Zanussi ZFT13JD Manuale utente

Tipo
Manuale utente
22
Informazioni importanti sulla sicurezza ............23
Misure precauzionali generali sulla sicurezza ....23
Precauzioni per la sicurezza dei bambini ...........23
Precauzioni per la sicurezza dell'installazione ...23
Norme di sicurezza relative all'isobutano ...........23
Istruzioni per l'uterte ............................................24
Informazioni generali ..........................................24
Descrizione dell'apparecchiatura, componenti principali
24
Istruzioni per l'installatore...................................25
Dati tecnici............................................................25
Trasporto, rimozione degli imballaggi .................25
Pulizia ...............................................................25
Posizionamento ...............................................25
Impianto di segnalazione e interruttori ................26
Uso dell'apparecchio ...........................................26
Messa in funzione dell'apparecchio .................26
Congelazione ...................................................26
Conservazione .................................................27
Come ottenere i cubetti di ghiaccio .................27
Consigli e suggerimenti ......................................27
Come risparmiare energia ...............................27
Manutenzione .....................................................27
Sbrinamento .....................................................27
Regolari operazioni di pulizia ..........................28
Quando il frigorifero non viene utilizzato .........28
Eliminazione dei guasti .......................................28
Reversibilità della porta ...................................29
Collegamento elettrico .....................................30
Tabella dei tempi di conservazione....................30
Garanzia e assistenza ..........................................31
Assistenza tecnica e parti di ricambio ................31
Condizioni di garanzia .........................................31
Indice
Prima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggere attentamente questo libretto d'istruzioni.
Contiene misure precauzionali sulla sicurezza, consigli, informazioni e suggerimenti. Se il frigorifero
viene utilizzato in conformità alle istruzioni qui descritte, funzionerà adeguatamente e ne sarete
pienamente soddisfatti.
I simboli seguenti vi facilitano la ricerca delle informazioni:
Misure di sicurezza
Le avvertenze e le informazioni precedute da questo simbolo si riferiscono alla sicurezza per
voie per la vostra apparecchiatura.
Consigli, informazioni utili
Informazioni sulla protezione dell'ambiente
Simbolo per i suggerimenti
Sono preceduti da questo simbolo i suggerimenti sugli alimenti e sulla loro conservazione.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come
un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in
modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
IT
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Il Gruppo Electrolux e' il piu' grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina la pulizia e
di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale.Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux
(quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e resaerba) vengono
vendute ogni anno in piu' di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari.
23
IT
Misure precauzionali generali
sulla sicurezza
Conservare questo libretto d'istruzioni che
dovrebbe sempre accompagnare l'apparecchiatura
in caso di trasloco o di cessione ad altre persone.
Questa apparecchiatura è stata progettata per
conservare gli alimenti nell'ambito domestico e deve
essere usata solo in conformità a queste istruzioni.
L'assistenza e le riparazioni devono essere svolte
da aziende specializzate, a ciò abilitate da parte
del produttore, preposte anche alla riparazione e
alla sostituzione del cavo di alimentazione. Gli
accessori forniti da tali aziende dovrebbero
essere usati solo per le riparazioni, altrimenti
l'apparecchiatura potrebbe subire dei danni o
causare altri guasti o infortuni.
L'apparecchiatura è scollegata dal circuito solo
nel caso in cui la spina sia staccata dalla presa.
Prima di eseguire le operazioni di pulizia e di
manutenzione, si raccomanda di scollegare
l'apparecchiatura (evitare di tirare il cavo). Se la
presa è di difficile accesso, spegnere
l'apparecchiatura staccando la corrente.
Non si devono collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
Assicurarsi che la spina non venga
schiacciata o danneggiata dal fianco
posteriore del frigorifero/congelatore.
- Una spina danneggiata potrebbe surriscaldarsi e
causare un incendio.
Non collocare oggetti pesanti o il frigorifero/
congelatore stesso sopra il cavo elettrico.
- Esiste il rischio di corto circuito e incendio.
Non rimuovere il cavo elettrico premendo sulla
sua sommità, specialmente quando il frigorifero/
congelatore é stato tolto dalla sua sede.
- Un danno al cavo elettrico potrebbe causare un
corto circuito, un incendio e/o uno shock elettrico.
- Se il cavo elettrico risulta danneggiato deve
essere sostituito da personale tecnico qualificato.
Se la presa della spina non é sicura, non
inserire la spina.
- Esiste il rischio di shock elettrico o incendio.
Durante le operazioni di pulizia e di sbrinamento
o quando si estraggono alimenti congelati o i
contenitori del ghiaccio, non usare oggetti
appuntiti o rigidi perché potrebbero danneggiare
l'apparecchiatura.
Prestare attenzione che non vengano versati
liquidi rispettivamente sul sistema di controllo della
temperatura, sull'interruttore e sull'indicatore.
Ghiaccio e gelati possono provocare disturbi se
ingeriti immediatamente dopo essere stati tolti
dallo scomparto di congelazione.
Una volta scongelati, gli alimenti non possono
essere ricongelati e devono essere consumati
nel minor tempo possibile.
Conservare gli alimenti surgelati confezionati
secondo le istruzioni del produttore.
Non accelerare lo sbrinamento con apparecchiature
elettriche riscaldanti o con sostanze chimiche.
Non appoggiare recipienti caldi sulle parti in
plastica del congelatore.
Non conservare gas o liquidi infiammabili
nell'apparecchiatura perché potrebbero esplodere.
Non inserire bevande gassate, bibite in bottiglia e
frutta in barattoli nel congelatore.
Precauzioni per la sicurezza dei
bambini
Non permettere ai bambini di giocare con gli
imballaggi dell'apparecchiatura; potrebbero
soffocarsi con la pellicola in plastica.
L'apparecchiatura deve essere manovrata dagli
adulti. Non permettere ai bambini di giocare con
la stessa o con i suoi comandi.
Se si vuole rottamare l'apparecchiatura, staccare la
spina dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il
più possibile vicino all'apparecchiatura) e smontare
la porta per evitare che i bambini giocando
prendano una scarica elettrica o rimangano
intrappolati all'interno.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da
persone (e bambini) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e delle
nozioni necessarie, salvo i casi in cui agiscano
sotto sorveglianza o siano stati opportunamente
istruiti sull'uso di tale apparecchio da persone
responsabili per la loro sicurezza.
Precauzioni per la sicurezza
dell'installazione
Accostare l'apparecchiatura alla parete per evitare
di toccare o di afferrare le parti calde
(compressore, condensatore) e quindi di scottarsi.
Quando si sposta l'apparecchiatura, prestare
attenzione che la spina non sia inserita nella presa.
Quando si posiziona l'apparecchiatura, prestare
attenzione che non si trovi sul cavo di alimentazione.
Intorno all'apparecchiatura deve essere
assicurata una buona ventilazione, altrimenti può
avvenire un surriscaldamento. Seguire le
istruzioni sull'installazione per ottenere una
ventilazione adeguata.
Norme di sicurezza relative
all'isobutano
Attenzione
Il sistema refrigerante dell'elettrodomestico si
avvale di isobutano (R 600a), altamente
infiammabile ed esplosivo.
Evitare di ostruire i condotti di ventilazione situati
nel dispositivo di chiusura o nella struttura interna
dell'elettrodomestico.
Non cercare di accelerare il processo di
sbrinamento con mezzi meccanici o di tipo
diverso da quelli consigliati dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare elettrodomestici all'interno degli
scomparti per il deposito degli alimenti, oltre a
quelli del tipo consigliato dal produttore.
Per la vostra incolumità e per la sicurezza
dei vostri beni, conservare le misure
precauzionali contenute nel presente libretto, in
quanto il produttore non è responsabile per danni
provocati dalla mancata osservanza delle stesse.
Informazioni importanti sulla sicurezza
24
Informazioni generali
La denominazione ufficiale dell'apparecchiatura è
congelatore domestico. Di conseguenza, questa
apparecchiatura è adibita alla conservazione di
alimenti congelati e surgelati, al congelamento, in
ambito domestico, di prodotti secondo le quantità
indicate nelle istruzioni per l'utilizzatore, e alla
produzione di ghiaccio.
L'apparecchiatura soddisfa i requisiti delle norme
riguardo ai diversi limiti di temperatura, secondo la
classe climatica.
La lettera che identifica la classe climatica è indicata
sull'etichetta dei dati.
Istruzioni per l'uterte
Descrizione dell'apparecchiatura, componenti principali
1. Cassetta congelatore
2. Vano congelatore (cestello)
3. Vani di conservazione (cestelli)
4. Targhetta dati
5. Impianto di segnalazione e interruttori
6. Deflusso acqua di sbrinamento
7. Piedini regolabili
8. Profilo guarnizione della porta
9. Griglia di ventilazione
10. Condensatore
11. Direzione di flusso dell'aria
12. Compressore
IT
25
Trasporto, rimozione degli
imballaggi
Si consiglia di consegnare l'apparecchiatura
nell'imballaggio originale, in posizione
verticale considerando le avvertenze riportate sugli
imballaggi.
Dopo ogni trasporto, l'apparecchiatura non deve
essere accesa per circa 2 ore.
Togliere l'apparecchiatura dall'imballaggio e
controllare che non vi siano danni. Eventuali danni
devono essere comunicati immediatamente al
negozio dove è stata acquistata. In tal caso,
conservare gli imballaggi.
Pulizia
Togliere tutte le strisce adesive che bloccano i
componenti affinché non si muovano all'interno
dell'apparecchiatura.
Lavare l'interno dell'apparecchiatura con acqua
tiepida e un detergente neutro, usando un panno
morbido.
Dopo la pulizia, asciugare l'interno
dell'apparecchiatura.
Posizionamento
La temperatura ambiente influisce sul consumo di
energia e sul funzionamento adeguato
dell'apparecchiatura. Quando questa viene
posizionata, ricordarsi che l'apparecchiatura va
azionata nell'ambito dei valori della temperatura
ambiente, secondo la classe climatica indicata nello
schema seguente e che è riportata nella targhetta
dei dati.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Se la temperatura ambiente scende al di sotto dei
valori più bassi, la temperatura dello scomparto
refrigerante può superare la temperatura prevista.
Se la temperatura ambiente supera i valori massimi,
il compressore lavorerà più a lungo, con un aumento
della temperatura nello scomparto congelatore o
maggiori consumi energetici.
Quando si posiziona l'apparecchiatura, accertarsi
che sia su un piano livellato. Livellarla con i due
piedini regolabili (1) in basso, nella parte anteriore. I
componenti 1-1 del distanziatore (2) sono accessori
dei piedini regolabili. Se il livellamento
dell'apparecchiatura lo richiede, questi possono
essere rimossi.
Non installare l'apparecchiatura in un luogo assolato
o vicino a un radiatore o a un fornello.
Se ciò è inevitabile a causa dell'arredamento e
l'apparecchiatura deve essere posizionata vicino a
un fornello, tenere in considerazione le seguenti
distanze minime:
per i fornelli a gas o elettrici, devono essere
lasciati 3 cm; se la distanza è inferiore, inserire
un isolamento infiammabile di 0,5 - 1 cm tra le
due apparecchiature.
IT
Istruzioni per l'installatore
Dati tecnici
Modello
Capacità lorda (I)
Capacità netta (I)
Larghezza (mm)
Altezza (mm)
Profondità (mm)
Consumo di energia (kWh/24h)
(kWh/anno)
Classe energetica, secondo gli standard UE
Capacità di congelamento (kg/24h)
Tempo di salita (h)
Potenza nominale (A)
Peso (kg)
ZFT 13 JD
115
98
595
850
635
0,504
184
A+
15
20
0,7
39
26
per si le stufe a petrolio o a carbone, deve
essere mantenuta la distanza di 30 cm, in
quando queste emettono più calore.
Il frigorifero è stato progettato per funzionare quando
è addossato completamente verso il muro.
Quando si posiziona il frigorifero, devono
essere osservate le distanze minime indicate
nella figura.
A: posizionamento al di sotto di un pensile
B: posizionamento libero.
Impianto di segnalazione e interruttori
A) Spia luminosa On/Off verde
B) Manopola del termostato e pulsante On/Off
C) Spia luminosa vano congelatore giallo
D) Blocco del segnale acustico e pulsante
congelatore
E) Spia luminosa di segnalazione rosso
Uso dell'apparecchio
Messa in funzione dell'apparecchio
Infilare la spina nella presa. Per accendere
l'apparecchio ruotare la manopola del termostato
(B) su una temperatura inferiore a << 1 >>. Si
illumina la spia di segnalazione verde e la spia di
segnalazione rossa lampeggia. L'illuminazione della
spia di segnalazione per l'accensione e lo
spegnimento (A) segnala che l'apparecchio è
inserito.. La spia di segnalazione rossa lampeggia e
segnala che nel vano congelatore non è raggiunta la
temperatura. Inoltre puó essere sentito un suono
acustico intermittente il quale potrá essere
disinserito facilmente premendo il tasto (D). Per
disinserire il congelatore portare il pulsante (B) nella
posizione << >>.
Regolazione della temperatura
Una centralina elettronica, dotata di cinque diverse
posizioni di temperature e una di disinserimento
<< >>, regola la temperatura interna del
congelatore.
La posizione << 1 >> indica la temperatura massima
(la meno fredda) e la posizione
<< 6 >> indica la temperatura più bassa (più fredda).
Posizionare la manopola del termostato nella
posizione desiderata.
Di norma la soluzione migliore è posizionare la
manopola su << 2-3 >>, tuttavia nella scelta della
temperatura si deve tener conto
della temperatura dell'ambiente, in cui è installato
l'apparecchio,
della frequenza con cui viene aperta la porta,
della quantità di alimenti conservati al suo
interno,
della posizione dell'apparecchio.
Nella scelta della temperatura adeguata si deve
tenere conto di tutti questi fattori e può accadere che
sia richiesto fare qualche prova. Per raggiungere una
temperatura più bassa, ruotare la manopola del
termostato in una posizione più alta, se si desidera
impostare una temperatura più elevata, ruotare la
manopola in una posizione più bassa. Se si desidera
modificare la temperatura impostata, per la nuova
modifica attendere 24 ore, affinché si stabilizzi la
temperatura interna.
Spia di segnalazione (rossa)
L'accensione della spia di segnalazione per le
regolazioni della temperatura (E) segnala che la
temperatura interna del congelatore è salita (oltre -12
°C) al punto, che non è garantita la conservazione
costante degli alimenti. Se si accende il congelatore
per la prima volta, la spia di segnalazione lampeggia
finché la temperatura non ha raggiunto il valore
richiesto per la conservazione corretta degli alimenti
surgelati.
Congelazione
Congelare sempre nel vano congelatore diversi
alimenti dopo la relativa preparazione. Per
raggiungere la massima potenza di congelamento
estrarre il cassetto di congelamento e il cestello di
congelamento e sistemare gli alimenti da congelare
direttamente sopra l'evaporatore. Nel congelamento
di quantitativi ridotti non è richiesta la rimozione dal
cassetto di congelamento e dal cestello di
congelamento.
Per attivare la modalità di congelamento premere il
pulsante On/Off per congelamento (D) per 2-3
secondi; per alimenti di piccole dimensioni attendere
ca. 4 ore e per alimenti più grandi ca. 24 ore, prima
di ottenere il congelamento di alimenti freschi. Quindi
si illumina la spia gialla (C). Il compressore è
continuamente in funzione per raggiungere la
temperatura richiesta per il congelamento.
Una volta che l'alimento si è completamente
surgelato (operazione che può richiedere fino a 24
ore), è possibile disinserire la modalità di
IT
27
congelamento premendo il pulsante (D) per 2-3
secondi. Se la funzione di congelamento non viene
disinserita manualmente, vi provvede la centralina
elettronica una volta trascorse 48 ore. Anche la spia
gialla si spegne (C).
Il cassetto di congelamento è indicato per il
congelamento di frutta di piccole dimensioni
(lamponi, fragole, ribes ecc.). La frutta deve essere
appoggiata sul cassetto senza confezione in uno
strato sottile. A congelamento ultimato può essere
confezionata, suddivisa e sistemata nei vani di
conservazione.
Conservazione
A congelazione ultimata, si consiglia di rimettere i
prodotti congelati negli scomparti per la
conservazione (ceste) in modo da creare spazio
nello scomparto congelazione per altri alimenti da
congelare.
Nel caso in cui si dovrebbe sistemare una quantitá
piú elevata di alimenti, i cestini possono essere
estratti escluso quello inferiore e gli alimenti
possonon essere collocati direttamente sugli scaffali.
Una congelazione intermedia non deteriora gli
alimenti già conservati.
Come ottenere i cubetti di ghiaccio
Per ottenere i cubetti di ghiaccio riempire d'acqua il
vassoio preposto e inserirlo nello scomparto per gli
alimenti congelati. Se si inumidisce il fondo del
vassoio si può ridurre il tempo per la preparazione.
Quando i cubetti di ghiaccio sono pronti, estrarli
mettendo il vassoio sotto l'acqua corrente,
piegandolo o battendolo.
Alcuni consigli e informazioni utili
Dopo aver aperto e richiuso la porta del
congelatore, all'interno si crea una depressione a
causa della bassa temperatura. Dopo aver
chiuso la porta, è necessario aspettare 2-3 minuti
prima di riaprirla, finché la pressione interna si
riequilibra.
Quando il congelatore è in funzione il termostato
deve essere impostato in modo da garantire una
temperatura interna massima di -18 °C, in quanto
temperature più elevate possono deteriorare gli
alimenti congelati.
E' consigliabile accertarsi del funzionamento
perfetto dell'apparecchiatura giorno per giorno, in
modo da notare possibili guasti in tempo ed
evitare il deterioramento degli alimenti congelati.
Dopo un'interruzione di corrente l'apparecchio si
accende nuovamente e la modalità di
congelamento si inserisce. Se la funzione di
congelamento non viene disinserita
manualmente, una volta trascorse 5 ore vi
provvede la centralina elettronica
dell'apparecchio. In caso di disinserimento della
modalità di congelamento la spia gialla si spegne
(C).
Consigli e suggerimenti
In questo capitolo sono riportati consigli pratici e
suggerimenti su come utilizzare l'apparecchiatura
con il massimo risparmio energetico, e informazioni
per la protezione dell'ambiente in merito all'utilizzo
dell'apparecchiatura.
Come risparmiare energia
Evitare di collocare l'apparecchiatura in una
posizione assolata e vicino a qualsiasi sorgente
di calore.
Accertarsi che il condensatore e il compressore
ricevano un'adeguata ventilazione. Non coprire i
punti in cui circola l'aria.
Sistemare gli alimenti in recipienti ben chiusi o
avvolgerli con una pellicola aderente per evitare
che si formi brina.
Evitare che gli alimenti inseriti nello scomparto
congelatore siano in contatto con alimenti già
congelati.
Non lasciare la porta aperta più a lungo di quanto
sia necessario ed evitare di aprirla inutilmente.
Inserire nell'apparecchiatura gli alimenti solo
quando sono a temperatura ambiente.
Il condensatore deve essere tenuto pulito.
L'apparecchiatura e l'ambiente
Questa apparecchiatura non contiene gas che
possono danneggiare lo strato di ozono, né nel
circuito refrigerante, né nei materiali di isolamento.
L'apparecchiatura non deve essere smaltita assieme
ai rifiuti urbani e alle immondizie. Evitare di
danneggiare il sistema refrigerante, soprattutto sul
retro, vicino allo scambiatore di calore. Si possono
ottenere informazioni sulle discariche più vicine
presso il vostro comune.
I materiali utilizzati per questa apparecchiatura che
riportano il simbolo sono riciclabili..
Manutenzione
Sbrinamento
La modalità di funzionamento dell'apparecchio
prevede che una parte del contenuto di umidità del
vano interno precipiti sotto forma di uno strato di
brina o di ghiaccio. Lo strato spesso di brina o
ghiaccio funge da isolante e peggiora la potenza di
congelamento, fatto questo che si dimostra
nell'aumento della temperatura interna, in un
maggiore consumo di energia e, in presenza di un
determinato spessore dello strato, nella difficoltà ad
aprire la porta del vano congelatore, eventualmente
in una rottura della porta.
In caso di una modesta formazione di brina e
ghiaccio è possibile rimuovere ed eliminare lo strato
di ghiaccio e brina che si è formato con la paletta
raschiabrina in dotazione all'apparecchio.
La bacinella raffigurata nell'immagine non è un
accessorio dell'apparecchio!
IT
28
Se lo strato di brina e ghiaccio è spesso al punto che
non può essere rimosso con l'apposita paletta, è
necessario procedere allo sbrinamento. La
frequenza varia in funzione dell'uso.
Procedura di sbrinamento:
posizionare la manopola del termostato nella
posizione << >>.
Sfilare la spina di rete.
Togliere gli alimenti congelati dall'apparecchio e
sistemarli in una cesta ricoperta di carta o panni e
conservarli in un luogo fresco oppure sistemarli nel
vano freezer o nel vano frigo di un normale
frigorifero.
Lasciare la porta aperta.
Eliminare di tanto in tanto l'acqua di sbrinamento con
un panno o una spugna strofinando in direzione
laterale, dato che l'acqua si accumula nel canale di
deflusso opportunamente sistemato nella parte
inferiore dell'apparecchio, da dove può essere
eliminata come indicato di seguito:
posizionare una bacinella di altezza adeguata
davanti all'apparecchio.
Estrarre con attenzione nella direzione della freccia il
deflusso dell'acqua di sbrinamento che si trova nella
parte centrale in basso e attraverso questo foro
l'acqua di sbrinamento scorre nella bacinella.
È possibile accelerare il deflusso dell'acqua di
sbrinamento posizionando una pentola o una ciotola
piena d'acqua calda sulle piastre di raffreddamento
inserite in ogni ripiano.
Dopo lo sbrinamento asciugare le superfici umide e
spingere all'indietro il deflusso dell'acqua di
sbrinamento.
Infilare la spina nella presa.
Ruotare la manopola del termostato nella posizione
<<-18°C>> e far funzionare l'apparecchio per
almeno 2 ore nella modalità di congelamento.
Introdurre di nuovo nel frigorifero gli alimenti tolti in
precedenza.
Regolari operazioni di pulizia
Se l'apparecchio non viene impiegato per lungo
tempo, procedere come segue:
posizionare la manopola del termostato nella
posizione << >>.
Sfilare la spina dalla presa.
Togliere gli alimenti dall'apparecchio.
Eseguire lo sbrinamento e la pulizia come descritto.
Lasciare la porta un po' aperta, onde evitare la
formazione di odori all'interno.
Quando il frigorifero non viene utilizzato
Nel caso l'apparecchiatura non venga utilizzata per
un lungo periodo, procedere come segue:
scollegare l'apparecchiatura.
Togliere gli alimenti dal frigorifero.
Sbrinarlo e pulirlo come precedentemente descritto.
Lasciare aperta la porta per evitare la formazione di
aria all'interno
Eliminazione dei guasti
Durante il funzionamento dell'apparecchiatura,
possono accadere spesso piccoli inconvenienti che
non richiedono l'intervento di un tecnico. Nello
schema seguente vengono fornite informazioni su
come evitare di sovraccaricare inutilmente il servizio
di assistenza.
Si richiama l'attenzione sul fatto che il funzionamento
dell'apparecchiatura prevede certi rumori (del
compressore e della ventilazione). Questi non
indicano che ci sono guasti, ma rientrano nel
normale funzionamento.
Si ricorda inoltre che l'apparecchiatura non
funziona continuamente, quindi quando il
compressore si ferma non significa che non c'è
corrente. Per questo motivo bisogna evitare di
toccare le parti elettriche dell'apparecchiatura prima
di scollegarla.
IT
29
IT
Problema
L'apparecchiatura
non raffredda in
modo soddisfacente
L'apparecchiatura
raffredda troppo
L'apparecchiatura
non raffredda affatto
L'apparecchiatura è
rumorosa
Causa possibile
Il termostato è impostato su un valore troppo basso.
Sono stati inseriti troppi alimenti da raffreddare.
Sono stati inseriti alimenti molto caldi.
La porta non è ben chiusa.
Non c'è circolazione d'aria fredda all'interno.
Il termostato è impostato su un valore troppo elevato.
La spina non è adeguatamente collegata alla presa di
corrente.
Non c'è tensione nella presa di corrente.
Il termostato e in posizione "0".
L'apparecchiatura non ha un adeguato supporto.
Soluzione
Impostarlo su un valore più elevato.
Inserire meno alimenti da raffreddare.
Inserire alimenti a temperatura ambiente.
Controllare che la porta sia chiusa.
Fare in modo che ci sia circolazione di aria fredda
all'interno.
Impostarlo su un valore più basso.
Controllare che il collegamento sia a posto.
Controllare che ci sia tensione.
Controllare l'impostazione della manopola del
termostato.
Controllare che l'apparecchiatura sia stabile (tutti e
quattro i piedini dovrebbero essere appoggiati sul
pavimento).
Nel caso questi consigli non vi siano di aiuto, contattare il servizio assistenza più vicino.
Anomalia nel funzionamento
Se la centralina elettronica dell'apparecchio non rileva il valore della temperatura EFFETTIVA, nell'impianto di
segnalazione del congelatore la spia di segnalazione inizia a lampeggiare. L'apparecchio continua a funzionare
con l'ausilio di un programma sostitutivo, fino a quando il personale del centro di assistenza locale non elimina il
problema.
Reversibilità della porta
Nel caso il luogo d'installazione lo richieda, la
direzione di apertura della porta può essere
modificata da destra a sinistra.
Eseguire le operazioni seguenti sulla base delle
figure e delle spiegazioni:
Scollegare l'apparecchiatura.
Inclinare l'apparecchiatura all'indietro facendo
attenzione che il compressore non tocchi il
pavimento. Si consiglia di chiedere aiuto ad
un'altra persona che possa mantenere
l'apparecchiatura saldamente in questa
posizione.
Svitare i piedini regolabili situati su entrambi i lati
(2 piedini) e le viti che fissano i fermaporta
inferiori (2 pezzi rispettivamente), e la vite sul lato
opposto.
Staccare la porta del frigorifero tirandolo
leggermente verso basso.
Svitare il perno della cerniera superiore del
refrigeratore e di seguito riavvitarla sull'altro lato.
Collocare la porta dell'impianto sul perno di
sostegno superiore.
Inserire il perno nella piastrina fermaporta
inferiore nella direzione della freccia.
Togliere la porta.
Svitare il perno fermaporta superiore e montarlo
sul lato opposto.
Collocare le maniglie nell' altro lato ed inserire
nelle fessure liberate i tappi di plastico forniti
nella bustina di plastico di questo manuale
dístruzioni.
Collegamento elettrico
Questo frigorifero è stato progettato per
funzionare con un'alimentazione di 230 V
AC (~) 50 Hz.
La spina deve essere inserita in una presa con
contatti protetti; se questa non è disponibile, si
consiglia di far installare una presa di terra da un
elettricista, in conformità agli standard relativi al
frigorifero.
Questa apparecchiatura è conforme alle
seguenti direttive CEE:
- 73/23 CEE del 19.02.73 (Direttiva sulla bassa
tensione) e successive modifiche,
- 89/336 CEE del 03.05.89 (Direttiva sulla
compatibilità elettromagnetica) e successive
modifiche.
- Direttiva 96/57/CE del 3/9/96 (Direttiva sul
rendimento energetico dei frigoriferi) e
successive modifiche
IT
Alimenti
-18 °C
Verdure:
fagioli verdi, piselli verdi, verdure miste, zucchine, grano, ecc. 12 mesi
Alimenti precotti:
piatti di verdure, contorni, con carne, ecc. 12 mesi
Alimenti precotti:
bistecche di lombo, stufato di coscia, carne di sanguinaccio, ecc. 6 mesi
Alimenti composti da patate, pasta:
purè di patate, gnocchi, gnocchi ripieni, pasta ripiena, patatine fritte 12 mesi
Minestre:
brodo di carne, minestra di fagioli verdi, minestra di piselli verdi, ecc. 6 mesi
Frutta:
amarene, ciliegie, uva spina, crema di frutta, crema di marroni 12 mesi
Carne:
pollo, anatra e interiora 5 mesi
filetti, tonno 6 mesi
Ghiaccioli, gelati 3 settimane
Tabella dei tempi di conservazione
Tempo di conservazione di alimenti surgelati e congelati
30
Sistemare l'apparecchiatura al suo posto,
livellarla e collegarla.
In caso non si voglia eseguire la procedura sopra
descritta, contattare il servizio assistenza più vicino.
I tecnici esperti eseguiranno il montaggio con un
addebito.
31
IT
Garanzia e assistenza
Condizioni di garanzia
Assistenza tecnica e parti di
ricambio
Se non si può evitare di ricorrere all'intervento
dell'assistenza, comunicare il problema al servizio
assistenza della vostra zona.
Quando si richiede l'intervento, l'apparecchiatura
deve essere identificata con i dati riportati sulla
targhetta.
La targhetta con i dati dell'apparecchiatura è
incollata sulla parete interna, vicino al contenitore per
le verdure, nello scomparto per gli alimenti freschi, in
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica ai prodotti.
basso a sinistra. Sono riportati tutti i dati necessari
al servizio assistenza (tipo, modello, numero di serie,
ecc.). Annotare qui i dati presi dalla targhetta della
vostra apparecchiatura:
Modello:
N° prodotto:
N° di serie:
Data di acquisto:
KUNDENDIENST
Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
6020 Emmenbrücke
Seetalstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3018 Bern
Morgenstrasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia
Zona Industriale E
Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
Fachberatung, Verkauf/Demonstration, Vente/Consulente (cucina), Vendita/consulting, sales
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine
Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-
vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse,
höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la
mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie
ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla
sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the
consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof).
The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to,
if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences,
force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
Printed by Océ Hungária Kft. 2007. 08. 24.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.
More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum
cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150
countries around the world.
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZFT13JD Manuale utente

Tipo
Manuale utente