Sena MOMENTUM LITE Guida utente

Tipo
Guida utente
CASCO BLUETOOTH
®
MENU
MOMENTUM
lite
2.0.0 ITALIAN
MUSICA
STEREO
FARE
CLIC SU UNA
SEZIONE
PER
INIZIARE
USO CON I
CELLULARI
ACCOPPIAMENTO
CON I DISPOSITIVI
INFO SUL
CASCO
IMPOSTAZIONI
GENERALI
NOZIONI
INTRODUTTIVE
RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI
TELECOMANDO
CONFIGURAZIONE
INTERCOM
USO DELLA
RADIO FM
MANUTENZIONE
E CURA
LEGENDA:
10s
TENERE
PREMUTO
1x
TOCCARE
Toccare il pulsante/la
manopola il numero di volte
specifi cato
Tenere premuto sul
pulsante/la manopola il
numero di volte specifi cato
Messaggio acustico dal sistema Bluetooth
“Ciao”
SOMMARIO
Precauzioni di Sicurezza 9
1. inFo SuL caSco BLueTooTH
MoMenTuM LiTe 14
1.1 Informazioni generali 14
1.2 Dettagli del prodotto 15
1.3 Contenuto della confezione 16
1.4 Ventilazione 16
1.5 Visiera 17
1.6 Indossare il casco 19
1.6.1 Indossare il casco 19
1.6.2 Rimozione del casco 19
1.7 Ispezione del casco prima di guidare 20
1.7.1 Verifica della parte esterna 20
1.7.2 Verifica del sottogola 20
1.7.3 Verifica della visiera 21
2. nozioni inTroduTTiVe:
SiSTeMa BLueTooTH inTeGraTo 22
2.1 Funzionamento dei pulsanti 22
2.2 Accensione e spegnimento 23
2.3 Ricarica 24
2.4 Controllo del livello batteria 25
2.5 Regolazione del volume 27
2.6 Software Sena scaricabili 28
2.6.1 Sena Device Manager 28
2.6.2 Sena Smartphone App 28
2.7 Menu configurazione 30
SOMMARIO, CONTINUA
3. accoPPiaMenTo deL SiSTeMa
BLueTooTH con aLTri diSPoSiTiVi
BLueTooTH 33
3.1 Telefono 34
3.2 Altro cellulare, GPS, lettore MP3 o
adattatore radio bidirezionale Sena
SR10 35
3.3 Accoppiamento GPS 36
3.4 Accoppiamento selettivo avanzato:
viva voce o stereo A2DP 37
3.4.1 Accoppiamento selettivo telefono -
Profilo viva voce 37
3.4.2 Accoppiamento media - Profilo A2DP 39
4. uSo con i ceLLuLari 40
4.1
Effettuare e rispondere alle telefonate
40
4.2 Composizione rapida 41
4.2.1 Assegnazione dei numeri di chiamata
rapida preimpostati 41
4.2.2 Utilizzo dei numeri di chiamata rapida
preimpostati 41
4.3 VOX telefono
(impostazione predefinita: abilitata) 43
4.4 HD Voice
(impostazione predefinita: disabilitata) 43
5. MuSica STereo 44
5.1 Riproduzione della musica con
dispositivi Bluetooth 44
5.2 Condivisione della musica 45
5.3 Aumento del volume medio
(impostazione predefinita: disabilitata) 46
SOMMARIO, CONTINUA
6. conFiGurazione inTercoM 47
6.1 Accoppiamento intercom 47
6.2 Intercom a due voci 50
6.3 Intercom a più voci 51
6.3.1 Avvio di una conferenza intercom a tre
voci 51
6.3.2 Avvio di una conferenza intercom a
quattro voci 53
6.3.3 Interruzione di una conferenza intercom
a più voci 53
6.4 Conferenza telefonica con utenti
intercom a tre voci 54
6.5 Group Intercom 55
6.6 Universal Intercom 57
6.7 VOX intercom
(impostazione predefinita: disabilitata) 59
6.8 Intercom HD
(impostazione predefinita: abilitata) 60
6.9 Sensibilità VOX intercom
(impostazione predefinita: 3) 60
6.10 Advanced Noise Control
(impostazione predefinita: abilitata) 61
7. uSo deLLa radio FM 62
7.1 Accensione/spegnimento Radio FM 62
7.2 Ricerca e salvataggio delle stazioni
radio 63
7.3 Analisi e salvataggio delle stazioni
radio 65
7.4 Preimpostazione stazione provvisoria 66
7.5 Navigazione tra le stazioni
preimpostate 67
SOMMARIO, CONTINUA
7.6 Condivisione FM 67
7.7 Selezione dell'area 68
7.8 Impostazione Alternativa
(AF) Radio Data System (RDS)
(impostazione predefinita: disabilitata) 69
7.9 Info stazione FM
(impostazione predefinita: abilitata) 69
8. iMPoSTazioni GeneraLi 70
8.1 Priorità delle funzioni 70
8.2 Sorgente audio prioritaria
(impostazione predefinita: Intercom) 71
8.3 Audio Multitasking
(impostazione predefinita: disabilitata) 72
8.4 Volume di sottofondo
(impostazione predefinita: livello 5) 74
8.5 Messaggi vocali
(impostazione predefinita: abilitata) 74
8.6 Sidetone
(impostazione predefinita: disabilitata) 74
8.7 Eliminazione di tutte le informazioni
relative all'accoppiamento Bluetooth 75
8.8 Aggiornamenti firmware 76
9. TeLecoMando 77
9.1 Accoppiamento con il telecomando 77
SOMMARIO, CONTINUA
10. riSoLuzione dei ProBLeMi 79
10.1 Reset dopo errore 79
10.2 Impostazioni di fabbrica 81
11. ManuTenzione e cura 82
11.1 Calotta esterna 82
11.2 Rivestimento interno 82
11.3 Conservazione del casco 82
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 9
MENU
Precauzioni di Sicurezza
Assicurarsi che il prodotto venga utilizzato correttamente nel rispetto delle
precauzioni di sicurezza di seguito indicate al fine di evitare ogni rischio di lesioni
gravi, morte e/o danno a cose.
Espressioni di pericolo
Questo manuale utilizza i simboli di sicurezza e le espressioni di rischio seguenti.
AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, potrebbe causare morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, potrebbe causare lesioni lievi o moderate.
AVVISO
: indica informazioni considerate importanti, ma che non comportano
un pericolo. Il suo mancato rispetto potrebbe causare danni al prodotto.
Nota: note, suggerimenti d'uso o informazioni aggiuntive
Utilizzo del prodotto
Attenersi alle seguenti precauzioni per evitare lesioni o danni al prodotto durante
l'utilizzo.
AVVERTENZA
• Guidare una motocicletta può essere fonte di particolari rischi e pericoli per
la persona alla guida e per il passeggero. Questi rischi e pericoli possono
essere ridotti, ma non completamente eliminati, indossando un casco. Non è
possibile determinare con precisione quale sarà l'effetto protettivo di un casco
in caso di incidente. Tecniche di guida sicure, adeguate alle condizioni stradali e
atmosferiche particolari, sono essenziali per la sicurezza dell'utente.
• La funzione di massima protezione di un casco non può più essere garantita
dopo un incidente o un impatto. Come nella zona di assorbimento degli urti
di una macchina, l'energia d'impatto di una collisione viene assorbita dalla
parziale o completa distruzione della struttura della calotta interna e/o esterna
del casco. I caschi sono progettati in modo da rendere i danni raramente visibili
dall'esterno. Il casco protettivo è progettato per assorbire un solo impatto. È
quindi necessario sostituire il casco in seguito a una caduta, un incidente o un
impatto violento di altro tipo. Per ragioni di sicurezza, il vecchio casco deve
essere reso inutilizzabile.
• Nessun casco garantisce una protezione assoluta da tutti i possibili impatti.
Questo casco è stato appositamente sviluppato per la guida di motociclette e
non è adatto ad altri scopi.
Precauzioni di Sicurezza
CAPITOLO 1
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 10
MENU
• Inoltre, il meccanismo di sicurezza del casco descritto sopra può causare lievi
crepe nella calotta quando il casco viene fatto cadere da una piccola altezza
(inferiore a 1 metro).
• L'utilizzo del prodotto ad alto volume per lunghi periodi di tempo potrebbe
provocare danni ai timpani o all'udito.
• Se del caso, seguire tutte le normative relative all'uso della fotocamera.
(1) Non utilizzare la fotocamera in aereo, salvo quando consentito.
(2) Spegnere la fotocamera nelle vicinanze di apparecchiature medicali. La
fotocamera può causare interferenze con dispositivi medicali in strutture
ospedaliere o sanitarie.
• La fotocamera genera un basso campo magnetico. Mantenere una distanza
di sicurezza tra la fotocamera e pacemaker cardiaci per evitare potenziali
interferenze. Spegnere immediatamente la fotocamera se questa mostra
interferenze con un pacemaker e contattare il produttore del pacemaker o un
medico.
• Evitare le interferenze con altri dispositivi elettronici. La fotocamera genera
un basso campo magnetico che potrebbe interferire con le attrezzature
elettroniche non sigillate o non correttamente schermate all'interno di abitazioni
o veicoli. Consultare i produttori dei dispositivi elettronici per risolvere eventuali
problemi di interferenza riscontrati.
• Non utilizzare una scheda di memoria danneggiata. Ciò potrebbe causare
folgorazione, malfunzionamento della fotocamera o incendi.
• Spegnere il prodotto nei luoghi in cui la comunicazione wireless è vietata, come
ospedali o aeroplani. Nei luoghi in cui la comunicazione wireless è vietata, le
onde elettromagnetiche potrebbero comportare rischi e causare incidenti.
• Quando si utilizza il prodotto alla guida di veicoli o apparecchi come
motociclette, scooter, ciclomotori, fuoristrada o quad (qui di seguito “mezzi
di trasporto”), è necessario attenersi alle precauzioni di sicurezza fornite dal
produttore del veicolo.
• Utilizzare il prodotto con giudizio e mai sotto l'effetto di alcol, droghe, o quando
si è molto stanchi.
ATTENZIONE
• Il casco deve essere sostituito dopo 5 – 7 anni in base all'uso e alla cura.
Sebbene la calotta esterna sia caratterizzata in linea di massima da una vita utile
più lunga, l'insorgenza di fatica e di usura del materiale negli altri componenti,
oltre all'azione complessiva del casco e alle condizioni sconosciute in cui il
casco è stato utilizzato, rendono opportuno, per la sicurezza dell'utente, la
sostituzione del casco dopo tale periodo di utilizzo.
• I componenti originali (in particolare sulla calotta esterna e interna e sul sistema
di ritenuta) non devono essere modificati o rimossi. Il montaggio di parti
aggiuntive realizzate da produttori che non siano stati raccomandati può ridurre
l'effetto protettivo e invalida la certificazione del casco e tutti i diritti di garanzia
e di assicurazione.
• Utilizzare solo parti originali, parti di ricambio e accessori che Sena ha
espressamente approvato per il casco.
• Per fornire un'adeguata protezione, il casco deve essere indossato
correttamente e agganciato in modo sicuro.
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 11
MENU
• Agganciare sempre il sottogola prima di partire e verificare che il sistema di
aggancio e il cinturino siano correttamente in posizione.
• Non guidare mai con il sottogola non agganciato o non correttamente regolato.
Il sottogola deve essere posizionato correttamente e non deve allentarsi
quando tirato. La fibbia non è stata chiusa in maniera corretta se il sottogola si
allenta quando tirato.
• Qualora il casco abbia subito un impatto violento, dovrà essere sostituito.
• Controllare regolarmente che il casco non presenti danni. La presenza di piccoli
graffi non pregiudicherà la funzione protettiva del casco.
• Se il prodotto emette un odore insolito, risulta caldo al tatto o presenta altre
caratteristiche anomale durante il suo utilizzo o la ricarica, interromperne l'uso
immediatamente. In caso contrario, potrebbe provocare danni, esplosioni o
incendi. Contattare il rivenditore locale se si presenta uno di questi problemi.
• Non utilizzare il prodotto in un'atmosfera esplosiva. Se ci si trova in un luogo del
genere, spegnere il dispositivo e prestare attenzione ad eventuali regolamenti,
istruzioni e cartelli posti nell'area.
AVVISO
• In alcuni Paesi, l'uso di cuffie o auricolari alla guida di motociclette è vietato
dalla legge. Pertanto, accertarsi di conoscere tutte le leggi vigenti in materia nel
paese in cui si utilizza il prodotto e assicurarsi di rispettarle.
• Non utilizzare il prodotto ad alte temperature e non applicare del calore al
prodotto per evitare di provocare danni, esplosioni o incendi.
• Non utilizzare caschi danneggiati dal calore. I caschi danneggiati dal calore
presenteranno superfici disomogenee o deformate.
• Non fissare nulla sul casco, compresi specchi o luci.
• Mantenere il prodotto fuori dalla portata di animali o bambini. Potrebbero
verificarsi danni al prodotto.
• Non urtare il prodotto e non toccarlo con oggetti appuntiti per evitare di
provocare danni al prodotto.
• Qualsiasi modifica o alterazione dell'apparecchio non espressamente approvate
dal soggetto responsabile della conformità potrebbe invalidare la garanzia
limitata sull'uso dell'apparecchio.
• Un temperatura interna elevata potrebbe causare rumore nelle foto. Ciò non
costituisce malfunzionamento e non incide sulle prestazioni generali della
fotocamera.
• Verificare in anticipo che la fotocamera funzioni correttamente. Eventuali
perdite di file o danni alla fotocamera causati dal malfunzionamento o dall'uso
improprio non sono coperti dalla garanzia.
Batteria
Il prodotto è dotato di una batteria integrata. Osservare attentamente tutte le
informazioni sulla sicurezza della presente guida. La mancata osservanza delle
precauzioni di sicurezza può determinare il surriscaldamento, l'esplosione,
l'incendio della batteria e gravi lesioni alla persona.
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 12
MENU
AVVERTENZA
• Non utilizzare il prodotto alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo.
Ciò potrebbe danneggiare il prodotto e generare calore che può causare
ustioni.
• Non utilizzare e non conservare il prodotto all'interno di un'autovettura quando
il clima è molto caldo. In caso contrario, la batteria potrebbe generare calore,
rompersi o incendiarsi.
• Non continuare a ricaricare la batteria se non si ricarica entro il tempo di ricarica
specificato. In caso contrario, la batteria potrebbe scaldarsi, esplodere o
incendiarsi.
• Non abbandonare il prodotto nelle vicinanze di fiamme vive. Non smaltire il
prodotto nel fuoco. In caso contrario, la batteria potrebbe scaldarsi, esplodere,
incendiarsi e causare lesioni gravi.
• Non tentare mai di ricaricare una batteria con un caricabatteria fisicamente
danneggiato. In caso contrario, potrebbe provocare esplosione e/o incidenti.
AVVISO
• La durata di vita della batteria potrebbe variare in base alle condizioni, ai
fattori ambientali, alle funzioni del prodotto in uso e ai dispositivi utilizzati in
abbinamento.
Conservazione e gestione del prodotto
Prendere le seguenti precauzioni per evitare lesioni alla persona o danni al
prodotto durante la conservazione o la manutenzione del prodotto.
ATTENZIONE
• Non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici. La batteria integrata non può
essere smaltita nel flusso dei rifiuti urbani e richiede la raccolta differenziata. Lo
smaltimento del prodotto deve essere effettuato in conformità con le normative
locali.
AVVISO
• Conservare il prodotto a riparo dalla polvere. La polvere potrebbe causare
danni alle parti meccaniche ed elettroniche del prodotto.
• Il prodotto dovrebbe essere conservato a temperatura ambiente. Non esporre
il prodotto a temperature estremamente alte o basse, in quanto queste
potrebbero ridurre la vita dei dispositivi elettronici, danneggiare la batteria e/o
fondere le parti in plastica del prodotto.
• Non pulire il prodotto con solventi per la pulizia, agenti chimici tossici o
detergenti aggressivi per non danneggiare il prodotto.
• Non dipingere il prodotto. La vernice potrebbe ostruire le parti mobili o
interferire con il normale funzionamento del prodotto.
• Non lasciar cadere o urtare altrimenti il prodotto. In caso contrario potrebbero
verificarsi danni al prodotto o ai relativi circuiti elettronici interni.
• Non smontare, riparare o modificare il prodotto per evitare danni al prodotto e
l'annullamento della garanzia.
• Non conservare il prodotto in ambienti umidi, specialmente per lunghi periodi
di tempo. In caso contrario potrebbero verificarsi danni ai circuiti elettronici
interni.
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 13
MENU
• La conservazione per lunghi periodi di tempo causa il deterioramento delle
prestazioni della batteria.
• Non conservare la fotocamera in prossimità di campi magnetici. Ciò potrebbe
provocare il malfunzionamento della fotocamera.
• Proteggere l'obiettivo con attenzione evitando maneggiamenti incauti o urti.
• Nelle seguenti situazioni, pulire la superficie dell'obiettivo con un panno
morbido:
(1) Quando sulla superficie dell'obiettivo vi sono delle impronte di dita.
(2) Quando l'obiettivo viene utilizzato in ambienti caldi o umidi, come nelle
vicinanze del mare o di fiumi.
• Conservare il prodotto in un locale ben ventilato per proteggere l'obiettivo da
sporco e polvere.
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 14
MENU
1. INFO SUL CASCO
BLUETOOTH
MOMENTUM LITE
Informazioni
generali
Dettagli del
prodotto
Contenuto
della
confezione
Ventilazione
Visiera
Indossare il
casco
Ispezione del
casco prima di
guidare
1.1 Informazioni generali
Questo prodotto è un casco per motocicletta.
Non utilizzarlo per fini diversi dall'andare in
motocicletta. Se utilizzato per altri scopi, il casco
potrebbe non fornire protezione sufficiente in caso
di incidenti.
Nessun casco assicura protezione a chi lo indossa
in tutti i possibili scenari.
Per garantire la massima protezione, è necessario
che il casco Bluetooth Sena Momentum Lite
aderisca perfettamente alla testa e che il laccio
sia saldamente agganciato sotto il mento. Con
il sistema di ritenzione regolato in maniera salda
e comoda allo stesso tempo, il casco dovrebbe
consentire una visione periferica sufficiente
quando fissato. Se il casco è eccessivamente largo,
potrebbe muoversi sulla testa durante la guida. Se
tirandolo dalla parte posteriore in alto o in avanti
è possibile rimuovere il casco, significa che non è
stato indossato correttamente. In questo modo il
casco potrebbe ostruire la visione durante la guida
o sfilarsi in un incidente, causando lesioni personali
o morte. Per maggiori dettagli su come indossare
e fissare il casco nella maniera corretta, consultare
Sezione 1.6: “Indossare il casco” .
Il contenuto di questa Guida dell'utente del casco
Bluetooth Sena Momentum Lite è soggetto a
modifiche senza preavviso. Le immagini in essa
contenute potrebbero differire dal prodotto reale.
I copyright della Guida dell'utente appartengono
a Sena Technologies, Inc. È vietata la copia o la
riproduzione della Guida dell'utente senza previo
consenso.
1. INFO SUL CASCO BLUETOOTH MOMENTUM LITE
CAPITOLO 1
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 15
MENU
1. INFO SUL CASCO
BLUETOOTH
MOMENTUM LITE
Informazioni
generali
Dettagli del
prodotto
Contenuto
della
confezione
Ventilazione
Visiera
Indossare il
casco
Ispezione del
casco prima di
guidare
1.2 Dettagli del prodotto
Calotta esterna
Pulsanti
del sistema
Bluetooth
Ventilazione capo
Ventilazione
mento
Visiera
Porta di ricarica CC e
aggiornamento del fi rmware
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 16
MENU
1. INFO SUL CASCO
BLUETOOTH
MOMENTUM LITE
Informazioni
generali
Dettagli del
prodotto
Contenuto
della
confezione
Ventilazione
Visiera
Indossare il
casco
Ispezione del
casco prima di
guidare
1.3 Contenuto della confezione
• Casco Momentum
• Cavo USB alimentazione e
trasferimento dati
• Sacca portacasco
• Appoggiacasco
1.4 Ventilazione
Ventilazione capo:
Aperta Chiusa
Ventilazione mento:
Aperta Chiusa
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 17
MENU
1. INFO SUL CASCO
BLUETOOTH
MOMENTUM LITE
Informazioni
generali
Dettagli del
prodotto
Contenuto
della
confezione
Ventilazione
Visiera
Indossare il
casco
Ispezione del
casco prima di
guidare
1.5 Visiera
La visiera è rivestita con una pellicola antigraffio.
Rimuovere e installare la visiera è facile:
Rimozione
1. Sollevare la visiera verso l'alto posizionandola alla
massima apertura.
2. Sganciare il meccanismo di blocco tirandolo nella
direzione indicata dalla freccia verso la parte
anteriore del casco.
3. Sollevare energicamente la visiera fuori dal
meccanismo di blocco.
4. Ripetere sull'altro lato.
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 18
MENU
1. INFO SUL CASCO
BLUETOOTH
MOMENTUM LITE
Informazioni
generali
Dettagli del
prodotto
Contenuto
della
confezione
Ventilazione
Visiera
Indossare il
casco
Ispezione del
casco prima di
guidare
Installazione
1. Lasciare aperto il meccanismo di blocco
premendolo nella direzione della fraccia.
2. Allineare e inserire la guida della visiera
nel meccanismo di blocco, come mostrato
nell'immagine.
3. Rilasciare il meccanismo di blocco per bloccare la
visiera in sede. Assicurarsi che la guida sia fissata
correttamente sul casco.
4. Ripetere sull'altro lato.
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 19
MENU
1. INFO SUL CASCO
BLUETOOTH
MOMENTUM LITE
Informazioni
generali
Dettagli del
prodotto
Contenuto
della
confezione
Ventilazione
Visiera
Indossare il
casco
Ispezione del
casco prima di
guidare
1.6 Indossare il casco
1.6.1 Indossare il casco
1. Slacciare il sottogola.
2. Tirare delicatamente il sottogola verso
l'esterno e far scendere il casco sulla testa.
Nota: il “sottogola” è il nastro in nylon che
passa attraverso gli anelli.
3. Portare il sottogola al di sotto del mento,
quindi infilarlo in entrambi gli anelli.
4. Per fissarlo saldamente, rinfilare il sottogola
nell'anello più vicino al collo, quindi tirare.
Sottogola
Inserimento sottogola negli anelli
1.6.2 Rimozione del casco
1. Allentare il sottogola tirando la fettuccia
rossa fissata agli anelli.
2. Estrarre il sottogola dagli anelli.
3. Tirare delicatamente il sottogola imbottito
verso l'esterno ed estrarre il casco dalla
testa.
Consiglio: allacciare il sottogola dopo
aver rimosso il casco aiuterà ad evitare
di graffiare le superfici su cui viene
appoggiato.
MOMENTUM LITE Casco Bluetooth
®
| 20
MENU
1. INFO SUL CASCO
BLUETOOTH
MOMENTUM LITE
Informazioni
generali
Dettagli del
prodotto
Contenuto
della
confezione
Ventilazione
Visiera
Indossare il
casco
Ispezione del
casco prima di
guidare
1.7 Ispezione del casco prima di guidare
1.7.1 Verifica della parte esterna
Verificate regolarmente la presenza di
eventuali danni sul casco. Piccoli graf
superficiali non riducono le qualità protettive
del casco. In caso di danni più seri (crepe,
ammaccature, sfaldature o crepe della
vernice, ecc.), il casco non dovrebbe essere
più utilizzato.
1.7.2 Verifica del sottogola
1. Assicurarsi che il sottogola passi
correttamente sotto il mento.
2. Per testare la tensione del sottogola,
inserire il dito indice nel sottogola e tirare.
Se il sottogola è lento sotto il mento, è
necessario stringerlo. Se il sottogola si
allenta quando viene tirato, il casco non è
stato indossato correttamente. Slacciare
completamente il sottogola e allacciarlo
nuovamente, quindi ripetere il test.
3. Se non è possibile stringere il sottogola in
modo che aderisca saldamente al mento,
verificare che il casco sia ancora della
misura giusta.
Nota: ripetere il test dopo ogni
regolazione.
Attenzione: non guidare con il
sottogola slacciato o regolato in modo
non corretto. Il sottogola dovrebbe aderire
correttamente e non allentarsi quando
tirato. La fibbia non è stata chiusa in
maniera corretta se il sottogola si allenta
quando tirato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Sena MOMENTUM LITE Guida utente

Tipo
Guida utente