Pelco Sarix Pro 3 IMP Series Dome Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
C2297M-A-IT (07/19)
Sarix
®
Professional 3
Serie IMP
Vandal Dome per
interni | esterni
Manuale d'installazione
IMP231-1ES
IMP331-1ES
IMP531-1ES
IMP131-1ERS
IMP231-1ERS
IMP331-1ERS
IMP531-1ERS
IMP231-1IS
IMP331-1IS
IMP531-1IS
IMP131-1IRS
IMP231-1IRS
IMP331-1IRS
IMP531-1IRS
2
Indices
Avvisi importanti ........................................................................................................................................................................... 3
Avvisi previsti dalle Norme [FCC Classe A] ................................................................................................................... 3
Interferenze radiotelevisive ............................................................................................................................................ 3
Note Legali [Avviso audio].............................................................................................................................................. 3
Precauzioni sulla qualità video ....................................................................................................................................... 3
Avviso sulla velocità fotogrammi relativamente alle opzioni selezionate dall'utente ...................................................... 3
Software open source .................................................................................................................................................... 4
EMC coreana Classe A .................................................................................................................................................. 4
Avviso relativo alle scariche elettrostatiche .................................................................................................................... 4
Garanzia ........................................................................................................................................................................ 4
Istruzioni sulla topologia della rete ................................................................................................................................. 4
Introduzione ................................................................................................................................................................................. 5
1. Descrizione del prodotto: ............................................................................................................................................... 6
1.1 Dimensioni ....................................................................................................................................................... 6
1.2 Istruzioni per il modello .................................................................................................................................... 7
1.3 Caratteristiche fisiche ...................................................................................................................................... 8
2. Installazione e collegamenti ......................................................................................................................................... 10
2.1 Disimballaggio ............................................................................................................................................... 10
2.2 Accessori opzionali ........................................................................................................................................ 10
2.3 Installazione ................................................................................................................................................... 10
2.3.1 Verifica dell'aspetto ................................................................................................................................ 11
2.3.2 Smontare la telecamera ......................................................................................................................... 11
2.3.3 Installazione della telecamera ............................................................................................................... 12
2.3.4 Collegamento dei cavi ........................................................................................................................... 17
2.3.5 Posizionamento della telecamera .......................................................................................................... 18
2.3.6 Regolazione della messa a fuoco .......................................................................................................... 19
2.3.7 Completamento del gruppo telecamera ................................................................................................. 19
2.3.8 Disappannaggio della cupola inferiore ................................................................................................... 21
Informazioni di contatto per la risoluzione dei problemi Pelco .................................................................................................... 22
3
Avvisi importanti
AVVISI PREVISTI DALLE NORME [FCC CLASSE A]
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1)
questo dispositivo non genera interferenze dannose e (2) deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, tra cui quelle che
possono causare un funzionamento indesiderato.
INTERFERENZE RADIOTELEVISIVE
Questo dispositivo è stato provato e trovato conforme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe A, secondo la parte 15 delle
Norme FCC. Tali limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose quando l'apparecchio è
usato in un ambiente commerciale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non
installato ed utilizzato secondo il manuale di istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il
funzionamento di questo apparecchio in un'area residenziale può provocare interferenze dannose; in questo caso sa
richiesto all'utente di correggere l'interferenza a sue spese.
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dal produttore o da colui che ha registrato l'apparecchio possono
annullare l'autorità all'uso da parte dell'utente di questa apparecchiatura, che è garantita dalle Norme FCC (Federal
Communications Commission).
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
NOTE LEGALI [AVVISO AUDIO]
ALCUNE APPARECCHIATURE PELCO CONTENGONO, ED IL SOFTWARE PREVEDE NEL CONTESTO, FUNZIONI
AUDIOVISIVE E DI REGISTRAZIONE IL CUI UTILIZZO INADEGUATO POTREBBE ESSERE SOGGETTO A SANZIONI
CIVILI E PENALI. LE LEGGI VIGENTI RIGUARDO L’UTILIZZO DI TALI FUNZIONI VARIANO DA GIURISDIZIONE A
GIURISDIZIONE E POTREBBERO RICHIEDERE, TRA LE ALTRE COSE, IL CONSENSO SCRITTO ESPLICITO DA PARTE
DEI SOGGETTI REGISTRATI. L’UTENTE SARÀ TENUTO A GARANTIRE L’ASSOLUTA CONFORMITÀ A TALI LEGGI
VIGENTI E L’ASSOLUTA ADESIONE A TUTTI I DIRITTI DI PRIVACY E PERSONALITÀ. L’USO DI TALE
APPARECCHIATURA E/O SOFTWARE PER LA VIDEOSORVEGLIANZA O IL CONTROLLO ILLEGALI SONO RITENUTI
UTILIZZO NON AUTORIZZATO IN VIOLAZIONE DEL CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE PER L’UTENTE FINALE E
PREVEDONO LA TERMINAZIONE IMMEDIATA DEI DIRITTI DI LICENZA IN BASE ALLO STESSO.
NOTA: l'utilizzo inadeguato di apparecchiature di registrazione audiovisiva potrebbe essere soggetto a sanzioni civili e penali.
Le leggi vigenti riguardo l'utilizzo di tali funzioni variano da giurisdizione a giurisdizione e potrebbero richiedere, tra le altre
cose, il consenso scritto esplicito da parte dei soggetti registrati. L’utente sarà tenuto a garantire l'assoluta conformità a tali
leggi vigenti e l'assoluta adesione a tutti i diritti di privacy e personalità.
PRECAUZIONI SULLA QUALITÀ VIDEO
AVVISO SULLA VELOCITÀ FOTOGRAMMI RELATIVAMENTE ALLE OPZIONI SELEZIONATE
DALL'UTENTE
I sistemi Pelco garantiscono alta qualità video per la visualizzazione live e la riproduzione. Tuttavia i sistemi possono essere
usati in modalità caratterizzate da una qualità inferiore per tenere conto di velocità più basse di trasferimento dati e per ridurre
la quantità di dati video memorizzati. La qualità delle immagini può essere abbassata riducendo la risoluzione, rallentando la
frequenza delle immagini o in entrambi i modi. Un’immagine degradata con una risoluzione ridotta potrebbe generare
un’immagine meno nitida o persino irriconoscibile. Un’immagine degradata riducendo la velocità immagini risulta in meno
fotogrammi al secondo, con immagini che sembrano ‘saltare’ o spostarsi più rapidamente rispetto alla riproduzione normale.
Frequenze fotogrammi inferiori potrebbero risultare nella mancata registrazione da parte del sistema di eventi chiave.
Spetta all’utente valutare l’idoneità dei prodotti ai fini prefissi dall’utente stesso. Gli utenti decideranno l’idoneità dei prodotti per
le loro applicazioni, la frequenza immagini e la qualità delle immagini. Qualora gli utenti intendano usare il video per fini
identificativi in un processo giudiziario o in una situazione simile, dovranno consultare il proprio legale riguardo tutti i requisiti
specifici all’uso.
4
SOFTWARE OPEN SOURCE
Questo prodotto include software open source ed altro software di terzi soggetto a licenze GNU General Public License (GPL),
GNU Library/Lesser General Public License (LGPL) e licenze di copyright, rinunce di responsabilità ed avvisi diversi e/o
aggiuntivi.
I termini precisi delle licenze GPL, LGPL e di alcune altre licenze sono forniti assieme al prodotto. Consultare i termini esatti di
GPL e LGPL al sito http://www.fsf.org (Free Software Foundation) o http://www.opensource.org (Open Source Initiative) per
informazioni sui propri diritti previsti da tale licenza. È possibile ottenere una copia completa leggibile dal computer del codice
sorgente di tale software secondo le licenze GPL o LGPL inviando la richiesta a [email protected] ed indicando nella
riga dell’oggetto Source Code Request (Richiesta di codice sorgente). Si riceverà quindi un link nell’e-mail per il download del
codice sorgente.
Questa offerta è valida per un periodo di tre (3) anni dalla data della distribuzione di questo prodotto da parte di Pelco.
EMC COREANA CLASSE A
AVVISO RELATIVO ALLE SCARICHE ELETTROSTATICHE
AVVISO: questo prodotto è sensibile alle scariche elettrostatiche (ESD). Onde evitare danni al prodotto causate
da scariche elettrostatiche, adottare misure di sicurezza durante l’installazione. Prima di toccare, regolare o
spostare questo prodotto, fissare correttamente un cinturino antistatico al proprio polso per garantire
un’adeguata scarica a corpo ed attrezzi utilizzati. Per ulteriori informazioni sul controllo delle scariche
elettrostatiche e su misure di sicurezza adeguate per prodotti elettronici, consultare la normativa ANSI/ESD
S20.20-1999 o contattare l’Electrostatic Discharge Association (www.esda.org).
GARANZIA
Per informazioni sulla garanzia del prodotto Pelco ed informazioni ad essa correlate, fare riferimento al sito
www.pelco.com/warranty.
ISTRUZIONI SULLA TOPOLOGIA DELLA RETE
NOTA IMPORTANTE. LEGGERE. Le implementazioni in rete contenute in questo documento corrispondono a
rappresentazioni generali e non sono intese per indicare topologie di rete dettagliate. La rete effettiva potrebbe differire,
richiedendo modifiche o apparecchiature di rete aggiuntive per realizzare i sistemi illustrati. Per i requisiti specifici della propria
applicazione, rivolgersi al proprio rappresentante Pelco di zona.
5
Introduzione
Il manuale d'installazione deve essere utilizzato come riferimento per l’installazione della telecamera inclusi collegamento dei
fili, installazione della telecamera e regolazione della telecamera.
Il manuale fornisce le seguenti informazioni:
Descrizione del prodotto: Le funzioni principali ed i requisiti del sistema dell'unità.
Installazione e collegamenti: Le istruzioni per l'installazione dell'unità e per il collegamento dei cavi.
6
1. Descrizione del prodotto:
1.1 Dimensioni
Le dimensioni della telecamera Vandal Dome Sarix Professional Serie 3 sono illustrate nella Figura 1-1 che segue.
NOTA: I VALORI TRA PARENTESI SONO IN POLLICI, TUTTI GLI ALTRI IN CENTIMETRI.
VANDAL DOME PER INTERNI/ESTERNI
FIGURA 1-1: DIMENSIONI FISICHE
7
1.2 Istruzioni per il modello
TELECAMERA DOME PER INTERNI SERIE IMP
L’aspetto fisico e i metodi di installazione per i modelli indicati dell'elenco che segue sono, in linea di massima, uguali.
Di conseguenza, in questo manuale il modello IMP531-1IRS è un esempio da utilizzare come riferimento da applicare a tutti i
vari modelli.
Modello
Descrizione
IMP131-1IRS
Telecamera per interni Vandal Dome 1MP con IR e obiettivo varifocale
IMP231-1IS
Telecamera per interni Vandal Dome 2MP con obiettivo varifocale
IMP231-1IRS
Telecamera per interni Vandal Dome 2MP con IR e obiettivo varifocale
IMP331-1IS
Telecamera per interni Vandal Dome 3MP con obiettivo varifocale
IMP331-1IRS
Telecamera per interni Vandal Dome 3MP con IR e obiettivo varifocale
IMP531-1IS
Telecamera per interni Vandal Dome 5MP con obiettivo varifocale
IMP531-1IRS
Telecamera per interni Vandal Dome 5MP con IR e obiettivo varifocale
TABELLA 1-1: ELENCO DEI MODELLI DI TELECAMERA PER INTERNI
TELECAMERA DOME PER ESTERNI SERIE IMP
L’aspetto fisico e i metodi di installazione per i modelli indicati dell'elenco che segue sono, in linea di massima, uguali.
Di conseguenza, in questo manuale il modello IMP531-1ERS è un esempio da utilizzare come riferimento da applicare a tutti i
vari modelli.
Modello
Descrizione
IMP131-1ERS
Telecamera per esterni Vandal Dome 1MP con IR e obiettivo varifocale
IMP231-1ES
Telecamera per esterni Vandal Dome 2MP con obiettivo varifocale
IMP231-1ERS
Telecamera per esterni Vandal Dome 2MP con IR e obiettivo varifocale
IMP331-1ES
Telecamera per esterni Vandal Dome 3MP con obiettivo varifocale
IMP331-1ERS
Telecamera per esterni Vandal Dome 3MP con IR e obiettivo varifocale
IMP531-1ES
Telecamera per esterni Vandal Dome 5MP con obiettivo varifocale
IMP531-1ERS
Telecamera per esterni Vandal Dome 5MP con IR e obiettivo varifocale
TABELLA 1-2: ELENCO DEI MODELLI DI TELECAMERA PER ESTERNI
8
1.3 Caratteristiche fisiche
FIGURA 1-2: COLLEGAMENTI DELLA TELECAMERA E FUNZIONALITÀ 1/3 FIGURA 1-3: COLLEGAMENTI DELLA TELECAMERA E FUNZIONALITÀ 2/3
1. Copertura posteriore: La custodia inferiore della telecamera.
2. Modulo telecamera: Il corpo principale fisico della videocamera.
3. Viti della copertura posteriore x3: le viti per fissare il modulo telecamera con la copertura posteriore.
4. Rivestimento interno: Il rivestimento interno regolabile per coprire ed abbellire il gruppo obiettivo della telecamera.
5. Scheda IR: La scheda LED IR integrata per l'illuminazione in ambienti con scarsa illuminazione.
6. Cupola inferiore: Il coperchio superiore della telecamera.
7. Viti della cupola inferiore x3: le viti per fissare la cupola inferiore con la copertura posteriore.
8. Foro per microfono integrato: l’audio può essere ricevuto tramite un microfono integrato da questo foro. (Solo per la
serie IMPX31-1IRS )
9. Foro inferiore: Il foro inferiore per il passaggio dei cavi.
10. Foro laterale: Il foro laterale per il passaggio dei cavi.
11. Guarnizione in gomma con foro di conduttura: a protezione dell’ingresso di acqua e polvere.
12. Tappo di copertura del foro di conduttura: per chiudere il foro di conduttura non in uso.
NOTA: Sia la guarnizione in gomma che il tappo di copertura possono essere utilizzati per il foro di conduttura inferiore e
laterale.
4
9
10
11
12
9
FIGURA 1-4: COLLEGAMENTI DELLA TELECAMERA E FUNZIONALITÀ 3/3
13. Alloggio scheda Micro SD: Serve per inserire una scheda Micro SD per l’archiviazione di file supplementari.
14. Uscita video: la porta serve per l’uscita video analogica. (Solo per IMP531-1ERS)
15. Tasto Default (Predefiniti) e Reset (Ripristino):
Predefinito (D): Premere il tasto per 6 secondi per ripristinare la telecamera sulle impostazioni predefinite.
Reset (R): Premere il tasto per meno di 1 secondo per riavviare la telecamera.
16. Terminale alimentazione: La porta serve per collegare l’alimentazione esterna CC 12 V o CA 24 V.
17. Porta di rete RJ-45: Collegare il connettore RJ-45 a questa porta e ad un dispositivo di rete compatibile PoE (Classe 3)
che fornisce alimentazione tramite il cavo Ethernet.
18. Connettori I/O digitali:
Ingresso allarme: Utilizzare le porte “GND” e “AI” per collegare un dispositivo esterno che possa attivare segnali di
ingresso allarme.
Uscita allarme: Utilizzare le porte “COM” e “AO” per collegare un dispositivo esterno da attivare tramite segnali di
uscita allarme.
Ingresso audio: Utilizzare le porte “Au/I” e “GND” per collegare un dispositivo esterno come un microfono che riceva
l’audio dalla telecamera.
Uscita audio: Utilizzare le porte “Au/O” e “GND”per collegare un dispositivo esterno come un altoparlante da attivare
tramite segnali di uscita allarme.
19. Indicatori LED:
LED verde: Con verde fisso, il LED indica che è stabilita una connessione diretta.
LED arancione: Con arancione lampeggiante, il LED indica che i dati vengono trasmessi / ricevuti tra la telecamera
e interruttore.
13
14
16
17
18
19
15
10
2. Installazione e collegamenti
2.1 Disimballaggio
Controllare che la confezione contenga tutti gli elementi elencati nel modulo d'ordine e nella distinta di consegna. Oltre a
questo manuale, nella confezione sono inclusi gli elementi che seguono.
Telecamera dome per interni o esterni x 1
Tasselli di plastica x 4
Vite a testa bombata (TP4) x 4
Punta Torx T20 Security x 1
Modello per l'installazione x 2
Guarnizione in gomma con foro di conduttura x 1
Tappo di copertura del foro di conduttura x 1
Cavo BNC di uscita video x 1 (solo per IMP531-1ERS)
Scheda dotazione supplementare x 1
Istruzioni importanti per la sicurezza x 1
Scheda Dichiarazione ROHS x 1
Se qualcuno dei componenti non è presente, rivolgersi al rivenditore.
2.2 Accessori opzionali
IMP3ICM-1E: Supporto per installazione a soffitto per telecamera Dome Sarix Professionale Serie 3
IMP3PM-1E: Supporto per installazione a sospensione per telecamera Dome Sarix Professionale Serie 3
IMP3EBAP: Adattatore scatola elettrica 4S per installazione su superficie Sarix 4S
IMP3PMB-1I: Staffa a L Sarix per installazione su superficie
WMVE-SW: Braccio per montaggio a parete, 1-1/2” NPT da usare con IMP3PM-1E
PA101: Supporto installazione da usare con WMVE-SW
IMP3LD-0E: Cupola inferiore per esterni fumé
IMP3LD-0I: Cupola inferiore per interni fumé
IMP3LD-1E: Cupola inferiore per esterni trasparente
IMP3LD-1I: Cupola inferiore per interni trasparente
2.3 Installazione
La telecamera Dome Sarix® Professional Serie 3 può essere installata come segue.
Installazione ad incasso a soffitto
Supporto per superficie
Installazione a parete o soffitto
Con staffa a L IMP3PMB-1I
Con piastra di adattamento IMP3EBAP
Installazione a sospensione (richiede kit per installazione a sospensione)
11
2.3.1 Verifica dell'aspetto
Sebbene i materiali di protezione utilizzati per il confezionamento siano stati testati per proteggere l'unità dalla maggior parte
degli incidenti durante il trasporto, controllare l'unità e gli accessori per eventuali danni visibili. Rimuovere la pellicola protettiva
per controllare gli elementi in base all’elenco della sezione 2.1 Disimballaggio.
2.3.2 Smontare la telecamera
Attenersi alle istruzioni ed alla figura che seguono per il corretto ordine di smontaggio.
1. Allentare le tre viti della cupola inferiore con la punta torx security T20 (in dotazione).
2. Abbassare delicatamente la cupola inferiore per staccarla dalla copertura posteriore.
3. NON rimuovere la telecamera dalla copertura posteriore durante l’installazione. La telecamera è stata progettata per
consentire l’installazione senza rimuovere il modulo telecamera dalla copertura posteriore.
FIGURA 2-1: SMONTARE LA TELECAMERA
12
2.3.3 Installazione della telecamera
Metodo 1: Installazione ad incasso a soffitto con IMP3ICM-1E
Utilizzare il modello per preparare l’area per l’installazione ad incasso nel soffitto.
1. Fissare il modello sulla superficie d’installazione voluta (normalmente ad incasso).
2. Sulla superficie, praticare un foro rotondo (198 mm) in base al modello per inserire la telecamera in un secondo tempo.
FIGURA 2-2: MODELLO PER INSTALLAZIONE A FILO
3. Integrare la staffa di montaggio a soffitto nel foro.
4. Utilizzare un cacciavite a stella per girare le 2 viti della staffa in senso orario per estendere le alette di bloccaggio e
stringerle nell’incasso del soffitto.
FIGURA 2-3: INSTALLAZIONE AD INCASSO A SOFFITTO 1/4 FIGURA 2-4: INSTALLAZIONE AD INCASSO A SOFFITTO 2/4
5. In base alle proprie esigenze, utilizzare il foro inferiore oppure il foro laterale della copertura posteriore per infilare e far
passare i cavi attraverso la copertura posteriore.
6. Fissare la copertura posteriore nella staffa per installazione a soffitto serrando le 4 viti (M4X12) e allineando i punti rossi
di identificazione della copertura posteriore.
4
13
7. Attenersi a 2.3.4 2.3.8 prima di procedere.
8. Fissare i 2 ganci a molla della copertura protettiva alla staffa a soffitto per completare l’installazione.
NOTA: Per motivi di sicurezza, prima dell’installazione, per motivi di sicurezza, si raccomanda vivamente di assicurarsi
che la zona d’installazione sia sufficientemente robusta da sostenere la staffa a soffitto e le alette di blocco.
Figura 2-5: Installazione ad incasso a soffitto 3/4 Figura 2-6: Installazione ad incasso a soffitto 4/4
Metodo 2: Installazione su parete
Installazione a parete o soffitto
Utilizzare il modello per preparare l’area per installazione su superficie.
1. Collocare il modello per l'installazione fornito in dotazione sulla superficie d’installazione. Sulla superficie d’installazione
eseguire i fori esterni da 6 mm (0,2”), basandosi sul modello per l’installazione T1 o T2. Quindi inserire nei fori 2 o 4 dei
tasselli forniti in dotazione
2. Se si vuole far passare il cavo attraverso il foro sulla parte posteriore della copertura posteriore, creare sulla superficie
d’installazione un'apertura circolare in corrispondenza del "foro inferiore" del modello per l’installazione.
3. Se si vuole far passare il cavo attraverso il foro della copertura posteriore, non è necessario praticare il foro sulla
superficie d’installazione. L'indicazione “Side conduit hole” (Foro laterale) sul modello per l’installazione serve all'utente
per l’identificazione durante l’installazione.
NOTA: Chiudere in modo appropriato con il tappo il foro non utilizzato. Ad esempio: chiudere con il tappo il foro laterale
quando si utilizza il foro inferiore per l’inserimento dei cavi e viceversa.
8
Gancio a molla x 2
Copertura protettiva
M4X12
M4X12
14
FIGURA 2-7: MODELLO PER INSTALLAZIONE SU SUPERFICIE
FIGURA 2-8: INSTALLAZIONE A PARETE O SOFFITTO
4. In base alle proprie esigenze, utilizzare il foro inferiore o laterale della copertura posteriore per infilare e far passare i cavi
attraverso la copertura posteriore. Quindi installare la copertura posteriore sulla superficie di una parete serrando con
fermezza le 4 viti TP4 (fornite in dotazione) nei tasselli di plastica.
NOTA:
a. In alternativa, la copertura posteriore può essere serrata direttamente su una scatola elettrica singola o doppia
(fascette non in dotazione).
b. L’altezza di montaggio sul livello del suolo deve essere superiore a 3 metri per l’altezza di montaggio a parete.
Vite a testa bombata (TP4)
Tassello di plastica
15
Con staffa a L IMP3PMB-1I
Fare riferimento alle figure che seguono la procedura dettagliata dell’installazione a superficie con IM3PMB-1I.
NOTA: Non viene fornito IM3PMB-1I e viene menzionato solo come installazione su superficie supplementare come
riferimento.
FIGURA 2-9: STAFFA A L IMP3PMB-1I FIGURA 2-10: INSTALLAZIONE SU SUPERFICIE CON IMP3PMB-1I
1. Fissare la staffa a L sulla superficie della parete desiderata con 4 viti.
2. Far passare il cavo attraverso la staffa a L.
3. Fissare la copertura posteriore sulla staffa a L con 4 viti (M4X12), mentre si fanno passare i cavi attraverso la copertura
posteriore.
Con piastra di adattamento IMP3EBAP
È possibile installare la telecamera a una superficie con IMP3EBAP, un supporto per piastra adattatore scatola elettrica Sarix
4S. Fare riferimento alla figura che segue per la procedura dettagliata dell’installazione a superficie con IMP3EBAP.
NOTA: Non viene fornito IMP3EBAP e viene menzionato solo come installazione su superficie supplementare come
riferimento.
FIGURA 2-11: INSTALLAZIONE SU SUPERFICIE CON IMP3EBAP
M4X12
M4X12
M4X12
M4X12
16
1. Fissare la piastra di adattamento alla superficie integrata alla scatola elettrica 4S, alla scatola elettrica singola o doppia
(opzionale) con 2 o 4 viti.
2. Passare tutti i cavi attraverso la piastra di adattamento e la superficie.
3. Fissare la copertura posteriore sulla piastra di adattamento con 4 viti (M4X12), mentre si fanno passare i cavi attraverso
la copertura posteriore.
Metodo 3: Installazione a sospensione con IMP3PM-1E
L’installazione a sospensione prevede il montaggio alla parete utilizzando il supporto a sospensione per esterni Sarix
IMP3PM-1E per telecamera per interni o esterni Vandal Dome. Di seguito sono elencate le staffe a sospensione consigliate,
NON sono fornite in dotazione, per le applicazioni di installazione a sospensione.
NOTA:
a: Non viene fornito WMVE-SW e viene menzionato solo come installazione supplementare come riferimento.
b: Supporti e condotti devono essere sigillati per prevenire la formazione di condensa nella telecamera.
Attenzione: i fili possono essere appuntiti. Manipolare con attenzione.
FIGURA 2-12: INSTALLAZIONE A SOSPENSIONE 1/2 FIGURA 2-13: INSTALLAZIONE A SOSPENSIONE 2/2
1. Avvitare la copertura posteriore per installazione a sospensione direttamente a un raccordo di fissaggio filettato NPT
1-1/2” o WMVE-SW. Fissare a parete ruotando in senso orario.
2. Far passare i cavi attraverso il supporto a sospensione e la guarnizione in dotazione. Assicurarsi che la guarnizione in
gomma sia forata nei tre punti dove passeranno i cavi.
M4X12
17
3. Fissare la copertura posteriore alla scatola posteriore per installazione a sospensione e serrare saldamente le 4 viti
(M4X12) mentre si fanno passare i cavi attraverso la scatola posteriore.
2.3.4 Collegamento dei cavi
Sulla parte anteriore del modulo telecamera si possono vedere le interfacce I/O. Eseguire i collegamenti dei cavi adeguati.
Alimentare tramite una delle seguenti 3 alternative.
CA 24V: Collegare un cavo d’alimentazione che fornisce alimentazione CA 24 V al terminale d’alimentazione.
CC 12V: Collegare un cavo d’alimentazione che fornisce alimentazione CC 12 V al terminale d’alimentazione.
PoE (Classe 3): Collegare un cavo Ethernet terminato con connettore short body RJ-45 alla porta PoE RJ-45 per
fornire contemporaneamente alimentazione e connettività di rete.
NOTA:
a. La cupola inferiore non si chiude se non si utilizza un connettore RJ-45 short body.
b. Se si utilizza un adattatore PoE classe I o un interruttore per erogare energia, assicurarsi che il cavo di
alimentazione sia saldamente inserito nella presa e verifica il collegamento a terra della rete elettrica.
c. Questo prodotto è destinato a essere alimentato da un alimentatore con certificazione UL o da una fonte di
alimentazione CC contrassegnata con "L.P.S." (o "Fonte di alimentazione limitata"), nominale 24 V CA, 1,1 A o
12 V CC, 1,6 A, Tma = 50 °C o 48 V cc, Iniettore PoE Gigabit Passive 350 mA , 802.3af/at PSE.
d. I cavi di interconnessione per PoE devono essere alimentati da un tipo omologato UL CL3P, CL3R o CL3X,
contrassegnato con "SUNLIGHT RESISTANT", "SUN. RES.” “SR." e "resistente all'acqua" o "W".
Collegare il cavo BNC per l’uscita video. Il cavo BNC serve a collegare il terminale di ingresso video di un monitor,
interruttore, ecc. (che termini con impedenza da 75 ohm)
NOTA: La funzione di uscita video è supportata solo da IMP531-1ERS.
Inserire i cavi di ingresso/uscita audio e di ingresso/uscita allarme ai corrispondenti terminali della telecamera, se
necessario.
NOTA: Si consiglia di collegare i microfoni esterni a terra (GND) sul connettore I/O digitale.
Fare riferimento alla Figura 1-4: Collegamenti della telecamera e funzionalità 3/3 per i dettagli sull’interfaccia I/O.
FIGURA 2-14: COLLEGAMENTO DEL CAVO ETHERNET FIGURA 2-15: COLLEGAMENTO DEL CAVO BNC
18
Se si utilizza la guarnizione in gomma in dotazione (consigliato), praticare uno o più fori rotondi nella guarnizione più
piccoli del diametro del cavo, che verrà fatto passare attraverso la guarnizione. Inserire un cavo non terminato
attraverso il foro nella guarnizione. Terminare il cavo con il connettore appropriato.
FIGURA 2-16: USO DELLA GUARNIZIONE IN GOMMA
2.3.5 Posizionamento della telecamera
Regolazione panoramica (A): Ruotare il gruppo telecamera dell’obiettivo fino a quando non si è soddisfatti con il
campo visivo. Notare che il foro laterale della copertura posteriore è il punto oltre il quale non deve ruotare l'obiettivo
della telecamera.
Rotazione orizzontale (B): Ruotare il gruppo telecamera dell’obiettivo nel modulo telecamera, ma non girare il gruppo
più di 355° perché i cavi interni si possono intrecciare, scollegare o rompere. Inoltre, prestate attenzione alla posizione
del sensore luce (1) perché, in alcuni casi, una rotazione eccessiva può causare l'ostruzione del sensore luce da parte
dello schermo di rifrazione IR (2). Controllare la sezione Orientamento del Manuale operativo, quando è necessaria una
rotazione superiore a 180°, per regolare rapidamente l'orientamento.
Regolazione inclinazione (C): Sollevare per aprire il rivestimento interno quindi inclinare l’obiettivo della telecamera
sull'angolazione voluta. Rimettere il rivestimento interno nella sua posizione dopo la regolazione.
NOTA: Limitazione per la posizione dei tre assi: Capacità panoramica: 0°~ 370°, Capacità rotazione: 0° 355°,
Capacità inclinazione: 15°90°.
19
FIGURA 2-17: POSIZIONAMENTO DELLA TELECAMERA
2.3.6 Regolazione della messa a fuoco
1. Visualizzare l'immagine della telecamera utilizzando il browser (fare riferimento al Manuale operativo).
2. Utilizzare le impostazioni nell'interfaccia Web (fare riferimento al Manuale operativo) per regolare lo zoom e la messa a
fuoco dell'obiettivo per il campo visivo voluto.
3. Anche la messa a fuoco può essere regolata spostando il cursore dello zoom e utilizzando le opzioni Messa a fuoco nella
pagina Live.
NOTA:La regolazione della messa a fuoco è eseguita esclusivamente tramite l'interfaccia Web.
2.3.7 Completamento del gruppo telecamera
Assemblare la cupola inferiore con la copertura posteriore, entrambe delle quali presentano dei punti rossi per l’allineamento,
quindi serrare le 3 viti della cupola inferiore con la punta torx security T20 (in dotazione) per completare l’installazione.
NOTA: Coppia di serraggio consigliata: 8 ~ 10kg/cm (7 ~ 9 lb/in).
.
A
B
C
1
2
20
FIGURA 2-18: ASSEMBLAGGIO DELLA TELECAMERA
Coppia di serraggio: 8 ~ 10 kg/cm
(7 ~ 9 lb/in)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Pelco Sarix Pro 3 IMP Series Dome Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione