Sony DAV-DZ680W Istruzioni per l'uso

Categoria
TV LCD
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

(Solo DAV-DZ880W)
©2009 Sony Corporation
4-122-233-51(1)
DVD Home Theatre
System
Istruzioni per l’uso
DAV-DZ380W / DZ680W / DZ880W
2
IT
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995
No.548.
Avvertenza: l’uso di strumenti ottici con
questo prodotto aumenterà il rischio di
danni agli occhi.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso come
una libreria o un mobiletto.
Per ridurre il pericolo di incendi, non ostruire le
aperture per la ventilazione dell’apparecchio con
quotidiani, tovaglie, tende e così via. Evitare inoltre di
porre fiamme, ad esempio candele accese,
sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità, e non
collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi,
ad esempio vasi.
Non esporre le pile, le batterie o l’apparecchio con le
pile inserite a calore eccessivo, ad esempio alla luce del
sole o al fuoco.
Per evitare infortuni, questo apparecchio deve essere
fissato in sicurezza al muro o alla parete secondo le
istruzioni di installazione.
Una pressione sonora eccessiva derivante da cuffie e
auricolari può causare la perdita dell’udito.
Solo per uso interno.
Questo apparecchio è
classificato come
prodotto LASER di
CLASSE 1. Questo
contrassegno si trova sul
retro dell’apparecchio.
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i
paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che la pila non deve essere considerata un normale
rifiuto domestico. Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti
che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione
dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila
interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da
personale di assistenza qualificato. Consegnare il
prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente. Per le altre pile
consultate la sezione relativa alla rimozione sicura
delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di
raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni p
dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni si
applicano solamente agli apparecchi venduti in paesi
che applicano le direttive dell’Unione Europea.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone.
Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327,
Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo
all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di
assistenza e garanzia forniti con il prodotto
ATTENZIONE
3
IT
Per il transricevitore wireless
(EZW-RT10/EZW-RT10A)
Vedere “Informazioni sulla sicurezza dei prodotti
wireless” (in dotazione).
Informazioni sull’amplificatore
surround
Questa targhetta si trova sul lato esterno.
Precauzioni
Alimentazione
L’unità non è scollegata dall’alimentazione di rete
fino a quando non viene scollegata dalla presa CA,
anche nel caso in cui sia stata spenta.
• La spina principale è utilizzata per scollegare l’unità
dall’alimentazione di rete, pertanto è importante
collegare l’unità a una presa CA facilmente
accessibile. In caso di anomalie nell’unità, scollegare
immediatamente la spina principale dalla presa CA.
Informazioni sulle
presenti istruzioni per
l’uso
Le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni
per l’uso descrivono i comandi sul
telecomando. È inoltre possibile utilizzare i
comandi sull’unità se questi hanno
denominazioni uguali o simili a quelli riportati
sul telecomando.
Le voci del menu di controllo possono variare
a seconda dell’area.
Il termine “DVD” può essere utilizzato in
senso generico per indicare DVD VIDEO,
DVD+RW/DVD+R e DVD-RW/DVD-R.
Le misure sono espresse in piedi (ft) nel caso
dei modelli destinati al mercato nord-
americano.
L’impostazione predefinita è sottolineata.
Copyright
Questo prodotto si basa su una tecnologia di
protezione del copyright tutelata da brevetti
statunitensi e da altri diritti di proprietà
intellettuale. L’utilizzo di questa tecnologia di
protezione del copyright deve essere autorizzato
da Macrovision ed è destinato esclusivamente
all’uso domestico e ad altre forme di visione
limitata, salvo quanto diversamente autorizzato
da Macrovision. Non è consentita la decodifica
o il disassemblaggio.
Questo sistema incorpora il decodificatore
surround a matrice adattativa Dolby* Digital e
Dolby Pro Logic (II) e il sistema DTS** Digital
Surround.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
** Prodotto su licenza del brevetto statunitense:
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e di altri brevetti statunitensi e
internazionali emessi e in attesa di registrazione.
DTS e DTS Digital Surround sono marchi di
fabbrica registrati, i loghi e il simbolo DTS sono
marchi di fabbrica di DTS, Inc. © 1996-2008 DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
4
IT
In questo sistema è integrata la tecnologia High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC.
I loghi “DVD-RW”, “DVD-R”, “DVD+RW”,
“DVD+R”, “DVD VIDEO” e “CD” sono
marchi.
“BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation.
“PLAYSTATION” è un marchio di Sony
Computer Entertainment, Inc.
“WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono
marchi registrati di Sony Corporation.
DivX
®
è una tecnologia di compressione dei file
video, sviluppata da DivX, Inc.
DivX, DivX Certified e i relativi loghi sono
marchi di DivX, Inc. e sono utilizzati su licenza.
“S-AIR” e il relativo logo sono marchi di Sony
Corporation.
Tecnologia per la codifica audio MPEG Layer-3
e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS
e Thomson.
Informazioni su MPEG-4 Visual
QUESTO PRODOTTO VIENE CONCESSO
IN LICENZA AI SENSI DELLA MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE
PER USO PERSONALE E NON
COMMERCIALE PER LA DECODIFICA
SECONDO LO STANDARD MPEG-4
VISUAL (“MPEG-4 VIDEO”) DI VIDEO CHE
SIA STATO CODIFICATO DA UN
CONSUMATORE IMPEGNATO IN UNA
ATTIVITÀ PERSONALE E NON
COMMERCIALE E/O CHE SIA STATO
OTTENUTO DA UN FORNITORE VIDEO
PROVVISTO DI LICENZA MPEG LA PER
FORNIRE VIDEO MPEG-4. NESSUNA
LICENZA VIENE CONCESSA O SARÀ
IMPLICITA PER QUALUNQUE ALTRO
USO. ULTERIORI INFORMAZIONI,
COMPRESE QUELLE RELATIVE A
LICENZA PER USO PROMOZIONALE,
INTERNO E COMMERCIALE, POSSONO
ESSERE RICHIESTE A MPEG LA, LLC.
CONSULTARE IL SITO HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
5
IT
Informazioni sulla
funzione S-AIR
Il sistema è compatibile con la funzione S-AIR,
che consente la trasmissione wireless dell’audio
tra prodotti S-AIR.
Con il sistema possono essere utilizzati i
seguenti prodotti S-AIR:
Amplificatore surround (in dotazione):
consente di trasmettere in modalità wireless
l’audio del diffusore surround.
Ricevitore S-AIR (opzionale): consente di
trasmettere l’audio del sistema in un’altra
stanza.
Il ricevitore S-AIR può essere acquistato
separatamente (la linea di prodotti S-AIR
disponibili dipende dalla zona).
Le note o le istruzioni per l’amplificatore
surround o il ricevitore S-AIR nelle presenti
Istruzioni per l’uso si riferiscono solamente alle
situazioni in cui viene utilizzato l’amplificatore
surround o il ricevitore S-AIR.
Per ulteriori informazioni sulla funzione S-AIR,
vedere “Uso di un prodotto S-AIR” (pagina 95).
6
IT
Indice
Informazioni sulle presenti istruzioni per
l’uso ..................................................3
Informazioni sulla funzione S-AIR.........5
Dischi riproducibili.................................7
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del
sistema.....................................14
Punto 2: Collegamento del
sistema.....................................24
Punto 3: Impostazione del sistema
wireless....................................36
Punto 4: Esecuzione della
configurazione rapida.............37
Punto 5: Selezione della
sorgente...................................41
Punto 6: Ascolto dell’audio
surround ..................................42
Disco
Riproduzione di un disco ......................45
Utilizzo del modo di riproduzione........51
Ricerca/selezione del contenuto di un
disco................................................54
Riproduzione di file MP3/file immagine
JPEG...............................................56
Riproduzione di file video ....................61
Sincronizzazione di suono e
immagini.........................................63
Limitazione della riproduzione del
disco................................................64
Modifica delle impostazioni di sistema dal
display di impostazione ..................66
Sintonizzatore
Preselezione delle stazioni radio...........74
Ascolto della radio................................75
Utilizzo del sistema dati radio (RDS)...77
Controllo per HDMI/
Dispositivo audio esterno
Utilizzo della funzione Controllo per
HDMI per “BRAVIA” Sync...........78
Riproduzione di file su un dispositivo
USB ................................................81
Trasferimento di brani su un dispositivo
USB................................................ 90
Utilizzo di un telefono cellulare Sony
Ericsson.......................................... 94
Uso dell’adattatore DIGITAL MEDIA
PORT.............................................. 94
Uso di un prodotto S-AIR..................... 95
Altre operazioni
Audio surround ottimale per una
stanza............................................ 101
Calibrazione automatica delle
impostazioni appropriate.............. 102
Controllo del televisore tramite il
telecomando in dotazione............. 103
Gestione degli effetti sonori ............... 104
Selezione dell’effetto adatto alla
sorgente ........................................ 105
Ascolto dell’audio con tecnologia
Multiplex...................................... 105
Modifica del livello di ingresso audio dai
componenti collegati .................... 106
Uso della funzione di spegnimento
programmato (Sleep Timer)......... 106
Regolazione della luminosità del display
del pannello frontale..................... 107
Visualizzazione di informazioni relative al
disco ............................................. 108
Ripristino delle impostazioni
predefinite..................................... 110
Altre informazioni
Precauzioni ......................................... 112
Note sui dischi .................................... 113
Risoluzione dei problemi.................... 114
Funzione di autodiagnosi.................... 125
Caratteristiche tecniche....................... 126
Glossario............................................. 128
Priorità di riproduzione dei tipi di
file................................................. 131
Elenco dei codici delle lingue............. 132
Indice delle parti e dei comandi.......... 133
Guida al display del menu di
controllo ....................................... 138
Indice .................................................. 142
7
IT
Dischi riproducibili
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) è un formato standard definito da ISO/MPEG per la compressione dei dati audio. I
file MP3 devono essere in formato MPEG1 Audio Layer 3.
2)
I file immagine JPEG devono essere conformi al formato per file immagine DCF. (DCF “Design rule for Camera
File system”: standard grafico per le fotocamere digitali pubblicato da Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA).)
3)
Un formato logico di file e cartelle su CD-ROM, definito da ISO (International Organization for Standardization).
Tipo Logo del disco Caratteristiche Icona
DVD VIDEO DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW nel formato DVD
VIDEO o nel modo video
DVD+R/DVD+RW in formato DVD
VIDEO
Modo VR (Video
Recording)
• DVD-R/DVD-RW nel modo VR (Video
Recording) (tranne per DVD-R DL)
VIDEO CD VIDEO CD (dischi ver. 1.1 e 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM in formato
Video CD o Super VCD
Super Audio CD Super Audio CD
CD CD audio
CD-R/CD-RW in formato CD audio
DATA CD CD-R/CD-RW/CD-ROM in formato
DATA CD, contenenti
file MP3
1)
, file
immagini JPEG
2)
, file video DivX e file
video MPEG4 conformi allo standard
ISO 9660
3)
Level 1/Level 2, o Joliet
(formato esteso)
DATA DVD DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW in formato DATA
DVD, contenenti file
MP3
1)
, file
immagini
JPEG
2)
, file video DivX e file
video MPEG4, conformi allo standard
UDF (Universal Disk Format)
8
IT
Note sui dischi
Il presente prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD
(Compact Disc). I DualDisc e altri dischi musicali codificati con tecnologie di protezione dei diritti
d’autore non sono conformi allo standard CD (Compact Disc), pertanto tali dischi potrebbero non
essere riproducibili tramite il prodotto.
Il sistema non può riprodurre i seguenti dischi:
CD-ROM/CD-R/CD-RW diversi da quelli registrati nei formati elencati a pagina 7
CD-ROM registrati in formato PHOTO CD
Parte dati dei CD-Extra
Disco CD Graphics
•DVD audio
DATA CD/DATA DVD che non contiene file MP3, file immagine JPEG, file video DivX o file video
MPEG4.
•DVD-RAM
•Blu-ray Disc
Inoltre, il sistema non può riprodurre i seguenti dischi:
Un DVD VIDEO con un codice di zona diverso (pagina 9)
Dischi di forma non standard (ad esempio rettangolari o a forma di cuore)
Dischi sui quali siano applicati carta o adesivi
Dischi sui quali sono presenti residui di collante di nastro adesivo o etichette adesive
In alcuni casi, i CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW non possono essere riprodotti
su questo sistema a causa della qualità di registrazione o delle condizioni fisiche del disco, oppure delle
caratteristiche del dispositivo di registrazione e del software di creazione.
Il disco non potrà essere riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Per ulteriori informazioni,
consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo utilizzato per la registrazione.
Alcune funzioni di riproduzione non possono essere utilizzate con particolari DVD+RW/DVD+R,
anche se sono stati correttamente finalizzati. In questo caso, effettuare una riproduzione normale del
disco. Inoltre, alcuni DATA CD/DATA DVD creati nel formato Packet Write non possono essere
riprodotti.
Questo sistema può riprodurre CD multisessione se nella prima sessione è contenuto un file MP3.
Possono essere riprodotti anche eventuali file MP3 registrati nelle sessioni successive.
Questo sistema può riprodurre CD multisessione se nella prima sessione è contenuto un file immagine
JPEG. Possono essere riprodotti anche eventuali file immagine JPEG registrati in sessioni successive.
Se i file MP3 e i file immagine JPEG in formato CD musicale o Video CD sono stati registrati nella
prima sessione, viene riprodotta solo la prima sessione.
Esempi di dischi che il sistema non è in grado di riprodurre
Nota su CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
Informazioni sui CD multisessione
9
IT
Sul retro del sistema è riportato un codice di zona. Il sistema consente di riprodurre solo DVD aventi
lo stesso codice di zona.
Con questo sistema è inoltre possibile riprodurre DVD VIDEO con il contrassegno .
Se si tenta di riprodurre altri tipi di DVD VIDEO, sullo schermo del televisore viene visualizzato il
messaggio [Impossibile riprodurre questo disco per limiti di area.]. È possibile che alcuni tipi di DVD
VIDEO non riportino il codice di zona, anche se la loro riproduzione è vietata in seguito a restrizioni
specifiche in vigore nella zona.
È possibile che i produttori di software impostino alcune operazioni di riproduzione di DVD e VIDEO
CD. Poiché questo sistema riproduce DVD e VIDEO CD in base al contenuto del disco definito dai
produttori di software, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Leggere le
istruzioni per l’uso in dotazione con il DVD o VIDEO CD.
Codice di zona
Nota sulle operazioni di riproduzione di DVD e VIDEO CD
ALL
10
IT
Operazioni preliminari
DAV-DZ380W
Operazioni preliminari
Disimballaggio
Diffusori anteriori (2)
Diffusore centrale (1)
Diffusori surround (2)
Subwoofer (1)
Antenna a filo FM (1)
Cavi dei diffusori (6, rosso/
bianco/verde/grigio/blu/
viola)
Telecomando (1)
Pile R6 (tipo AA) (2)
Microfono di calibrazione
(1)
Cuscinetti (1 set)
Amplificatore surround (1)
Coperchio dei cavi dei
diffusori (1)
Supporto dei cavi dei diffusori
(1)
Transricevitori wireless (2)
Istruzioni per l’uso
Guida di configurazione
rapida
Informazioni sulla sicurezza
dei prodotti wireless
Per i modelli destinati al
Regno Unito
Adattatore DIGITAL MEDIA
PORT (TDM-iP20) (1)
Istruzioni per l’uso
dell’adattatore DIGITAL
MEDIA PORT (TDM-iP20)
oppure
11
IT
Operazioni preliminari
DAV-DZ680W
Diffusori anteriori (2)
Diffusore centrale (1)
Diffusori surround (2)
Subwoofer (1)
Antenna a filo FM (1)
Cavi dei diffusori (4, verde/
grigio/blu/viola)
Telecomando (1)
Pile R6 (tipo AA) (2)
Microfono di calibrazione
(1)
Cuscinetti (1 set)
•Basi (2)
Viti (con rondella) (6)
Amplificatore surround (1)
Coperchio dei cavi dei
diffusori (1)
Supporto dei cavi dei diffusori
(1)
Transricevitori wireless (2)
Istruzioni per l’uso
Guida di configurazione
rapida
Informazioni sulla sicurezza
dei prodotti wireless
Per i modelli destinati al
Regno Unito
Adattatore DIGITAL MEDIA
PORT (TDM-iP20) (1)
Istruzioni per l’uso
dell’adattatore DIGITAL
MEDIA PORT (TDM-iP20)
oppure
12
IT
Operazioni preliminari
DAV-DZ880W
Diffusori anteriori (2)
Diffusore centrale (1)
Diffusori surround (2)
Subwoofer (1)
Antenna a filo FM (1)
Cavi dei diffusori (2, verde/
viola)
Telecomando (1)
Pile R6 (tipo AA) (2)
Microfono di calibrazione
(1)
Cuscinetti (1 set)
•Basi (4)
Viti (con rondella) (12)
Amplificatore surround (1)
Coperchio dei cavi dei
diffusori (1)
Supporto dei cavi dei diffusori
(1)
Transricevitori wireless (2)
Istruzioni per l’uso
Guida di configurazione
rapida
Informazioni sulla sicurezza
dei prodotti wireless
Per i modelli destinati al
Regno Unito
Adattatore DIGITAL MEDIA
PORT (TDM-iP20) (1)
Istruzioni per l’uso
dell’adattatore DIGITAL
MEDIA PORT (TDM-iP20)
oppure
13
IT
Operazioni preliminari
Inserimento delle pile nel telecomando
Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai
contrassegni presenti all’interno del vano. Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il sensore
sull’unità.
Nota
• Non lasciare il telecomando in un luogo eccessivamente caldo o umido.
• Non utilizzare una pila nuova insieme a una usata.
Evitare di far cadere corpi estranei all’interno del telecomando, soprattutto durante la sostituzione delle pile.
Non esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole o ad apparecchi di illuminazione, onde evitare
problemi di funzionamento.
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo prolungato, rimuovere le pile per evitare possibili
danni dovuti a perdite di elettrolita e corrosione.
14
IT
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del sistema
Per ottenere un effetto surround ottimale, posizionare tutti i diffusori alla stessa distanza dalla posizione
di ascolto (A ). La distanza deve essere compresa tra 1,0 e 7,0 metri.
Se non è possibile collocare il diffusore centrale e i diffusori surround alla stessa distanza (A), è
possibile avvicinare il diffusore centrale fino a 1,6 m dalla posizione di ascolto (B), così come è
possibile avvicinare i diffusori surround fino a 5,0 m dalla posizione di ascolto (C).
Il subwoofer può essere collocato ovunque nella stanza.
Nota
• Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato
con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento.
• Non appoggiarsi o aggrapparsi a un diffusore, in quanto potrebbe cadere.
Posizionamento del sistema
A
A
B
A
A
A
CC
Diffusore anteriore sinistro (L)
Diffusore anteriore destro (R)
Diffusore centrale
Subwoofer
Diffusore surround sinistro (L)
Diffusore surround destro (R)
15
IT
Operazioni preliminari
Applicazione dei cuscinetti al subwoofer
Applicare i cuscinetti (in dotazione) sulla parte inferiore del subwoofer per stabilizzarlo e impedirne lo
scivolamento.
,
Rimuovere i cuscinetti dalla
copertura di protezione.
16
IT
Operazioni preliminari
(solo DAV-DZ680W/DAV-DZ880W)
Prima di collegare i diffusori, fissare il supporto sul diffusore.
(per i diffusori anteriori di DAV-DZ680W o i diffusori anteriori e surround di DAV-DZ880W)
Utilizzare i componenti come descritto di seguito:
DAV-DZ680W
Diffusori anteriori (2)
•Basi (2)
Viti (con rondella) (6)
DAV-DZ880W
Diffusori anteriori e surround (4)
•Basi (4)
Viti (con rondella) (12)
Per ulteriori informazioni sul collegamento dei cavi del diffusore alle prese SPEAKER, vedere a pagina
24.
Nota
• Stendere un telo sul pavimento per evitare di danneggiarlo durante il montaggio dei diffusori.
Suggerimento
• Il diffusore può essere utilizzato senza l’apposito supporto, se montato su una parete (pagina 19).
1 Far passare il cavo del diffusore attraverso il foro superiore nella base.
Montaggio dei diffusori
Cavo del diffusore
Parte superiore della base
Diffusore
,
17
IT
Operazioni preliminari
2 Capovolgere il diffusore.
3 Posizionare la base sul fondo del diffusore, quindi fissare la base con tre viti (con
rondella).
Diffusore
Cavo del diffusore
Diffusore
Parte inferiore
della base
Viti (con rondella)
18
IT
Operazioni preliminari
Illustrazione del sistema montato
DAV-DZ680W
DAV-DZ880W
Bianco
Rosso
Diffusore anteriore sinistro
(L): etichetta bianca
Diffusore anteriore destro
(R): etichetta rossa
Diffusore surround sinistro
(L): etichetta blu
Bianco
Rosso
Diffusore surround destro
(R): etichetta grigia
Diffusore anteriore sinistro
(L): etichetta bianca
Diffusore anteriore destro
(R): etichetta rossa
Blu
Grigio
19
IT
Operazioni preliminari
Attenzione
• Per informazioni sul materiale della parete o sulle viti da utilizzare rivolgersi a una ferramenta o a un installatore.
• Utilizzare viti adatte al materiale e alla robustezza della parete. Una parete di cartongesso è particolarmente fragile:
fissare le viti a una travatura. Se sono presenti rinforzi, installare i diffusori su una parete verticale e liscia.
• Sony non potrà essere ritenuta responsabile in caso di incidenti o danni dovuti a un’installazione scorretta,
installazione su pareti non sufficientemente robuste o inserimento improprio delle viti, calamità naturali, ecc.
Prima di installare i diffusori anteriori del DAV-DZ680W o i diffusori anteriori e surround del DAV-
DZ880W su una parete, è necessario smontare i diffusori. È possibile installare la parte superiore di un
diffusore su una parete.
Per smontare il diffusore
(solo diffusori anteriori del DAV-DZ680W o diffusori anteriori e surround del DAV-
DZ880W)
1 Estrarre il cavo del diffusore dallo slot della parte posteriore del diffusore.
2 Scollegare i cavi del diffusore dal diffusore stesso.
Installazione a parete dei diffusori
,
Parte posteriore del diffusore
Cavo del diffusore
Parte posteriore del diffusore
20
IT
Operazioni preliminari
3 Rimuovere la vite (preinstallata) posta sulla parte posteriore del diffusore.
Questa vite va utilizzata al successivo rimontaggio del diffusore. Fare attenzione a non smarrire la
vite.
4 Smontare il diffusore sollevandone la parte superiore.
Parte posteriore del diffusore
Vite
Parte superiore
Parte inferiore
Parte posteriore del diffusore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sony DAV-DZ680W Istruzioni per l'uso

Categoria
TV LCD
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per