NEC MultiSync® E437Q Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Pantalla de señalización digital
Manual del usuario
E557Q
E507Q
E437Q
E327
E657Q
Consulte el nombre del modelo en la etiqueta que gura en la parte trasera de la pantalla.
Rev. 1.0
Español-1
www.necdisplaysolutions.com
Índice
Precauciones y recordatorios .............................................................Español-1
Instrucciones de seguridad importantes .............................................Español-2
Información importante .......................................................................Español-5
Aviso de licencia y reconocimientos de marcas registradas ..............Español-8
Declaración de conformidad del distribuidor ...................................... Español-9
Contenido .........................................................................................Español-12
Preparación ......................................................................................Español-13
Montaje de la base .................................................................Español-13
Uso de la abrazadera del cable..............................................Español-14
Cómo preparar la pantalla para el montaje en pared (opcional)
. . Español-14
Prohibición de uso en vertical ................................................ Español-16
Sitúe la pantalla sobre una supercie sólida ..........................Español-20
Colocación y cambio de pilas .................................................Español-20
Conexión a la fuente de alimentación ....................................Español-21
Encender/apagar su nueva pantalla.......................................Español-21
Estado del modo de encendido ..............................................Español-21
Guía de conexión a una fuente ..............................................Español-24
Uso del mando a distancia .....................................................Español-27
Intervalo operativo del mando a distancia ..............................Español-28
Tiempos ..................................................................................Español-29
Navegación por el menú en pantalla ................................................Español-30
Menú Video ............................................................................Español-30
Menú Audio ............................................................................Español-31
Menú Setup ............................................................................Español-32
Menú Control Settings ............................................................Español-34
Modo USB Demo Mode ......................................................... Español-34
Menú Scheduling....................................................................Español-35
Navegación por el menú USB (reproductor multimedia) ..................Español-36
Menú USB ..............................................................................Español-36
Mantenimiento y reciclaje .................................................................Español-39
Cuidado de la pantalla............................................................Español-39
Advertencia para teléfonos móviles ....................................... Español-39
Directivas de nal de vida útil .................................................Español-39
Declaración de homologación de Italia .................................. Español-39
Información del fabricante sobre reciclaje y energía ........................Español-40
Cómo reciclar su producto NEC .............................................Español-40
Ahorro de energía ..................................................................Español-40
Marca de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(Directiva Europea 2012/19/CE) ............................................ Español-41
Especicación...................................................................................Español-42
Especicaciones del producto ................................................Español-42
Control de la pantalla a través del mando a distancia RS-232C ......Español-52
Control de la pantalla a través del control LAN ................................Español-54
Compatibilidad con el comando HDMI CEC .......................... Español-59
Antes de llamar al servicio técnico ...................................................Español-60
Glosario ............................................................................................Español-61
Español-1
Español
Precauciones y recordatorios
No coloque la pantalla
en espacios reducidos
ni en una caja cuando la
esté utilizando. Mantenga
la pantalla con una
ventilación adecuada
cuando la esté utilizando.
Mantenga la pantalla lejos
de la luz solar directa,
el polvo, la humedad, el
humo y la grasa.
Desconecte el cable de
alimentación de la toma de
corriente antes de limpiar
el televisor. Para ello, no
utilice limpiadores líquidos
ni en aerosol.
Coloque la unidad sobre
una supercie rme y
nivelada.
Utilice el mando a distancia
Evite líquidos
PRE CH
CH-List
Evite limpiadores en
aerosol
PRE CH
CH-List
Evite las caídas
PRE CH
CH-List
No abra la carcasa de la
pantalla.
Si se cae la pantalla,
desconéctela
inmediatamente.
No coloque la pantalla
cerca de fuentes de agua,
como bañeras, lavabos,
fregaderos, lavaderos,
piscinas o sótanos
húmedos. Si la pantalla ha
sido expuesta a la lluvia
o al agua, desconéctela
inmediatamente.
No inserte ningún objeto
extraño en la carcasa
de la pantalla. Si se han
caído objetos dentro de
la pantalla, desconéctela
inmediatamente.
Póngase en contacto con
el personal de servicio
certicado de NEC para
recibir la asistencia interna
necesaria para su pantalla.
Si se produce un fallo
en la pantalla, como
la pérdida de audio/
vídeo, o advierte la
presencia de humo o
mal olor proveniente de
la pantalla, desconéctela
inmediatamente.
No cubra ni bloquee las
rejillas de ventilación o
aberturas del televisor.
Una ventilación
inadecuada puede acortar
la vida de la pantalla o
sobrecalentarla.
Desconecte el cable de
alimentación de la toma de
corriente cuando no utilice
la pantalla durante largos
períodos de tiempo (días).
Español-3Español-2
Instrucciones de seguridad importantes
Lea las instrucciones siguientes antes de utilizar el equipo
Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas para esta
pantalla.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de una fuente de agua.
6. Límpielo solo con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el producto según
las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores,
calefactores, estufas u otros aparatos (incluidos amplicadores)
que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de
la conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una
más ancha que la otra. Uno de conexión a tierra tiene dos clavijas
y una tercera punta de conexión a tierra. Para su seguridad, se
proporciona la clavija ancha o la tercera punta. Si el enchufe
proporcionado no encaja en su toma, consulte con un electricista
para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise o
pellizque, especialmente en los enchufes, tomas de corriente y en
el punto por donde sale del aparato.
11. Utilice solo adaptadores/accesorios especicados por el
fabricante.
12. Utilice únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
mesa especicados por el fabricante o vendidos con el aparato.
Cuando utilice una carretilla, tenga cuidado al moverla junto con el
aparato para evitar daños por vuelco.
S3125A
13. Desconecte el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no
lo utilice durante largos períodos de tiempo.
14. Remita todas las reparaciones al personal de servicio cualicado.
Se requiere asistencia cuando el aparato ha sido dañado de
alguna manera, por ejemplo si el cable de alimentación o el
enchufe está dañado, se ha derramado líquido o se han caído
objetos dentro de él, se ha expuesto a la lluvia o la humedad, no
funciona con normalidad o se ha caído. Si advierte uno de los
anteriores problemas en la pantalla, desconéctela inmediatamente.
Español-3Español-2
Español
15. La pantalla cumple con las normas de seguridad recomendadas
en materia de estabilidad. No ejerza demasiada fuerza sobre la
parte delantera o superior de la carcasa. Esto puede hacer que el
equipo se vuelque y cause daños y/o lesiones personales.
16. Si la pantalla o el cristal se rompen, no entre en contacto con el
cristal líquido y tenga cuidado.
17. Siga las instrucciones de montaje en pared, estante o techo según
lo recomendado por el fabricante.
18. Descanse la vista periódicamente enfocándola hacia un objeto
situado a más de 1,5 metros de distancia. Parpadee a menudo.
19. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación.
Un cable dañado puede provocar descargas eléctricas o
incendios.
20. No utilice la pantalla en áreas de alta temperatura, húmedas, con
polvo o grasa.
21. No doble, aplaste o dañe el cable de alimentación.
22. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras, y no se
deben colocar objetos que contengan líquidos, como jarrones,
sobre él
AVISO: para evitar incendios, mantenga las velas
u otras llamas expuestas lejos de este producto
en todo momento.
Español-5Español-4
AVISO - Peligro de inestabilidad
La pantalla puede caer y causar lesiones personales graves e incluso la
muerte. Se pueden evitar muchas lesiones, sobre todo a niños, tomando
precauciones simples como:
Utilizar SIEMPRE armarios, estantes o métodos de montaje
recomendados por el fabricante de la pantalla.
Utilizar SIEMPRE muebles en los que la pantalla se pueda apoyar de
manera segura.
Asegurarse SIEMPRE de que la pantalla no sobresalga por el borde
de los muebles sobre los que está apoyada.
Educar SIEMPRE a los niños acerca de los peligros que conlleva
subirse a los muebles para llegar a la pantalla o a sus controles.
Colocar SIEMPRE bien los cables conectados a la pantalla para no
tropezar con ellos ni estirarlos o agarrarlos.
No colocar NUNCA una pantalla en un lugar inestable.
No colocar NUNCA la pantalla en un mueble alto (por ejemplo,
armarios o librerías) sin jar tanto el mueble como la pantalla a un
soporte adecuado.
No colocar NUNCA la pantalla sobre telas u otros materiales que
puedan estar ubicados entre la pantalla y los muebles sobre los que
se apoya.
NO colocar NUNCA objetos que puedan tentar a los niños a trepar,
como juguetes y mandos a distancia, en la parte superior de la
pantalla o en los muebles sobre los que está colocada.
Si se va a conservar y reubicar la pantalla existente, se deben aplicar las
mismas consideraciones que las anteriores.
AVISO:
Para evitar lesiones, este aparato debe jarse rmemente al suelo o a la
pared según las instrucciones de instalación.
Español-5Español-4
Español
Información importante
AVISO
PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA
UNIDAD A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE
POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE
EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE
PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE.
NO ABRA LA CARCASA, YA QUE HAY COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE EN
EL INTERIOR.
CONSULTE AL PERSONAL DE ASISTENCIA CUALIFICADO.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ
DESCONECTADO DEL ENCHUFE DE PARED. PARA INTERRUMPIR
LA CORRIENTE DE LA UNIDAD, DESCONECTE EL CABLE DE
ALIMENTACIÓN DE LA TOMA DE CA. NO RETIRE LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR) DEL TELEVISOR. NO HAY PARTES
UTILIZABLES EN EL INTERIOR. CONSULTE AL PERSONAL DE
ASISTENCIA CUALIFICADO.
Este símbolo advierte al usuario de que la tensión no aislada del interior
de la unidad puede tener una magnitud suciente como para causar
descargas eléctricas. Por lo tanto, es peligroso realizar cualquier tipo de
contacto con cualquier pieza del interior de esta unidad.
Este símbolo advierte al usuario de que se ha incluido información
importante relativa al funcionamiento y mantenimiento de esta unidad.
Por lo tanto, debe leerse atentamente para evitar cualquier problema.
PRECAUCIÓN:
Utilice el cable de alimentación que se suministra con la pantalla según las
indicaciones de la tabla que aparece a continuación. Si el cable de alimentación no se
incluye con este equipo, póngase en contacto con su proveedor. En los demás casos,
utilice un cable de alimentación compatible con la corriente alterna de la salida de
alimentación que esté homologado y cumpla las normas de seguridad de su país.
Tipo de
enchufe
Europa continental
Reino
Unido
Chino Japonés
América del
Norte
Forma de
enchufe
Zona
Unión Europea
(excepto Reino Unido)
Reino
Unido
China Japón
EE. UU./
Canadá
Voltaje
230 230 220 100 120
Esta pantalla funciona con una corriente de CA de 100–240 voltios y 50–
60 Hz. Conecte el cable de alimentación a una toma de 100–240 voltios y
50–60 Hz. El enchufe principal se utiliza como dispositivo de desconexión y
debe funcionar en todo momento.
Español-7Español-6
Para evitar una descarga eléctrica de la pantalla, no la utilice con un cable de
extensión, receptáculo u otra toma de corriente, a menos que las clavijas y los
terminales de conexión a tierra puedan insertarse completamente para evitar
su exposición.
No conecte nunca la pantalla a un voltaje que no sea el especicado.
PRECAUCIÓN:
No quite nunca la tapa trasera de la pantalla: si lo hace, puede exponerse
a altos voltajes y a otros peligros. Si la pantalla no funciona correctamente,
desconéctela y llame a su distribuidor autorizado o centro de atención al
cliente.
Ajuste solamente los controles indicados en las instrucciones, ya que los
cambios o modicaciones que no estén expresamente aprobados por NEC
anularán la garantía del usuario.
Advertencia para las pilas
El uso incorrecto de las pilas puede causar fugas o explosiones.
NEC recomienda seguir estos consejos de uso para las pilas:
No mezcle marcas de pilas.
Hay riesgo de explosión si se introduce incorrectamente una pila.
Reemplácela solo por una pila del mismo tipo o de un tipo equivalente.
No mezcle pilas nuevas y viejas. Esto puede acortar su duración o
causar fugas de líquido.
Retire las pilas agotadas inmediatamente para evitar fugas de ácido en
el compartimento para pilas.
No toque el ácido de las pilas ya que puede dañar la piel.
Retire las pilas del mando a distancia si no va a utilizarlo durante un
largo período de tiempo.
Las pilas no deben exponerse al calor excesivo, como el del sol, fuego
o simila
r.
Persistencia de la imagen
Tenga en cuenta que la tecnología LCD puede sufrir un fenómeno conocido
como Persistencia de la imagen. La persistencia de la imagen se produce
cuando en la pantalla permanece la “sombra” o el remanente de una imagen.
A diferencia de los monitores CRT, la persistencia de la imagen de las
pantallas LCD no es permanente, pero se debe evitar visualizar patrones
jos en la pantalla durante largos períodos de tiempo. Para eliminar la
persistencia de la imagen, tenga apagada la pantalla tanto tiempo como el
que haya permanecido la imagen en la pantalla. Por ejemplo, si una imagen
ha permanecido ja en la pantalla durante una hora y aparece una “sombra”
de esa imagen, la pantalla debería estar apagada durante una hora para
borrarla.
Español-7Español-6
Español
NOTA:
Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY
SOLUTIONS recomienda visualizar imágenes en movimiento y utilizar con
regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté
inactiva, o apagar la pantalla si no se va a utilizar.
PRECAUCIÓN:
Estas instrucciones de asistencia son para uso único del personal de
servicio cualicado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice
reparaciones que no se encuentren en las instrucciones de funcionamiento, a
menos que esté cualicado para hacerlo.
Español-9Español-8
Aviso de licencia y reconocimientos de
marcas registradas
Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation.
NEC es una marca registrada de NEC Corporation.
Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
®
Los términos HDMI y HDMI High-
Denition Multimedia Interface y el
logotipo HDMI son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing Administrator, Inc. en Estados
Unidos y otros países.
Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el
símbolo doble D son marcas registradas
de Dolby Laboratories.
HDCP (Protección de contenido digital de elevado ancho de banda):
HDCP es un sistema para evitar la copia ilegal de datos de vídeo enviados
mediante una señal digital. El hecho de que no pueda ver material a través
de la entrada digital, no signica necesariamente que el monitor no funcione
de forma correcta. Con la implementación de HDCP, puede haber casos en
los que determinados contenidos estén protegidos por este sistema y es
posible que no se muestren debido a la decisión/intención de la comunidad
HDCP (Digital Content Protection, LLC).
CRESTRON y CRESTRON ROOMVIEW son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Crestron Electronics, Inc. en Estados Unidos y
otros países.
Licencias de software GPL/LGPL
El producto incluye software licenciado conforme a la licencia GNU GPL
(licencia pública general), GNU LGPL (licencia pública general menor) y
otras.
Adobe y el logotipo de Adobe son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros
países.
Español-9Español-8
Español
Declaración de conformidad del distribuidor
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la Normativa FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones. (1) Este
dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que
puedan causar un funcionamiento no deseado.
Responsable EE. UU.: NEC Display Solutions of America, Inc.
Dirección: 3250 Lacey Rd, Ste 500
Downers Grove, Illinois 60515
Tel.: (630) 467-3000
Tipo de producto: Pantalla
Clasicación de equipo: Periférico Clase B
Modelo: E657Q
E557Q
E507Q
E437Q
E327
Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones
DOC: Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de
las reglamentaciones canadienses sobre equipos que provocan
interferencias.
C-UL: Contiene la marca C-UL y cumple las normas de seguridad cana-
dienses según CSA C22.2 N.º 62368-1-14.
Español-11Español-10
Información de la FCC:
AVISO:
La Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC, por sus siglas en
inglés) no permite ninguna modicación o cambio en la unidad EXCEPTO los
especicados por NEC Display Solutions of America, Inc. en este manual. El
incumplimiento de esta normativa gubernamental podría anular su derecho a
utilizar este equipo.
1. Utilice los cables especícos que se suministran con el monitor en color
E657Q/E557Q/E507Q/E437Q/E327 para no provocar interferencias en
la recepción de radio y televisión. El uso de otros cables y adaptadores
puede provocar interferencias en la recepción de radio y televisión.
(1) Utilice el cable de alimentación suministrado o uno equivalente para
asegurar la conformidad con la FCC.
(2) Utilice el cable de señal HDMI blindado suministrado.
(3) Para mini D-Sub de 15 patillas y USB, utilice un cable blindado de
señal con núcleo de ferrita.
(4) Para D-Sub de 9 patillas y coaxial, utilice un cable blindado de señal.
2. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de la Normativa
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo
causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo
cual puede determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
medidas siguientes:
Reoriente o reubique la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente de
aquel al que esté conectado el receptor.
Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio y televisión
cualicado.
Si es necesario, el usuario debe ponerse en contacto con el distribuidor o un
técnico experto de radio/televisión para otras consultas.
El siguiente folleto, publicado por la Comisión Federal de Comunicaciones,
puede ser de utilidad para el usuario: “How to Identify and
Resolve Radio-TV Interference Problems” (“Cómo identicar y resolver
problemas de interferencias de radio/televisión”). Este folleto está disponible
en la U.S. Government Printing Ofce (Ocina de imprenta del gobierno de
EE. UU.), Washington, D.C.,
20402, n.º de stock 004-000-00345-4.
Español-11Español-10
Español
PRECAUCIÓN FCC
Para asegurar el cumplimiento ininterrumpido y evitar posibles interferencias
no deseadas, puede utilizar núcleos de ferrita cuando conecte la pantalla a
un equipo de vídeo y mantener, al menos, 400 mm de separación con otros
dispositivos periféricos.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben realizarse con cables blindados con
cubierta metálica RF / EMI para capuchas de conector para cumplir con la
Normativa de la FCC.
Aviso para Canadá
CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)
Receptores de televisión analógica y digital — Appareil de réception de
télévision analogique et numérique, Canada BETS-7 / NTMR-7
Si es necesario, el usuario debe ponerse en contacto con el distribuidor
o un técnico experto de radio/televisión para otras consultas. El usuario
puede encontrar útil el siguiente folleto preparado por la Comisión Federal
de Comunicaciones de EE. UU.: “How to Identify and Resolve Radio-
display Interference Problems” (Cómo identicar y resolver problemas de
interferencias de radio/televisión). Este folleto está disponible en la U.S.
Government Printing Ofce (Ocina de imprenta del gobierno de EE. UU.),
Washington, D.C., 20402, n.º de stock 004-000-00345-4.
Español-13Español-12
Contenido
La caja de su nueva pantalla NEC*
1
debe contener lo siguiente:
Pantalla
Cable de alimentación*
2
Cable HDMI
Mando a distancia
Pilas de 1,5 V de tamaño AAA × 2
Manual de conguración × 1
Setup Manual
E657Q / E557Q / E507Q / E437Q / E327
Cable HDMI (Unión Europea)
Cable de alimentación*
2
Mando a distancia
inalámbrico y pilas AAA
Manual de conguración
NOTA:
*1: Recuerde conservar la caja original y el material de embalaje para poder transportar
la pantalla.
*2: El número y el tipo de cables de alimentación incluidos dependen del destino de
entrega de la pantalla. Si se incluye más de un cable de alimentación, utilice uno
que coincida con el voltaje de CA de la toma de corriente y que esté homologado
según la normativa de seguridad de su país y cumpla dicha normativa.
*3: La siguiente base y tornillos son piezas opcionales.
(E657Q)
Base Tornillo para la base
(E557Q/E507Q/E437Q/E327) E657Q: M6 (25 mm) x 4
E557Q/E507Q/E437Q: M4 (20 mm) x 4
E327: M4 (20 mm) x 4
Español-13Español-12
Español
Preparación
IMPORTANTE: No aplique presión en el área de visualización de la pantalla,
ya que puede comprometer la integridad de la pantalla. La garantía del
fabricante no cubre instalaciones inadecuadas o usos inadecuados por parte
del usuario.
Montaje de la base
E657Q
Tornillo para la base × 4
M6 (25 mm)
E557Q/E507Q/E437Q/E327
Tornillo para la base × 4
M4 (20 mm)
1. Coloque la pantalla boca abajo sobre una supercie suave y plana para
evitar arañazos y daños.
2. Alinee con cuidado la base con el botón de la pantalla y apriete los
tornillos con un destornillador de estrella.
PRECAUCIÓN:
la base del soporte es muy pesada. Instale el televisor con cuidado para evitar lesiones,
como la caída de la base en el pie.
Español-15Español-14
Uso de la abrazadera del cable
Ate los cables con la abrazadera del cable.
Cómo preparar la pantalla para el montaje en pared
(opcional)
Para el cliente:
PRECAUCIÓN:
NO monte el monitor usted mismo. Se recomienda encarecidamente que
sea un técnico cualicado y formado el que lleve a cabo la instalación para
realizarla correctamente. Póngase en contacto con su distribuidor, ya que
es posible que pueda proporcionarle una lista de instaladores profesionales
cualicados. El montaje en una pared o techo y la contratación de un técnico
es responsabilidad del cliente.
Mantenimiento
Compruebe periódicamente si hay tornillos sueltos, huecos, distorsiones
u otros problemas que puedan ocurrir en el equipo de montaje. Si se
detecta algún problema, consulte a personal cualicado para obtener
asistencia técnica.
Compruebe regularmente el lugar de montaje para ver si hay signos de
daño o debilidad que puedan aparecer con el tiempo.
NO bloquee las aberturas de ventilación con accesorios de montaje o de otro tipo.
Para el personal cualicado de NEC:
Peligro de inestabilidad
El dispositivo puede caer y causar lesiones personales graves e incluso la
muerte. Para evitar lesiones, este dispositivo debe jarse rmemente al suelo
o a la pared según las instrucciones de instalación.
Inspeccione con cuidado el lugar donde se va a montar la unidad. No todas
las paredes o techos pueden soportar el peso de la unidad. El peso de
este monitor se menciona en el apartado de especicaciones (consulte la
página de las especicaciones). La garantía del producto no cubre los daños
causados por una instalación incorrecta, una remodelación o desastres
naturales. El incumplimiento de estas recomendaciones podría invalidar la
garantía.
Español-15Español-14
Español
Para garantizar una instalación segura, utilice dos o más soportes para
montar la unidad. Fije la unidad en al menos dos puntos en el lugar de
instalación.
Le sugerimos que mantenga la pantalla al menos a 60 mm de la pared para
evitar la interferencia de los cables. Antes de montar la pantalla en la pared,
es necesario quitar la base. Por su seguridad, móntela únicamente con un
soporte de montaje en pared UL que aguante el peso de la pantalla. (Consulte
la página de especicaciones). Para acoplar un soporte de montaje en pared
a la pantalla:
E657Q
Oricio VESA
Tornillo para la base
1. Aoje los tornillos de la parte inferior de la base y retírela.
2. Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de la pantalla con
cuatro tornillos M6.
Tamaño de pantalla (pulg.) Inclinación requerida (mm) Profundidad del oricio VESA
65 400 × 200 4 × M6 (17 mm)
E557Q/E507Q/E437Q/E327
Tornillo para la base
Oricio VESA
1. Aoje los tornillos del botón de la base y retírela.
2. Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de la pantalla con
cuatro tornillos M4 (solo modelos de 32 pulgadas) o M6 (solo modelos de
43, 50 o 55 pulgadas).
Tamaño de pantalla (pulg.) Inclinación requerida (mm) Profundidad del oricio VESA
55 400 × 200 4 × M6 (17 mm)
50 400 × 200 4 × M6 (17,5 mm)
43 200 × 200 4 × M6 (14,5 mm)
32 100 × 100 4 × M4 (16 mm)
Español-17Español-16
NOTA:
La solución de montaje en pared no se incluye con la unidad, sino que se vende por
separado. Póngase en contacto con su representante de NEC para obtener información
detallada.
Es necesario utilizar tornillos de la longitud adecuada (grosor del soporte de montaje en
pared + profundidad del oricio VESA).
Prohibición de uso en vertical
PRECAUCIÓN:
No gire la pantalla de horizontal a vertical.
Español-17Español-16
Español
Ventilación
Las ranuras y aberturas de la pantalla sirven para proporcionar la ventilación
necesaria. Para garantizar un funcionamiento able de la pantalla y protegerla
contra el sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas nunca deben
bloquearse o cubrirse.
Si la ventilación no es adecuada, la pantalla puede acumular polvo y
ensuciarse. Para una ventilación adecuada, tenga en cuenta lo siguiente:
No instale la pantalla orientada hacia arriba, hacia abajo o inclinada.
No instale la pantalla del revés.
Nunca cubra las ranuras y aberturas con un paño u otros materiales.
No bloquee nunca las ranuras y aberturas colocando la pantalla sobre
una cama, un sofá, una alfombra u otra supercie similar.
No coloque nunca la pantalla en un espacio cerrado, como una
estantería o un armario empotrado, a menos que exista una ventilación
adecuada.
Deje algo de espacio alrededor de la pantalla como se muestra a
continuación. De lo contrario, la circulación del aire puede ser inadecuada y
causar un sobrecalentamiento, lo que puede provocar un incendio o daños en
la pantalla.
Instalación en pared
30 cm
10 cm10 cm
10 cm
Deje como mínimo este
espacio alrededor de la
pantalla.
6 cm
Español-19Español-18
Para uso exclusivo con el soporte de pared UL con peso/carga mínimos:
Consulte la página de especicaciones.
Unidad sin peso de base: el equipo y los medios de montaje asociados siguen
siendo seguros durante la prueba.
Uso del kit de montaje en pared, distancia de soporte de pared compatible
con VESA, el diámetro de la dimensión del tornillo. Consulte la página de
especicaciones.
Instalación con un soporte
10 cm 10 cm
30 cm
Deje como mínimo este
espacio alrededor de la
pantalla.
10 cm
(E327/E437Q/E507Q/E557Q)
15 cm
(E657Q)
No instale nunca la pantalla donde la circulación del aire esté bloqueada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

NEC MultiSync® E437Q Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario