R82 M1140 Toucan Guida utente

Tipo
Guida utente
5
support.R82.org
9. 10.
5 mm
7. 8.
15
support.R82.org
EN: Consult instructions. The
latest version of the instruc-
tions is always available on
the R82 website and can be
printed in larger sizes
DE: Bedienungsanleitung.
Die neueste Version der
User Guide ist auf der R82
Internetseite verfügbar und
steht zum Download bzw.
Ausdruck zur Verfügung
NL: Raadpleeg de instruc-
ties. De meest recente
versie van alle instructies
zijn altijd beschikbaar en
kunnen worden afgedrukt in
de groter formaat vanaf de
R82 website
DK: Se vejledning. Den
seneste version af denne
vejledning er altid tilgængelig
og kan udskrives i større
størrelser fra R82 hjem-
meside
NO: Sjekk bruksanvisning
på nett. Nyeste versjon av
bruksanvisningen er alltid
tilgjengelig, og kan skrives ut
fra R82 nettsted
SV: Se anvisningarna.
Den senaste versionen av
anvisningarna nns alltid
tillgänglig och kan skrivas
ut i större storlek från R82:s
webbplats
FIN: Lisäohjeet. Viimeisin
versio kaikista ohjeista on
aina saatavilla ja tulostetta-
vissa R82 nettisivustolta
ES: Consulte las instruc-
ciones. La última versión
de todas las instrucciones
está siempre disponible y se
puede imprimir en tamaños
superiores desde la página
web de R82
FR: Se reporter aux instruc-
tions / consulter les instruc-
tions. La version la plus ré-
cente est toujours disponible
et peut être imprimée dans
un grand format à partir du
site internet de R82
IT: Leggere le istruzioni. Le
ultime versioni dei manuali
di istruzione sono sempre
disponibili sul sito web R82 e
possono essere stampate in
dimensioni maggiori
PT: Leia as instruções.
As últimas versões das
instruções estão sempre
disponíveis na página da
R82 na internet e podem
ser impressas em tamanhos
maiores
BR: Leia as instruções.
As versões mais recentes
das instruções sempre
encontram-se disponíveis
no site da R82 e podem ser
impressas em tamanhos
maiores
RU: Прочитайте инструкции.
Новейшая версия
инструкций всегда доступна
на веб-сайте компании R82
и может быть распечатана в
увеличенном размере
PL: Zapoznanie się z
instrukcją. Najnowsze
wersje instrukcji obsługi
są dostępne na stronie
internetowej R82 i można
je wydrukować w większych
formatach
CZ: Poradenství a instrukce.
Nejaktuálnější verze všech
instrukcí je vždy dostupná
na webu R82, odkud se dá
stáhnout a i vytisknout
SN: 参考说明. 所有说明的
最新版本都能够在R82网络
上下载或打印
JP: 説明をお読みくださ
い. この説明の最新バージ
ョンは、R82 の Webサイト
からいつでもご利用いただ
けます。大きなサイズで印
刷することができます
GR: Διαβάστε τις οδηγίες.
Οι τελευταίες εκδόσεις
των οδηγιών είναι πάντοτε
διαθέσιμες στην ιστοσελίδα
της R82 και μπορούν να
εκτυπωθούν σε μεγαλύτερα
μεγέθη
EN: For indoor use DE: Für den Innengebrauch NL: Voor binnenhuis gebruik DK: Til indendørs brug
NO: For innendørs bruk SV: För inomhusbruk FIN: Sisäkäyttöön ES: Para uso en interiores
FR: Utilisation intérieur IT: Per uso interno PT: Para utilização em
interiores
BR: Para uso interno
RU: Для использования в
помещении
PL: Do użytku wewnątrz CZ: Pro vnitřní používání
SN: 适用于室内使用
JP: 屋内使用
GR: Κατάλληλο για εσωτερική
χρήση
EN: Inspection DE: Inspektion NL: Inspectie DK: Inspektion
NO: Undersøkelse SV: Inspektion FIN: Tarkastus ES: Inspección
FR: Inspection IT: Inspezione PT: Inspeçãow BR: Inspeção
RU: осмотр PL: Kontrola CZ: Inspekce
SN: 检查
JP: 検査
GR: Επιθεώρηση
46
support.R82.org
ITALIANO
IT
Vi ringraziamo per aver scelto questo prodotto della ditta R82, fornitore a livello mondiale di ausili tecnici ed apparecchi
per bambini e ragazzi con bisogni speciali. Per beneciare appieno delle possibilità offerte da questo prodotto è
necessario leggere questo User Guide prima dell’uso e conservarlo per riferimenti futuri.
Destinazione
TOUCAN è uno stabilizzatore moderno che offre agli
utenti la possibilità di restare in posizione eretta
scaricando il peso su entrambi i piedi. La posizione
eretta è molto importante n da piccoli e l’importante
non è stare in piedi per tempi prolungati ma per più
volte durante il giorno. TOUCAN è indicato per utenti
diversi, come ad es. bambini con PCI, livello GMFCS 2-5.
TOUCAN è disponibile in 5 misure ed è previsto per uso
in ambienti interni, tuttavia in caso di emergenza può
essere spostato all’esterno.
Attrezzi inclusi:
Brugole da 5 mm
Brugole da 6 mm
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti del Regolamento
dispositivi medici (2017/745). Qualora il prodotto fosse
modicato, utilizzato in combinazione con un prodotto di
un altro produttore o utilizzato con ricambi e accessori
non originali R82, il marchio CE deve essere rimosso.
Inoltre, questo prodotto è conforme ai requisiti secondo:
EN 12182
Smaltimento
Quando un prodotto raggiunge la ne della sua vita,
deve essere separato in base al tipo di materiali che
lo compongono, in modo che le parti possano essere
riciclate o smaltite correttamente. Se necessario,
si prega di contattare il rivenditore locale per una
descrizione precisa di ogni materiale. Si prega di
contattare e chiedere informazioni alle autorità locali
relativamente alle opzioni disponibili per il riciclaggio nel
rispetto dell’ambiente.
Accessori e ricambi
I prodotti R82 possono essere forniti con un’ampia
varietà di accessori per soddisfare le esigenze del
singolo utente. I pezzi di ricambio possono essere
ordinati su richiesta. Gli accessori specici possono
essere cercati sul nostro sito oppure contattando il
rivenditore locale per ulteriori informazioni.
R82 Warranty
R82 offre una garanzia di 2 anni su difetti di
fabbricazione e dei materiali e 5 anni di garanzia per le
rotture delle parti metalliche della struttura, se causate
da difetti di saldatura. La garanzia può decadere se
la responsabilità del cliente relativa a una cura e/o
la manutenzione giornaliera non viene effettuata
secondo le linee guida e gli intervalli prescritti da parte
del fornitore e/o indicati nel User Guide. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alla homepage R82 –
sezione Download.
La garanzia è valida solo nel paese in cui è stato
acquistato il prodotto,e se il prodotto può essere
identicato dal numero di serie. La garanzia non copre
i danni accidentali, compresi i danni causati da uso
improprio o negligenza. La garanzia non si estende
alle parti consumabili, come ad esempio gli pneumatici
o le imbottiture, che sono soggetti a normale usura e
necessitano di sostituzioni periodiche.
La garanzia è nulla se non vengono utilizzati accessori
e parti originali, o se la manutenzione, la riparazione
e l’alterazione del prodotto non sono state effettuate
secondo le linee guida e gli intervalli prescritti da parte
del fornitore e/o indicati nella User Guide. R82 si riserva
il diritto di ispezionare il prodotto del reclamo e la
relativa documentazione prima di accettare la richiesta
di garanzia e di decidere se sostituire o riparare il
prodotto difettoso. É responsabilità del cliente restituire
il prodotto per il quale viene richiesto reclamo in garanzia
all’indirizzo di acquisto.
Información preventa
Support.r82.org
47
support.R82.org
Sicurezza
Segni, simboli e istruzioni poste su questo prodotto non devono mai essere coperti o rimossi e devono rimanere presenti
e chiaramente leggibili per l’intera vita del prodotto. Sostituire o riparare immediatamente segni, simboli e istruzioni
illeggibili o danneggiati. Contattate il vostro rivenditore locale per le istruzioni.
Qualora si verichino eventi avversi correlati al dispositivo, segnalare tempestivamente gli incidenti al rivenditore locale
e all'autorità nazionale competente. Il rivenditore locale inoltrerà le informazioni al produttore.
Assistente
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso
e conservarle per riferimento futuro. L’uso non
corretto di questo prodotto può causare gravi
lesioni per l’utente
Questo prodotto contiene componenti di piccole
dimensioni che potrebbero costituire un pericolo di
soffocamento se rimossi dalla posizione prevista
Usare sempre le tecniche di sollevamento corrette
e gli aiuti per questo scopo
Non lasciare mai incustodito l’utente su questo
prodotto. Garantire una supervisione continua da
parte di un adulto
Riparazioni/sostituzioni devono essere effettuate
utilizzando ricambi e accessori nuovi e originali
R82, e devono essere realizzate in conformità
con le linee guida e gli intervalli di manutenzione
prescritti dal fornitore
In caso di dubbi relativamente ad un utilizzo in
sicurezza continua del prodotto R82 o se qualsiasi
sua parte dovessere rompersi, smettere di
usare il prodotto immediatamente e contattare il
rivenditore locale il più presto possibile
Accertarsi che le parti mobili non schiaccino o
intrappolino parti del corpo durante la regolazione
Non è consentito trasportare il prodotto mentre
l'utente lo sta utilizzando. È consentito effettuare
brevi spostamenti durante l'uso, a condizione che
l'utente sia ssato in tutta sicurezza con le apposite
fasce. Non superare alcun ostacolo durante gli
spostamenti.
Ambiente
Vericare la temperatura della supercie del
prodotto prima di farvi salire un utente. Questo
vale soprattutto per utenti con la pelle insensibile,
che non riescono a percepire il calore. Se la
temperatura della supercie supera i 41 °C,
lasciare raffreddare il prodotto prima dell’uso
Usare questo prodotto su una supercie piana
e senza ostacoli. Fare attenzione alla ridotta
manovrabilità sulle strade scivolose
Quando viene utilizzato su pendenze, per garantire
stabilità fare riferimento alla tabella dimensionale
Utente
Se l’utente ha peso vicino alla portata massima
e/o compie molti movimenti involontari, come ad
esempio un dondolio, è consigliato utilizzare il
prodotto in una misura più grande e con portata
massima più elevata, o considerare un diverso
prodotto R82
Prodotto
Eseguire tutte le regolazioni per il posizionamento
dell’utente sul prodotto e il montaggio degli
accessori assicurandosi che tutte le manopole, viti
e bbie siano ssate saldamente prima dell’uso.
Tenere tutti gli strumenti fuori dalla portata dei
bambini
Attivare i freni prima di posizionare l’utente sul
prodotto
Assicurarsi che il prodotto sia stabile prima di
posizionare l’utente
Accertarsi che le ruote e gli pneumatici siano
perfettamente funzionanti e sicuri prima dell’uso
Controllare il prodotto e tutti i suoi accessori e
sostituire eventuali parti usurate prima dell’uso
Non esporre la molla a gas a pressione o ad alte
temperature. Non forare
Non esporre lo stelo del pistone a gas a graf
ecc. È importante utilizzare un panno o simili per
proteggerlo quando si utilizzano degli attrezzi per
regolare il pistone a gas
Questo prodotto è risultato ignifugo in conformità
agli standard EN 1021-1 e EN 1021-2
Questo prodotto potrebbe perdere le proprie
caratteristiche ignifughe se usato con prodotti
diversi dagli originali cuscini R82
Questo prodotto non deve essere utilizzato per il
trasporto in un autoveicolo. L’utente deve essere
posizionato sul sedile dell’auto e il prodotto
trasportato nel vano bagagli
L’utente non deve essere posizionato sul prodotto
mentre questo viene trasportato all’interno o
all’esterno di un veicolo tramite piattaforma
IT
48
support.R82.org
Informazioni sull’assistenza
La manutenzione di un dispositivo medico è completa responsabilità del proprietario del dispositivo. La mancata
manutenzione del dispositivo in conformità con le istruzioni può invalidare la garanzia del dispositivo. Inoltre, la
non corretta manutenzione del dispositivo può compromettere la salute o la sicurezza degli utenti e/o dei loro
accompagnatori.
Primo Giorno
Leggere le User Guide attentamente prima
dell’utilizzo e conservarle in un luogo sicuro per
future consultazioni
Conservare gli attrezzi allegati al prodotto
Quotidiana
Usare un panno asciutto per pulire il prodotto
Ispezione visiva. Riparare o sostituire le parti
danneggiate o usurate
Assicurarsi che tutti i dispositivi di ssaggio siano a
posto e montati correttamente
Controllare che non ci siano segnali di parti usurate
in tutti i raccordi e le bbie
Fare riferimento a tutte le indicazioni di ”max”
prima di qualsiasi regolazione
Settimanale
Controllare che tutte le ruote si muovano
liberamente e che tutti i dispositivi di bloccaggio e
freno delle ruote possano essere facilmente attivati
Rimuovere con un panno umido e un detergente
delicato eventuali residui e lo sporco dal prodotto e
far asciugare prima dell’uso
L'inclinazione della colonna è regolabile ed è
possibile bloccarla in posizione
Disinfettare il prodotto. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Disinfezione del presente
Manuale d'uso.
Mensile
Tutti i dadi e bulloni di questo prodotto devono
essere controllati e serrati per evitare danni inutili
Lubricare i dispositivi swing-away. Si consiglia di
utilizzare un prodotto lubricante professionale
Annuale
Controllare il telaio per crepe o segni di parti
logorate ed effettuare manutenzione annuale. Non
utilizzare mai un prodotto scadente o difettoso
Lavaggio a macchina
Questo prodotto può essere lavato per 15-20 minuti
a 60 °, con un detergente delicato o un disinfettante
senza cloro, in una macchina progettata per il lavaggio
dei dispositivi medici.
Prima del lavaggio, rimuovere i seguenti elementi e
pulirli separatamente:
Accessori
Imbottitura
Disinfezione
Il prodotto non corredato di accessori può essere
disinfettato con una soluzione di alcol isopropilico
al 70%. Si consiglia di rimuovere i residui di sporcizia
dal prodotto con un panno inumidito con acqua calda
e un detersivo/sapone delicato privo di cloro e lasciar
asciugare prima della disinfezione.
Intervalli di manutenzione
Il prodotto deve essere ispezionato in modo dettagliato
ogni 12 mesi (ogni 6 mesi per gli utenti di peso elevato) e
ogni volta che il prodotto viene regolato nuovamente per
l’uso. Il controllo deve essere effettuato da un tecnico
competente con formazione specica per l’utilizzo del
prodotto. Contattare il proprio rivenditore locale per le
istruzioni di riparazione, come per esempio sistemare
una foratura dei pneumatici.
La durata di questo prodotto con utilizzo normale è
di 5 anni, se tutta la manutenzione e gli interventi
vengono effettuati secondo le istruzioni del produttore e
testimoniate da documentazione.
Lista di controllo di assistenza:
Controllare e regolare le funzioni seguenti, in base all'uso
previsto. Riparare o sostituire le parti danneggiate o
usurate. Controllare:
Le ruote piroettanti si muovono liberamente e i
blocchi/i freni delle ruote si attivano con facilità
L'inclinazione della colonna è regolabile ed è
possibile bloccarla in posizione
I dadi e i bulloni sul prodotto sono serrati
Controllare tutti i montaggi e le boccole per segni di
usura sulle parti
Escludere lesioni sul prodotto e segni di usura
sulle parti
Tutte le etichette del prodotto sono intatte
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

R82 M1140 Toucan Guida utente

Tipo
Guida utente