Liebherr EWTgw 3583 VINIDOR Assembly And Installation Instructions

Tipo
Assembly And Installation Instructions
IT
Istruzioni per l'installazione Pagina 50
Cantina temperata per vini
7085 665-03
EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
50
Fornitura
Etichette
2 pz. - EWT 1683
4 pz. - EWT 2383
8 pz. - EWT 3583
Copertura
Distanziatore
Distanziatore
Angolare di ssaggio
Guida di stabilizzazione
2 pz.
Impugnatura della guida di
stabilizzazione
Copertura
2 pz.
2 pz.
Angolare di ssaggio
5 pz.
2 pz.
Indice
Fornitura .................................................................................50
Dimensioni dell'apparecchio ..................................................50
Trasporto dell'apparecchio .....................................................51
Dimensioni d'incasso .............................................................52
Aerazione dell'apparecchio ....................................................52
Modicare l'incernieratura dello sportello ..............................53
Incasso dell'apparecchio........................................................56
Regolazione sportello ............................................................60
Dimensioni dell'apparecchio
Prolato di copertura
Chiave a forcella
Copertura
Prolato di co-
pertura
A
510 mm
B
EWT 16.. - 906 mm
EWT 23.. - 1233 mm
EWT 35.. - 1816 mm
C
572 mm
D
EWT 16.. - 872 mm
EWT 23.. - 1218 mm
EWT 35.. - 1770 mm
E
595 mm
F
557 mm
G
254 mm
H
1100 mm
I
115°
J
EWT 16.. - 26,5 mm
EWT 23.. - 7,5 mm
EWT 35.. - 27 mm
K
EWT 16.. - 7,5 mm
EWT 23.. - 7,5 mm
EWT 35.. - 19 mm
51
IT
Vista laterale
Vista dall'alto
Vista anteriore
Trasporto dell'apparecchio
CAUTELA
Pericolo di lesioni e di danneggiamento a causa di un
trasporto errato!
- Trasportare l'apparecchio imballato.
- Trasportare l'apparecchio in posizione verticale.
- Non trasportare l'apparecchio da soli.
AVVERTENZA!
Un apparecchio non incassato può ribaltarsi!
EWT 16.. - 7,5 mm
EWT 23.. - 7,5 mm
EWT 35.. - 19 mm
52
Dimensioni d'incasso
Indicazione importante
Per evitare problemi durante l'incasso dell'apparecchio e
l'insorgere di eventuali danni, attenersi assolutamente alle
indicazioni seguenti!
Il mobile della cucina deve essere allineato in oriz-
zontale e in verticale!
Spessore minimo della parete del corpo del mobi-
le = 16 mm.
In questa zona arriva il cavo di allacciamento alla rete dalla
parte posteriore dell'apparecchio.
Lunghezza libera del cavo di allacciamento alla rete:
EWT 16..: 2000 mm
EWT 23..: 2000 mm
EWT 35..: 2800 mm
Scegliere la posizione della presa tenendo conto di queste
indicazioni.
La presa non deve trovarsi dietro all'apparec-
chio e deve essere facilmente raggiungibile.
A
560 mm - 570 mm
B
min. 550 mm
(raccomandato 560 mm)
C
70 mm
D
30 mm
E
EWT 16.. - 874-890 mm
EWT 23.. - 1220-1236 mm
EWT 35.. - 1772-1788 mm
Aerazione dell'apparecchio
Indicazione importante
La sezione trasversale li-
bera per l'aerazione deve
essere di almeno 200 cm²
costanti dall'apertura di
aerazione inferiore a quella
superiore.
Tipi di apertura per l'uscita dell'aria
1
Direttamente sopra l'apparecchio
2
Sopra all'armadietto di sopralzo
3
Sull'armadietto di sopralzo con griglia decorativa anteriore
Indicazione importante
Quando si utilizzano griglie decorative, considerare
che la sezione trasversale libera per l'aerazione risulta
dalla somma delle singole aperture nella griglia.
Un taglio di 200 cm² per inserire la griglia di aerazione
non è suciente.
A
min. 200 cm²
B
min. 500 mm
C
min. 40 mm
D
min. 500 mm
E
min. 40 mm
53
IT
Modicare l'incernieratura dello sportello
La modica dell'incernieratura dello sportello deve essere eet-
tuata solo da personale specializzato.
Tale modica richiede l'intervento di due persone.
AVVERTENZA!
Peso elevato dello sportello.
Pericolo di lesioni e danni materiali.
Eseguire la modifica solo se si può solleva-
re un peso di 35 kg.
AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni a causa della caduta del-
lo sportello!
Se gli elementi di fissaggio non sono av-
vitati abbastanza fermamente, lo sportello
può staccarsi. Questo può provocare lesioni
gravi. È possibile che lo sportello non si
chiuda, così che l'apparecchio non raffreddi
correttamente.
1. Togliere le coperture.
1.
2. Smontare il dispositivo di sicurezza per il trasporto.
2.
3.
Togliere la guarnizione.
3.
4.
Togliere la copertura.
4.
5.
5.
Togliere la copertura.
54
6. Togliere la guarnizione.
6.
7.
Togliere la copertura.
7.
11.
Spostare la bat-
tuta.
11.
10.
10.
Estrarre il cantonale
di supporto superiore e spo-
starlo sul lato opposto.
9. Togliere lo sportello.
Ora lo sportello deve
essere sostenuto da
una persona.
Appoggiare lo sportello
con cautela su una
base morbida.
9.
CAUTELA
Pericolo di lesioni se le cerniere si chiudono!
- Lasciare aperte le cerniere.
8. Smontare il dispositivo
di sicurezza per il trasporto.
8.
12.
Togliere la
guarnizione.
12.
13.
Togliere le
coperture.
13.
55
IT
17.
14.
Svitare le cerniere.
14.
15. Svitare le piastre di fissaggio dalle cerniere e riavvitarle
sulle altre cerniere una per volta (la piastra di fissaggio Top rimane
in alto + la piastra di fissaggio Bottom rimane in basso).
Riavvitare le cerniere nella posizione diagonale opposta dello
sportello.
15.
16.
Avvitare le coperture.
16.
17.
Infilare le coper-
ture.
18. Montare la guarnizione.
18.
19. Infilare le coperture.
19.
56
20. Montare la guar-
nizione.
20.
21. Applicare lo sportello all'apparecchio.
Attenzione
Ora lo sportello deve essere sostenuto da
una persona.
21.
Controllare che lo spor-
tello sia montato all'appa-
recchio in modo stabile
e sicuro e che si chiuda
bene.
22. Inserire le coperture e farle agganciare.
22.
Incasso dell'apparecchio
Indicazioni
Prima dell'incasso controllare le dimensioni d'incasso.
Il tramezzo e la parete laterale del mobile devono essere dispo-
sti ad angolo retto l'uno rispetto all'altro.
L'incasso deve essere eettuato solo da personale specializzato.
Per l'incasso si richiede l'intervento di due persone.
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio a causa dell'umidità!
Se gli elementi sotto corrente o il cavo
di allacciamento alla rete si bagnano,
si può verificare un cortocircuito.
- L'apparecchio è predisposto all'uso in
ambienti chiusi. Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto o in ambienti umidi e caratterizzati
da spruzzi d'acqua.
- Mettere in funzione l'apparecchio solo già
montato.
1. EWT 3583 - Smontare
il dispositivo di sicurezza per
il trasporto.
1.
2.
Posare il cavo di rete in prossimità della presa.
3. Spingere l'apparecchio nel corpo del
mobile per 2/3.
Quando si spinge l'apparecchio, fare at-
tenzione a non danneggiare il cavo di rete.
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio per cortocircuito!
- Quando si spinge l'apparecchio nella nic-
chia, non schiacciare, incastrare o danneg-
giare il cavo di allacciamento alla rete.
- Non mettere in funzione l'apparecchio con
il cavo di allacciamento alla rete difettoso.
3.
57
IT
4.
4.
Avvitare completamente i piedini regolabili.
6. Smontare il dispositivo di sicurezza per il trasporto.
6.
5.
Posare il profilato di copertura.
Con apparecchi con
sportello incernierato a
destra
Con apparecchi con
sportello incernierato a
sinistra
5.
7.
Solo se lo spessore della parete è inferiore ai 19 mm:
Montare i distanziatori.
16 mm
19 mm
7.
8. Togliere la copertura.
8.
58
42 mm
13. Spingere l'apparecchio completamente nella nicchia.
Assicurarsi che la misura sia sempre uguale lungo tutto il
perimetro.
Allentare le viti
1.
Spostare l'angolare verso la
parete del mobile.
Serrare le viti
1.
13.
14. Allineare l'apparecchio agendo sui piedini regolabili, vedi
capitolo "Regolazione sportello", pagina 60.
14.
10. Avvitare l'angolare di
fissaggio.
10.
12. Togliere la protezione degli
spigoli.
12.
9.
9.
Avvitare l'angolare di fissaggio.
11.
11.
Posare il profilato di co-
pertura.
59
IT
16.
16.
Sganciare la parte anteriore dell'angolare di battuta e
rimuoverla.
15. Fissare l'apparecchio al corpo del mobile avvitandolo
con le cerniere e gli angolari di fissaggio.
15.
17.
17. Infilare le coperture.
18. Puntellare l'apparecchio dietro in basso:
Inserire l'impugnatura
1 nella guida di stabilizzazione
2
e
spingere la guida nel fondo dell'apparecchio.
Estrarre l'impugnatura e procedere allo stesso modo con la
seconda guida di stabilizzazione.
18.
60
20. Togliere la copertura.
20.
21.
Smontare il dispositivo
di sicurezza per il trasporto.
21.
19.
19.
Togliere la guarnizione.
L'incasso è concluso.
Controllare che l'apparecchio sia montato nel corpo del mobile
in modo stabile e sicuro e che lo sportello si chiuda bene.
22. Avvitare la copertura.
22.
23.
Infilare la copertura.
23.
24.
Montare la guarni-
zione.
24.
Regolazione sportello
1. Togliere la guarnizione.
1.
61
IT
2.
2.
Togliere le coperture.
3.
Togliere le viti 1.
Spostare in posizione
2.
Allentare le viti
3.
Regolare la fessura.
Serrare le viti
1 e 3.
3.
4.
Infilare le coperture.
4.
6.
Regolare la dimensione della fessura in direzione Z.
6.
5.
5. Montare la guarnizione.
Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH
Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1
A-9900 Lienz
Österreich
www.liebherr.com
*708566503*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Liebherr EWTgw 3583 VINIDOR Assembly And Installation Instructions

Tipo
Assembly And Installation Instructions