGRADODIRICOMPORREGLIELEMENTIUNAVOLTASMONTATI
s3TACCARESEMPRELASPINADALLAPRESADICORRENTEDOPOLUSOOPRIMADELLAPULIZIA0ERSPEGNERELAPPARATO
PREMEREILPULSANTEi0/7%2wAVVIOARRESTOQUINDISTACCARELASPINADALLAPRESADICORRENTE
s.ONTIRAREILCAVODIALIMENTAZIONEOLAPPARATOPERSTACCARELASPINADALLAPRESADICORRENTE
s.ONMUOVERELAPPARATOTIRANDOILCAVODIALIMENTAZIONE
!VVIO!RRESTO
Notice masseur shiatsu.indd 14 25/01/10 17:19:46
MASSAGGIATORE SHIATSU TERRAILLON
IT
14
INTRODUZIONE
In giapponese il termine shiatsu significa «pressione delle dita».
Il massaggio shiatsu è distensivo ed energetico allo stesso tempo. Sblocca i nodi e le tensioni muscolari e migliora
la circolazione sanguigna.
Il massaggiatore shiatsu di Terraillon riproduce il movimento di due mani esperte nell’arte del massaggio. Alterna
ROTAZIONILEGGEREAPRESSIONIPIáACCENTUATE
Il calore a infrarossi aumenta i benefici del massaggio.
,AFUNZIONEi6)"2!4)/.wVIBRAZIONEDISPONIBILESULLAPOLTRONAAIUTAADELIMINARELATENSIONEEAMIGLIORARELA
circolazione sanguigna.
SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere all’uso. Tenere a portata di mano il presente manuale d’uso
ALlNEDIPOTERLOCONSULTAREFACILMENTEINQUALSIASIMOMENTO
MISURE PRECAUZIONALI
s,USODIQUESTOAPPARATODOVRÌLIMITARSIALLOSCOPOPERCUIÒSTATOCONCEPITOINBASEALLEISTRUZIONIFORNITENEL
PRESENTEMANUALEDUSO1UALSIASIALTROUSOVERRÌCONSIDERATOINAPPROPRIATOEQUINDIPERICOLOSO
s!SSICURARSICHELIMPIANTOELETTRICOSIACOMPATIBILECONLAPOTENZAELATENSIONEINDICATE
s5NUSOECCESSIVOPOTREBBEPROVOCAREILSURRISCALDAMENTOERIDURRELAVITAUTILEDELLAPPARATO)NCASODI
surriscaldamento, distanziare i cicli d’utilizzo in modo che l’apparato abbia il tempo di raffreddarsi tra
un’operazione e l’altra.
s.ONAZIONARELAPPARATOSOTTOUNACOPERTAOUNCUSCINO)NQUESTOMODOSIPOTREBBEGENERAREUN
surriscaldamento, con rischio di incendio, elettrocuzione o lesioni.
s.ONUTILIZZARELAPPARATOALLAPERTO
s.ONLASCIARELAPPARATOINCUSTODITOSEILCAVOÒCOLLEGATOALLACORRENTESOPRATTUTTOINPRESENZADIBAMBINI
INVALIDIOHANDICAPPATI3TACCARELASPINAQUANDONONVIENEUTILIZZATO
s3ELAPPARATOELETTRICOCADENELLACQUAOINUNALTROLIQUIDONONCERCAREDIPRENDERLOSENZAAVERSCOLLEGATO
prima la spina dalla presa di corrente. Non azionare l’apparato in condizioni di forte umidità.
s.ONAZIONARELAPPARATOINAMBIENTIINCUIVENGONOUTILIZZATISPRAYVAPORIZZATORIOINCUIVIENESOMMINISTRATO
ossigeno.
s4ENEREILCAVOLONTANODALLEFONTIDICALORE
s.ONAZIONARELAPPARATOSEILCAVOOILCONNETTORESONODANNEGGIATIINCASODIMALFUNZIONAMENTODICADUTA
o di deterioro.
s)NCASODIGUASTOEODIMALFUNZIONAMENTOSPEGNEREIMMEDIATAMENTELAPPARATO
s.ONCERCAREDIRIPARARELAPPARATO,UTENTENONÒINGRADODIRICOMPORREGLIELEMENTIUNAVOLTASMONTATI
s3TACCARESEMPRELASPINADALLAPRESADICORRENTEDOPOLUSOOPRIMADELLAPULIZIA0ERSPEGNERELAPPARATO
PREMEREILPULSANTEi0/7%2wAVVIOARRESTOQUINDISTACCARELASPINADALLAPRESADICORRENTE
s.ONTIRAREILCAVODIALIMENTAZIONEOLAPPARATOPERSTACCARELASPINADALLAPRESADICORRENTE
s.ONMUOVERELAPPARATOTIRANDOILCAVODIALIMENTAZIONE
!VVIO!RRESTO
Notice masseur shiatsu.indd 14 25/01/10 17:19:46
MISURE DI SICUREZZA
• I soggetti con problemi di salute, i portatori di pacemaker o le donne incinte devono rivolgersi al proprio
medico prima di usare l’apparato.
• I bambini, gli invalidi, le persone che soffrono di una cattiva circolazione sanguigna o di decienze sensoriali
non devono utilizzare questo apparato.
• Le persone affrette da turbe diche, che impediscono l’uso correto del telecomando, non devono utilizzare
questo apparato.questo apparato.
• L’apparecchio presenta una supercie calda. Le persone non sensibili al calore devono rispettare tutte le
avvertenze d’uso.
• Non utilizzare questo apparato su parti del corpo gone, inammate o su pelli acneiche.
•
Se si avverte una sensazione di fastidio durante l’uso dell’apparato, smettere di utilizzarlo e chiedere consiglio al
medico.
• Questo apparato è destinato ad un uso domestico, non professionale. Non deve essere utilizzato al posto di
un trattamento medico.
• Non superare il limite di tempo raccomandato.
• Non utilizzare l’apparato prima di coricarsi. Il massaggio ha un effetto stimolante che può ritardare il
sonno.
MASSAGGIATORE SHIATSU TERRAILLON
IT
15
MISURE DI SICUREZZA
s)SOGGETTICONPROBLEMIDISALUTEIPORTATORIDIPACEMAKEROLEDONNEINCINTEDEVONORIVOLGERSIALPROPRIO
medico prima di usare l’apparato.
s)BAMBINIGLIINVALIDILEPERSONECHESOFFRONODIUNACATTIVACIRCOLAZIONESANGUIGNAODIDElCIENZESENSORIALI
NONDEVONOUTILIZZAREQUESTOAPPARATO
s,EPERSONEAFFETTEDATURBElSICHECHEIMPEDISCONOLUSOCORRETTODELTELECOMANDONONDEVONOUTILIZZARE
QUESTOAPPARATO
s.ONUTILIZZAREQUESTOAPPARATOSUPARTIDELCORPOGONlEINlAMMATEOSUPELLIACNEICHE
s3ESIAVVERTEUNASENSAZIONEDIFASTIDIODURANTELUSODELLAPPARATOSMETTEREDIUTILIZZARLOECHIEDERECONSIGLIO
al medico.
s1UESTOAPPARATOÒDESTINATOADUNUSODOMESTICONONPROFESSIONALE.ONDEVEESSEREUTILIZZATOALPOSTODI
un trattamento medico.
s.ONSUPERAREILLIMITEDITEMPORACCOMANDATO
s.ONUTILIZZARELAPPARATOPRIMADICORICARSI)LMASSAGGIOHAUNEFFETTOSTIMOLANTECHEPUÛRITARDAREIL
sonno.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
TELECOMANDO
Selezione del massaggio
shiatsu schiena completa
Selezione del massaggio
shiatsu parte superiore schiena
Selezione del massaggio
shiatsu parte inferiore schiena
Selezione dell’intensità di vibrazione
della poltrona
L: intensità minima
M: intensità media
H: intensità massima
!VVIO!RRESTO
Calore rilassante
Notice masseur shiatsu.indd 15 25/01/10 17:19:47
IM Shiatsu massage_6L.indd 18 8/02/11 16:52:15