Sony CMT-BX30R Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
2
IT
Si dichiara che lapparecchio è stato
fabbricato in conformità allart.2, Comma
1 del D.M. 28.08.1995 n.548.
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire lapertura per la ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende, ecc. Non mettere le sorgenti a
amma nuda come le candele accese
sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio
al gocciolamento o agli spruzzi e non
mettere sull’apparecchio degli oggetti che
contengono liquidi, come i vasi.
Poiché la spina principale viene usata
per scollegare l’unità dalla rete di
alimentazione, collegare l’unità ad una
presa CA facilmente accessibile. Se si
dovesse notare unanormalità nell’unità,
scollegare subito la spina principale dalla
presa CA.
Non installare questo apparecchio in uno
spazio ristretto, come una libreria o un
armadietto a muro.
Non esporre le pile o lapparecchio con le
pile installate ad eccessivo calore come la
luce del sole, il fuoco o simili.
ATTENZIONE
Luso di strumenti ottici con questo
prodotto aumenta il rischio per gli occhi.
Soltanto i modelli per l’America
latina tranne il modello per
l’Argentina
La targhetta è collocata all’esterno sul
fondo.
Tranne i clienti negli Stati Uniti e in
Canada
Questo apparecchio è classicato come un
prodotto al LASER DI CLASSE 1. Soltanto
per i modelli per l’America latina tranne i
modelli per il Messico e lArgentina, questa
etichetta si trova all’esterno sul fondo.
Per gli altri modelli, questa etichetta si
trova allesterno sulla parte posteriore.
Soltanto il modello per l’Europa
La pressione eccessiva del suono
dall’auricolare e dalla cua può causare la
perdita dell’udito.
Avviso per il cliente nei paesi in cui
sono applicate le direttive UE
Il fabbricante di questo prodotto è
Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Giappone.
Il rappresentante autorizzato per la
normativa EMC e la sicurezza del prodotto
è Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per
qualsiasi questione riguardante lassistenza
o la garanzia rivolgersi agli indirizzi
indicati nella documentazione separata per
l’assistenza o la garanzia.
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a ne vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e
in altri paesi europei
con sistema di raccolta
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un normale
riuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ucio
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
3
IT
IT
comunale, il servizio locale di smaltimento
riuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Applicabile ai seguenti accessori:
Telecomando
Trattamento
delle pile esauste
(applicabile in tutti
i paesi dell’Unione
Europea e in altri
paesi Europei con
sistema di raccolta
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale riuto
domestico. Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente, contribuirete
a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal
loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio
dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione dei
dati richiedano un collegamento sso ad
una pila interna, la stessa dovrà essere
sostituita solo da personale di assistenza
qualicato. Consegnare il prodotto a
ne vita al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche; questo assicura che
anche la pila al suo interno venga trattata
correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione
relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di
raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa
lo smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune,
il servizio locale di smaltimento riuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Nota sui DualDisc
Un DualDisc è un disco a due lati che
abbina materiale registrato su DVD su un
lato e materiale audio digitale sull’altro.
Tuttavia, poiché il lato del materiale audio
non è conforme allo standard del Compact
Disc (CD), la riproduzione su questo
prodotto non è garantita.
Dischi audio con sistema di
protezione del copyright
Questo prodotto è stato progettato per
la riproduzione di dischi conformi allo
standard CD (Compact Disc). Di recente,
alcune case discograche hanno immesso
sul mercato dischi audio codicati con
sistema di protezione del copyright.
Si avverte che alcuni di questi dischi
non sono conformi allo standard CD,
pertanto potrebbero non essere riprodotti
dall’apparecchio.
I logo “WALKMAN” e “WALKMAN”
sono marchi di fabbrica registrati di
Sony Corporation.
Tecnologia di codica audio MPEG
Layer-3 e brevetti su licenza del
Fraunhofer IIS della omson.
Windows Media è un marchio di
fabbrica registrato di Microso
Corporation negli Stati Uniti e/o in
altri paesi.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
4
IT
Indice
Guida delle parti e dei comandi ..... 5
Informazioni sul display .....................9
Preparativi
Collegamento sicuro del
sistema ...................................................10
Impostazione dell’orologio.............12
Operazioni di base
Riproduzione di un disco
CD/MP3..................................................13
Ascolto della radio .............................14
Registrazione da un disco su un
dispositivo USB ...................................15
Ascolto della musica di un
dispositivo USB ...................................19
Uso di componenti audio
opzionali ................................................21
Regolazione del suono ....................21
Cambiamento del display ...............22
Altre operazioni
Creazione di una programmazione
(Riproduzione programmata)........23
Preselezione delle stazioni
radiofoniche .........................................24
Uso dei timer .......................................25
Altro
Soluzione dei problemi ....................26
Messaggi ...............................................31
Precauzioni ...........................................32
Dati tecnici ............................................33
Dispositivi USB compatibili con
questo sistema ....................................35
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
5
IT
Guida delle parti e dei comandi
Guida delle parti e dei comandi
Questo manuale spiega principalmente le operazioni usando il telecomando, ma le stesse
operazioni possono anche essere eseguite usando i tasti sull’unità con nomi uguali o
simili.
Unità
Pannello anteriore
Pannello superiore
Seguito
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
6
IT
Telecomando
Tasto / (alimentazione)
(pagina 12, 25, 30)
Premere per accendere il sistema.
Indicatore STANDBY (pagina 22,
26)
Si illumina quando il sistema è spento.
Sensore per il comando a
distanza (pagina 26)
Indicatore USB MEMORY
Si illumina quando viene collegato un
dispositivo USB opzionale.
Tasto (apertura/chiusura)
(pagina 13)
Premere per aprire o chiudere il cassetto
del disco.
Presa AUDIO IN (pagina 21)
Collegare ad un componente audio
opzionale.
Presa PHONES
Collegare la cua.
Porta (USB) (pagina 15, 19, 35)
Collegare ad un dispositivo USB opzionale.
Tasti di riproduzione e tasti di
funzione
Unità: Tasto USB 
(riproduzione/pausa) (pagina 19)
Premere per selezionare la funzione USB.
Premere per avviare o fare una pausa
nella riproduzione di un dispositivo USB
opzionale.
Telecomando: Tasto USB (pagina
19)
Premere per selezionare la funzione USB.
Unità: Tasto CD 
(riproduzione/pausa) (pagina 13)
Premere per selezionare la funzione CD.
Premere per avviare o fare una pausa
nella riproduzione di un disco.
Telecomando: Tasto CD (pagina
13)
Premere per selezionare la funzione CD.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
7
IT
Guida delle parti e dei comandi
Telecomando: Tasto
(riproduzione), tasto (pausa)
Premere per avviare la riproduzione o
fare una pausa.
Tasto TUNER/BAND (pagina 14)
Premere per selezionare la funzione
TUNER.
Premere per selezionare il modo di
ricezione FM o AM.
Unità: Tasto AUDIO IN (pagina 21)
Premere per selezionare la funzione
AUDIO IN.
Tasto FUNCTION (pagina 14, 21)
Premere per selezionare la funzione.
Unità: Tasto CD-USB SYNC/REC1
(pagina 16)
Premere per registrare da un disco sul
dispositivo USB opzionale collegato.
Tasto USB MENU (pagina 17)
Premere per cancellare i le audio e le
cartelle dal dispositivo USB opzionale
collegato.
Premere per selezionare quale memoria
leggere se il dispositivo USB ha più di
una memoria.
Tasto ENTER (pagina 12, 16, 17,
23, 24, 25)
Premere per immettere le impostazioni.
Tasto / (ritorno indietro/
avanzamento) (pagina 13, 17, 19,
23, 25)
Premere per selezionare un brano o un
le.
Unità: Tasto TUNE +/ (sintonia)
(pagina
14)
Telecomando: Tasto +/
(sintonia) (pagina
14, 24)
Premere per sintonizzare la stazione
desiderata.
Tasto +/ (selezione della
cartella) (pagina 13, 19, 23)
Premere per selezionare una cartella.
Tasto / (avanzamento
rapido/riavvolgimento) (pagina
13, 19)
Premere per trovare un punto in un
brano o un le.
Unità: Tasto VOL +/ (pagina 13,
14, 19, 21)
Telecomando: Tasto VOLUME +/
(pagina 13, 14, 19, 21)
Premere per regolare il volume.
Seguito
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
8
IT
Tasto PLAY MODE/TUNING MODE
(pagina 13, 14, 16, 19, 23, 24)
Premere per selezionare il modo di
riproduzione di un CD, disco MP3 o un
dispositivo USB opzionale.
Premere per selezionare il modo di
sintonia.
Tasti del suono (pagina 21)
Unità: Tasto DSGX
Telecomando: Tasto EQ
Premere per selezionare leetto sonoro.
Unità: Tasto /CANCEL (arresto/
annullamentol) (pagina 13, 14,
17, 19)
Telecomando: Tasto (arresto)
(pagina 13, 14, 17, 19)
Premere per interrompere la
riproduzione.
Tasto CLOCK/TIMER SELECT
(pagina 25)
Tasto CLOCK/TIMER SET (pagina
12, 25)
Premere per impostare lorologio e il
timer di riproduzione.
Tasto REPEAT/FM MODE (pagina
13, 15, 19)
Premere per ascoltare ripetutamente un
disco, un singolo brano o le.
Premere per selezionare il modo di
ricezione FM (monofonico o stereo).
Coperchio dello scomparto per
pile (pagina
11)
Tasto CLEAR (pagina 23)
Premere per cancellare un brano o un le
preprogrammato.
Tasto TUNER MEMORY (pagina
24)
Premere per preselezionare la stazione
radiofonica.
Tasto DISPLAY (pagina 22)
Premere per cambiare le informazioni
sul display.
Tasto SLEEP (pagina 25)
Premere per impostare il timer di
autospegnimento.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
9
IT
Guida delle parti e dei comandi
Informazioni sul display
Funzione
Formato audio
Modo di riproduzione (pagina
13, 19)
Modo di ricezione del
sintonizzatore (pagina 14)
Ricezione del sintonizzatore
(pagina 14)
DSGX (pagina 21)
Timer (pagina 25)
Registrazione CD-USB (pagina
15, 16)
Riproduzione/Pausa
Informazioni di testo
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
10
IT
Preparativi
Collegamento sicuro del sistema
Cavo dei diusori (Rosso/)
Cavo dei diusori (Nero/)
Antenna a telaio AM
Antenna a cavo FM (Allungarla orizzontalmente.)
Lato bianco per il modello per il Nordamerica
Lato marrone per altre zone
Diusore sinistro
Diusore destro
o
Presa a muro
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
11
IT
Preparativi
Antenne
Trovare una posizione e un orientamento
che forniscano una buona ricezione e poi
installare lantenna.
Tenere le antenne lontano dai cavi dei
diusori, dal cavo di alimentazione e
dal cavo USB per evitare la ricezione dei
disturbi.
Diusori
Inserire soltanto la parte spelata dei cavi
dei diusori nelle prese SPEAKER.
Alimentazione
Per i modelli con un selettore di tensione,
impostare VOLTAGE SELECTOR sulla
tensione della rete elettrica locale.
Collegare il cavo di alimentazione ad una
presa a muro.
Se la spina non si adatta alla presa a
muro, staccare ladattatore per la spina in
dotazione (soltanto per i modelli dotati di
un adattatore).
Quando si trasporta questo sistema
1
Rimuovere un disco per proteggere il
meccanismo del CD.
2
Premere CD
per selezionare la
funzione CD.
3
Mantenere premuto VOL +
e
DSGX
sull’unità e premere
sull’unità nché appare “STANDBY”.
4
Dopo che appare “LOCK”, scollegare il
cavo di alimentazione.
Per usare il telecomando
Far scorrere e rimuovere il coperchio
dello scomparto per pile
ed inserire le
due pile R6 in dotazione (formato AA),
prima il lato , facendo corrispondere le
polarità indicate sotto.
Note
Con l’uso normale le pile dovrebbero durare
circa sei mesi.
Non mischiare una pila vecchia con una
nuova o diversi tipi di pile.
Se non si usa il telecomando per un lungo
periodo di tempo, togliere le pile per evitare
danni causati dalla perdita di uido delle pile
e dalla corrosione.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
12
IT
Impostazione
dell’orologio
Usare i tasti sul telecomando per
impostare lorologio.
1
Premere /
per accendere il
sistema.
2
Premere CLOCK/TIMER SET
.
L’indicazione dell’ora lampeggia sul
display.
Se “PLAY SET?” lampeggia sul
display, premere ripetutamente
/
per selezionare
CLOCK SET?” e poi premere
ENTER
.
3
Premere ripetutamente
/
per impostare
l’ora e poi premere ENTER
.
4
Usare lo stesso procedimento
per impostare i minuti.
Le impostazioni dellorologio
vengono perse quando si scollega il
cavo di alimentazione o si verica
un’interruzione di corrente.
Per visualizzare l’orologio quando il
sistema è spento
Premere DISPLAY
. Lorologio si
visualizza per circa 8 secondi.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
13
IT
Operazioni di base
Operazioni di base
Riproduzione di un
disco CD/MP3
1
Selezionare la funzione CD.
Premere CD
.
2
Mettere un disco.
Premere
sull’unità e mettere un
disco con letichetta rivolta in alto nel
cassetto del disco.
Per chiudere il cassetto del disco,
premere di nuovo
sull’unità.
Non forzare il cassetto del disco
chiuso con il dito, poiché ciò potrebbe
danneggiare l’unità.
3
Avviare la riproduzione.
Premere (o CD  sull’unità)
.
4
Regolare il volume.
Premere VOLUME +/ (o VOL +/
sull’unità)
.
Altre operazioni
Per Premere
Fare una
pausa nella
riproduzione
(o CD 
sull’unità)
.
Per riprendere la
riproduzione, premere
di nuovo il tasto.
Interrompere la
riproduzione
.
Selezionare
una cartella su
un disco MP3
+/
.
Selezionare un
brano o un le
/
.
Trovare un
punto in un
brano o le
Mantenere premuto
/
durante la
riproduzione e rilasciare
il tasto sul punto
desiderato.
Selezionare la
riproduzione
ripetuta
Ripetutamente REPEAT
nché appare “REP
o “REP1”.
Per cambiare il modo di riproduzione
Premere ripetutamente PLAY MODE
mentre il lettore è fermo. È possibile
selezionare la riproduzione normale
(“ *” per tutti i le MP3 nella cartella
sul disco), la riproduzione in ordine
casuale (“SHUF” o “ SHUF*”) o la
riproduzione programmata (“PGM”).
* Quando si riproduce un disco CD-DA, la
riproduzione (SHUF) esegue la stessa
operazione della riproduzione normale (in
ordine casuale).
Note sulla riproduzione ripetuta
Tutti i brani o i le su un disco vengono
riprodotti ripetutamente no a cinque volte.
“REP1” indica che un singolo brano o le
viene ripetuto nché lo si interrompe.
Seguito
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
14
IT
Ascolto della radio
1
Selezionare “FM” o AM”.
Premere ripetutamente FUNCTION
(o TUNER/BAND sull’unità)
.
2
Selezionare il modo di sintonia.
Premere ripetutamente TUNING
MODE
nché appare “AUTO”.
3
Sintonizzare la stazione
desiderata.
Premere +/ (o TUNE +/
sull’unità)
. La scansione si
interrompe automaticamente quando
una stazione è sintonizzata e poi
appaiono “TUNED” e “STEREO
(soltanto per i programmi stereo).
Quando si sintonizza una stazione
che fornisce i servizi RDS, il nome
della stazione appare sul display
(soltanto il modello per l’Europa).
4
Regolare il volume.
Premere VOLUME +/ (o VOL +/
sull’unità)
.
Per interrompere la scansione
automatica
Premere
.
Per sintonizzare una stazione con un
segnale debole
Se “TUNED” non appare e la
scansione non si interrompe, premere
ripetutamente TUNING MODE
nché “AUTO” e “PRESET” scompaiono
e poi premere ripetutamente +/
(o TUNE +/ sull’unità)
per
sintonizzare la stazione desiderata.
Note sulla riproduzione di dischi MP3
Non salvare altri tipi di le o cartelle che non
sono necessarie su un disco che ha i le MP3.
Le cartelle che non hanno le MP3 vengono
saltate.
I le MP3 vengono riprodotti nell’ordine in
cui sono registrati sul disco.
Il sistema può riprodurre soltanto i le MP3
che hanno unestensione di le “.MP3”.
Se ci sono le sul disco che hanno lestensione
di le “.MP3”, ma che non sono le MP3,
l’unità potrebbe produrre dei disturbi o
potrebbe funzionare male.
Il numero massimo di:
Cartelle è 255 (inclusa la cartella radice).
File MP3 è 511.
File MP3 e cartelle che possono essere
contenuti su un singolo disco è 512.
Livelli delle cartelle (la struttura ad albero
dei le) è 8.
La compatibilità con tutti i soware di
codica/scrittura MP3, i dispositivi di
registrazione e i supporti di registrazione
non può essere garantita. I dischi MP3
incompatibili potrebbero produrre dei
disturbi o laudio interrotto o potrebbero non
essere aatto riprodotti.
Note sulla riproduzione dei dischi
multisessione
Se il disco comincia con una sessione CD-
DA (o MP3), viene riconosciuto come un
disco CD-DA (o MP3) e le altre sessioni non
vengono riprodotte.
Un disco con un formato di CD misto viene
riconosciuto come un disco CD-DA (audio).
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
15
IT
Operazioni di base
Seguito
Per ridurre le scariche su una stazione
FM stereo debole
Premere ripetutamente FM MODE
nché appare “MONO” per disattivare la
ricezione stereo.
Registrazione da un
disco su un dispositivo
USB
È possibile collegare un dispositivo
USB opzionale alla porta (USB)
sull’unità e registrare la musica da un
disco al dispositivo USB.
È possibile registrare soltanto da un disco
CD-DA o un disco MP3.
Il formato audio dei le registrati da
questo sistema è MP3.
La dimensione approssimativa della
registrazione è circa 1 MB al minuto di
tempo di registrazione da un CD. La
dimensione potrebbe essere maggiore
quando si registra da un disco MP3.
Vedere “Dispositivi USB compatibili con
questo sistema” (pagina 35) per un elenco
di dispositivi USB che possono essere
collegati a questo sistema.
Registrazione sincronizzata
È possibile registrare facilmente un intero
disco su un dispositivo USB.
1
Collegare un dispositivo USB
registrabile alla porta (USB)
come è illustrato sotto.
Dispositivo USB
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
16
IT
Quando è necessario il collegamento
del cavo USB, collegare il cavo USB in
dotazione con il dispositivo USB da
collegare.
Per i dettagli sul metodo di
funzionamento vedere il manuale
di istruzioni in dotazione con il
dispositivo USB da collegare.
2
Selezionare la funzione CD e poi
caricare il disco che si desidera
registrare.
3
Premere ripetutamente PLAY
MODE
per selezionare il
modo di riproduzione quando il
lettore CD è fermo.
Il modo di riproduzione cambia
automaticamente al modo di
riproduzione normale, se si avvia
la registrazione nel modo di
riproduzione in ordine casuale, nel
modo di riproduzione ripetuta o nel
modo di riproduzione programmata
(quando nessun brano o le MP3 è
programmato).
Per i dettagli sul modo di
riproduzione, vedere “Per cambiare il
modo di riproduzione” (pagina 13).
4
Premere CD-USB SYNC/REC1
sull’unità.
“REC” lampeggia e il display cambia
fra “CD SYNC”, “xxxMB Free” (spazio
rimanente sul dispositivo USB) e
“Push Enter”.
Il dispositivo USB si dispone nel
modo di attesa per la registrazione
e il lettore CD fa una pausa per la
riproduzione.
5
Premere ENTER
.
La registrazione inizia. Al
completamento della registrazione
il lettore CD e il dispositivo USB si
arrestano automaticamente.
Registrazione di un singolo
brano o le MP3 durante la
riproduzione (REC1)
È possibile registrare facilmente il brano
o il le MP3 che è attualmente in corso di
riproduzione su un dispositivo USB.
1
Collegare un dispositivo USB
registrabile alla porta (USB)
.
2
Selezionare la funzione CD e poi
caricare il disco che si desidera
registrare.
3
Selezionare il brano o il le MP3
che si desidera registrare e poi
avviare la riproduzione.
4
Premere CD-USB SYNC/REC1
sull’unità mentre il brano o le
MP3 selezionato è in corso di
riproduzione.
“REC” lampeggia e il display cambia
fra “REC 1”, “xxxMB Free” (spazio
rimanente sul dispositivo USB) e
“Push Enter”.
Il dispositivo USB si dispone nel
modo di attesa per la registrazione
e il lettore CD fa una pausa per la
riproduzione.
5
Premere ENTER
.
La registrazione inizia. Al
completamento della registrazione il
lettore CD continua la riproduzione.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
17
IT
Operazioni di base
Per selezionare la destinazione di
registrazione sul dispositivo USB
Se il dispositivo USB è dotato di più di
una memoria (per esempio, la memoria
interna e una scheda di memoria), è
possibile selezionare la memoria su cui
leggere e poi avviare la registrazione.
1
Collegare il dispositivo USB alla porta
(USB)
.
2
Selezionare la funzione USB.
Premere USB
.
3
Premere USB MENU
sull’unità in
modo di arresto.
Appare “Select?. Se si seleziona
un le audio o una cartella, al suo
posto appare “Erase?”. Premere
ripetutamente /
per
selezionare “Select?”.
4
Premere ENTER
.
Appare il nome di una memoria.
Il nome visualizzato varia secondo le
caratteristiche tecniche del dispositivo
USB.
5
Premere ripetutamente /
per selezionare la memoria.
Procedere al punto 6 se è possibile
selezionare soltanto una memoria.
Per annullare questa operazione,
premere
.
6
Premere ENTER
.
7
Avviare la registrazione seguendo
i punti da 2 a 5 di “Registrazione
sincronizzata o “Registrazione di un
singolo brano o le MP3 durante la
riproduzione (REC1)”.
Per interrompere la registrazione
Premere
.
Seguito
Per rimuovere il dispositivo USB
1
Selezionare la funzione USB.
Premere USB
.
2
Mantenere premuto
sull’unità
nel modo di arresto nché appare
“No Device”.
3
Rimuovere il dispositivo USB.
Per cancellare i le audio o le cartelle
dal dispositivo USB
È possibile cancellare i le audio o le
cartelle dal dispositivo USB.
1
Collegare un dispositivo USB
registrabile alla porta (USB)
.
2
Selezionare la funzione USB.
Premere USB
.
3
Premere ripetutamente /
o +/
per selezionare il
le audio o la cartella che si desidera
cancellare.
4
Premere USB MENU
sull’unità.
Appare “Erase?.
5
Premere ENTER
.
“Track Erase?” o “Folder Erase?”
appare sul display.
Per annullare loperazione di
cancellazione, premere
.
6
Premere ENTER
.
Il le audio o la cartella che si
seleziona viene cancellato.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
18
IT
Regole per la generazione di cartelle
e le
Quando si registra la prima volta su un
dispositivo USB, una cartella “MUSIC”
viene creata direttamente al di sotto
di “ROOT”. Le cartelle e i le vengono
generati entro questa cartella “MUSIC”
nel seguente modo secondo il metodo di
registrazione.
Registrazione sincronizzata
1)
Sorgente di
registrazione
Nome della
cartella
Nome del le
MP3 Uguale alla sorgente di
registrazione
2)
CD-DA CDDA001”
3)
“TRACK001”
4)
Registrazione REC1
Sorgente di
registrazione
Nome della
cartella
Nome del le
MP3
“REC1”
5)
Uguale alla
sorgente di
registrazione
2)
CD-DA “TRACK001”
4)
1)
Nel modo di riproduzione programmata,
il nome della cartella è “PGM_xxx” e il
nome del le dipende dalla sorgente di
registrazione (disco CD-DA o disco MP3).
2)
Vengono assegnati no a 32 caratteri del
nome.
3)
I numeri delle cartelle vengono assegnati
in serie no al massimo di 999 (incluse le
cartelle “ROOT” e “MUSIC”).
4)
I numeri dei le vengono assegnati in serie.
5)
Un le nuovo viene registrato nella
cartella “REC1” ogni volta che si esegue la
registrazione REC1.
Note
Non rimuovere il dispositivo USB durante le
operazioni di registrazione o cancellazione.
In caso contrario si potrebbero alterare
i dati sul dispositivo USB o si potrebbe
danneggiare il dispositivo USB stesso.
Non collegare il sistema e il dispositivo USB
tramite un hub USB.
Quando si registra da un CD, i brani vengono
registrati come le MP3 di 128 kbps. Quando
si registra da un disco MP3, i le MP3
vengono registrati con la stessa velocità di bit
dei le MP3 originali.
Durante la registrazione da un disco MP3,
nessun suono viene emesso e appare “High
Speed”.
Le informazioni di testo CD non vengono
registrate nei le MP3 creati.
Se si annulla la registrazione mentre è in
corso, un le MP3 viene creato no al punto
in cui la registrazione è stata interrotta.
La registrazione si interrompe
automaticamente se:
il dispositivo USB esaurisce lo spazio
durante la registrazione.
il numero di le audio sul dispositivo USB
raggiunge il limite per il numero che il
sistema può riconoscere.
Il numero massimo di le audio e cartelle che
può essere contenuto su un unico dispositivo
USB è 999 (incluse le cartelle “ROOT” e
“MUSIC”).
Il numero massimo di le audio e cartelle
potrebbe variare secondo la struttura dei le
audio e delle cartelle.
Non è possibile cancellare i le audio e
le cartelle nel modo di riproduzione in
ordine casuale o nel modo di riproduzione
programmata.
Se la cartella da cancellare contiene i le
di formato non-MP3/WMA/AAC o le
sottocartelle, questi non vengono cancellati.
Se una cartella o un le che si sta cercando di
registrare esiste già sul dispositivo USB con
lo stesso nome, un numero sequenziale viene
aggiunto dopo il nome senza sovrascrivere la
cartella o il le originale.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
19
IT
Operazioni di base
Ascolto della musica di
un dispositivo USB
È possibile ascoltare la musica
memorizzata nel dispositivo USB.
I formati audio che possono essere
riprodotti da questo sistema sono i
seguenti:
MP3*/WMA*/AAC*
Vedere “Dispositivi USB compatibili con
questo sistema” (pagina 35) per un elenco
di dispositivi USB che possono essere
collegati a questo sistema.
* I le con protezione dei diritti dautore
(Gestione dei diritti digitali) non possono
essere riprodotti da questo sistema.
I le scaricati da un negozio online di
musica potrebbero non essere riprodotti da
questo sistema.
1
Selezionare la funzione USB.
Premere USB
.
2
Collegare un dispositivo USB
opzionale alla porta (USB)
.
Quando il dispositivo USB è
collegato, il display cambia nel
seguente modo:
“Reading
“Storage Drive*”
* Quando si collega il supporto di
memorizzazione USB, l’etichetta del
volume si visualizza in seguito se è
registrata.
Nota
A seconda del tipo di dispositivo USB
collegato potrebbero volerci circa
10 secondi prima che appaia “Reading”.
3
Avviare la riproduzione.
Premere (o USB  sull’unità)
.
4
Regolare il volume.
Premere VOLUME +/ (o VOL +/
sull’unità)
.
Seguito
Altre operazioni
Per Premere
Fare una
pausa nella
riproduzione
(o USB 
sull’unità)
.
Per riprendere la
riproduzione, premere
di nuovo il tasto.
Interrompere la
riproduzione
. Per riprendere la
riproduzione, premere
(o USB 
sull’unità)
*. Per
annullare la ripresa
della riproduzione,
premere di nuovo
.
Selezionare una
cartella
+/
.
Selezionare
un le
/
.
Trovare un
punto in un le
Mantenere premuto
/
durante
la riproduzione e
rilasciare il tasto sul
punto desiderato.
Selezionare la
riproduzione
ripetuta
Ripetutamente
REPEAT
nché
appare “REP” o “REP1”.
Rimuovere il
dispositivo USB
Mantenere premuto
sull’unità nché
appare “No Device
e poi rimuovere il
dispositivo USB.
* Quando si riproduce un le VBR
MP3/WMA, il sistema può riprendere la
riproduzione da un punto diverso.
Per cambiare il modo di riproduzione
Premere ripetutamente PLAY MODE
mentre il dispositivo USB è fermo.
È possibile selezionare la riproduzione
normale (“ ” per tutti i le nella
cartella sul dispositivo USB), la
riproduzione in ordine casuale (“SHUF”
o “ SHUF”), o la riproduzione
programmata (“PGM”).
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
20
IT
Note sul dispositivo USB
Non è possibile cambiare il modo di
riproduzione durante la riproduzione.
Potrebbe volerci un po’ di tempo per avviare
la riproduzione quando:
la struttura della cartella è complicata.
la capacità della memoria è eccessiva.
Quando il dispositivo USB è inserito, il
sistema legge tutti i le sul dispositivo USB.
Se ci sono molte cartelle o le sul dispositivo
USB, potrebbe volerci molto tempo per nire
la lettura del dispositivo USB.
Non collegare il sistema e il dispositivo USB
tramite un hub USB.
Con alcuni dispositivi USB collegati, dopo
aver eseguito unoperazione, potrebbe esserci
un ritardo prima che venga eseguita da
questo sistema.
Questo sistema non supporta
necessariamente tutte le funzioni fornite in
un dispositivo USB collegato.
Lordine di riproduzione per il sistema
potrebbe essere diverso dallordine di
riproduzione del dispositivo USB collegato.
Mantenere sempre premuto
sull’unità
ed accertarsi che appaia “No Device
prima di rimuovere il dispositivo USB. La
rimozione del dispositivo USB mentre “No
Device” non è visualizzato potrebbe alterare i
dati o danneggiare il dispositivo USB stesso.
Non salvare altri tipi di le o cartelle che non
sono necessari su un dispositivo USB che ha
le audio.
Le cartelle che non hanno le audio vengono
saltate.
Il numero massimo di le audio e cartelle che
può essere contenuto su un unico dispositivo
USB è 999 (incluse le cartelle “ROOT” e
“MUSIC”).
Il numero massimo di le audio e cartelle
potrebbe variare secondo la struttura dei le
e delle cartelle.
I formati audio che possono essere ascoltati
con questo sistema sono i seguenti:
MP3: estensione di le “.mp3”
File Windows Media Audio: estensione di
le “.wma
AAC: estensione di le “.m4a
Notare che anche quando i nomi dei le
hanno le suddette estensioni di le, se il le
reale è diverso, il sistema potrebbe produrre
dei disturbi o potrebbe funzionare male.
La compatibilità con tutti i soware
di codica/scrittura, i dispositivi di
registrazione e i supporti di registrazione
non può essere garantita. Il dispositivo USB
che non è compatibile potrebbe produrre dei
disturbi o laudio interrotto o potrebbe non
essere aatto riprodotto.
CMT-BX30R.IT.3-293-639-41(1)
21
IT
Operazioni di base
Uso di componenti
audio opzionali
1
Collegare il componente audio
aggiuntivo alla presa AUDIO
IN
sull’unità usando un
cavo audio analogico (non in
dotazione).
2
Abbassare il volume.
Premere VOLUME (o VOL
sull’unità)
.
3
Selezionare la funzione AUDIO
IN.
Premere ripetutamente FUNCTION
(o AUDIO IN sull’unità)
.
4
Avviare la riproduzione sul
componente collegato.
5
Regolare il volume.
Premere VOLUME +/ (o VOL +/
sull’unità)
.
Regolazione del suono
Per aggiungere un eetto sonoro
Per Premere
Generare un
suono p
dinamico
(Dynamic
Sound
Generator
X-tra)
DSGX
sull’unità.
Impostare
l’eetto sonoro
Ripetutamente EQ
per selezionare “BASS
o “TREBLE” e poi
premere ripetutamente
+/
per regolare il
livello.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony CMT-BX30R Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario