Sena 10U Guida utente

Tipo
Guida utente
Guida dell'utente
www.sena.com
1
1
2
1
Audio
Multitasking
Sistema di comunicazione Bluetooth
®
per
motocicletta con telecomando
Italiano
10U
© 1998-2020 Sena Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati.
Sena Technologies, Inc si riserva il diritto di apportare modiche e miglioramenti al prodotto senza preavviso.
Sena™ è un marchio commerciale di Sena Technologies, Inc. e delle sue controllate situate negli USA e in altri Paesi. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™,
Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™,
Latitude S1™, 30K™, 33i™, 50S™, 50R™, 5S™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, 3S™,
3S PLUS™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio
Pack for GoPro
®
, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro
Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™,+mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort
Red™, Econo™, OUTRUSH™, OUTRUSH R™, OUTSTAR™, EcoCom™, Parani A10™, Parani A20™, Parani M10™, Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™,
SM10™, X1™, X1 Pro™, X1S™, Expand™, Expand Boom™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ sono marchi registrati di Sena
Technologies, Inc. o delle sue controllate. Questi marchi non possono essere usati senza l'espresso consenso di Sena.
Sena Technologies, Inc. (“Sena”) non è una consociata di Shoei
®
Co,. Ltd. Sena 10U per Shoei
®
Neotec è un accessorio postvendita appositamente progettato
e prodotto da Sena Technologies, Inc. per i caschi Neotec. Sena 10U per Shoei
®
GT-Air è un accessorio postvendita appositamente progettato e prodotto da
Sena Technologies, Inc. per i caschi Shoei
®
GT-Air. Sena 10U per Shoei
®
J-Cruise è un accessorio postvendita appositamente progettato e prodotto da Sena
Technologies, Inc. per i caschi Shoei
®
J-Cruise. Arai
®
è un marchio commerciale registrato di Arai
®
Helmet, Ltd. Il modello 10U per i caschi integrali Arai
®
è un
accessorio postvendita appositamente progettato e prodotto da Sena Technologies, Inc. per i caschi integrali Arai
®
.
GoPro
®
è un marchio registrato di Woodman Labs, San Mateo, California. Sena Technologies, Inc. (“Sena”) non è una consociata di Woodman Labs. Il Bluetooth
Pack per GoPro
®
di Sena è un accessorio postvendita appositamente progettato e prodotto da Sena Technologies, Inc. per GoPro
®
Hero3 ed Hero4 che offre
funzionalità Bluetooth.
La parola e i loghi Bluetooth
®
sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsivoglia utilizzo di tali marchi da parte di Sena è concesso in licenza. iPhone ed iPod
touch sono marchi registrati di Apple Inc. Zumo™ è un marchio registrato di Garmin Ltd. o delle sue controllate. TomTom™ è un marchio o marchio registrato di
proprietà di TomTom International B.V. Altri marchi e denominazioni commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
AVVERTENZA
Per ridurre al minimo il rischio di infortunio grave, morte o danni al prodotto, leggere la Guida dell'utente e la Guida di riferimento rapido prima di
utilizzare il prodotto per la prima volta. In mancanza di tali documenti o qualora siano illeggibili, visitare la pagina sena.com per accedervi. Conservare
entrambe le Guide per consultazione futura.
10U
Italiano
CONTENUTO
Precauzioni di Sicurezza .............................................................................................5
1 INTRODUZIONE ...................................................................................................8
2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ...................................................................9
2.1 10U per Shoei GT-Air ......................................................................................................... 9
2.2 10U per Shoei Neotec ......................................................................................................10
2.3 10U per Shoei J-Cruise .................................................................................................... 10
2.4 10U per caschi integrali Arai ............................................................................................11
2.5 Telecomando ....................................................................................................................12
3 INSTALLAZIONE DELLA CUFFIA 10U SUL CASCO .........................................12
3.1 Guida all'installazione di 10U per Shoei GT-Air ............................................................... 12
3.2 Guida all'installazione di 10U per Shoei Neotec ..............................................................15
3.3 Guida all'installazione di 10U per Shoei J-Cruise ............................................................ 18
3.4 Guida all'installazione di 10U per caschi integrali Arai ....................................................22
3.5 Telecomando ....................................................................................................................26
4 NOZIONI INTRODUTTIVE ..................................................................................26
4.1 Funzionamento dei pulsanti .............................................................................................26
4.2 Accensione e spegnimento .............................................................................................27
4.3 Ricarica ............................................................................................................................28
4.4 Accoppiamento telecomando ..........................................................................................29
4.5 Controllo del livello batteria .............................................................................................. 29
4.6 Regolazione del volume ...................................................................................................30
4.7 Software Sena ..................................................................................................................30
5 ACCOPPIAMENTO DELLA CUFFIA 10U CON DISPOSITIVI BLUETOOTH .....31
5.1 Accoppiamento con i cellulari - Cellulare, Dispositivo stereo Bluetooth.......................... 31
5.2 Accoppiamento secondo telefono - Secondo telefono, GPS ed SR10 ............................32
5.3 Accoppiamento selettivo avanzato: stereo A2DP o a mani libere ...................................33
5.4 Accoppiamento intercom ................................................................................................. 34
6 TELEFONO, GPS, SR10 ....................................................................................36
6.1 Effettuare e rispondere alle telefonate .............................................................................36
6.2 Composizione rapida ....................................................................................................... 37
6.3 Navigatore GPS ................................................................................................................38
6.4 Sena SR10, adattatore radio bidirezionale....................................................................... 38
7 MUSICA STEREO ...............................................................................................39
7.1 Musica stereo Bluetooth ...................................................................................................39
7.2 Condivisione della musica ...............................................................................................39
8 INTERCOM .........................................................................................................40
8.1 Intercom a due voci .........................................................................................................40
8.2 Intercom a tre voci ...........................................................................................................41
8.3 Intercom a quattro voci ....................................................................................................43
9 CONFERENZA TELEFONICA CON PARTECIPANTE INTERCOM
A TRE VOCI ........................................................................................................44
10 GROUP INTERCOM ...........................................................................................46
11 UNIVERSAL INTERCOM ....................................................................................47
11.1 Accoppiamento intercom universale ...............................................................................48
11.2 Universal Intercom a due voci .........................................................................................48
11.3 Universal Intercom a tre voci............................................................................................49
11.4 Universal Intercom a quattro voci ....................................................................................50
12 RADIO FM ...........................................................................................................52
12.1 Accensione e spegnimento radio FM .............................................................................. 52
12.2 Stazioni preimpostate .......................................................................................................52
12.3 Ricerca e salvataggio ......................................................................................................53
12.4 Scansione e salvataggio .................................................................................................. 53
12.5 Preimpostazione provvisoria ............................................................................................54
12.6 Condivisione FM ............................................................................................................... 54
12.7 Selezione dell'area ........................................................................................................... 55
10U
13 PRIORITÀ FUNZIONI .........................................................................................56
14 IMPOSTAZIONE DELLA CONFIGURAZIONE ...................................................56
14.1 Impostazione della congurazione della cufa ................................................................ 56
14.2 Impostazioni di congurazione del software ....................................................................57
15 AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE ...............................................................62
16 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .........................................................................62
16.1 Errore intercom ................................................................................................................. 62
16.2 Ricollegamento intercom .................................................................................................62
16.3 Reset dopo errore ............................................................................................................63
16.4 Reset ................................................................................................................................63
16.5 Scollegamento del telecomando ..................................................................................... 63
17 GUIDA RAPIDA DI RIFERIMENTO ....................................................................64
17.1 Uso del telecomando ....................................................................................................... 64
17.2 Utilizzo dei pulsanti della cufa ........................................................................................ 65
10U
5
Italiano
Precauzioni di Sicurezza
Assicurarsi che il prodotto venga utilizzato correttamente nel rispetto
delle precauzioni di sicurezza di seguito indicate al ne di evitare ogni
rischio di lesioni gravi, morte e/o danno a cose.
Espressioni di pericolo
Questo manuale utilizza i simboli di sicurezza e le espressioni di rischio
seguenti.
AVVERTENZA
Indica una situazione potenzialmente pericolosa
che, se non evitata, potrebbe causare morte o
lesioni gravi.
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa
che, se non evitata, potrebbe causare lesioni lievi
o moderate.
AVVISO
Indica informazioni considerate importanti, ma
che non comportano un pericolo. Il suo mancato
rispetto potrebbe causare danni al prodotto.
Nota
Note, suggerimenti d'uso o informazioni aggiuntive
Utilizzo del prodotto
Attenersi alle seguenti precauzioni per evitare lesioni o danni al prodotto
durante l'utilizzo.
AVVERTENZA
L'utilizzo del prodotto ad alto volume per lunghi periodi di tempo
potrebbe provocare danni ai timpani o all'udito.
Se il prodotto emette un odore insolito, risulta caldo al tatto o presenta
altre caratteristiche anomale durante il suo utilizzo o la ricarica,
interromperne l'uso immediatamente. In caso contrario, potrebbe
provocare danni, esplosioni o incendi. Contattare il rivenditore locale
se si presenta uno di questi problemi.
L'uso incauto del prodotto su strada è rischioso e potrebbe causare
lesioni gravi, morte o danni. L'utente è tenuto ad attenersi a tutte le
precauzioni di sicurezza presenti in tutti i documenti forniti con il
prodotto. Questo contribuirà a ridurre al minimo la probabilità che tali
rischi si verichino durante la guida.
Spegnere il prodotto nei luoghi in cui la comunicazione wireless è
vietata, come ospedali o aeroplani. Nei luoghi in cui la comunicazione
wireless è vietata, le onde elettromagnetiche potrebbero comportare
rischi e causare incidenti.
Prima di mettersi alla guida, ssare il prodotto al casco e vericare
nuovamente la sua tenuta. Il distacco del prodotto durante la guida
causerà danni al prodotto e potrebbe provocare incidenti.
10U
6
Non utilizzare il prodotto in un'atmosfera esplosiva. Se ci si trova in
un luogo del genere, spegnere il dispositivo e prestare attenzione ad
eventuali regolamenti, istruzioni e cartelli posti nell'area.
Quando si utilizza il prodotto alla guida di veicoli o apparecchi come
motociclette, scooter, ciclomotori, fuoristrada o quad (qui di seguito
“mezzi di trasporto”), è necessario attenersi alle precauzioni di
sicurezza fornite dal produttore del veicolo.
Utilizzare il prodotto con giudizio e mai sotto l'effetto di alcol, droghe, o
quando si è molto stanchi.
AVVISO
Il ssaggio del prodotto al casco è considerato una modica al casco
e potrebbe invalidare la garanzia del casco o compromettere la
funzionalità del casco stesso. Ciò potrebbe comportare rischi durante
un incidente, dunque l'utente deve esserne ben consapevole quando
utilizza il prodotto. In caso di mancata accettazione di quanto sopra,
l'utente può restituire il prodotto ottenendone il rimborso completo.
In alcuni Paesi, l'uso di cufe o auricolari alla guida di motociclette
è vietato dalla legge. Pertanto, accertarsi di conoscere tutte le leggi
vigenti in materia nel paese in cui si utilizza il prodotto e assicurarsi di
rispettarle.
La cufa è adatta esclusivamente a caschi per motocicletta. Per
installare la cufa, è necessario seguire le istruzioni di installazione
contenute nella Guida dell'utente.
Non urtare il prodotto con oggetti appuntiti per evitare di provocare
danni al prodotto.
Mantenere il prodotto fuori dalla portata di animali o bambini. Potrebbero
vericarsi danni al prodotto.
Qualsiasi modica o alterazione dell'apparecchio non espressamente
approvate dal soggetto responsabile della conformità potrebbe
invalidare la garanzia limitata sull'uso dell'apparecchio.
Batteria
Il prodotto è dotato di una batteria integrata. Osservare attentamente
tutte le informazioni sulla sicurezza della presente guida. La mancata
osservanza delle precauzioni di sicurezza può determinare il
surriscaldamento, l'esplosione, l'incendio della batteria e gravi lesioni
alla persona.
AVVERTENZA
Non utilizzare il prodotto alla luce diretta del sole per lunghi periodi di
tempo. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto e generare calore che
può causare ustioni.
Non utilizzare e non conservare il prodotto all'interno di un'autovettura
quando il clima è molto caldo. In caso contrario, la batteria potrebbe
generare calore, rompersi o incendiarsi.
10U
7
Italiano
AVVISO
Conservare il prodotto a riparo dalla polvere. La polvere potrebbe
causare danni alle parti meccaniche ed elettroniche del prodotto.
Il prodotto dovrebbe essere conservato a temperatura ambiente. Non
esporre il prodotto a temperature estremamente alte o basse, in quanto
queste potrebbero ridurre la vita dei dispositivi elettronici, danneggiare
la batteria e/o fondere le parti in plastica del prodotto.
Non pulire il prodotto con solventi per la pulizia, agenti chimici tossici o
detergenti aggressivi per non danneggiare il prodotto.
Non dipingere il prodotto. La vernice potrebbe ostruire le parti mobili o
interferire con il normale funzionamento del prodotto.
Non lasciar cadere o urtare altrimenti il prodotto. In caso contrario
potrebbero vericarsi danni al prodotto o ai relativi circuiti elettronici
interni.
Non smontare, riparare o modicare il prodotto per evitare danni al
prodotto e l'annullamento della garanzia.
Non conservare il prodotto in ambienti umidi, specialmente per lunghi
periodi di tempo. In caso contrario potrebbero vericarsi danni ai
circuiti elettronici interni.
La conservazione per lunghi periodi di tempo causa il deterioramento
delle prestazioni della batteria.
Non continuare a ricaricare la batteria se non si ricarica entro il tempo
di ricarica specicato. In caso contrario, la batteria potrebbe scaldarsi,
esplodere o incendiarsi.
Non abbandonare il prodotto nelle vicinanze di amme vive. Non
smaltire il prodotto nel fuoco. In caso contrario, la batteria potrebbe
scaldarsi, esplodere, incendiarsi e causare lesioni gravi.
Non tentare mai di ricaricare una batteria con un caricabatteria
sicamente danneggiato. In caso contrario, potrebbe provocare
esplosione e/o incidenti.
Conservazione e gestione del prodotto
Prendere le seguenti precauzioni per evitare lesioni alla persona o danni
al prodotto durante la conservazione o la manutenzione del prodotto.
ATTENZIONE
Non smaltire il prodotto nei riuti domestici. La batteria integrata non
può essere smaltita nel usso dei riuti urbani e richiede la raccolta
differenziata. Lo smaltimento del prodotto deve essere effettuato in
conformità con le normative locali.
10U
8
1 INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto 10U di Sena, il sistema di comunicazione Bluetooth
per motocicletta con telecomando. Con 10U è possibile controllare la
cufa utilizzando il telecomando per telefonare con il telefono Bluetooth
a mani libere, ascoltare musica stereo o le istruzioni vocali del navigatore
GPS tramite Bluetooth in wireless e tenere conversazioni intercom in
collegamento duplex completo con un passeggero o altri motociclisti.
10U è conforme alla specica Bluetooth 4.1 e supporta i seguenti proli:
Prolo cufa, Prolo viva voce (HFP), Prolo distribuzione audio avanzata
(A2DP) e Prolo con telecomando audio video (AVRCP). Consultare i
produttori degli altri dispositivi per determinare la loro compatibilità con
questa cufa.
Leggere attentamente la Guida dell'utente prima di usare la cufa.
Visitare inoltre il sito www.sena.com per la versione più recente della
Guida dell'utente ed altre informazioni relative ai prodotti Bluetooth di
Sena.
Caratteristiche della cufa 10U:
Bluetooth 4.1
Bellezza invisibile con design personalizzato
Utilizzo semplice e sicuro con il telecomando Bluetooth a basso
consumo
Intercom Bluetooth con un raggio massimo di 1,6 chilometri*
Intercom a quattro voci
Mesaggi vocali
Smartphone App per iPhone e Android
Sintonizzatore radio FM integrato con funzione di ricerca e
memorizzazione stazioni
Universal Intercom
Condivisione della musica
Advanced Noise Control
Possibilità di aggiornamento del rmware
* in spazi aperti
Speciche principali:
Bluetooth 4.1
Proli supportati: Prolo cufa, Prolo a mani libere (HFP), Prolo
distribuzione audio avanzata (A2DP) e Prolo con telecomando audio
video (AVRCP).
10U
9
Italiano
Caratteristiche del telecomando:
Facile da installare grazie all'aggancio per manubrio
Pulsanti adatti all'uso con i guanti
Distanza operativa massima di 10 metri
Speciche principali:
Bluetooth 4.1
Proli supportati: Prolo di accesso generico (GAP) e Prolo attributo
generico (GATT)
2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
2.1 10U per Shoei GT-Air
Coprimicrofono in
spugna
Cufa 10U per Shoei GT-Air
Supporti a scatto
per coprialtoparlanti
in schiuma
10U
10
2.2 10U per Shoei Neotec
Coprimicrofono in
spugna
Cufa 10U per Shoei Neotec
Supporti a scatto
per coprialtoparlanti
in schiuma
2.3 10U per Shoei J-Cruise
Coprimicrofono in
spugna
Cufa 10U per Shoei J-Cruise
Supporti a scatto
per coprialtoparlanti
in schiuma
10U
11
Italiano
2.4 10U per caschi integrali Arai
Cufa 10U per caschi integrali Arai
Microfono con lo
Nastri adesivi per l'unità
di controllo
Adesivo a strappo per
microfono con lo
Adesivi a strappo per
l'unità principale
Adesivi a strappo per
auricolari
Antenna FM
10U
12
3 INSTALLAZIONE DELLA CUFFIA 10U SUL
CASCO
3.1 Guida all'installazione di 10U per Shoei GT-Air
Porta di ricarica CC
e aggiornamento del
firmware
LED ricarica
Supporto a scatto
Antenna
Batteria
Microfono
LED di stato
Pulsanti della
cuffia
Auricolari
2.5 Telecomando
Batteria a bottone
Telecomando Fascette di gomma per manubrio
Cavo USB alimentazione
e trasferimento dati
10U
13
Italiano
1. Prima di installare 10U, rimuovere le imbottiture per guance e
orecchie del casco.
2. Allineare l'auricolare destro alla base dell'imbottitura per la guancia
destra e inserire le due linguette nelle fessure corrispondenti.
3. Sganciare i due bottoni a pressione nella parte posteriore
dell'imbottitura centrale e inserire l'unità batteria tra la calotta
esterna e quella interna. Agganciare i due bottoni a pressione in
corrispondenza del supporto a scatto dell'unità batteria.
10U
14
4. Far scorrere l'antenna tra la calotta esterna e quella interna sinistra.
Allineare il supporto a scatto al bottone a pressione inferiore sinistro.
5. Allineare l'auricolare sinistro alla base dell'imbottitura per la guancia
sinistra e inserire le due linguette nelle fessure corrispondenti.
10U
15
Italiano
6. Inserire i pulsanti della cufa e l'unità microfono tra la calotta esterna
e quella interna sinistra. Allineare il supporto a scatto al bottone a
pressione anteriore sinistro.
7. Nascondere i cavi tra l'imbottitura centrale e applicare nuovamente
le imbottiture per le guance. Assicurarsi di agganciare i bottoni a
pressione in corrispondenza dei supporti a scatto.
Nota:
Se si preferisce lasciare uno strato di schiuma tra l'orecchio e l'auricolare, è
possibile sostituire i supporti a scatto degli auricolari con i supporti a scatto dei
coprialtoparlanti in schiuma inclusi nella confezione. Estrarre delicatamente
il supporto a scatto dall'auricolare. Collocare il supporto a scatto dei
coprialtoparlanti in schiuma sull'auricolare e spingere delicatamente fino a
sentire uno scatto. Effettuare questa operazione per gli auricolari destro e
sinistro.
3.2 Guida all'installazione di 10U per Shoei Neotec
Porta di ricarica CC
e aggiornamento del
firmware
LED ricarica
Supporto a scatto
Antenna
Batteria
Microfono
LED di stato
Pulsanti della cuffia
Auricolari
10U
16
1. Prima di installare 10U, rimuovere le imbottiture per guance e
orecchie del casco.
2. Allineare l'auricolare destro alla base dell'imbottitura per la guancia
destra e inserire le due linguette nelle fessure corrispondenti.
3. Sganciare i due bottoni a pressione nella parte posteriore
dell'imbottitura centrale e inserire l'unità batteria tra la calotta
esterna e quella interna. Agganciare i due bottoni a pressione in
corrispondenza del supporto a scatto dell'unità batteria.
10U
17
Italiano
4. Far scorrere l'antenna tra la calotta esterna e quella interna sinistra.
Allineare il supporto a scatto al bottone a pressione inferiore sinistro.
5. Allineare l'auricolare sinistro alla base dell'imbottitura per la guancia
sinistra e inserire le due linguette nelle fessure corrispondenti.
10U
18
6. Inserire i pulsanti della cufa e l'unità microfono tra la calotta esterna
e quella interna sinistra. Allineare il supporto a scatto al bottone a
pressione anteriore sinistro.
7. Nascondere i cavi tra l'imbottitura centrale e applicare nuovamente
le imbottiture per le guance. Assicurarsi di agganciare i bottoni a
pressione in corrispondenza dei supporti a scatto.
Nota:
Se si preferisce lasciare uno strato di schiuma tra l'orecchio e l'auricolare, è
possibile sostituire i supporti a scatto degli auricolari con i supporti a scatto dei
coprialtoparlanti in schiuma inclusi nella confezione. Estrarre delicatamente
il supporto a scatto dall'auricolare. Collocare il supporto a scatto dei
coprialtoparlanti in schiuma sull'auricolare e spingere delicatamente fino a
sentire uno scatto. Effettuare questa operazione per gli auricolari destro e
sinistro.
3.3 Guida all'installazione di 10U per Shoei J-Cruise
Porta di ricarica CC
e aggiornamento del
firmware
LED ricarica
Supporto a scatto
Antenna
Batteria
Microfono
Pulsanti della
cuffia
LED di stato
Auricolari
10U
19
Italiano
1. Prima di installare 10U, rimuovere le imbottiture per guance e
orecchie del casco.
2. Allineare l'auricolare destro alla base dell'imbottitura per la guancia
destra e inserire le due linguette nelle fessure corrispondenti.
3. Sganciare i due bottoni a pressione nella parte posteriore
dell'imbottitura centrale e inserire l'unità batteria tra la calotta
esterna e quella interna. Agganciare i due bottoni a pressione in
corrispondenza del supporto a scatto dell'unità batteria.
10U
20
4. Far scorrere l'antenna tra la calotta esterna e quella interna sinistra.
Allineare il supporto a scatto al bottone a pressione inferiore sinistro.
5. Allineare l'auricolare sinistro alla base dell'imbottitura per la guancia
sinistra e inserire le due linguette nelle fessure corrispondenti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Sena 10U Guida utente

Tipo
Guida utente