BOMANN DB 6003 Manuale del proprietario

Categoria
Ferri da stiro
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ............................... Seite 3
Bedienungsanleitung .............................................. Seite 4
Technische Daten ................................................... Seite 8
Garantie .................................................................. Seite 8
Entsorgung .............................................................. Seite 9
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .............. Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .............................................. Pagina 10
Technische gegevens .......................................... Pagina 14
Verwijdering .......................................................... Pagina 14
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ..........Page 3
Mode d’emploi .........................................................Page 15
Données techniques ............................................... Page 19
Élimination ...............................................................Page 19
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo .............. Página 3
Manual de instrucciones ...................................... Página 20
Datos técnicos...................................................... Página 24
Eliminación ........................................................... Página 24
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ........................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso ................................................ Pagina 25
Dati tecnici ............................................................ Pagina 29
Smaltimento ......................................................... Pagina 29
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ................................. Page 3
Instruction Manual ...................................................Page 30
Technical Data.........................................................Page 34
Disposal...................................................................Page 34
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi .................................Strona 3
Instrukcja obsługi ..................................................Strona 35
Dane techniczne ...................................................Strona 39
Ogólne warunki gwarancji .....................................Strona 39
Usuwanie ..............................................................Strona 40
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .................................... Oldal 3
Használati utasítás .................................................. Oldal 41
Műszaki adatok ....................................................... Oldal 45
Selejtezés ................................................................ Oldal 45
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора .........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации ................................стр. 46
Технические данные ...............................................стр. 50
Утилизация .............................................................. стр. 50


3  .............................................................   
54  ...........................................................................  
51  .............................................................................  
51  ......................................................................   
DB6004CB_IM 09.04.18
2
DB6004CB_IM 09.04.18
25
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono
indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste
indicazioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.
NOTA:
Mette in risalto consigli ed informazioni.
Note generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con
cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino
e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione
interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche
le istruzioni per l‘uso.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati
e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo
prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in
ambito industriale.
Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché
dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non
immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza
da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzare l’apparecchio
con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidi-
sca l’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina
dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non
tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio,
quando si applicano degli accessori oppure nel caso in
cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo
non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso
l‘apparecchio non deve più essere utilizzato.
Utilizzare esclusivamente accessori originali.
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
Sul prodotto sono riportati i seguenti simbolo con avvertenze:
AVVISO: Superficie calda!
Pericolo di ustione!
La temperature delle superfici accessibili può essere molto alta
durante e dopo l’utilizzo.
AVVISO:
La piastra diventa molto calda velocemente e necessita di più
tempo per raffreddarsi. Non toccare.
Quando non si utilizza il ferro da stiro, appoggiarlo verticalmente
sul supporto.
Scegliere una superficie resistente e sicura. La superficie deve
essere stabile e in piano. Controllare nuovamente che la superfi-
cie sia stabile.
DB6004CB_IM 09.04.18
26
AVVISO:
Il ferro deve essere usato e poggiato su una superficie piana
resistente al calore. La superficie deve essere piana.
Prima di riempire il serbatoio togliere la spina.
Non lasciare il ferro senza sorveglianza quando esso e collegato
all’alimentazione.
Non utilizzare il ferro se e caduto, se è visibilmente danneggiato
o se presenta perdite.
Non riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un tecnico
autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo so-
stituire dal produttore, dall’agente addetto all’assistenza oppure
da personale qualificato per evitare situazioni pericolose.
Quando si accende o si raffredda il ferro da stiro e il cavo de-
vono esser fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni.
Quando si accende l’apparecchio o quando esso e in fase di raf-
freddamento, tenerlo lontano dalla portata dei bambini più piccoli
di 8 anni e più grandi e dalle persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o mancanza di esperienza se non sotto la
supervisione o dietro istruzioni sull’uso dell’apparecchio in modo
sicuro e sui pericoli connessi all’uso dello stesso apparecchio.
I bambini non devono giocare con l‘apparecchio.
I lavori di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da
bambini.
Non immergere l’apparecchio in acqua per pulirlo. Seguire le
istruzioni riportate nel capitolo “Pulizia”.
Riempire il serbatoio solo fino alla tacca massima. Non superare
la tacca! Quantità massima di acqua: ca. 250 ml.
Usare solo acqua distillata.
DB6004CB_IM 09.04.18
27
Uso previsto
L’apparecchio deve essere utilizzato soltanto per stirare
indumenti e tessuti.
È indicato soltanto per uso domestico.
Tutti gli altri usi sono proibiti e possono provocare danni alle
cose o lesioni personali.
Elementi di comando
1 Introduzione flessibile del cavo di alimentazione
2 Spia di controllo
3 Supporto
4 Serbatoio per acqua trasparente
5 Segni controllo temperatura
6 Suola in acciaio inox
7 Regolatore per temperatura continuo
8
Segni controllo vapore / Autodepurazione
9 Getto spray
10 Foro riempimento serbatoio dell‘acqua
11 Regolatore della quantità di vapore e della pulizia auto-
matica
12 Tasto supervapore
13 Pulsante spray
14 Impugnatura
Non in figura
Misurino
Note per l‘uso
Disimballaggio
Rimuovere eventuali pellicole di protezione e adesivi
dalla piastra.
Svolgere completamente il cavo.
Collegamento elettrico
Accertarsi che la tensione dell’apparecchio (v. targhetta
di identificazione) e la tensione di rete coincidano.
Inserire la spina solo in una presa con contatto di terra
regolarmente installata.
Potenza allacciata
Il massimo consumo energetico dell’apparecchio è 2200 W.
A causa di questa potenza si raccomanda un cavo di ali-
mentazione separato con un commutatore di 16 A.
ATTENZIONE: Sovraccarico!
Se si usano prolunghe, queste devono avere una
sezione trasversale di minimo 1,5 mm².
Non utilizzare prese multiple perché questo apparec-
chio è troppo potente.
Termostato sul ferro da stiro (7)
I simboli sul termostato corrispondono alle seguenti impo-
stazioni:
OFF
disattivo
(sintetico, rayon, seta)
temperatura bassa
(stiratura senza vapore)
(lana) temperatura media
(cotone, lino) temperatura massima
Mettere la parte esterna dei capi in lana verso l’interno
e la parte interna verso l’esterno per evitare puntini sul
tessuto dovuti alla stiratura a vapore. Inoltre, mettere un
sottile panno di cotone sul tessuto.
Selezionare un’impostazione bassa temperatura per tes-
suti con trattamento superficiale supplementare e stirarli
con la parte interna rivolta verso l’esterno.
NOTA:
Il ferro da stiro si riscalda più rapidamente di quanto si
raffredda. Cominciare a stirare con l’impostazione tempe-
ratura più bassa.
Acqua
Usare solo acqua distillata.
Non versare nel serbatoio acqua di batterie, acqua
dell’asciugatrice e acqua con additivi (come amido, pro-
fumo, ammorbidente o altre sostanze chimiche).
L’apparecchio potrebbe risultarne danneggiato perché
nella camera vapore potrebbero depositarsi residui.
Uscendo dai fori di fuoriuscita vapore questi residui
possono sporcare i tessuti da stirare.
Uso
Avanti il primo utilizzo
Pulire la piastra con un panno leggermente umido.
Per rimuovere tutti i residui avanti il primo uso, stirare
alcune volte un panno vecchio pulito.
Stiratura senza vapore
NOTA:
1. Selezionate i capi di abbigliamento e la biancheria da
stirare a seconda della temperatura.
2. Mettere il regolatore di temperatura sempre su “OFF
prima di collegare o staccare l’apparecchio dalla rete
elettrica. Seguire i segni controllo temperatura (5).
3. Portare il comando vapore (11) in posizione “
seguendo o seguenti segni comando vapore (8).
4. Mettete l’apparecchio sul suo appoggio.
5. Inserire la spina in una presa con contatto di terra rego-
larmente installata.
DB6004CB_IM 09.04.18
28
6. Impostare la temperatura con l‘apposito regolatore (7).
Se si ha da stirare biancheria delicata, iniziare con la
temperatura più bassa.
NOTA:
La spia luminosa (2) sul ferro da stiro indica la
procedura di riscaldamento. Quando si spegne, la
temperatura di esercizio è raggiunta. Ora potete
cominciare a stirare.
Stirare con vapore
AVVISO:
Dal ferro da stiro fuoriesce una quantità enorme di vapore
bollente. Rischio di ustione!
NOTA:
Per questo è necessaria una temperatura molto
elevata. Impostare il regolatore della temperatura (7) al
minimo sul simbolo “ ”.
Se la temperatura è troppo bassa, è normale che dalla
piastra fuoriesca acqua.
Riempire il serbatoio con acqua distillata.
La capienza del serbatoio è di ca. 250 ml. Rabboccare il
serbatoio acqua soltanto fino al segno MAX.
1. Collocare il ferro da stiro con la piastra di supporto in
posizione su una superficie resistente al calore.
2. Aprire il coperchio del serbatoio sollevandolo verso
l’alto.
3. Riempire il serbatoio dell’acqua attraverso l’apertura
di riempimento (10). Utilizzare il misurino in dota-
zione.
4. Chiudere nuovamente il coperchio del serbatoio.
Usare il comando vapore (11) per regolare la quantità di
vapore. Portare il comando in posizione “ “, o
“. Il regolatore di volume del vapore si innesta udibil-
mente nella rispettiva posizione.
Il vapore fuoriesce non appena il ferro è in posizione
orizzontale.
Si può avere ulteriore vapore usando la funzione getto
vapore .
Premere più volte di continuo il tasto supervapore (12).
- Funzione spray ( )
Per inumidire una parte da stirare premere più volte di
continuo il pulsante spray (13).
- Funzione vapore verticale (Vertical Steam)
Vapore verticale facilita il getto in posizione verticale.
AVVISO:
Non puntare mai il getto di vapore verso persone.
Rischio di ustione!
1. A tal fine appendere la biancheria su un appendiabiti
ed avvicinare il ferro da stiro di 3 - 5 cm ca.
2. Portare il comando temperatura in posizione (7)
“.
3. Premere il tasto di getto vapore (12) a intermittenza.
NOTA:
Se la quantità di vapore emessa è insufficiente,
attendere che l’apparecchio si sia nuovamente
riscaldato.
- Come versare l’acqua durante il funzionamento?
1. Portare il comando vapore in posizione “ “.
2. Collocare il ferro con la piastra di supporto in posi-
zione verticale su una superficie resistente al calore.
3. Spegnere l’apparecchio impostando la manopola di
controllo della temperatura in posizione “OFF”.
4. Staccare la spina di alimentazione dalla presa.
5. Sollevare il coperchio dell’apertura di riempimento e
con cautela versare acqua.
6. Riempire il serbatoio solo fino alla tacca MAX.
7. Chiuder il coperchio del serbatoio.
Terminare il funzionamento
1. Dopo l’uso impostare il regolatore della temperatura
sempre su “OFF” ed estrarre la spina dell’apparecchio.
La spia di controllo si spegne.
2. Svuotare il serbatoio dell’acqua per evitare un goccio-
lare del contenuto.
3. Lasciare raffreddare l‘apparecchio prima di riporlo.
Autodepurazione
1. Riempire il serbatoio solo per metà con acqua.
2. Riscaldare l‘apparecchio con temperatura massima.
Quando la spia è spenta, togliere l‘apparecchio dalla
rete.
3. Ora tenere l’apparecchio in posizione orizzontale sopra
un lavello. Far scorrere il regolatore (11) sul simbolo
e mantenerlo in tale posizione. Il regolatore non scatta in
posizione. Scuotere leggermente l’apparecchio affinché
il serbatoio non sia vuoto.
4. Rimettere l‘apparecchio nuovamente sul piedistallo e
riscaldarlo di nuovo. Per pulire la suola, stirare su un
panno di cotone pulito.
DB6004CB_IM 09.04.18
29
Pulizia
AVVISO:
Staccare sempre la spina prima della pulizia!
Attendere finché l’apparecchio è completamente raffreddato!
In nessun caso immergere l‘apparecchio in acqua per la pulizia.
Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio.
ATTENZIONE:
Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
Pulire la custodia con un panno asciutto.
Pulire la piastra e la superficie di appoggio con un panno
leggermente umido.
Dati tecnici
Modello: ...............................................................DB 6004 CB
Alimentazione elettrica: ...................... 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Consumo di energia: ........................................ 1800 - 2200 W
Classe di protezione: .............................................................
Peso netto: .............................................................ca. 0,85 kg
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di
design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte
le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per
esempio la normativa in materia di compatibilità elettro-
magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è
stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più
moderne.
Smaltimento
Significato del simbolo “Cassonetto con ruote”
Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici
non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare
uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo
e porre quegli elettrodomestici che non sono
più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’am-
biente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione,
al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici
ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli ap-
positi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

BOMANN DB 6003 Manuale del proprietario

Categoria
Ferri da stiro
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per